iobroker.sprinklecontrol 1.0.5 → 1.0.7
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/README.md +7 -31
- package/admin/i18n/de/translations.json +9 -1
- package/admin/i18n/en/translations.json +9 -1
- package/admin/i18n/es/translations.json +8 -0
- package/admin/i18n/fr/translations.json +8 -0
- package/admin/i18n/it/translations.json +8 -0
- package/admin/i18n/nl/translations.json +8 -0
- package/admin/i18n/pl/translations.json +8 -0
- package/admin/i18n/pt/translations.json +8 -0
- package/admin/i18n/ru/translations.json +8 -0
- package/admin/i18n/uk/translations.json +8 -0
- package/admin/i18n/zh-cn/translations.json +8 -0
- package/admin/index_m.html +34 -3
- package/admin/index_m.js +12 -2
- package/admin/words.js +11 -3
- package/io-package.json +32 -29
- package/lib/evaporation.js +5 -5
- package/lib/tools.js +9 -2
- package/lib/valveControl.js +341 -103
- package/main.js +99 -52
- package/package.json +6 -6
package/README.md
CHANGED
|
@@ -33,6 +33,13 @@ Wetterabhängige automatische Steuerung der Gartenbewässerung
|
|
|
33
33
|
Placeholder for the next version (at the beginning of the line):
|
|
34
34
|
### **WORK IN PROGRESS**
|
|
35
35
|
-->
|
|
36
|
+
### 1.0.7 (2026-05-24)
|
|
37
|
+
* (Dirk-Peter-md) Added pressure monitoring.
|
|
38
|
+
|
|
39
|
+
### 1.0.6 (2026-05-10)
|
|
40
|
+
* (Dirk-Peter-md) Cistern Control Optimized
|
|
41
|
+
* (Dirk-Peter-md) Translation revised
|
|
42
|
+
|
|
36
43
|
### 1.0.5 (2026-05-03)
|
|
37
44
|
* (Copilot) Adapter benötigt jetzt node.js >= 22
|
|
38
45
|
* (Dirk-Peter-md) Second start time added
|
|
@@ -43,34 +50,3 @@ Wetterabhängige automatische Steuerung der Gartenbewässerung
|
|
|
43
50
|
|
|
44
51
|
### 1.0.3 (2026-04-25)
|
|
45
52
|
* (Dirk-Peter-md) Pressure relief valve added after irrigation.
|
|
46
|
-
|
|
47
|
-
### 1.0.2 (2026-04-19)
|
|
48
|
-
* (Dirk-Peter-md) Added times for the irrigation ban
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
### 1.0.1 (2026-04-11)
|
|
51
|
-
* (Dirk-Peter-md) Add Homematic ON_TIME
|
|
52
|
-
* (Dirk-Peter-md) Adapter configuration revised
|
|
53
|
-
* (Dirk-Peter-md) ioBroker-Bot [E4041], [E4043] completed
|
|
54
|
-
|
|
55
|
-
## License
|
|
56
|
-
MIT License
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
Copyright (c) 2020-2026 Dirk Peter <dirk.peter@freenet.de>
|
|
59
|
-
|
|
60
|
-
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
|
|
61
|
-
of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
|
|
62
|
-
in the Software without restriction, including without limitation the rights
|
|
63
|
-
to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
|
|
64
|
-
copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
|
|
65
|
-
furnished to do so, subject to the following conditions:
|
|
66
|
-
|
|
67
|
-
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all
|
|
68
|
-
copies or substantial portions of the Software.
|
|
69
|
-
|
|
70
|
-
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
|
|
71
|
-
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
|
|
72
|
-
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
|
|
73
|
-
AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
|
|
74
|
-
LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
|
|
75
|
-
OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
|
|
76
|
-
SOFTWARE.
|
|
@@ -18,6 +18,7 @@
|
|
|
18
18
|
"Calculation of evaporation": "Berechnung der Verdunstung",
|
|
19
19
|
"Cancel": "Abbrechen",
|
|
20
20
|
"Cistern": "Zisterne",
|
|
21
|
+
"Cistern Fill Level 0–100%": "Füllstand der Zisterne 0–100 %",
|
|
21
22
|
"Command without response": "Befehl ohne Antwort",
|
|
22
23
|
"Configuration of the analog soil moisture sensor": "Konfiguration des analogen Bodenfeuchtesensors",
|
|
23
24
|
"Control voltage of the valves": "Steuerspannung der Ventile",
|
|
@@ -46,6 +47,7 @@
|
|
|
46
47
|
"Maximum parallel operation of the valves": "Maximaler Parallelbetrieb der Ventile",
|
|
47
48
|
"Method of controlling soil moisture": "Methode zur Kontrolle der Bodenfeuchtigkeit",
|
|
48
49
|
"Minimum fill level of the cysts in %": "Mindestfüllstand der Zysten in %",
|
|
50
|
+
"Minimum pressure in the irrigation line in bar": "Mindestdruck in der Bewässerungsleitung in bar",
|
|
49
51
|
"Monday": "Montag",
|
|
50
52
|
"Name": "Name",
|
|
51
53
|
"No Notification": "Keine Benachrichtigung",
|
|
@@ -59,6 +61,8 @@
|
|
|
59
61
|
"Precipitation threshold in mm": "Niederschlags-Schwellwert in mm",
|
|
60
62
|
"Pressure relief in the lines before shutdown": "Druckentlastung der Leitungen vor der Abschaltung",
|
|
61
63
|
"Pressure relief! Switches on the largest water consumer for 10 seconds after the pump has been switched off.": "Druckentlastung! Schaltet nach dem Abschalten der Pumpe den größten Wasserverbraucher für 10 Sekunden ein.",
|
|
64
|
+
"Pressure sensor - path": "Drucksensor - Pfad",
|
|
65
|
+
"Pressure sensor for monitoring irrigation": "Drucksensor zur Überwachung der Bewässerung",
|
|
62
66
|
"Pump Settings": "Pumpeneinstellungen",
|
|
63
67
|
"Pump selection": "Pumpenauswahl",
|
|
64
68
|
"Pump settings": "Pumpeneinstellungen",
|
|
@@ -111,6 +115,7 @@
|
|
|
111
115
|
"Switch-on point (soil moisture) of the irrigation valves in %": "Einschaltpunkt (Bodenfeuchtigkeit) des Bewässerungsventile in %",
|
|
112
116
|
"Switch-on point for watering": "Einschaltpunkt zum Gießen",
|
|
113
117
|
"Switches on at maximum temperature via": "Einschalten bei maximaler Temperatur über",
|
|
118
|
+
"Switching actuator manufacturer": "Hersteller von Schaltaktoren",
|
|
114
119
|
"Switching distance between the valves in ms": "Schaltabstand zwischen den Ventilen in ms",
|
|
115
120
|
"Telegram": "Telegram",
|
|
116
121
|
"Telegram Receiver": "Telegramempfänger",
|
|
@@ -125,6 +130,7 @@
|
|
|
125
130
|
"Time-based irrigation restriction": "Zeitliche Bewässerungsbeschränkung",
|
|
126
131
|
"Time-based irrigation restriction (Irrigation ban)": "Zeitliche Bewässerungsbeschränkung (Bewässerungsverbot)",
|
|
127
132
|
"Tuesday": "Dienstag",
|
|
133
|
+
"Unit of wind speed": "Einheit der Windgeschwindigkeit",
|
|
128
134
|
"Use weather forecast": "Wettervorhersage verwenden",
|
|
129
135
|
"Waiting for the send (seconds)": "Warten auf den Versand (Sekunden)",
|
|
130
136
|
"Watering interval in min": "Bewässerungsintervall in min",
|
|
@@ -148,8 +154,10 @@
|
|
|
148
154
|
"email instance": "E-Mail-Instanz",
|
|
149
155
|
"email receiver": "E-Mail-Empfänger",
|
|
150
156
|
"email sender": "E-Mail-Absender",
|
|
151
|
-
"
|
|
157
|
+
"km/h": "km/h",
|
|
158
|
+
"latitude": "Breitengrad",
|
|
152
159
|
"longitude": "Längengrad",
|
|
160
|
+
"m/s": "m/s",
|
|
153
161
|
"main settings": "Haupteinstellungen",
|
|
154
162
|
"maximum irrigation extension": "maximale Bewässerungsverlängerung in %",
|
|
155
163
|
"maximum pump capacity of the cistern in l/h": "maximale Pumpenleistung der Zisterne in l/h",
|
|
@@ -18,6 +18,7 @@
|
|
|
18
18
|
"Calculation of evaporation": "Calculation of evaporation",
|
|
19
19
|
"Cancel": "Abort, stop",
|
|
20
20
|
"Cistern": "Cistern",
|
|
21
|
+
"Cistern Fill Level 0–100%": "Cistern Fill Level 0–100%",
|
|
21
22
|
"Command without response": "Command without response",
|
|
22
23
|
"Configuration of the analog soil moisture sensor": "Configuration of the analog soil moisture sensor",
|
|
23
24
|
"Control voltage of the valves": "Control voltage of the valves",
|
|
@@ -38,7 +39,7 @@
|
|
|
38
39
|
"Irrigation settings": "Irrigation settings",
|
|
39
40
|
"Lead time of the cistern pump in s": "Lead time of the cistern pump in s",
|
|
40
41
|
"Lead time of the main pump in s": "Lead time of the main pump in s",
|
|
41
|
-
"Level of the cistern": "
|
|
42
|
+
"Level of the cistern": "",
|
|
42
43
|
"Long Notifications": "Long Notifications",
|
|
43
44
|
"Main pump": "Main pump",
|
|
44
45
|
"Main pump and cisterns with priority circuit": "Main pump and cisterns with priority circuit",
|
|
@@ -46,6 +47,7 @@
|
|
|
46
47
|
"Maximum parallel operation of the valves": "Maximum parallel operation of the valves",
|
|
47
48
|
"Method of controlling soil moisture": "Method of controlling soil moisture",
|
|
48
49
|
"Minimum fill level of the cysts in %": "Minimum fill level of the cysts in %",
|
|
50
|
+
"Minimum pressure in the irrigation line in bar": "Minimum pressure in the irrigation line in bar",
|
|
49
51
|
"Monday": "Monday",
|
|
50
52
|
"Name": "name",
|
|
51
53
|
"No Notification": "No Notification",
|
|
@@ -59,6 +61,8 @@
|
|
|
59
61
|
"Precipitation threshold in mm": "Precipitation threshold in mm",
|
|
60
62
|
"Pressure relief in the lines before shutdown": "Pressure relief in the lines before shutdown",
|
|
61
63
|
"Pressure relief! Switches on the largest water consumer for 10 seconds after the pump has been switched off.": "Pressure relief! Switches on the largest water consumer for 10 seconds after the pump has been switched off.",
|
|
64
|
+
"Pressure sensor - path": "Pressure sensor - path",
|
|
65
|
+
"Pressure sensor for monitoring irrigation": "Pressure sensor for monitoring irrigation",
|
|
62
66
|
"Pump Settings": "Pump Settings",
|
|
63
67
|
"Pump selection": "Pump selection",
|
|
64
68
|
"Pump settings": "Pump settings",
|
|
@@ -111,6 +115,7 @@
|
|
|
111
115
|
"Switch-on point (soil moisture) of the irrigation valves in %": "Switch-on point (soil moisture) of the irrigation valves in %",
|
|
112
116
|
"Switch-on point for watering": "Switch-on point for watering",
|
|
113
117
|
"Switches on at maximum temperature via": "Switches on at maximum temperature via",
|
|
118
|
+
"Switching actuator manufacturer": "Switching actuator manufacturer",
|
|
114
119
|
"Switching distance between the valves in ms": "Switching distance between the valves in ms",
|
|
115
120
|
"Telegram": "Telegram",
|
|
116
121
|
"Telegram Receiver": "Telegram Receiver",
|
|
@@ -125,6 +130,7 @@
|
|
|
125
130
|
"Time-based irrigation restriction": "",
|
|
126
131
|
"Time-based irrigation restriction (Irrigation ban)": "Time-based irrigation restriction (Irrigation ban)",
|
|
127
132
|
"Tuesday": "Tuesday",
|
|
133
|
+
"Unit of wind speed": "Unit of wind speed",
|
|
128
134
|
"Use weather forecast": "Use weather forecast",
|
|
129
135
|
"Waiting for the send (seconds)": "Waiting for the send (seconds)",
|
|
130
136
|
"Watering interval in min": "Watering interval in min",
|
|
@@ -148,8 +154,10 @@
|
|
|
148
154
|
"email instance": "email instance",
|
|
149
155
|
"email receiver": "email receiver",
|
|
150
156
|
"email sender": "email sender",
|
|
157
|
+
"km/h": "km/h",
|
|
151
158
|
"latitude": "latitude",
|
|
152
159
|
"longitude": "longitude",
|
|
160
|
+
"m/s": "m/s",
|
|
153
161
|
"main settings": "main settings",
|
|
154
162
|
"maximum irrigation extension": "maximum irrigation extension in %",
|
|
155
163
|
"maximum pump capacity of the cistern in l/h": "maximum pump capacity of the cistern in l/h",
|
|
@@ -18,6 +18,7 @@
|
|
|
18
18
|
"Calculation of evaporation": "Cálculo de evaporación",
|
|
19
19
|
"Cancel": "abortar",
|
|
20
20
|
"Cistern": "Cistern",
|
|
21
|
+
"Cistern Fill Level 0–100%": "Nivel de llenado de la cisterna 0–100 %",
|
|
21
22
|
"Command without response": "Comando sin respuesta",
|
|
22
23
|
"Configuration of the analog soil moisture sensor": "Configuración del sensor de humedad del suelo analógico",
|
|
23
24
|
"Control voltage of the valves": "Control de voltaje de las válvulas",
|
|
@@ -46,6 +47,7 @@
|
|
|
46
47
|
"Maximum parallel operation of the valves": "Máximo funcionamiento paralelo de las válvulas.",
|
|
47
48
|
"Method of controlling soil moisture": "Método de control de la humedad del suelo.",
|
|
48
49
|
"Minimum fill level of the cysts in %": "Nivel mínimo de llenado de los quistes en %",
|
|
50
|
+
"Minimum pressure in the irrigation line in bar": "Presión mínima en la línea de riego en bar",
|
|
49
51
|
"Monday": "lunes",
|
|
50
52
|
"Name": "nombre",
|
|
51
53
|
"No Notification": "Sin notificación",
|
|
@@ -59,6 +61,8 @@
|
|
|
59
61
|
"Precipitation threshold in mm": "Umbral de precipitación en mm",
|
|
60
62
|
"Pressure relief in the lines before shutdown": "Alivio de presión en las líneas antes de la parada.",
|
|
61
63
|
"Pressure relief! Switches on the largest water consumer for 10 seconds after the pump has been switched off.": "¡Alivio de presión! Enciende el mayor consumidor de agua durante 10 segundos después de apagar la bomba.",
|
|
64
|
+
"Pressure sensor - path": "Sensor de presión - trayectoria",
|
|
65
|
+
"Pressure sensor for monitoring irrigation": "Sensor de presión para el seguimiento del riego.",
|
|
62
66
|
"Pump Settings": "Configuraciones de bomba",
|
|
63
67
|
"Pump selection": "Selección de bombas",
|
|
64
68
|
"Pump settings": "Ajustes de la bomba",
|
|
@@ -111,6 +115,7 @@
|
|
|
111
115
|
"Switch-on point (soil moisture) of the irrigation valves in %": "Punto de activación (humedad del suelo) de las válvulas de riego en %",
|
|
112
116
|
"Switch-on point for watering": "Punto de encendido para riego",
|
|
113
117
|
"Switches on at maximum temperature via": "Se enciende a máxima temperatura mediante",
|
|
118
|
+
"Switching actuator manufacturer": "Fabricante de actuadores de conmutación",
|
|
114
119
|
"Switching distance between the valves in ms": "Distancia de conmutación entre las válvulas en ms",
|
|
115
120
|
"Telegram": "Telegrama",
|
|
116
121
|
"Telegram Receiver": "Receptor de telegramas",
|
|
@@ -125,6 +130,7 @@
|
|
|
125
130
|
"Time-based irrigation restriction": "Restricción de riego basada en el tiempo",
|
|
126
131
|
"Time-based irrigation restriction (Irrigation ban)": "Restricción de riego basada en el tiempo (Prohibición de riego)",
|
|
127
132
|
"Tuesday": "martes",
|
|
133
|
+
"Unit of wind speed": "Unidad de velocidad del viento",
|
|
128
134
|
"Use weather forecast": "Usar pronóstico del tiempo",
|
|
129
135
|
"Waiting for the send (seconds)": "Esperando el envío (segundos)",
|
|
130
136
|
"Watering interval in min": "Intervalo de riego en min",
|
|
@@ -148,8 +154,10 @@
|
|
|
148
154
|
"email instance": "instancia de correo electrónico",
|
|
149
155
|
"email receiver": "receptor de correo electrónico",
|
|
150
156
|
"email sender": "remitente de correo electrónico",
|
|
157
|
+
"km/h": "kilómetros por hora",
|
|
151
158
|
"latitude": "latitud",
|
|
152
159
|
"longitude": "longitud",
|
|
160
|
+
"m/s": "EM",
|
|
153
161
|
"main settings": "ajustes principales",
|
|
154
162
|
"maximum irrigation extension": "extensión máxima de riego en %",
|
|
155
163
|
"maximum pump capacity of the cistern in l/h": "Capacidad máxima de bombeo de la cisterna en l/h",
|
|
@@ -18,6 +18,7 @@
|
|
|
18
18
|
"Calculation of evaporation": "Calcul de l'évaporation",
|
|
19
19
|
"Cancel": "abandonner",
|
|
20
20
|
"Cistern": "Cistern",
|
|
21
|
+
"Cistern Fill Level 0–100%": "Niveau de remplissage de la citerne 0 à 100 %",
|
|
21
22
|
"Command without response": "Commande sans réponse",
|
|
22
23
|
"Configuration of the analog soil moisture sensor": "Configuration du capteur analogique d'humidité du sol",
|
|
23
24
|
"Control voltage of the valves": "Tension de commande des soupapes",
|
|
@@ -46,6 +47,7 @@
|
|
|
46
47
|
"Maximum parallel operation of the valves": "Fonctionnement parallèle maximal des vannes",
|
|
47
48
|
"Method of controlling soil moisture": "Méthode de contrôle de l'humidité du sol",
|
|
48
49
|
"Minimum fill level of the cysts in %": "Niveau de remplissage minimum des kystes en %",
|
|
50
|
+
"Minimum pressure in the irrigation line in bar": "Pression minimale dans la conduite d'irrigation en bar",
|
|
49
51
|
"Monday": "lundi",
|
|
50
52
|
"Name": "Nom",
|
|
51
53
|
"No Notification": "Aucune notification",
|
|
@@ -59,6 +61,8 @@
|
|
|
59
61
|
"Precipitation threshold in mm": "Seuil de précipitation en mm",
|
|
60
62
|
"Pressure relief in the lines before shutdown": "Décompression dans les conduites avant l'arrêt",
|
|
61
63
|
"Pressure relief! Switches on the largest water consumer for 10 seconds after the pump has been switched off.": "Soulagement de la pression ! Allume le plus gros consommateur d'eau pendant 10 secondes après l'arrêt de la pompe.",
|
|
64
|
+
"Pressure sensor - path": "Capteur de pression - chemin",
|
|
65
|
+
"Pressure sensor for monitoring irrigation": "Capteur de pression pour surveiller l'irrigation",
|
|
62
66
|
"Pump Settings": "Paramètres de la pompe",
|
|
63
67
|
"Pump selection": "Choix de la pompe",
|
|
64
68
|
"Pump settings": "Paramètres de la pompe",
|
|
@@ -111,6 +115,7 @@
|
|
|
111
115
|
"Switch-on point (soil moisture) of the irrigation valves in %": "Point d'enclenchement (humidité du sol) des vannes d'irrigation en%",
|
|
112
116
|
"Switch-on point for watering": "Point de mise en marche pour l'arrosage",
|
|
113
117
|
"Switches on at maximum temperature via": "S'allume à température maximale via",
|
|
118
|
+
"Switching actuator manufacturer": "Fabricant d'actionneurs de commutation",
|
|
114
119
|
"Switching distance between the valves in ms": "Distance de commutation entre les vannes en ms",
|
|
115
120
|
"Telegram": "Télégramme",
|
|
116
121
|
"Telegram Receiver": "Récepteur de télégramme",
|
|
@@ -125,6 +130,7 @@
|
|
|
125
130
|
"Time-based irrigation restriction": "Restriction d'irrigation basée sur le temps",
|
|
126
131
|
"Time-based irrigation restriction (Irrigation ban)": "Restriction d'irrigation basée sur le temps (interdiction d'irrigation)",
|
|
127
132
|
"Tuesday": "Mardi",
|
|
133
|
+
"Unit of wind speed": "Unité de vitesse du vent",
|
|
128
134
|
"Use weather forecast": "Utiliser les prévisions météorologiques",
|
|
129
135
|
"Waiting for the send (seconds)": "En attente de l'envoi (secondes)",
|
|
130
136
|
"Watering interval in min": "Intervalle d'arrosage en min",
|
|
@@ -148,8 +154,10 @@
|
|
|
148
154
|
"email instance": "instance de messagerie",
|
|
149
155
|
"email receiver": "récepteur de courrier électronique",
|
|
150
156
|
"email sender": "expéditeur de l'e-mail",
|
|
157
|
+
"km/h": "km/h",
|
|
151
158
|
"latitude": "latitude",
|
|
152
159
|
"longitude": "longitude",
|
|
160
|
+
"m/s": "MS",
|
|
153
161
|
"main settings": "Réglages principaux",
|
|
154
162
|
"maximum irrigation extension": "extension maximale de l'irrigation en %",
|
|
155
163
|
"maximum pump capacity of the cistern in l/h": "capacité maximale de pompage du réservoir en l/h",
|
|
@@ -18,6 +18,7 @@
|
|
|
18
18
|
"Calculation of evaporation": "Calcolo dell'evaporazione",
|
|
19
19
|
"Cancel": "abortire",
|
|
20
20
|
"Cistern": "Cistern",
|
|
21
|
+
"Cistern Fill Level 0–100%": "Livello di riempimento della cisterna 0–100%",
|
|
21
22
|
"Command without response": "Comando senza risposta",
|
|
22
23
|
"Configuration of the analog soil moisture sensor": "Configurazione del sensore di umidità del suolo analogico",
|
|
23
24
|
"Control voltage of the valves": "Controllo della tensione delle valvole",
|
|
@@ -46,6 +47,7 @@
|
|
|
46
47
|
"Maximum parallel operation of the valves": "Massima operazione parallela delle valvole",
|
|
47
48
|
"Method of controlling soil moisture": "Metodo di controllo dell'umidità del suolo",
|
|
48
49
|
"Minimum fill level of the cysts in %": "Livello minimo di riempimento delle cisti in %",
|
|
50
|
+
"Minimum pressure in the irrigation line in bar": "Pressione minima nella linea di irrigazione in bar",
|
|
49
51
|
"Monday": "Lunedi",
|
|
50
52
|
"Name": "nome",
|
|
51
53
|
"No Notification": "Nessuna notifica",
|
|
@@ -59,6 +61,8 @@
|
|
|
59
61
|
"Precipitation threshold in mm": "Soglia di precipitazione in mm",
|
|
60
62
|
"Pressure relief in the lines before shutdown": "Depressurizzazione nelle linee prima dell'arresto",
|
|
61
63
|
"Pressure relief! Switches on the largest water consumer for 10 seconds after the pump has been switched off.": "Alleviamento della pressione! Accende l'utenza d'acqua più grande per 10 secondi dopo lo spegnimento della pompa.",
|
|
64
|
+
"Pressure sensor - path": "Sensore di pressione - percorso",
|
|
65
|
+
"Pressure sensor for monitoring irrigation": "Sensore di pressione per il monitoraggio dell'irrigazione",
|
|
62
66
|
"Pump Settings": "Impostazioni della pompa",
|
|
63
67
|
"Pump selection": "Selezione pompa",
|
|
64
68
|
"Pump settings": "Impostazioni della pompa",
|
|
@@ -111,6 +115,7 @@
|
|
|
111
115
|
"Switch-on point (soil moisture) of the irrigation valves in %": "Punto di attivazione (umidità del suolo) delle valvole di irrigazione in %",
|
|
112
116
|
"Switch-on point for watering": "Punto di accensione per l'irrigazione",
|
|
113
117
|
"Switches on at maximum temperature via": "Si accende alla massima temperatura tramite",
|
|
118
|
+
"Switching actuator manufacturer": "Produttore di attuatori di commutazione",
|
|
114
119
|
"Switching distance between the valves in ms": "Distanza di commutazione tra le valvole in ms",
|
|
115
120
|
"Telegram": "Telegramma",
|
|
116
121
|
"Telegram Receiver": "Ricevitore di Telegram",
|
|
@@ -125,6 +130,7 @@
|
|
|
125
130
|
"Time-based irrigation restriction": "Restrizione dell'irrigazione basata sul tempo",
|
|
126
131
|
"Time-based irrigation restriction (Irrigation ban)": "Restrizione dell'irrigazione basata sul tempo (divieto di irrigazione)",
|
|
127
132
|
"Tuesday": "martedì",
|
|
133
|
+
"Unit of wind speed": "Unità di velocità del vento",
|
|
128
134
|
"Use weather forecast": "Usa le previsioni del tempo",
|
|
129
135
|
"Waiting for the send (seconds)": "Aspettando l'invio (secondi)",
|
|
130
136
|
"Watering interval in min": "Intervallo di irrigazione in min",
|
|
@@ -148,8 +154,10 @@
|
|
|
148
154
|
"email instance": "istanza di posta elettronica",
|
|
149
155
|
"email receiver": "destinatario di posta elettronica",
|
|
150
156
|
"email sender": "mittente di posta elettronica",
|
|
157
|
+
"km/h": "km/ora",
|
|
151
158
|
"latitude": "latitudine",
|
|
152
159
|
"longitude": "longitudine",
|
|
160
|
+
"m/s": "SM",
|
|
153
161
|
"main settings": "impostazioni principali",
|
|
154
162
|
"maximum irrigation extension": "massima estensione di irrigazione in %",
|
|
155
163
|
"maximum pump capacity of the cistern in l/h": "portata massima della pompa della cisterna in l/h",
|
|
@@ -18,6 +18,7 @@
|
|
|
18
18
|
"Calculation of evaporation": "Berekening van verdamping",
|
|
19
19
|
"Cancel": "afbreken",
|
|
20
20
|
"Cistern": "Cistern",
|
|
21
|
+
"Cistern Fill Level 0–100%": "Vulniveau reservoir 0–100%",
|
|
21
22
|
"Command without response": "Commando zonder reactie",
|
|
22
23
|
"Configuration of the analog soil moisture sensor": "Configuratie van de analoge bodemvochtsensor",
|
|
23
24
|
"Control voltage of the valves": "Stuurspanning van de kleppen",
|
|
@@ -46,6 +47,7 @@
|
|
|
46
47
|
"Maximum parallel operation of the valves": "Maximale parallelle werking van de kleppen",
|
|
47
48
|
"Method of controlling soil moisture": "Methode voor het beheersen van bodemvocht",
|
|
48
49
|
"Minimum fill level of the cysts in %": "Minimaal vulniveau van de cysten in %",
|
|
50
|
+
"Minimum pressure in the irrigation line in bar": "Minimale druk in de irrigatieleiding in bar",
|
|
49
51
|
"Monday": "maandag",
|
|
50
52
|
"Name": "naam",
|
|
51
53
|
"No Notification": "Geen melding",
|
|
@@ -59,6 +61,8 @@
|
|
|
59
61
|
"Precipitation threshold in mm": "Neerslagdrempel in mm",
|
|
60
62
|
"Pressure relief in the lines before shutdown": "Drukontlasting in de leidingen vóór uitschakeling",
|
|
61
63
|
"Pressure relief! Switches on the largest water consumer for 10 seconds after the pump has been switched off.": "Drukverlichting! Schakelt de grootste waterverbruiker gedurende 10 seconden in nadat de pomp is uitgeschakeld.",
|
|
64
|
+
"Pressure sensor - path": "Druksensor - pad",
|
|
65
|
+
"Pressure sensor for monitoring irrigation": "Druksensor voor het monitoren van de irrigatie",
|
|
62
66
|
"Pump Settings": "Pompinstellingen",
|
|
63
67
|
"Pump selection": "Pomp selectie",
|
|
64
68
|
"Pump settings": "Pomp instellingen",
|
|
@@ -111,6 +115,7 @@
|
|
|
111
115
|
"Switch-on point (soil moisture) of the irrigation valves in %": "Inschakelpunt (bodemvocht) van de besproeiingsventielen in %",
|
|
112
116
|
"Switch-on point for watering": "Inschakelpunt voor bewatering",
|
|
113
117
|
"Switches on at maximum temperature via": "Schakelt in op maximale temperatuur via",
|
|
118
|
+
"Switching actuator manufacturer": "Fabrikant van schakelactoren",
|
|
114
119
|
"Switching distance between the valves in ms": "Schakelafstand tussen de kleppen in ms",
|
|
115
120
|
"Telegram": "Telegram",
|
|
116
121
|
"Telegram Receiver": "Telegram-ontvanger",
|
|
@@ -125,6 +130,7 @@
|
|
|
125
130
|
"Time-based irrigation restriction": "Tijdgebaseerde irrigatiebeperking",
|
|
126
131
|
"Time-based irrigation restriction (Irrigation ban)": "Tijdgebaseerde irrigatiebeperking (irrigatieverbod)",
|
|
127
132
|
"Tuesday": "dinsdag",
|
|
133
|
+
"Unit of wind speed": "Eenheid van windsnelheid",
|
|
128
134
|
"Use weather forecast": "Gebruik weersvoorspelling",
|
|
129
135
|
"Waiting for the send (seconds)": "Wachten op verzending (seconden)",
|
|
130
136
|
"Watering interval in min": "Bewateringsinterval in min",
|
|
@@ -148,8 +154,10 @@
|
|
|
148
154
|
"email instance": "e-mailinstantie",
|
|
149
155
|
"email receiver": "e-mailontvanger",
|
|
150
156
|
"email sender": "e-mail afzender",
|
|
157
|
+
"km/h": "km/u",
|
|
151
158
|
"latitude": "breedtegraad",
|
|
152
159
|
"longitude": "Lengtegraad",
|
|
160
|
+
"m/s": "mevrouw",
|
|
153
161
|
"main settings": "belangrijkste instellingen",
|
|
154
162
|
"maximum irrigation extension": "maximale verlenging van de irrigatie in %",
|
|
155
163
|
"maximum pump capacity of the cistern in l/h": "maximale pompcapaciteit van de stortbak in l/h",
|
|
@@ -18,6 +18,7 @@
|
|
|
18
18
|
"Calculation of evaporation": "Obliczanie parowania",
|
|
19
19
|
"Cancel": "przerwać",
|
|
20
20
|
"Cistern": "Cistern",
|
|
21
|
+
"Cistern Fill Level 0–100%": "Poziom napełnienia cysterny 0–100%",
|
|
21
22
|
"Command without response": "Polecenie bez odpowiedzi",
|
|
22
23
|
"Configuration of the analog soil moisture sensor": "Konfiguracja analogowego czujnika wilgotności gleby",
|
|
23
24
|
"Control voltage of the valves": "Napięcie sterujące zaworów",
|
|
@@ -46,6 +47,7 @@
|
|
|
46
47
|
"Maximum parallel operation of the valves": "Maksymalna równoległa praca zaworów",
|
|
47
48
|
"Method of controlling soil moisture": "Metoda kontrolowania wilgotności gleby",
|
|
48
49
|
"Minimum fill level of the cysts in %": "Minimalny poziom napełnienia torbieli w %",
|
|
50
|
+
"Minimum pressure in the irrigation line in bar": "Minimalne ciśnienie w linii nawadniającej w barach",
|
|
49
51
|
"Monday": "poniedziałek",
|
|
50
52
|
"Name": "imię",
|
|
51
53
|
"No Notification": "Brak powiadomienia",
|
|
@@ -59,6 +61,8 @@
|
|
|
59
61
|
"Precipitation threshold in mm": "Próg opadów w mm",
|
|
60
62
|
"Pressure relief in the lines before shutdown": "Redukcja ciśnienia w przewodach przed wyłączeniem",
|
|
61
63
|
"Pressure relief! Switches on the largest water consumer for 10 seconds after the pump has been switched off.": "Redukcja ciśnienia! Włącza największy odbiornik wody na 10 sekund po wyłączeniu pompy.",
|
|
64
|
+
"Pressure sensor - path": "Czujnik ciśnienia - ścieżka",
|
|
65
|
+
"Pressure sensor for monitoring irrigation": "Czujnik ciśnienia do monitorowania nawadniania",
|
|
62
66
|
"Pump Settings": "Ustawienia pompy",
|
|
63
67
|
"Pump selection": "Wybór Pumpa",
|
|
64
68
|
"Pump settings": "Ustawienia pompy",
|
|
@@ -111,6 +115,7 @@
|
|
|
111
115
|
"Switch-on point (soil moisture) of the irrigation valves in %": "Punkt włączenia (wilgotność gleby) zaworów nawadniających w %",
|
|
112
116
|
"Switch-on point for watering": "Punkt włączenia podlewania",
|
|
113
117
|
"Switches on at maximum temperature via": "Włącza się przy maksymalnej temperaturze poprzez",
|
|
118
|
+
"Switching actuator manufacturer": "Producent aktora przełączającego",
|
|
114
119
|
"Switching distance between the valves in ms": "Odległość przełączania między zaworami w ms",
|
|
115
120
|
"Telegram": "Telegram",
|
|
116
121
|
"Telegram Receiver": "Odbiornik telegramu",
|
|
@@ -125,6 +130,7 @@
|
|
|
125
130
|
"Time-based irrigation restriction": "Ograniczenie nawadniania oparte na czasie",
|
|
126
131
|
"Time-based irrigation restriction (Irrigation ban)": "Ograniczenia nawadniania oparte na czasie (zakaz nawadniania)",
|
|
127
132
|
"Tuesday": "wtorek",
|
|
133
|
+
"Unit of wind speed": "Jednostka prędkości wiatru",
|
|
128
134
|
"Use weather forecast": "Użyj prognozy pogody",
|
|
129
135
|
"Waiting for the send (seconds)": "Oczekiwanie na wysłanie (sekundy)",
|
|
130
136
|
"Watering interval in min": "Odstęp podlewania w min",
|
|
@@ -148,8 +154,10 @@
|
|
|
148
154
|
"email instance": "wystąpienie poczty e-mail",
|
|
149
155
|
"email receiver": "odbiorca poczty elektronicznej",
|
|
150
156
|
"email sender": "nadawca wiadomości e-mail",
|
|
157
|
+
"km/h": "kilometrów na godzinę",
|
|
151
158
|
"latitude": "szerokość",
|
|
152
159
|
"longitude": "długość geograficzna",
|
|
160
|
+
"m/s": "SM",
|
|
153
161
|
"main settings": "Ustawienia główne",
|
|
154
162
|
"maximum irrigation extension": "maksymalne rozszerzenie nawadniania w %",
|
|
155
163
|
"maximum pump capacity of the cistern in l/h": "maksymalna wydajność pompy cysterny w l/h",
|
|
@@ -18,6 +18,7 @@
|
|
|
18
18
|
"Calculation of evaporation": "Cálculo de evaporação",
|
|
19
19
|
"Cancel": "abortar",
|
|
20
20
|
"Cistern": "Cisterna",
|
|
21
|
+
"Cistern Fill Level 0–100%": "Nível de enchimento da cisterna 0–100%",
|
|
21
22
|
"Command without response": "Comando sem resposta",
|
|
22
23
|
"Configuration of the analog soil moisture sensor": "Configuração do sensor analógico de umidade do solo",
|
|
23
24
|
"Control voltage of the valves": "Tensão de controle das válvulas",
|
|
@@ -46,6 +47,7 @@
|
|
|
46
47
|
"Maximum parallel operation of the valves": "Operação paralela máxima das válvulas",
|
|
47
48
|
"Method of controlling soil moisture": "Método de controle da umidade do solo",
|
|
48
49
|
"Minimum fill level of the cysts in %": "Nível mínimo de preenchimento dos cistos em %",
|
|
50
|
+
"Minimum pressure in the irrigation line in bar": "Pressão mínima na linha de irrigação em bar",
|
|
49
51
|
"Monday": "Segunda-feira",
|
|
50
52
|
"Name": "nome",
|
|
51
53
|
"No Notification": "Nenhuma notificação",
|
|
@@ -59,6 +61,8 @@
|
|
|
59
61
|
"Precipitation threshold in mm": "Limiar de precipitação em mm",
|
|
60
62
|
"Pressure relief in the lines before shutdown": "Alívio de pressão nas linhas antes do desligamento",
|
|
61
63
|
"Pressure relief! Switches on the largest water consumer for 10 seconds after the pump has been switched off.": "Alívio de pressão! Liga o maior consumidor de água durante 10 segundos após a bomba ter sido desligada.",
|
|
64
|
+
"Pressure sensor - path": "Sensor de pressão - caminho",
|
|
65
|
+
"Pressure sensor for monitoring irrigation": "Sensor de pressão para monitoramento de irrigação",
|
|
62
66
|
"Pump Settings": "Configurações da bomba",
|
|
63
67
|
"Pump selection": "Seleção de bomba",
|
|
64
68
|
"Pump settings": "Configurações da bomba",
|
|
@@ -111,6 +115,7 @@
|
|
|
111
115
|
"Switch-on point (soil moisture) of the irrigation valves in %": "Ponto de ativação (umidade do solo) das válvulas de irrigação em %",
|
|
112
116
|
"Switch-on point for watering": "Ponto de ligação para rega",
|
|
113
117
|
"Switches on at maximum temperature via": "Liga na temperatura máxima via",
|
|
118
|
+
"Switching actuator manufacturer": "Fabricante de atuador de comutação",
|
|
114
119
|
"Switching distance between the valves in ms": "Distância de comutação entre as válvulas em ms",
|
|
115
120
|
"Telegram": "Telegrama",
|
|
116
121
|
"Telegram Receiver": "Receptor de telegrama",
|
|
@@ -125,6 +130,7 @@
|
|
|
125
130
|
"Time-based irrigation restriction": "Restrição de irrigação baseada no tempo",
|
|
126
131
|
"Time-based irrigation restriction (Irrigation ban)": "Restrição de irrigação baseada no tempo (proibição de irrigação)",
|
|
127
132
|
"Tuesday": "terça",
|
|
133
|
+
"Unit of wind speed": "Unidade de velocidade do vento",
|
|
128
134
|
"Use weather forecast": "Use a previsão do tempo",
|
|
129
135
|
"Waiting for the send (seconds)": "Esperando pelo envio (segundos)",
|
|
130
136
|
"Watering interval in min": "Intervalo de rega em min",
|
|
@@ -148,8 +154,10 @@
|
|
|
148
154
|
"email instance": "instância de email",
|
|
149
155
|
"email receiver": "receptor de email",
|
|
150
156
|
"email sender": "remetente de email",
|
|
157
|
+
"km/h": "km/h",
|
|
151
158
|
"latitude": "latitude",
|
|
152
159
|
"longitude": "longitude",
|
|
160
|
+
"m/s": "EM",
|
|
153
161
|
"main settings": "configurações principais",
|
|
154
162
|
"maximum irrigation extension": "extensão máxima de irrigação em %",
|
|
155
163
|
"maximum pump capacity of the cistern in l/h": "capacidade máxima da bomba da cisterna em l/h",
|
|
@@ -18,6 +18,7 @@
|
|
|
18
18
|
"Calculation of evaporation": "Расчет испарения",
|
|
19
19
|
"Cancel": "выкинуть",
|
|
20
20
|
"Cistern": "Сестран",
|
|
21
|
+
"Cistern Fill Level 0–100%": "Уровень заполнения цистерны 0–100 %",
|
|
21
22
|
"Command without response": "Команда без ответа",
|
|
22
23
|
"Configuration of the analog soil moisture sensor": "Конфигурация аналогового датчика влажности почвы",
|
|
23
24
|
"Control voltage of the valves": "Управляющее напряжение клапанов",
|
|
@@ -46,6 +47,7 @@
|
|
|
46
47
|
"Maximum parallel operation of the valves": "Максимальная параллельная работа клапанов",
|
|
47
48
|
"Method of controlling soil moisture": "Метод контроля влажности почвы",
|
|
48
49
|
"Minimum fill level of the cysts in %": "Минимальный уровень заполнения кист в %",
|
|
50
|
+
"Minimum pressure in the irrigation line in bar": "Минимальное давление в оросительной линии, бар",
|
|
49
51
|
"Monday": "понедельник",
|
|
50
52
|
"Name": "имя",
|
|
51
53
|
"No Notification": "Нет уведомления",
|
|
@@ -59,6 +61,8 @@
|
|
|
59
61
|
"Precipitation threshold in mm": "Порог осадков в мм",
|
|
60
62
|
"Pressure relief in the lines before shutdown": "Сброс давления в линиях перед остановом",
|
|
61
63
|
"Pressure relief! Switches on the largest water consumer for 10 seconds after the pump has been switched off.": "Сброс давления! Включает самый большой водопотребитель на 10 секунд после выключения насоса.",
|
|
64
|
+
"Pressure sensor - path": "Датчик давления - путь",
|
|
65
|
+
"Pressure sensor for monitoring irrigation": "Датчик давления для контроля полива",
|
|
62
66
|
"Pump Settings": "Настройки насоса",
|
|
63
67
|
"Pump selection": "Выбор насоса",
|
|
64
68
|
"Pump settings": "Настройки насоса",
|
|
@@ -111,6 +115,7 @@
|
|
|
111
115
|
"Switch-on point (soil moisture) of the irrigation valves in %": "Точка включения (влажность почвы) оросительных клапанов в %",
|
|
112
116
|
"Switch-on point for watering": "Точка включения полива",
|
|
113
117
|
"Switches on at maximum temperature via": "Включается при максимальной температуре через",
|
|
118
|
+
"Switching actuator manufacturer": "Производитель переключающих актуаторов",
|
|
114
119
|
"Switching distance between the valves in ms": "Расстояние переключения между клапанами в мс",
|
|
115
120
|
"Telegram": "Телеграмма",
|
|
116
121
|
"Telegram Receiver": "Получатель Telegram",
|
|
@@ -125,6 +130,7 @@
|
|
|
125
130
|
"Time-based irrigation restriction": "Ограничение полива по времени",
|
|
126
131
|
"Time-based irrigation restriction (Irrigation ban)": "Ограничение орошения по времени (запрет на орошение)",
|
|
127
132
|
"Tuesday": "вторник",
|
|
133
|
+
"Unit of wind speed": "Единица скорости ветра",
|
|
128
134
|
"Use weather forecast": "Использовать прогноз погоды",
|
|
129
135
|
"Waiting for the send (seconds)": "Ожидание отправки (секунды)",
|
|
130
136
|
"Watering interval in min": "Интервал полива в мин.",
|
|
@@ -148,8 +154,10 @@
|
|
|
148
154
|
"email instance": "экземпляр электронной почты",
|
|
149
155
|
"email receiver": "получатель электронной почты",
|
|
150
156
|
"email sender": "отправитель электронной почты",
|
|
157
|
+
"km/h": "км/ч",
|
|
151
158
|
"latitude": "широта",
|
|
152
159
|
"longitude": "долгота",
|
|
160
|
+
"m/s": "РС",
|
|
153
161
|
"main settings": "Основные настройки",
|
|
154
162
|
"maximum irrigation extension": "максимальное увеличение орошения в %",
|
|
155
163
|
"maximum pump capacity of the cistern in l/h": "максимальная производительность насоса в цистерне в л/ч",
|
|
@@ -18,6 +18,7 @@
|
|
|
18
18
|
"Calculation of evaporation": "Розрахунок випаровування",
|
|
19
19
|
"Cancel": "Перервати, зупинити",
|
|
20
20
|
"Cistern": "Цистерна",
|
|
21
|
+
"Cistern Fill Level 0–100%": "Рівень заповнення бака 0–100%",
|
|
21
22
|
"Command without response": "Команда без відповіді",
|
|
22
23
|
"Configuration of the analog soil moisture sensor": "Конфігурація аналогового датчика вологості ґрунту",
|
|
23
24
|
"Control voltage of the valves": "Керуюча напруга вентилів",
|
|
@@ -46,6 +47,7 @@
|
|
|
46
47
|
"Maximum parallel operation of the valves": "Максимальна паралельна робота клапанів",
|
|
47
48
|
"Method of controlling soil moisture": "Спосіб контролю вологості ґрунту",
|
|
48
49
|
"Minimum fill level of the cysts in %": "Мінімальний рівень заповнення кіст у %",
|
|
50
|
+
"Minimum pressure in the irrigation line in bar": "Мінімальний тиск в зрошувальній лінії в барах",
|
|
49
51
|
"Monday": "понеділок",
|
|
50
52
|
"Name": "назва",
|
|
51
53
|
"No Notification": "Немає сповіщень",
|
|
@@ -59,6 +61,8 @@
|
|
|
59
61
|
"Precipitation threshold in mm": "Поріг опадів в мм",
|
|
60
62
|
"Pressure relief in the lines before shutdown": "Скидання тиску в лініях перед відключенням",
|
|
61
63
|
"Pressure relief! Switches on the largest water consumer for 10 seconds after the pump has been switched off.": "Зняття тиску! Вмикає найбільшого споживача води на 10 секунд після вимкнення насоса.",
|
|
64
|
+
"Pressure sensor - path": "Датчик тиску - тракт",
|
|
65
|
+
"Pressure sensor for monitoring irrigation": "Датчик тиску для контролю зрошення",
|
|
62
66
|
"Pump Settings": "Налаштування насоса",
|
|
63
67
|
"Pump selection": "Вибір насоса",
|
|
64
68
|
"Pump settings": "Налаштування насоса",
|
|
@@ -111,6 +115,7 @@
|
|
|
111
115
|
"Switch-on point (soil moisture) of the irrigation valves in %": "Точка вмикання (вологість ґрунту) зрошувальних клапанів у %",
|
|
112
116
|
"Switch-on point for watering": "Точка включення для поливу",
|
|
113
117
|
"Switches on at maximum temperature via": "Вмикається при максимальній температурі через",
|
|
118
|
+
"Switching actuator manufacturer": "Виробник приводу перемикання",
|
|
114
119
|
"Switching distance between the valves in ms": "Відстань перемикання між клапанами в мс",
|
|
115
120
|
"Telegram": "Телеграма",
|
|
116
121
|
"Telegram Receiver": "Приймач телеграм",
|
|
@@ -125,6 +130,7 @@
|
|
|
125
130
|
"Time-based irrigation restriction": "Часове обмеження поливу",
|
|
126
131
|
"Time-based irrigation restriction (Irrigation ban)": "Часове обмеження поливу (заборона поливу)",
|
|
127
132
|
"Tuesday": "вівторок",
|
|
133
|
+
"Unit of wind speed": "Одиниця швидкості вітру",
|
|
128
134
|
"Use weather forecast": "Використовуйте прогноз погоди",
|
|
129
135
|
"Waiting for the send (seconds)": "Очікування надсилання (секунд)",
|
|
130
136
|
"Watering interval in min": "Інтервал поливу в хв",
|
|
@@ -148,8 +154,10 @@
|
|
|
148
154
|
"email instance": "екземпляр електронної пошти",
|
|
149
155
|
"email receiver": "отримувач електронної пошти",
|
|
150
156
|
"email sender": "відправник електронної пошти",
|
|
157
|
+
"km/h": "км/год",
|
|
151
158
|
"latitude": "широта",
|
|
152
159
|
"longitude": "довгота",
|
|
160
|
+
"m/s": "РС",
|
|
153
161
|
"main settings": "основні налаштування",
|
|
154
162
|
"maximum irrigation extension": "максимальне подовження поливу в %",
|
|
155
163
|
"maximum pump capacity of the cistern in l/h": "максимальна продуктивність насоса цистерни в л/год",
|
|
@@ -18,6 +18,7 @@
|
|
|
18
18
|
"Calculation of evaporation": "蒸发量计算",
|
|
19
19
|
"Cancel": "退出",
|
|
20
20
|
"Cistern": "Cistern",
|
|
21
|
+
"Cistern Fill Level 0–100%": "水箱填充水位 0–100%",
|
|
21
22
|
"Command without response": "命令无响应",
|
|
22
23
|
"Configuration of the analog soil moisture sensor": "模拟土壤湿度传感器的配置",
|
|
23
24
|
"Control voltage of the valves": "阀门控制电压",
|
|
@@ -46,6 +47,7 @@
|
|
|
46
47
|
"Maximum parallel operation of the valves": "阀门最大平行运行",
|
|
47
48
|
"Method of controlling soil moisture": "控制土壤水分的方法",
|
|
48
49
|
"Minimum fill level of the cysts in %": "囊肿的最小填充水平,以%为单位",
|
|
50
|
+
"Minimum pressure in the irrigation line in bar": "灌溉管路中的最小压力(巴)",
|
|
49
51
|
"Monday": "周一",
|
|
50
52
|
"Name": "名称",
|
|
51
53
|
"No Notification": "无通知",
|
|
@@ -59,6 +61,8 @@
|
|
|
59
61
|
"Precipitation threshold in mm": "以毫米为单位的降水阈值",
|
|
60
62
|
"Pressure relief in the lines before shutdown": "停机前管线压力释放",
|
|
61
63
|
"Pressure relief! Switches on the largest water consumer for 10 seconds after the pump has been switched off.": "压力缓解!泵关闭后,打开最大耗水量 10 秒。",
|
|
64
|
+
"Pressure sensor - path": "压力传感器 - 路径",
|
|
65
|
+
"Pressure sensor for monitoring irrigation": "用于监测灌溉的压力传感器",
|
|
62
66
|
"Pump Settings": "泵设定",
|
|
63
67
|
"Pump selection": "倾销选择",
|
|
64
68
|
"Pump settings": "泵设定",
|
|
@@ -111,6 +115,7 @@
|
|
|
111
115
|
"Switch-on point (soil moisture) of the irrigation valves in %": "灌溉阀的开启点(土壤水分),以%为单位",
|
|
112
116
|
"Switch-on point for watering": "浇水点",
|
|
113
117
|
"Switches on at maximum temperature via": "通过在最高温度下打开",
|
|
118
|
+
"Switching actuator manufacturer": "开关执行器制造商",
|
|
114
119
|
"Switching distance between the valves in ms": "气门之间的切换距离(毫秒)",
|
|
115
120
|
"Telegram": "电报",
|
|
116
121
|
"Telegram Receiver": "电报接收器",
|
|
@@ -125,6 +130,7 @@
|
|
|
125
130
|
"Time-based irrigation restriction": "基于时间的灌溉限制",
|
|
126
131
|
"Time-based irrigation restriction (Irrigation ban)": "基于时间的灌溉限制(灌溉禁令)",
|
|
127
132
|
"Tuesday": "周二",
|
|
133
|
+
"Unit of wind speed": "风速单位",
|
|
128
134
|
"Use weather forecast": "使用天气预报",
|
|
129
135
|
"Waiting for the send (seconds)": "等待发送(秒)",
|
|
130
136
|
"Watering interval in min": "浇水间隔(分钟)",
|
|
@@ -148,8 +154,10 @@
|
|
|
148
154
|
"email instance": "电子邮件实例",
|
|
149
155
|
"email receiver": "电子邮件接收者",
|
|
150
156
|
"email sender": "电子邮件发件人",
|
|
157
|
+
"km/h": "公里/小时",
|
|
151
158
|
"latitude": "纬度",
|
|
152
159
|
"longitude": "经度",
|
|
160
|
+
"m/s": "多发性硬化症",
|
|
153
161
|
"main settings": "主要设定",
|
|
154
162
|
"maximum irrigation extension": "最大灌溉延伸率(%)",
|
|
155
163
|
"maximum pump capacity of the cistern in l/h": "水箱的最大泵容量,以升/小时为单位",
|