iobroker.poolcontrol 1.3.10 → 1.3.11
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/README.md +27 -5
- package/io-package.json +14 -14
- package/lib/helpers/chemistryPhHelper.js +703 -0
- package/lib/helpers/chemistryTdsHelper.js +830 -0
- package/lib/helpers/solarExtendedHelper.js +14 -6
- package/lib/i18n/de.json +60 -1
- package/lib/i18n/en.json +61 -2
- package/lib/i18n/es.json +60 -1
- package/lib/i18n/fr.json +60 -1
- package/lib/i18n/it.json +60 -1
- package/lib/i18n/nl.json +60 -1
- package/lib/i18n/pl.json +60 -1
- package/lib/i18n/pt.json +60 -1
- package/lib/i18n/ru.json +60 -1
- package/lib/i18n/uk.json +60 -1
- package/lib/i18n/zh-cn.json +60 -1
- package/lib/stateDefinitions/chemistryPhStates.js +701 -0
- package/lib/stateDefinitions/chemistryTdsStates.js +889 -0
- package/main.js +28 -0
- package/package.json +1 -1
package/lib/i18n/ru.json
CHANGED
|
@@ -255,5 +255,64 @@
|
|
|
255
255
|
"photovoltaic_insights_debug_reason_pv_runtime_active": "Работа от излишка PV активна",
|
|
256
256
|
"photovoltaic_insights_debug_reason_no_pv_runtime": "Нет активной работы от излишка PV",
|
|
257
257
|
"photovoltaic_insights_debug_text_pv_runtime_active": "Излишек PV активен, и photovoltaic helper сейчас владеет насосом.",
|
|
258
|
-
"photovoltaic_insights_debug_text_no_pv_runtime": "Время работы PV сейчас не учитывается, потому что либо нет активного излишка PV, либо photovoltaic helper не владеет насосом."
|
|
258
|
+
"photovoltaic_insights_debug_text_no_pv_runtime": "Время работы PV сейчас не учитывается, потому что либо нет активного излишка PV, либо photovoltaic helper не владеет насосом.",
|
|
259
|
+
|
|
260
|
+
"pH source state configured.": "Состояние источника pH настроено.",
|
|
261
|
+
"pH source state could not be subscribed.": "Не удалось подписаться на состояние источника pH.",
|
|
262
|
+
"No pH source state configured.": "Состояние источника pH не настроено.",
|
|
263
|
+
"pH evaluation is disabled.": "Оценка pH отключена.",
|
|
264
|
+
"pH input is disabled.": "Ввод pH отключен.",
|
|
265
|
+
"No pH input source is active.": "Нет активного источника ввода pH.",
|
|
266
|
+
"No valid pH source is configured.": "Не настроен действительный источник pH.",
|
|
267
|
+
"pH source state could not be read.": "Не удалось прочитать состояние источника pH.",
|
|
268
|
+
"The configured pH source could not be read.": "Не удалось прочитать настроенный источник pH.",
|
|
269
|
+
"pH source state does not exist.": "Состояние источника pH не существует.",
|
|
270
|
+
"The configured pH source state does not exist.": "Настроенное состояние источника pH не существует.",
|
|
271
|
+
"Unknown pH source mode.": "Неизвестный режим источника pH.",
|
|
272
|
+
"Manual pH value is used.": "Используется ручное значение pH.",
|
|
273
|
+
"External pH source is valid.": "Внешний источник pH действителен.",
|
|
274
|
+
"The pH value is invalid. Please check the measurement or sensor.": "Значение pH недействительно. Проверьте измерение или датчик.",
|
|
275
|
+
"pH evaluation is waiting for the pool pump because the sensor is in a measurement section.": "Оценка pH ожидает насос бассейна, так как датчик находится в измерительном участке.",
|
|
276
|
+
"pH evaluation is waiting until the measurement section has stabilized after pump start.": "Оценка pH ожидает, пока измерительный участок стабилизируется после запуска насоса.",
|
|
277
|
+
"pH value is too low. Check whether pH plus should be added according to the product instructions. Then circulate and measure again.": "Значение pH слишком низкое. Проверьте, нужно ли добавить pH plus согласно инструкции продукта. Затем обеспечьте циркуляцию и измерьте снова.",
|
|
278
|
+
"pH value is too high. Check whether pH minus should be added according to the product instructions. Then circulate and measure again.": "Значение pH слишком высокое. Проверьте, нужно ли добавить pH minus согласно инструкции продукта. Затем обеспечьте циркуляцию и измерьте снова.",
|
|
279
|
+
"pH value is within the target range. No action is required.": "Значение pH находится в целевом диапазоне. Действия не требуются.",
|
|
280
|
+
"Mixing run was not started because pH evaluation is disabled.": "Цикл перемешивания не был запущен, потому что оценка pH отключена.",
|
|
281
|
+
"Mixing run was not started because the pool season is inactive.": "Цикл перемешивания не был запущен, потому что сезон бассейна неактивен.",
|
|
282
|
+
"Mixing run was not started because no runtime is configured.": "Цикл перемешивания не был запущен, потому что время работы не настроено.",
|
|
283
|
+
"Mixing run was not started because another helper currently controls the pump.": "Цикл перемешивания не был запущен, потому что другой helper сейчас управляет насосом.",
|
|
284
|
+
"pH mixing run started. No chemicals are dosed automatically.": "Цикл перемешивания pH запущен. Химикаты автоматически не дозируются.",
|
|
285
|
+
"pH mixing run finished. Pump was switched off by the pH helper.": "Цикл перемешивания pH завершен. Насос был выключен helper pH.",
|
|
286
|
+
"pH mixing run finished. Pump was not switched off because another helper is active.": "Цикл перемешивания pH завершен. Насос не был выключен, потому что активен другой helper.",
|
|
287
|
+
"pH mixing run finished. Pump was already running and was not switched off by the pH helper.": "Цикл перемешивания pH завершен. Насос уже работал и не был выключен helper pH.",
|
|
288
|
+
|
|
289
|
+
"No TDS source state configured.": "Состояние источника TDS не настроено.",
|
|
290
|
+
"TDS source state configured.": "Состояние источника TDS настроено.",
|
|
291
|
+
"TDS source state could not be subscribed.": "Не удалось подписаться на состояние источника TDS.",
|
|
292
|
+
"TDS input is disabled.": "Ввод TDS отключен.",
|
|
293
|
+
"TDS evaluation is disabled.": "Оценка TDS отключена.",
|
|
294
|
+
"No valid TDS source is configured.": "Не настроен действительный источник TDS.",
|
|
295
|
+
"The configured TDS source state does not exist.": "Настроенное состояние источника TDS не существует.",
|
|
296
|
+
"The configured TDS source could not be read.": "Не удалось прочитать настроенный источник TDS.",
|
|
297
|
+
"Unknown TDS source mode.": "Неизвестный режим источника TDS.",
|
|
298
|
+
"Manual TDS value is used.": "Используется ручное значение TDS.",
|
|
299
|
+
"External TDS source is valid.": "Внешний источник TDS действителен.",
|
|
300
|
+
"The TDS value is invalid. Please check the measurement or sensor.": "Значение TDS недействительно. Проверьте измерение или датчик.",
|
|
301
|
+
"TDS evaluation is waiting for the pool pump because the sensor is in a measurement section.": "Оценка TDS ожидает насос бассейна, так как датчик находится в измерительном участке.",
|
|
302
|
+
"TDS evaluation is waiting until the measurement section has stabilized after pump start.": "Оценка TDS ожидает, пока измерительный участок стабилизируется после запуска насоса.",
|
|
303
|
+
"TDS value and trend are currently unremarkable.": "Значение и тенденция TDS сейчас без особенностей.",
|
|
304
|
+
"TDS is very high. Check water care and seriously consider a partial water change.": "TDS очень высокий. Проверьте уход за водой и серьезно рассмотрите частичную замену воды.",
|
|
305
|
+
"TDS is high or rising quickly. Check water load, chemical usage and consider fresh water or a partial water change.": "TDS высокий или быстро растет. Проверьте нагрузку на воду, использование химии и рассмотрите добавление свежей воды или частичную замену воды.",
|
|
306
|
+
"TDS is elevated or rising noticeably. Observe the trend and check water load and chemical additions.": "TDS повышен или заметно растет. Наблюдайте за тенденцией и проверьте нагрузку на воду и добавление химии.",
|
|
307
|
+
"Not enough TDS history is available yet. Collect more valid measurements.": "Истории TDS пока недостаточно. Соберите больше действительных измерений.",
|
|
308
|
+
"TDS is falling. This can be plausible after fresh water or a partial water change.": "TDS снижается. Это может быть правдоподобно после добавления свежей воды или частичной замены воды.",
|
|
309
|
+
"Current TDS value": "Текущее значение TDS",
|
|
310
|
+
"not enough data": "недостаточно данных",
|
|
311
|
+
"Initial reference": "Начальный ориентир",
|
|
312
|
+
"not set": "не задано",
|
|
313
|
+
"Delta since reference": "Разница с ориентиром",
|
|
314
|
+
"not available": "недоступно",
|
|
315
|
+
"Trend status": "Статус тенденции",
|
|
316
|
+
"Overall status": "Общий статус",
|
|
317
|
+
"Recommendation": "Рекомендация"
|
|
259
318
|
}
|
package/lib/i18n/uk.json
CHANGED
|
@@ -255,5 +255,64 @@
|
|
|
255
255
|
"photovoltaic_insights_debug_reason_pv_runtime_active": "Робота від надлишку PV активна",
|
|
256
256
|
"photovoltaic_insights_debug_reason_no_pv_runtime": "Немає активної роботи від надлишку PV",
|
|
257
257
|
"photovoltaic_insights_debug_text_pv_runtime_active": "Надлишок PV активний, і photovoltaic helper наразі володіє насосом.",
|
|
258
|
-
"photovoltaic_insights_debug_text_no_pv_runtime": "Наразі час роботи PV не підраховується, оскільки або немає активного надлишку PV, або photovoltaic helper не володіє насосом."
|
|
258
|
+
"photovoltaic_insights_debug_text_no_pv_runtime": "Наразі час роботи PV не підраховується, оскільки або немає активного надлишку PV, або photovoltaic helper не володіє насосом.",
|
|
259
|
+
|
|
260
|
+
"pH source state configured.": "Стан джерела pH налаштовано.",
|
|
261
|
+
"pH source state could not be subscribed.": "Не вдалося підписатися на стан джерела pH.",
|
|
262
|
+
"No pH source state configured.": "Стан джерела pH не налаштовано.",
|
|
263
|
+
"pH evaluation is disabled.": "Оцінювання pH вимкнено.",
|
|
264
|
+
"pH input is disabled.": "Введення pH вимкнено.",
|
|
265
|
+
"No pH input source is active.": "Немає активного джерела введення pH.",
|
|
266
|
+
"No valid pH source is configured.": "Не налаштовано дійсне джерело pH.",
|
|
267
|
+
"pH source state could not be read.": "Не вдалося прочитати стан джерела pH.",
|
|
268
|
+
"The configured pH source could not be read.": "Не вдалося прочитати налаштоване джерело pH.",
|
|
269
|
+
"pH source state does not exist.": "Стан джерела pH не існує.",
|
|
270
|
+
"The configured pH source state does not exist.": "Налаштований стан джерела pH не існує.",
|
|
271
|
+
"Unknown pH source mode.": "Невідомий режим джерела pH.",
|
|
272
|
+
"Manual pH value is used.": "Використовується ручне значення pH.",
|
|
273
|
+
"External pH source is valid.": "Зовнішнє джерело pH є дійсним.",
|
|
274
|
+
"The pH value is invalid. Please check the measurement or sensor.": "Значення pH недійсне. Перевірте вимірювання або датчик.",
|
|
275
|
+
"pH evaluation is waiting for the pool pump because the sensor is in a measurement section.": "Оцінювання pH очікує на насос басейну, оскільки датчик знаходиться у вимірювальній секції.",
|
|
276
|
+
"pH evaluation is waiting until the measurement section has stabilized after pump start.": "Оцінювання pH очікує, поки вимірювальна секція стабілізується після запуску насоса.",
|
|
277
|
+
"pH value is too low. Check whether pH plus should be added according to the product instructions. Then circulate and measure again.": "Значення pH занизьке. Перевірте, чи потрібно додати pH plus згідно з інструкцією продукту. Потім забезпечте циркуляцію і виміряйте знову.",
|
|
278
|
+
"pH value is too high. Check whether pH minus should be added according to the product instructions. Then circulate and measure again.": "Значення pH зависоке. Перевірте, чи потрібно додати pH minus згідно з інструкцією продукту. Потім забезпечте циркуляцію і виміряйте знову.",
|
|
279
|
+
"pH value is within the target range. No action is required.": "Значення pH знаходиться в цільовому діапазоні. Дії не потрібні.",
|
|
280
|
+
"Mixing run was not started because pH evaluation is disabled.": "Цикл перемішування не запущено, оскільки оцінювання pH вимкнено.",
|
|
281
|
+
"Mixing run was not started because the pool season is inactive.": "Цикл перемішування не запущено, оскільки сезон басейну неактивний.",
|
|
282
|
+
"Mixing run was not started because no runtime is configured.": "Цикл перемішування не запущено, оскільки час роботи не налаштовано.",
|
|
283
|
+
"Mixing run was not started because another helper currently controls the pump.": "Цикл перемішування не запущено, оскільки інший helper зараз керує насосом.",
|
|
284
|
+
"pH mixing run started. No chemicals are dosed automatically.": "Цикл перемішування pH запущено. Хімікати автоматично не дозуються.",
|
|
285
|
+
"pH mixing run finished. Pump was switched off by the pH helper.": "Цикл перемішування pH завершено. Насос було вимкнено helper pH.",
|
|
286
|
+
"pH mixing run finished. Pump was not switched off because another helper is active.": "Цикл перемішування pH завершено. Насос не було вимкнено, оскільки активний інший helper.",
|
|
287
|
+
"pH mixing run finished. Pump was already running and was not switched off by the pH helper.": "Цикл перемішування pH завершено. Насос уже працював і не був вимкнений helper pH.",
|
|
288
|
+
|
|
289
|
+
"No TDS source state configured.": "Стан джерела TDS не налаштовано.",
|
|
290
|
+
"TDS source state configured.": "Стан джерела TDS налаштовано.",
|
|
291
|
+
"TDS source state could not be subscribed.": "Не вдалося підписатися на стан джерела TDS.",
|
|
292
|
+
"TDS input is disabled.": "Введення TDS вимкнено.",
|
|
293
|
+
"TDS evaluation is disabled.": "Оцінювання TDS вимкнено.",
|
|
294
|
+
"No valid TDS source is configured.": "Не налаштовано дійсне джерело TDS.",
|
|
295
|
+
"The configured TDS source state does not exist.": "Налаштований стан джерела TDS не існує.",
|
|
296
|
+
"The configured TDS source could not be read.": "Не вдалося прочитати налаштоване джерело TDS.",
|
|
297
|
+
"Unknown TDS source mode.": "Невідомий режим джерела TDS.",
|
|
298
|
+
"Manual TDS value is used.": "Використовується ручне значення TDS.",
|
|
299
|
+
"External TDS source is valid.": "Зовнішнє джерело TDS є дійсним.",
|
|
300
|
+
"The TDS value is invalid. Please check the measurement or sensor.": "Значення TDS недійсне. Перевірте вимірювання або датчик.",
|
|
301
|
+
"TDS evaluation is waiting for the pool pump because the sensor is in a measurement section.": "Оцінювання TDS очікує на насос басейну, оскільки датчик знаходиться у вимірювальній секції.",
|
|
302
|
+
"TDS evaluation is waiting until the measurement section has stabilized after pump start.": "Оцінювання TDS очікує, поки вимірювальна секція стабілізується після запуску насоса.",
|
|
303
|
+
"TDS value and trend are currently unremarkable.": "Значення TDS і тенденція наразі без відхилень.",
|
|
304
|
+
"TDS is very high. Check water care and seriously consider a partial water change.": "TDS дуже високий. Перевірте догляд за водою і серйозно розгляньте часткову заміну води.",
|
|
305
|
+
"TDS is high or rising quickly. Check water load, chemical usage and consider fresh water or a partial water change.": "TDS високий або швидко зростає. Перевірте навантаження на воду, використання хімії та розгляньте додавання свіжої води або часткову заміну води.",
|
|
306
|
+
"TDS is elevated or rising noticeably. Observe the trend and check water load and chemical additions.": "TDS підвищений або помітно зростає. Спостерігайте за тенденцією та перевірте навантаження на воду і додавання хімії.",
|
|
307
|
+
"Not enough TDS history is available yet. Collect more valid measurements.": "Історії TDS поки недостатньо. Зберіть більше дійсних вимірювань.",
|
|
308
|
+
"TDS is falling. This can be plausible after fresh water or a partial water change.": "TDS знижується. Це може бути правдоподібно після додавання свіжої води або часткової заміни води.",
|
|
309
|
+
"Current TDS value": "Поточне значення TDS",
|
|
310
|
+
"not enough data": "недостатньо даних",
|
|
311
|
+
"Initial reference": "Початковий орієнтир",
|
|
312
|
+
"not set": "не задано",
|
|
313
|
+
"Delta since reference": "Різниця від орієнтира",
|
|
314
|
+
"not available": "недоступно",
|
|
315
|
+
"Trend status": "Статус тенденції",
|
|
316
|
+
"Overall status": "Загальний статус",
|
|
317
|
+
"Recommendation": "Рекомендація"
|
|
259
318
|
}
|
package/lib/i18n/zh-cn.json
CHANGED
|
@@ -255,5 +255,64 @@
|
|
|
255
255
|
"photovoltaic_insights_debug_reason_pv_runtime_active": "光伏余电运行已激活",
|
|
256
256
|
"photovoltaic_insights_debug_reason_no_pv_runtime": "没有活跃的光伏余电运行",
|
|
257
257
|
"photovoltaic_insights_debug_text_pv_runtime_active": "光伏余电处于激活状态,并且 photovoltaic helper 当前拥有泵。",
|
|
258
|
-
"photovoltaic_insights_debug_text_no_pv_runtime": "当前未统计光伏运行时间,因为没有活跃的光伏余电,或者 photovoltaic helper 未拥有泵。"
|
|
258
|
+
"photovoltaic_insights_debug_text_no_pv_runtime": "当前未统计光伏运行时间,因为没有活跃的光伏余电,或者 photovoltaic helper 未拥有泵。",
|
|
259
|
+
|
|
260
|
+
"pH source state configured.": "已配置 pH 源状态。",
|
|
261
|
+
"pH source state could not be subscribed.": "无法订阅 pH 源状态。",
|
|
262
|
+
"No pH source state configured.": "未配置 pH 源状态。",
|
|
263
|
+
"pH evaluation is disabled.": "pH 评估已禁用。",
|
|
264
|
+
"pH input is disabled.": "pH 输入已禁用。",
|
|
265
|
+
"No pH input source is active.": "没有活动的 pH 输入源。",
|
|
266
|
+
"No valid pH source is configured.": "未配置有效的 pH 源。",
|
|
267
|
+
"pH source state could not be read.": "无法读取 pH 源状态。",
|
|
268
|
+
"The configured pH source could not be read.": "无法读取已配置的 pH 源。",
|
|
269
|
+
"pH source state does not exist.": "pH 源状态不存在。",
|
|
270
|
+
"The configured pH source state does not exist.": "已配置的 pH 源状态不存在。",
|
|
271
|
+
"Unknown pH source mode.": "未知的 pH 源模式。",
|
|
272
|
+
"Manual pH value is used.": "使用手动 pH 值。",
|
|
273
|
+
"External pH source is valid.": "外部 pH 源有效。",
|
|
274
|
+
"The pH value is invalid. Please check the measurement or sensor.": "pH 值无效。请检查测量结果或传感器。",
|
|
275
|
+
"pH evaluation is waiting for the pool pump because the sensor is in a measurement section.": "pH 评估正在等待泳池泵,因为传感器位于测量段中。",
|
|
276
|
+
"pH evaluation is waiting until the measurement section has stabilized after pump start.": "pH 评估正在等待测量段在泵启动后稳定。",
|
|
277
|
+
"pH value is too low. Check whether pH plus should be added according to the product instructions. Then circulate and measure again.": "pH 值过低。请根据产品说明检查是否应添加 pH plus。然后循环水并重新测量。",
|
|
278
|
+
"pH value is too high. Check whether pH minus should be added according to the product instructions. Then circulate and measure again.": "pH 值过高。请根据产品说明检查是否应添加 pH minus。然后循环水并重新测量。",
|
|
279
|
+
"pH value is within the target range. No action is required.": "pH 值在目标范围内。无需操作。",
|
|
280
|
+
"Mixing run was not started because pH evaluation is disabled.": "未启动混合运行,因为 pH 评估已禁用。",
|
|
281
|
+
"Mixing run was not started because the pool season is inactive.": "未启动混合运行,因为泳池季处于非活动状态。",
|
|
282
|
+
"Mixing run was not started because no runtime is configured.": "未启动混合运行,因为未配置运行时间。",
|
|
283
|
+
"Mixing run was not started because another helper currently controls the pump.": "未启动混合运行,因为另一个 helper 当前正在控制泵。",
|
|
284
|
+
"pH mixing run started. No chemicals are dosed automatically.": "pH 混合运行已启动。不会自动投加化学品。",
|
|
285
|
+
"pH mixing run finished. Pump was switched off by the pH helper.": "pH 混合运行已结束。泵已由 pH helper 关闭。",
|
|
286
|
+
"pH mixing run finished. Pump was not switched off because another helper is active.": "pH 混合运行已结束。泵未关闭,因为另一个 helper 处于活动状态。",
|
|
287
|
+
"pH mixing run finished. Pump was already running and was not switched off by the pH helper.": "pH 混合运行已结束。泵已在运行,未由 pH helper 关闭。",
|
|
288
|
+
|
|
289
|
+
"No TDS source state configured.": "未配置 TDS 源状态。",
|
|
290
|
+
"TDS source state configured.": "已配置 TDS 源状态。",
|
|
291
|
+
"TDS source state could not be subscribed.": "无法订阅 TDS 源状态。",
|
|
292
|
+
"TDS input is disabled.": "TDS 输入已禁用。",
|
|
293
|
+
"TDS evaluation is disabled.": "TDS 评估已禁用。",
|
|
294
|
+
"No valid TDS source is configured.": "未配置有效的 TDS 源。",
|
|
295
|
+
"The configured TDS source state does not exist.": "已配置的 TDS 源状态不存在。",
|
|
296
|
+
"The configured TDS source could not be read.": "无法读取已配置的 TDS 源。",
|
|
297
|
+
"Unknown TDS source mode.": "未知的 TDS 源模式。",
|
|
298
|
+
"Manual TDS value is used.": "使用手动 TDS 值。",
|
|
299
|
+
"External TDS source is valid.": "外部 TDS 源有效。",
|
|
300
|
+
"The TDS value is invalid. Please check the measurement or sensor.": "TDS 值无效。请检查测量结果或传感器。",
|
|
301
|
+
"TDS evaluation is waiting for the pool pump because the sensor is in a measurement section.": "TDS 评估正在等待泳池泵,因为传感器位于测量段中。",
|
|
302
|
+
"TDS evaluation is waiting until the measurement section has stabilized after pump start.": "TDS 评估正在等待测量段在泵启动后稳定。",
|
|
303
|
+
"TDS value and trend are currently unremarkable.": "TDS 值和趋势目前无异常。",
|
|
304
|
+
"TDS is very high. Check water care and seriously consider a partial water change.": "TDS 非常高。请检查水质维护,并认真考虑部分换水。",
|
|
305
|
+
"TDS is high or rising quickly. Check water load, chemical usage and consider fresh water or a partial water change.": "TDS 较高或快速上升。请检查水负荷和化学品使用情况,并考虑补充新水或部分换水。",
|
|
306
|
+
"TDS is elevated or rising noticeably. Observe the trend and check water load and chemical additions.": "TDS 偏高或明显上升。请观察趋势,并检查水负荷和化学品添加情况。",
|
|
307
|
+
"Not enough TDS history is available yet. Collect more valid measurements.": "目前还没有足够的 TDS 历史数据。请收集更多有效测量值。",
|
|
308
|
+
"TDS is falling. This can be plausible after fresh water or a partial water change.": "TDS 正在下降。这在补充新水或部分换水后可能是合理的。",
|
|
309
|
+
"Current TDS value": "当前 TDS 值",
|
|
310
|
+
"not enough data": "数据不足",
|
|
311
|
+
"Initial reference": "初始参考值",
|
|
312
|
+
"not set": "未设置",
|
|
313
|
+
"Delta since reference": "相对参考值的差值",
|
|
314
|
+
"not available": "不可用",
|
|
315
|
+
"Trend status": "趋势状态",
|
|
316
|
+
"Overall status": "总体状态",
|
|
317
|
+
"Recommendation": "建议"
|
|
259
318
|
}
|