iobroker.device-watcher 2.0.2 → 2.0.3

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
package/admin/words.js CHANGED
@@ -1,41 +1,91 @@
1
1
  /*global systemDictionary:true */
2
+ /*
3
+ +===================== DO NOT MODIFY ======================+
4
+ | This file was generated by translate-adapter, please use |
5
+ | `translate-adapter adminLanguages2words` to update it. |
6
+ +===================== DO NOT MODIFY ======================+
7
+ */
2
8
  'use strict';
3
9
 
4
10
  systemDictionary = {
5
- 'device-watcher adapter settings': {
6
- 'en': 'Adapter settings for device-watcher',
7
- 'de': 'Adaptereinstellungen für device-watcher',
8
- 'ru': 'Настройки адаптера для device-watcher',
9
- 'pt': 'Configurações do adaptador para device-watcher',
10
- 'nl': 'Adapterinstellingen voor device-watcher',
11
- 'fr': "Paramètres d'adaptateur pour device-watcher",
12
- 'it': "Impostazioni dell'adattatore per device-watcher",
13
- 'es': 'Ajustes del adaptador para device-watcher',
14
- 'pl': 'Ustawienia adaptera dla device-watcher',
15
- 'zh-cn': 'device-watcher的适配器设置'
16
- },
17
- 'option1': {
18
- 'en': 'option1',
19
- 'de': 'Option 1',
20
- 'ru': 'Опция 1',
21
- 'pt': 'Opção 1',
22
- 'nl': 'Optie 1',
23
- 'fr': 'Option 1',
24
- 'it': 'opzione 1',
25
- 'es': 'Opción 1',
26
- 'pl': 'opcja 1',
27
- 'zh-cn': '选项1'
28
- },
29
- 'option2': {
30
- 'en': 'option2',
31
- 'de': 'Option 2',
32
- 'ru': 'вариант 2',
33
- 'pt': 'opção 2',
34
- 'nl': 'Optie 2',
35
- 'fr': 'Option 2',
36
- 'it': 'opzione 2',
37
- 'es': 'opcion 2',
38
- 'pl': 'Opcja 2',
39
- 'zh-cn': '选项2'
40
- }
11
+ "device-watcher adapter settings": { "en": "Adapter settings for device-watcher", "de": "Adaptereinstellungen für Device-Watcher", "ru": "Настройки адаптера для устройства-наблюдателя", "pt": "Configurações do adaptador para observador de dispositivo", "nl": "Adapterinstellingen voor apparaat-watcher", "fr": "Paramètres de l'adaptateur pour l'observateur d'appareils", "it": "Impostazioni dell'adattatore per dispositivo-watcher", "es": "Configuración del adaptador para el observador de dispositivos", "pl": "Ustawienia adaptera dla obserwatora urządzenia", "uk": "Налаштування адаптера для пристрою-watcher", "zh-cn": "设备观察器的适配器设置"},
12
+ "Choose devices to watch": { "en": "Choose devices to watch", "de": "Wählen Sie Geräte zum Ansehen aus", "ru": "Выберите устройства для просмотра", "pt": "Escolha dispositivos para assistir", "nl": "Kies apparaten om naar te kijken", "fr": "Choisissez les appareils à regarder", "it": "Scegli i dispositivi da guardare", "es": "Elige dispositivos para mirar", "pl": "Wybierz urządzenia do oglądania", "uk": "Виберіть пристрої для перегляду", "zh-cn": "选择要观看的设备"},
13
+ "Other Settings": { "en": "Other Settings", "de": "Andere Einstellungen", "ru": "Другие настройки", "pt": "Outros ajustes", "nl": "Andere instellingen", "fr": "Autres réglages", "it": "Altre impostazioni", "es": "Otros ajustes", "pl": "Inne ustawienia", "uk": "Інші налаштування", "zh-cn": "其他设置"},
14
+ "True State": { "en": "True State", "de": "Wahrer Zustand", "ru": "Истинное состояние", "pt": "Estado Verdadeiro", "nl": "Ware staat", "fr": "État réel", "it": "Vero Stato", "es": "Estado verdadero", "pl": "Prawdziwy stan", "uk": "Справжня держава", "zh-cn": "真实状态"},
15
+ "Use the true state from quality state": { "en": "Use the true state from quality state", "de": "Verwenden Sie den wahren Zustand aus dem Qualitätszustand", "ru": "Используйте истинное состояние из состояния качества", "pt": "Use o estado verdadeiro do estado de qualidade", "nl": "Gebruik de ware staat van kwaliteitsstatus", "fr": "Utiliser l'état réel à partir de l'état de qualité", "it": "Usa il vero stato dallo stato di qualità", "es": "Usar el estado verdadero del estado de calidad", "pl": "Użyj prawdziwego stanu ze stanu jakości", "uk": "Використовуйте справжній стан із якісного стану", "zh-cn": "使用来自质量状态的真实状态"},
16
+ "Offline time of Devices": { "en": "Offline time of Devices", "de": "Offlinezeit von Geräten", "ru": "Время автономной работы Устройств", "pt": "Tempo offline dos dispositivos", "nl": "Offline tijd van apparaten", "fr": "Temps hors ligne des appareils", "it": "Tempo offline dei dispositivi", "es": "Tiempo fuera de línea de los dispositivos", "pl": "Czas offline urządzeń", "uk": "Час автономної роботи пристроїв", "zh-cn": "设备离线时间"},
17
+ "in minutes": { "en": "in minutes", "de": "in Minuten", "ru": "в минутах", "pt": "em minutos", "nl": "in minuten", "fr": "en minutes", "it": "in pochi minuti", "es": "en minutos", "pl": "w minutach", "uk": "за хвилини", "zh-cn": "在几分钟内"},
18
+ "Notifications": { "en": "Notifications", "de": "Benachrichtigungen", "ru": "Уведомления", "pt": "Notificações", "nl": "Meldingen", "fr": "Avis", "it": "Notifiche", "es": "Notificaciones", "pl": "Powiadomienia", "uk": "Сповіщення", "zh-cn": "通知"},
19
+ "Common Notification Settings": { "en": "Common Notification Settings", "de": "Allgemeine Benachrichtigungseinstellungen", "ru": "Общие настройки уведомлений", "pt": "Configurações comuns de notificação", "nl": "Algemene meldingsinstellingen", "fr": "Paramètres de notification communs", "it": "Impostazioni comuni di notifica", "es": "Configuración de notificaciones comunes", "pl": "Wspólne ustawienia powiadomień", "uk": "Загальні налаштування сповіщень", "zh-cn": "常用通知设置"},
20
+ "Send offline message": { "en": "Send offline message", "de": "Offline-Nachricht senden", "ru": "Отправить оффлайн сообщение", "pt": "Enviar mensagem off-line", "nl": "Offline bericht verzenden", "fr": "Envoyer un message hors ligne", "it": "Invia messaggio offline", "es": "Enviar mensaje sin conexión", "pl": "Wyślij wiadomość offline", "uk": "Надіслати офлайн повідомлення", "zh-cn": "发送离线消息"},
21
+ "Get message if an device is not reachable": { "en": "Get message if an device is not reachable", "de": "Erhalten Sie eine Nachricht, wenn ein Gerät nicht erreichbar ist", "ru": "Получить сообщение, если устройство недоступно", "pt": "Receber mensagem se um dispositivo não estiver acessível", "nl": "Ontvang een bericht als een apparaat niet bereikbaar is", "fr": "Recevoir un message si un appareil n'est pas accessible", "it": "Ricevi un messaggio se un dispositivo non è raggiungibile", "es": "Recibir un mensaje si no se puede acceder a un dispositivo", "pl": "Otrzymuj wiadomość, jeśli urządzenie jest nieosiągalne", "uk": "Отримати повідомлення, якщо пристрій недоступний", "zh-cn": "如果设备无法访问,则获取消息"},
22
+ "Send batterie message": { "en": "Send batterie message", "de": "Batterienachricht senden", "ru": "Отправить сообщение о разряде батареи", "pt": "Enviar mensagem de bateria", "nl": "Batterijbericht verzenden", "fr": "Envoyer un message de batterie", "it": "Invia messaggio batterie", "es": "Enviar mensaje de batería", "pl": "Wyślij wiadomość o baterii", "uk": "Надіслати повідомлення про заряд батареї", "zh-cn": "发送电池信息"},
23
+ "Get message if an device has low battery": { "en": "Get message if an device has low battery", "de": "Erhalten Sie eine Nachricht, wenn der Akku eines Geräts schwach ist", "ru": "Получить сообщение, если на устройстве разряжена батарея", "pt": "Receber mensagem se um dispositivo estiver com bateria fraca", "nl": "Ontvang een bericht als de batterij van een apparaat bijna leeg is", "fr": "Recevoir un message si un appareil a une batterie faible", "it": "Ricevi un messaggio se un dispositivo ha la batteria scarica", "es": "Recibe un mensaje si un dispositivo tiene poca batería", "pl": "Otrzymuj wiadomość, jeśli urządzenie ma niski poziom naładowania baterii", "uk": "Отримувати повідомлення, якщо пристрій розрядився", "zh-cn": "如果设备电池电量不足,则获取消息"},
24
+ "From how much min % would you get a message": { "en": "From how much min % would you get a message", "de": "Ab wie viel min % würden Sie eine Nachricht bekommen", "ru": "От скольки мин % вы получите сообщение", "pt": "De quanto min % você receberia uma mensagem", "nl": "Vanaf hoeveel min % zou je een bericht krijgen", "fr": "À partir de combien de min % obtiendriez-vous un message ?", "it": "Da quanto min % riceveresti un messaggio", "es": "A partir de cuánto % mínimo recibiría un mensaje", "pl": "Od ile min % otrzymasz wiadomość", "uk": "Від скількох мін % ви отримаєте повідомлення", "zh-cn": "您收到消息的最低百分比是多少"},
25
+ "in percent": { "en": "in percent", "de": "in Prozent", "ru": "в процентах", "pt": "em porcentagem", "nl": "in procenten", "fr": "en pourcentage", "it": "in percentuale", "es": "en porcentaje", "pl": "w procentach", "uk": "у відсотках", "zh-cn": "百分比"},
26
+ "Mon": { "en": "Mon", "de": "Mo", "ru": "пн", "pt": "seg", "nl": "maandag", "fr": "Lun", "it": "lun", "es": "Lun", "pl": "pon", "uk": "Пн", "zh-cn": "星期一"},
27
+ "Tue": { "en": "Tue", "de": "Di", "ru": "Вт", "pt": "ter", "nl": "di", "fr": "Mar", "it": "mar", "es": "Mar", "pl": "Wt", "uk": "Вт", "zh-cn": "周二"},
28
+ "Wed": { "en": "Wed", "de": "Heiraten", "ru": "Мы б", "pt": "qua", "nl": "wo", "fr": "Épouser", "it": "mer", "es": "Casarse", "pl": "Poślubić", "uk": "ср", "zh-cn": "星期三"},
29
+ "Thu": { "en": "Thu", "de": "Do", "ru": "Чт", "pt": "qui", "nl": "do", "fr": "Jeu", "it": "gio", "es": "Jue", "pl": "Czw", "uk": "чт", "zh-cn": "星期四"},
30
+ "Fri": { "en": "Fri", "de": "Fr", "ru": "пт", "pt": "sex", "nl": "vrij", "fr": "Ven", "it": "Ven", "es": "Vie", "pl": "pt", "uk": "пт", "zh-cn": "周五"},
31
+ "Sat": { "en": "Sat", "de": "Sa", "ru": "Сидел", "pt": "Sentado", "nl": "Za", "fr": "Assis", "it": "Sab", "es": "Se sentó", "pl": "Sat", "uk": "сб", "zh-cn": "星期六"},
32
+ "Sun": { "en": "Sun", "de": "Sonne", "ru": "Солнце", "pt": "Sol", "nl": "Zon", "fr": "Soleil", "it": "Sole", "es": "Sol", "pl": "Słońce", "uk": "сонце", "zh-cn": "太阳"},
33
+ "Pushover Instance": { "en": "Pushover Instance", "de": "Pushover-Instanz", "ru": "Неудачный экземпляр", "pt": "Instância pushover", "nl": "Pushover-instantie", "fr": "Instance de transfert", "it": "Istanza pushover", "es": "Instancia pushover", "pl": "Instancja pushover", "uk": "Примірник Pushover", "zh-cn": "Pushover 实例"},
34
+ "Please choose the pushover instance": { "en": "Please choose the pushover instance", "de": "Bitte wählen Sie die Pushover-Instanz aus", "ru": "Пожалуйста, выберите экземпляр pushover", "pt": "Por favor, escolha a instância pushover", "nl": "Kies de pushover-instantie", "fr": "Veuillez choisir l'instance pushover", "it": "Scegli l'istanza pushover", "es": "Elija la instancia pushover", "pl": "Wybierz instancję pushover", "uk": "Виберіть екземпляр pushover", "zh-cn": "请选择pushover实例"},
35
+ "Device-ID (optional)": { "en": "Device-ID (optional)", "de": "Geräte-ID (optional)", "ru": "Идентификатор устройства (необязательно)", "pt": "ID do dispositivo (opcional)", "nl": "Apparaat-ID (optioneel)", "fr": "ID de l'appareil (facultatif)", "it": "ID dispositivo (opzionale)", "es": "ID de dispositivo (opcional)", "pl": "Identyfikator urządzenia (opcjonalnie)", "uk": "Device-ID (необов'язково)", "zh-cn": "设备 ID(可选)"},
36
+ "Choose your device": { "en": "Choose your device", "de": "Wählen Sie Ihr Gerät", "ru": "Выберите свое устройство", "pt": "Escolha seu dispositivo", "nl": "Kies je apparaat", "fr": "Choisissez votre appareil", "it": "Scegli il tuo dispositivo", "es": "Elige tu dispositivo", "pl": "Wybierz swoje urządzenie", "uk": "Виберіть свій пристрій", "zh-cn": "选择您的设备"},
37
+ "Title (optional)": { "en": "Title (optional)", "de": "Titel (optional)", "ru": "Название (необязательно)", "pt": "Título (opcional)", "nl": "Titel (optioneel)", "fr": "Titre (facultatif)", "it": "Titolo (facoltativo)", "es": "Título (opcional)", "pl": "Tytuł (opcjonalnie)", "uk": "Назва (необов'язково)", "zh-cn": "标题(可选)"},
38
+ "Choose the priority": { "en": "Choose the priority", "de": "Wählen Sie die Priorität", "ru": "Выберите приоритет", "pt": "Escolha a prioridade", "nl": "Kies de prioriteit", "fr": "Choisissez la priorité", "it": "Scegli la priorità", "es": "Elige la prioridad", "pl": "Wybierz priorytet", "uk": "Виберіть пріоритет", "zh-cn": "选择优先级"},
39
+ "High Priority": { "en": "High Priority", "de": "Hohe Priorität", "ru": "Высокий приоритет", "pt": "Prioridade máxima", "nl": "Hoge prioriteit", "fr": "Haute priorité", "it": "Priorità alta", "es": "Alta prioridad", "pl": "Wysoki priorytet", "uk": "Високий пріоритет", "zh-cn": "高优先级"},
40
+ "With confirmation": { "en": "With confirmation", "de": "Mit Bestätigung", "ru": "С подтверждением", "pt": "Com confirmação", "nl": "Met bevestiging", "fr": "Avec confirmation", "it": "Con conferma", "es": "Con confirmación", "pl": "Z potwierdzeniem", "uk": "З підтвердженням", "zh-cn": "经确认"},
41
+ "Choose your title for Pushmessage": { "en": "Choose your title for Pushmessage", "de": "Wählen Sie Ihren Titel für die Push-Nachricht", "ru": "Выберите заголовок для Push-сообщения", "pt": "Escolha seu título para Pushmessage", "nl": "Kies je titel voor Pushbericht", "fr": "Choisissez votre titre pour Pushmessage", "it": "Scegli il tuo titolo per Pushmessage", "es": "Elige tu título para Pushmessage", "pl": "Wybierz swój tytuł dla Pushmessage", "uk": "Виберіть назву для Pushmessage", "zh-cn": "为 Pushmessage 选择您的标题"},
42
+ "Telegram Instance": { "en": "Telegram Instance", "de": "Telegram-Instanz", "ru": "Экземпляр телеграммы", "pt": "Instância de telegrama", "nl": "Telegram-instantie", "fr": "Instance de télégramme", "it": "Istanza di telegramma", "es": "Instancia de telegrama", "pl": "Instancja telegramu", "uk": "Примірник Telegram", "zh-cn": "电报实例"},
43
+ "Please choose the telegram instance": { "en": "Please choose the telegram instance", "de": "Bitte wählen Sie die Telegramminstanz aus", "ru": "Пожалуйста, выберите экземпляр телеграммы", "pt": "Por favor, escolha a instância do telegrama", "nl": "Kies de telegraminstantie", "fr": "Veuillez choisir l'instance de télégramme", "it": "Scegli l'istanza del telegramma", "es": "Elija la instancia de Telegram", "pl": "Proszę wybrać instancję telegramu", "uk": "Виберіть екземпляр Telegram", "zh-cn": "请选择电报实例"},
44
+ "Choose your Chat-ID": { "en": "Choose your Chat-ID", "de": "Wählen Sie Ihre Chat-ID", "ru": "Выберите свой идентификатор чата", "pt": "Escolha seu Chat-ID", "nl": "Kies je Chat-ID", "fr": "Choisissez votre identifiant de chat", "it": "Scegli il tuo ID chat", "es": "Elija su ID de chat", "pl": "Wybierz swój identyfikator czatu", "uk": "Виберіть свій ідентифікатор чату", "zh-cn": "选择您的聊天 ID"},
45
+ "Whatsapp Instance": { "en": "Whatsapp Instance", "de": "WhatsApp-Instanz", "ru": "WhatsApp экземпляр", "pt": "Instância do Whatsapp", "nl": "Whatsapp-instantie", "fr": "Instance Whatsapp", "it": "Istanza Whatsapp", "es": "Instancia de Whatsapp", "pl": "Instancja Whatsapp", "uk": "Екземпляр WhatsApp", "zh-cn": "Whatsapp 实例"},
46
+ "Please choose the Whatsapp instance": { "en": "Please choose the Whatsapp instance", "de": "Bitte wählen Sie die WhatsApp-Instanz aus", "ru": "Пожалуйста, выберите экземпляр WhatsApp", "pt": "Escolha a instância do Whatsapp", "nl": "Kies de WhatsApp-instantie", "fr": "Veuillez choisir l'instance Whatsapp", "it": "Scegli l'istanza di Whatsapp", "es": "Elija la instancia de Whatsapp", "pl": "Wybierz instancję Whatsapp", "uk": "Виберіть примірник Whatsapp", "zh-cn": "请选择 Whatsapp 实例"},
47
+ "Recipient (optional)": { "en": "Recipient (optional)", "de": "Empfänger (optional)", "ru": "Получатель (необязательно)", "pt": "Destinatário (opcional)", "nl": "Ontvanger (optioneel)", "fr": "Destinataire (facultatif)", "it": "Destinatario (facoltativo)", "es": "Destinatario (opcional)", "pl": "Odbiorca (opcjonalnie)", "uk": "Одержувач (необов'язково)", "zh-cn": "收件人(可选)"},
48
+ "Choose your recipient": { "en": "Choose your recipient", "de": "Wählen Sie Ihren Empfänger", "ru": "Выберите получателя", "pt": "Escolha seu destinatário", "nl": "Kies je ontvanger", "fr": "Choisissez votre destinataire", "it": "Scegli il tuo destinatario", "es": "Elige tu destinatario", "pl": "Wybierz odbiorcę", "uk": "Виберіть одержувача", "zh-cn": "选择您的收件人"},
49
+ "Jarvis Instance": { "en": "Jarvis Instance", "de": "Jarvis-Instanz", "ru": "Джарвис Экземпляр", "pt": "Instância Jarvis", "nl": "Jarvis-instantie", "fr": "Instance de Jarvis", "it": "Istanza Jarvis", "es": "Instancia Jarvis", "pl": "Instancja Jarvisa", "uk": "Примірник Jarvis", "zh-cn": "贾维斯实例"},
50
+ "Please choose the jarvis instance": { "en": "Please choose the jarvis instance", "de": "Bitte wählen Sie die jarvis-Instanz aus", "ru": "Пожалуйста, выберите экземпляр jarvis", "pt": "Por favor, escolha a instância jarvis", "nl": "Kies de jarvis-instantie", "fr": "Veuillez choisir l'instance jarvis", "it": "Scegli l'istanza jarvis", "es": "Elija la instancia de jarvis", "pl": "Proszę wybrać instancję jarvis", "uk": "Виберіть екземпляр jarvis", "zh-cn": "请选择jarvis实例"},
51
+ "Choose which devices should be excluded": { "en": "Choose which devices should be excluded", "de": "Wählen Sie aus, welche Geräte ausgeschlossen werden sollen", "ru": "Выберите, какие устройства следует исключить", "pt": "Escolha quais dispositivos devem ser excluídos", "nl": "Kies welke apparaten moeten worden uitgesloten", "fr": "Choisissez les appareils à exclure", "it": "Scegli quali dispositivi devono essere esclusi", "es": "Elija qué dispositivos deben ser excluidos", "pl": "Wybierz, które urządzenia powinny być wyłączone", "uk": "Виберіть, які пристрої слід виключити", "zh-cn": "选择应排除的设备"},
52
+ "Email Instance": { "en": "Email Instance", "de": "E-Mail-Instanz", "ru": "Электронная почта", "pt": "Instância de e-mail", "nl": "E-mailinstantie", "fr": "Instance d'e-mail", "it": "Istanza di posta elettronica", "es": "Instancia de correo electrónico", "pl": "Instancja e-mail", "uk": "Екземпляр електронної пошти", "zh-cn": "电子邮件实例"},
53
+ "Please choose the email instance": { "en": "Please choose the email instance", "de": "Bitte wählen Sie die E-Mail-Instanz aus", "ru": "Пожалуйста, выберите экземпляр электронной почты", "pt": "Escolha a instância de e-mail", "nl": "Kies de e-mailinstantie", "fr": "Veuillez choisir l'instance d'e-mail", "it": "Scegli l'istanza e-mail", "es": "Elija la instancia de correo electrónico", "pl": "Proszę wybrać instancję e-mail", "uk": "Виберіть екземпляр електронної пошти", "zh-cn": "请选择邮箱实例"},
54
+ "Send to (optional)": { "en": "Send to (optional)", "de": "Senden an (optional)", "ru": "Отправить (необязательно)", "pt": "Enviar para (opcional)", "nl": "Verzenden naar (optioneel)", "fr": "Envoyer à (facultatif)", "it": "Invia a (opzionale)", "es": "Enviar a (opcional)", "pl": "Wyślij do (opcjonalnie)", "uk": "Надіслати (необов'язково)", "zh-cn": "发送至(可选)"},
55
+ "Choose your email address": { "en": "Choose your email address", "de": "Wählen Sie Ihre E-Mail-Adresse", "ru": "Выберите свой адрес электронной почты", "pt": "Escolha seu endereço de e-mail", "nl": "Kies je e-mailadres", "fr": "Choisissez votre adresse e-mail", "it": "Scegli il tuo indirizzo email", "es": "Elige tu dirección de correo electrónico", "pl": "Wybierz swój adres e-mail", "uk": "Виберіть адресу електронної пошти", "zh-cn": "选择您的电子邮件地址"},
56
+ "Subject (optional)": { "en": "Subject (optional)", "de": "Betreff (optional)", "ru": "Тема (необязательно)", "pt": "Assunto (opcional)", "nl": "Onderwerp (optioneel)", "fr": "Objet (facultatif)", "it": "Oggetto (facoltativo)", "es": "Asunto (opcional)", "pl": "Temat (opcjonalnie)", "uk": "Тема (необов'язково)", "zh-cn": "主题(可选)"},
57
+ "Choose your subject for the Email": { "en": "Choose your subject for the Email", "de": "Wählen Sie Ihren Betreff für die E-Mail", "ru": "Выберите тему для письма", "pt": "Escolha o assunto do e-mail", "nl": "Kies uw onderwerp voor de e-mail", "fr": "Choisissez votre sujet pour l'e-mail", "it": "Scegli il tuo oggetto per l'e-mail", "es": "Elija su asunto para el correo electrónico", "pl": "Wybierz temat wiadomości e-mail", "uk": "Виберіть тему електронного листа", "zh-cn": "选择您的电子邮件主题"},
58
+ "Lovelace Notification": { "en": "Lovelace Notification", "de": "Lovelace-Benachrichtigung", "ru": "Уведомление Лавлейс", "pt": "Notificação Lovelace", "nl": "Lovelace-melding", "fr": "Notification Lovelace", "it": "Notifica Lovelace", "es": "Notificación de Lovelace", "pl": "Powiadomienie Lovelace", "uk": "Сповіщення Лавлейса", "zh-cn": "洛夫莱斯通知"},
59
+ "Lovelace Instance": { "en": "Lovelace Instance", "de": "Lovelace-Instanz", "ru": "Экземпляр ловеласа", "pt": "Instância Lovelace", "nl": "Lovelace-instantie", "fr": "Instance de Lovelace", "it": "Istanza di Lovelace", "es": "Instancia Lovelace", "pl": "Instancja Lovelace", "uk": "Примірник Lovelace", "zh-cn": "Lovelace 实例"},
60
+ "Please choose the lovelace instance": { "en": "Please choose the lovelace instance", "de": "Bitte wählen Sie die Lovelace-Instanz aus", "ru": "Пожалуйста, выберите экземпляр lovelace", "pt": "Por favor, escolha a instância lovelace", "nl": "Kies de lovelace-instantie", "fr": "Veuillez choisir l'instance lovelace", "it": "Scegli l'istanza lovelace", "es": "Elija la instancia de lovelace", "pl": "Proszę wybrać instancję lovelace", "uk": "Виберіть екземпляр lovelace", "zh-cn": "请选择lovelace实例"},
61
+ "Add own notes, name, etc": { "en": "Add own notes, name, etc", "de": "Fügen Sie eigene Notizen, Namen usw. hinzu", "ru": "Добавляйте собственные заметки, имя и т. д.", "pt": "Adicione notas próprias, nome, etc.", "nl": "Voeg eigen notities, naam, enz. toe", "fr": "Ajoutez vos propres notes, nom, etc.", "it": "Aggiungi le proprie note, nome, ecc", "es": "Agregar notas propias, nombre, etc.", "pl": "Dodaj własne notatki, imię itp.", "uk": "Додайте власні примітки, ім’я тощо", "zh-cn": "添加自己的注释、姓名等"},
62
+ "List only devices with batteries": { "en": "List only devices with batteries", "de": "Nur Geräte mit Batterien auflisten", "ru": "Список только устройств с батареями", "pt": "Listar apenas dispositivos com baterias", "nl": "Alleen apparaten met batterijen weergeven", "fr": "Répertorier uniquement les appareils équipés de batteries", "it": "Elenca solo i dispositivi con batterie", "es": "Listar solo dispositivos con baterías", "pl": "Wymień tylko urządzenia z bateriami", "uk": "Перелічіть лише пристрої з акумуляторами", "zh-cn": "仅列出带电池的设备"},
63
+ "Choose if only devices with batteries should be listed or all devices": {"en": "Choose if only devices with batteries should be listed or all devices", "de": "Wählen Sie, ob nur Geräte mit Batterien aufgelistet werden sollen oder alle Geräte", "ru": "Выберите, должны ли быть перечислены только устройства с батареями или все устройства", "pt": "Escolha se apenas os dispositivos com baterias devem ser listados ou todos os dispositivos", "nl": "Kies of alleen apparaten met batterijen moeten worden vermeld of alle apparaten", "fr": "Choisissez si seuls les appareils avec batteries doivent être répertoriés ou tous les appareils", "it": "Scegli se devono essere elencati solo i dispositivi con batterie o tutti i dispositivi", "es": "Elija si solo deben aparecer en la lista los dispositivos con baterías o todos los dispositivos", "pl": "Wybierz, czy mają być wymienione tylko urządzenia z bateriami, czy wszystkie urządzenia", "uk": "Виберіть, чи мають бути вказані лише пристрої з акумуляторами чи всі пристрої", "zh-cn": "选择是否应仅列出带电池的设备或所有设备"},
64
+ "Offline Time": { "en": "Offline Time", "de": "Offline-Zeit", "ru": "Время автономной работы", "pt": "Tempo off-line", "nl": "Offline tijd", "fr": "Temps hors ligne", "it": "Tempo offline", "es": "Tiempo fuera de línea", "pl": "Czas offline", "uk": "Час офлайн", "zh-cn": "离线时间"},
65
+ "Here you can define the offline times of each adapter. If you want to use the data points of the devices (online, available, reachable etc.) directly to determine the status, enter '-1'.": {"en": "Here you can define the offline times of each adapter. If you want to use the data points of the devices (online, available, reachable etc.) directly to determine the status, enter '-1'.", "de": "Hier können Sie die Offline-Zeiten jedes Adapters definieren. Wenn Sie die Datenpunkte der Geräte (online, verfügbar, erreichbar etc.) direkt zur Statusermittlung verwenden möchten, geben Sie '-1' ein.", "ru": "Здесь вы можете определить время автономной работы каждого адаптера. Если вы хотите использовать точки данных устройств (в сети, доступны, доступны и т. д.) непосредственно для определения статуса, введите «-1».", "pt": "Aqui você pode definir os tempos offline de cada adaptador. Se você quiser usar os pontos de dados dos dispositivos (online, disponíveis, alcançáveis ​​etc.) diretamente para determinar o status, digite '-1'.", "nl": "Hier kunt u de offline tijden van elke adapter definiëren. Wil je de datapunten van de apparaten (online, beschikbaar, bereikbaar etc.) direct gebruiken om de status te bepalen, vul dan '-1' in.", "fr": "Ici, vous pouvez définir les heures hors ligne de chaque adaptateur. Si vous souhaitez utiliser directement les points de données des appareils (en ligne, disponibles, joignables, etc.) pour déterminer l'état, entrez '-1'.", "it": "Qui puoi definire i tempi offline di ciascun adattatore. Se si desidera utilizzare direttamente i punti dati dei dispositivi (online, disponibili, raggiungibili ecc.) per determinare lo stato, immettere '-1'.", "es": "Aquí puede definir los tiempos fuera de línea de cada adaptador. Si desea utilizar los puntos de datos de los dispositivos (en línea, disponibles, accesibles, etc.) directamente para determinar el estado, ingrese '-1'.", "pl": "Tutaj możesz zdefiniować czasy offline każdego adaptera. Jeśli chcesz wykorzystać punkty danych urządzeń (online, dostępne, osiągalne itp.) bezpośrednio do określenia stanu, wpisz „-1”.", "uk": "Тут ви можете визначити час автономної роботи кожного адаптера. Якщо ви хочете використовувати точки даних пристроїв (онлайн, доступний, доступний тощо) безпосередньо для визначення статусу, введіть «-1».", "zh-cn": "您可以在此处定义每个适配器的离线时间。如果您想直接使用设备的数据点(在线、可用、可达等)来确定状态,请输入“-1”。"},
66
+ "Here you can define the offline times of each adapter. If you want to use the data points of the devices (online, available, reachable etc.) directly to determine the status, enter ' 0 '.": {"en": "Here you can define the offline times of each adapter. If you want to use the data points of the devices (online, available, reachable etc.) directly to determine the status, enter ' 0 '.", "de": "Hier können Sie die Offline-Zeiten jedes Adapters definieren. Wenn Sie die Datenpunkte der Geräte (online, verfügbar, erreichbar etc.) direkt zur Statusermittlung nutzen möchten, geben Sie '0' ein.", "ru": "Здесь вы можете определить время автономной работы каждого адаптера. Если вы хотите использовать точки данных устройств (в сети, доступны, доступны и т. д.) непосредственно для определения статуса, введите «0».", "pt": "Aqui você pode definir os tempos offline de cada adaptador. Se você quiser usar os pontos de dados dos dispositivos (online, disponíveis, alcançáveis ​​etc.) diretamente para determinar o status, digite ' 0 '.", "nl": "Hier kunt u de offline tijden van elke adapter definiëren. Wil je de datapunten van de apparaten (online, beschikbaar, bereikbaar etc.) direct gebruiken om de status te bepalen, vul dan '0' in.", "fr": "Ici, vous pouvez définir les heures hors ligne de chaque adaptateur. Si vous souhaitez utiliser directement les points de données des appareils (en ligne, disponibles, joignables, etc.) pour déterminer l'état, entrez ' 0 '.", "it": "Qui puoi definire i tempi offline di ciascun adattatore. Se si desidera utilizzare direttamente i punti dati dei dispositivi (online, disponibili, raggiungibili ecc.) per determinarne lo stato, immettere ' 0 '.", "es": "Aquí puede definir los tiempos fuera de línea de cada adaptador. Si desea utilizar los puntos de datos de los dispositivos (en línea, disponibles, accesibles, etc.) directamente para determinar el estado, ingrese ' 0 '.", "pl": "Tutaj możesz zdefiniować czasy offline każdego adaptera. Jeśli chcesz wykorzystać punkty danych urządzeń (online, dostępne, osiągalne itp.) bezpośrednio do określenia stanu, wpisz „0”.", "uk": "Тут ви можете визначити час автономної роботи кожного адаптера. Якщо ви хочете використовувати точки даних пристроїв (онлайн, доступний, доступний тощо) безпосередньо для визначення статусу, введіть «0».", "zh-cn": "您可以在此处定义每个适配器的离线时间。如果要直接使用设备的数据点(在线、可用、可达等)来确定状态,请输入“0”。"},
67
+ "Choose the day(s) where you want to get the message of low battery:": {"en": "Choose the day(s) where you want to get the message of low battery:", "de": "Wählen Sie den/die Tag(e), an dem/denen Sie die Meldung über schwache Batterie erhalten möchten:", "ru": "Выберите день (дни), когда вы хотите получать сообщение о низком заряде батареи:", "pt": "Escolha o(s) dia(s) em que deseja receber a mensagem de bateria fraca:", "nl": "Kies de dag(en) waarop u de melding batterij bijna leeg wilt krijgen:", "fr": "Choisissez le(s) jour(s) où vous souhaitez recevoir le message de batterie faible :", "it": "Scegli i giorni in cui desideri ricevere il messaggio di batteria scarica:", "es": "Elige el/los día(s) en los que quieres recibir el mensaje de batería baja:", "pl": "Wybierz dzień lub dni, w których chcesz otrzymać komunikat o niskim poziomie baterii:", "uk": "Виберіть день (дні), коли ви хочете отримати повідомлення про низький заряд акумулятора:", "zh-cn": "选择您希望收到电池电量不足消息的日期:"},
68
+ "Offline message": { "en": "Offline message", "de": "Offline-Nachricht", "ru": "Офлайн сообщение", "pt": "Mensagem off-line", "nl": "Offline bericht", "fr": "Message hors ligne", "it": "Messaggio offline", "es": "Mensaje fuera de línea", "pl": "Wiadomość offline", "uk": "Офлайн повідомлення", "zh-cn": "离线留言"},
69
+ "Battery message": { "en": "Battery message", "de": "Batteriemeldung", "ru": "Сообщение о батарее", "pt": "Mensagem da bateria", "nl": "Batterij bericht", "fr": "Message de batterie", "it": "Messaggio sulla batteria", "es": "Mensaje de batería", "pl": "Komunikat dotyczący baterii", "uk": "Повідомлення про заряд батареї", "zh-cn": "电池信息"},
70
+ "Notification Service": { "en": "Notification Service", "de": "Benachrichtigungsdienst", "ru": "Служба уведомлений", "pt": "Serviço de notificação", "nl": "Meldingsservice", "fr": "Service de notification", "it": "Servizio di notifica", "es": "Servicio de notificaciones", "pl": "Usługa powiadamiania", "uk": "Служба сповіщень", "zh-cn": "通知服务"},
71
+ "Here you can choose your notification service, you can use more than one service, but you can also leave all blank, then only the datapoint lastNotification will be filled.": {"en": "Here you can choose your notification service, you can use more than one service, but you can also leave all blank, then only the datapoint lastNotification will be filled.", "de": "Hier können Sie Ihren Benachrichtigungsdienst auswählen, Sie können mehr als einen Dienst verwenden, Sie können aber auch alle leer lassen, dann wird nur der Datenpunkt lastNotification gefüllt.", "ru": "Здесь вы можете выбрать службу уведомлений, вы можете использовать более одной службы, но вы также можете оставить все пустым, тогда будет заполнена только точка данных lastNotification.", "pt": "Aqui você pode escolher seu serviço de notificação, você pode usar mais de um serviço, mas também pode deixar todos em branco, então apenas o datapoint lastNotification será preenchido.", "nl": "Hier kunt u uw meldingsservice kiezen, u kunt meer dan één service gebruiken, maar u kunt ook alles leeg laten, dan wordt alleen het datapunt lastNotification gevuld.", "fr": "Ici, vous pouvez choisir votre service de notification, vous pouvez utiliser plus d'un service, mais vous pouvez également tout laisser vide, alors seul le point de données lastNotification sera rempli.", "it": "Qui puoi scegliere il tuo servizio di notifica, puoi utilizzare più di un servizio, ma puoi anche lasciare tutto vuoto, quindi verrà riempito solo il datapoint lastNotification.", "es": "Aquí puede elegir su servicio de notificación, puede usar más de un servicio, pero también puede dejar todo en blanco, luego solo se completará el punto de datos lastNotification.", "pl": "Tutaj możesz wybrać usługę powiadamiania, możesz korzystać z więcej niż jednej usługi, ale możesz również pozostawić wszystko puste, wtedy zostanie wypełniony tylko punkt danych lastNotification.", "uk": "Тут ви можете вибрати свою службу сповіщень, ви можете використовувати більше однієї служби, але ви також можете залишити всі порожніми, тоді буде заповнено лише точку даних lastNotification.", "zh-cn": "在这里你可以选择你的通知服务,你可以使用多个服务,但你也可以全部留空,那么只会填写数据点lastNotification。"},
72
+ "Choose your notification services": { "en": "Choose your notification services", "de": "Wählen Sie Ihre Benachrichtigungsdienste", "ru": "Выберите свои службы уведомлений", "pt": "Escolha seus serviços de notificação", "nl": "Kies uw meldingsservices", "fr": "Choisissez vos services de notification", "it": "Scegli i tuoi servizi di notifica", "es": "Elige tus servicios de notificación", "pl": "Wybierz swoje usługi powiadamiania", "uk": "Виберіть свої служби сповіщень", "zh-cn": "选择您的通知服务"},
73
+ "If you like to have for every Adapter an own folder with own data": {"en": "If you like to have for every Adapter an own folder with own data", "de": "Wenn Sie möchten, haben Sie für jeden Adapter einen eigenen Ordner mit eigenen Daten", "ru": "Если вы хотите иметь для каждого адаптера собственную папку с собственными данными", "pt": "Se você gosta de ter para cada adaptador uma pasta própria com dados próprios", "nl": "Als je voor elke Adapter een eigen map met eigen gegevens wilt hebben", "fr": "Si vous souhaitez avoir pour chaque adaptateur un dossier avec ses propres données", "it": "Se ti piace avere per ogni Adapter una propria cartella con i propri dati", "es": "Si desea tener para cada adaptador una carpeta propia con datos propios", "pl": "Jeśli chcesz mieć dla każdego adaptera własny folder z własnymi danymi", "uk": "Якщо ви хочете мати для кожного адаптера власну папку з власними даними", "zh-cn": "如果您希望每个适配器都有一个包含自己数据的文件夹"},
74
+ "Please choose": { "en": "Please choose", "de": "Bitte auswählen", "ru": "Пожалуйста, выберите", "pt": "Por favor escolha", "nl": "Gelieve te kiezen", "fr": "Choisissez s'il vous plaît", "it": "Si prega di scegliere", "es": "Por favor elige", "pl": "Proszę wybrać", "uk": "Будь-ласка оберіть", "zh-cn": "请选择"},
75
+ "Create own folders for each adapter": { "en": "Create own folders for each adapter", "de": "Erstellen Sie für jeden Adapter eigene Ordner", "ru": "Создайте свои папки для каждого адаптера", "pt": "Crie pastas próprias para cada adaptador", "nl": "Maak eigen mappen voor elke adapter", "fr": "Créez vos propres dossiers pour chaque adaptateur", "it": "Crea cartelle personalizzate per ogni adattatore", "es": "Crear carpetas propias para cada adaptador", "pl": "Utwórz własne foldery dla każdego adaptera", "uk": "Створіть власні папки для кожного адаптера", "zh-cn": "为每个适配器创建自己的文件夹"},
76
+ "Use the true value of the signal strength, or it is converted to %": {"en": "Use the true value of the signal strength, Or it is converted to %", "de": "Verwenden Sie den wahren Wert der Signalstärke oder konvertieren Sie ihn in %", "ru": "Используйте истинное значение уровня сигнала или преобразуйте его в %", "pt": "Use o valor real da força do sinal, ou é convertido para %", "nl": "Gebruik de werkelijke waarde van de signaalsterkte, of het wordt geconverteerd naar %", "fr": "Utilisez la vraie valeur de la force du signal, ou elle est convertie en %", "it": "Usa il vero valore della potenza del segnale, oppure viene convertito in %", "es": "Utilice el valor real de la intensidad de la señal, o se convierte a %", "pl": "Użyj prawdziwej wartości siły sygnału lub jest konwertowane na %", "uk": "Використовуйте справжнє значення потужності сигналу, або воно перетворюється на %", "zh-cn": "使用信号强度的真实值,或者转换为%"},
77
+ "Create additionally HTML lists": { "en": "Create additionally HTML lists", "de": "Erstellen Sie zusätzlich HTML-Listen", "ru": "Создание дополнительных HTML-списков", "pt": "Crie listas HTML adicionais", "nl": "Extra HTML-lijsten maken", "fr": "Créer des listes HTML supplémentaires", "it": "Crea elenchi HTML aggiuntivi", "es": "Crear listas HTML adicionales", "pl": "Utwórz dodatkowo listy HTML", "uk": "Створіть додаткові списки HTML", "zh-cn": "额外创建 HTML 列表"},
78
+ "Create the lists also in HTML": { "en": "Create the lists also in HTML", "de": "Erstellen Sie die Listen auch in HTML", "ru": "Создавайте списки также в HTML", "pt": "Crie as listas também em HTML", "nl": "Maak de lijsten ook in HTML aan", "fr": "Créez les listes aussi en HTML", "it": "Crea le liste anche in HTML", "es": "Crea las listas también en HTML", "pl": "Twórz listy również w HTML", "uk": "Створіть списки також у HTML", "zh-cn": "也在 HTML 中创建列表"},
79
+ "Daily overview of offline devices": { "en": "Daily overview of offline devices", "de": "Tägliche Übersicht über Offline-Geräte", "ru": "Ежедневный обзор автономных устройств", "pt": "Visão geral diária de dispositivos offline", "nl": "Dagelijks overzicht van offline apparaten", "fr": "Aperçu quotidien des appareils hors ligne", "it": "Panoramica quotidiana dei dispositivi offline", "es": "Resumen diario de dispositivos fuera de línea", "pl": "Codzienny przegląd urządzeń offline", "uk": "Щоденний огляд автономних пристроїв", "zh-cn": "离线设备每日概览"},
80
+ "Get daily an overview with all offline devices": {"en": "Get daily an overview with all offline devices", "de": "Verschaffen Sie sich täglich einen Überblick mit allen Offline-Geräten", "ru": "Получайте ежедневный обзор всех автономных устройств", "pt": "Obtenha diariamente uma visão geral com todos os dispositivos offline", "nl": "Krijg dagelijks een overzicht met alle offline apparaten", "fr": "Obtenez quotidiennement un aperçu de tous les appareils hors ligne", "it": "Ottieni quotidianamente una panoramica di tutti i dispositivi offline", "es": "Obtenga diariamente una descripción general con todos los dispositivos fuera de línea", "pl": "Otrzymuj codziennie przegląd wszystkich urządzeń offline", "uk": "Отримуйте щоденний огляд усіх офлайн-пристроїв", "zh-cn": "每天获取所有离线设备的概览"},
81
+ "Update-Interval": { "en": "Update-Interval", "de": "Updateintervall", "ru": "Интервал обновления", "pt": "Intervalo de atualização", "nl": "Bijwerkingsonderbreking", "fr": "Intervalle de mise à jour", "it": "Intervallo di aggiornamento", "es": "Intervalo de actualización", "pl": "Interwał aktualizacji", "uk": "Інтервал оновлення", "zh-cn": "更新间隔"},
82
+ "Here you can define the update interval of the datapoints/lists. For performance reasons, it is not recommended to select a poll value that is too low. Lower than two seconds is not selectable.": {"en": "Here you can define the update interval of the datapoints/lists. For performance reasons, it is not recommended to select a poll value that is too low. Lower than two seconds is not selectable.", "de": "Hier können Sie das Aktualisierungsintervall der Datenpunkte/Listen festlegen. Aus Performance-Gründen wird davon abgeraten, einen zu niedrigen Poll-Wert zu wählen. Weniger als zwei Sekunden sind nicht wählbar.", "ru": "Здесь вы можете определить интервал обновления точек данных/списков. Из соображений производительности не рекомендуется выбирать слишком низкое значение опроса. Меньше двух секунд выбрать нельзя.", "pt": "Aqui você pode definir o intervalo de atualização dos pontos de dados/listas. Por motivos de desempenho, não é recomendável selecionar um valor de sondagem muito baixo. Inferior a dois segundos não é selecionável.", "nl": "Hier kunt u het update-interval van de datapunten/lijsten definiëren. Om prestatieredenen wordt het niet aanbevolen om een ​​te lage poll-waarde te selecteren. Lager dan twee seconden kan niet worden geselecteerd.", "fr": "Ici, vous pouvez définir l'intervalle de mise à jour des points de données/listes. Pour des raisons de performances, il est déconseillé de sélectionner une valeur d'interrogation trop faible. Inférieur à deux secondes n'est pas sélectionnable.", "it": "Qui è possibile definire l'intervallo di aggiornamento dei punti dati/elenchi. Per motivi di prestazioni, non è consigliabile selezionare un valore di polling troppo basso. Meno di due secondi non è selezionabile.", "es": "Aquí puede definir el intervalo de actualización de los puntos de datos/listas. Por motivos de rendimiento, no se recomienda seleccionar un valor de sondeo demasiado bajo. Menos de dos segundos no es seleccionable.", "pl": "Tutaj możesz zdefiniować interwał aktualizacji punktów danych/list. Ze względu na wydajność nie zaleca się wybierania zbyt niskiej wartości sondy. Nie można wybrać mniej niż dwie sekundy.", "uk": "Тут ви можете визначити інтервал оновлення точок даних/списків. З міркувань продуктивності не рекомендується вибирати занадто низьке значення опитування. Менше двох секунд вибрати неможливо.", "zh-cn": "您可以在此处定义数据点/列表的更新间隔。出于性能原因,不建议选择太低的轮询值。低于两秒是不可选的。"},
83
+ "Overview of offline devices": { "en": "Overview of offline devices", "de": "Übersicht der Offline-Geräte", "ru": "Обзор автономных устройств", "pt": "Visão geral de dispositivos off-line", "nl": "Overzicht van offline apparaten", "fr": "Aperçu des appareils hors ligne", "it": "Panoramica dei dispositivi offline", "es": "Descripción general de los dispositivos fuera de línea", "pl": "Przegląd urządzeń offline", "uk": "Огляд автономних пристроїв", "zh-cn": "离线设备概述"},
84
+ "Choose the day(s) where you want to get the overview of offline devices:": {"en": "Choose the day(s) where you want to get the overview of offline devices:", "de": "Wählen Sie die Tage aus, an denen Sie die Übersicht über Offline-Geräte erhalten möchten:", "ru": "Выберите день (дни), когда вы хотите получить обзор автономных устройств:", "pt": "Escolha o(s) dia(s) em que deseja obter a visão geral dos dispositivos offline:", "nl": "Kies de dag(en) waarop je het overzicht van offline apparaten wilt zien:", "fr": "Choisissez le(s) jour(s) où vous souhaitez obtenir l'aperçu des appareils hors ligne :", "it": "Scegli i giorni in cui desideri ottenere la panoramica dei dispositivi offline:", "es": "Elija los días en los que desea obtener la descripción general de los dispositivos sin conexión:", "pl": "Wybierz dni, w których chcesz uzyskać przegląd urządzeń offline:", "uk": "Виберіть день (дні), коли ви хочете отримати огляд офлайн-пристроїв:", "zh-cn": "选择您想要获取离线设备概览的日期:"},
85
+ "Choose the Time:": { "en": "Choose the Time:", "de": "Wählen Sie die Zeit:", "ru": "Выберите время:", "pt": "Escolha o Horário:", "nl": "Kies de tijd:", "fr": "Choisissez l'heure :", "it": "Scegli l'ora:", "es": "Elige la hora:", "pl": "Wybierz czas:", "uk": "Виберіть час:", "zh-cn": "选择时间:"},
86
+ "Get a message with an overview all offline devices": {"en": "Get a message with an overview all offline devices", "de": "Erhalten Sie eine Nachricht mit einer Übersicht aller Offline-Geräte", "ru": "Получите сообщение с обзором всех автономных устройств", "pt": "Receba uma mensagem com uma visão geral de todos os dispositivos offline", "nl": "Ontvang een bericht met een overzicht van alle offline apparaten", "fr": "Recevez un message avec un aperçu de tous les appareils hors ligne", "it": "Ricevi un messaggio con una panoramica di tutti i dispositivi offline", "es": "Recibe un mensaje con una descripción general de todos los dispositivos fuera de línea", "pl": "Otrzymaj wiadomość z przeglądem wszystkich urządzeń offline", "uk": "Отримайте повідомлення з оглядом усіх офлайн-пристроїв", "zh-cn": "获取包含所有离线设备概览的消息"},
87
+ "Ignor in notifications": { "en": "Ignor in notifications", "de": "In Benachrichtigungen ignorieren", "ru": "Игнорировать в уведомлениях", "pt": "Ignorar nas notificações", "nl": "Negeren in meldingen", "fr": "Ignorer dans les notifications", "it": "Ignora nelle notifiche", "es": "Ignorar en notificaciones", "pl": "Ignoruj ​​w powiadomieniach", "uk": "Ігнорувати в сповіщеннях", "zh-cn": "忽略通知"},
88
+ "Ignor in lists": { "en": "Ignor in lists", "de": "In Listen ignorieren", "ru": "Игнорировать в списках", "pt": "Ignorar nas listas", "nl": "Negeren in lijsten", "fr": "Ignorer dans les listes", "it": "Ignora nelle liste", "es": "Ignorar en listas", "pl": "Ignoruj ​​na listach", "uk": "Ігнорувати в списках", "zh-cn": "在列表中忽略"},
89
+ "option1": { "en": "option1", "de": "Option 1", "ru": "Опция 1", "pt": "Opção 1", "nl": "Optie 1", "fr": "Option 1", "it": "opzione 1", "es": "Opción 1", "pl": "opcja 1", "zh-cn": "选项1"},
90
+ "option2": { "en": "option2", "de": "Option 2", "ru": "вариант 2", "pt": "opção 2", "nl": "Optie 2", "fr": "Option 2", "it": "opzione 2", "es": "opcion 2", "pl": "Opcja 2", "zh-cn": "选项2"},
41
91
  };
package/io-package.json CHANGED
@@ -1,8 +1,21 @@
1
1
  {
2
2
  "common": {
3
3
  "name": "device-watcher",
4
- "version": "2.0.2",
4
+ "version": "2.0.3",
5
5
  "news": {
6
+ "2.0.3": {
7
+ "en": "fixed issue with localCompare\nadded tapo\nadded fullyBrowser adapter\nadded Sure Flap adapter\nfixed low bat messages",
8
+ "de": "problem mit lokalen Vergleich\nzusatz tapo\nvollständig Browser Adapter\nhinzugefügt Sure Flap Adapter\nfeste low bat-nachrichten",
9
+ "ru": "фиксированная проблема с местным Сравнить\nдобавлено tapo\nдобавлено полностью Браузерный адаптер\nдобавил Sure Flap адаптер\nфиксированные низкие bat сообщения",
10
+ "pt": "problema fixo com local Comparar\nadicionado tapo\nadicionado totalmente Adaptador de navegador\nadicionado adaptador de Flap claro\nmensagens de taco baixas fixas",
11
+ "nl": "_ Compare\nvertaling:\nvolledig toegevoegd Browser adapter\nvoegde Sure Flap adapter toe\nvertaling:",
12
+ "fr": "problème fixe avec Comparer\ntapo ajouté\nentièrement ajouté Adaptateur de navigateur\nadaptateur Sure Flap\nmessages de chauve-souris fixes",
13
+ "it": "problema fisso con locale Confronta\nrubinetto aggiunto\naggiunto completamente Adattatore del browser\nadattatore Sure Flap\nmessaggi di battuta bassi fissi",
14
+ "es": "problema fijo con el local Compare\nañadido tapo\nañadido plenamente Adaptador de navegador\nagregado adaptador de Flap\nmensajes de bate fijos",
15
+ "pl": "bieżący problem z lokalną sprawą W porównaniu z innymi\ndodać\ndodać adapter\nadapter do Sure Flap\nniskojęzyczna wiadomość",
16
+ "uk": "фіксована проблема з місцевими Порівняти\nдодано тапо\nдодано повністю Адаптери\nдоданий Sure Flap адаптер\nфіксовані низькі повідомлення bat",
17
+ "zh-cn": "固定问题 比较\n增 录\n增 编 增 编\n增 编\n固定的低巴特信息"
18
+ },
6
19
  "2.0.2": {
7
20
  "en": "added status to battery list\nbatt devices which are offline are now still included in the battery list\nsmall improvements of translations\noffline time settings: you can use 0 instead of -1 (it will be the new standard)\nimprovements of adaptername\nfixed issues [#66](https://github.com/ciddi89/ioBroker.device-watcher/issues/66) & [#67](https://github.com/ciddi89/ioBroker.device-watcher/issues/67)\nrepaired blacklist notifications\nadded handling for blacklist object",
8
21
  "de": "status zur batterieliste hinzugefügt\nbatt-geräte, die offline sind, sind jetzt noch in der batterieliste enthalten\nkleine verbesserungen der übersetzungen\noffline-zeiteinstellungen: sie können 0 anstelle -1 verwenden (es wird der neue standard sein)\nverbesserungen des adapternamens\n[#66](https://github.com/ciddi89/ioBroker.device-watcher/issues/66) & [#67](https://github.com/ciddi89/ioBroker.device-watcher/issues/67)\nreparierte blacklist-benachrichtigungen\nzusätzliche handhabung für blacklist-objekt",
@@ -80,19 +93,6 @@
80
93
  "pl": "BTEAKING CHANGE (ang.). Jeśli uaktualnienie od wersji <= 0.3.0, usunie starego przykładu przed aktualizacją do >= 1.0.0 po tym, jak możesz stworzyć nowy przykład.\nzmienione mody od ul. do daemonu, słyszeć radę powyżej\nlogite Harmony Hub\nmałe błędy (właściwe funkcje czarnej listy, naprawy wyciek pamięci itp.)",
81
94
  "zh-cn": "** BREAKANGE ** 如果你从 <=0.3.0”的版本中更新,那么,在你更新到1.0.0之前,将旧的事例删除。.\n更改从单元到大都市的模式,请从上述咨询意见中了解。\n增额后勤技术\n小型配制(黑名单的主位,用于纪念泄漏等)。",
82
95
  "uk": "** ГОЛОВНА ЗМІНА ** Якщо ви оновлюєтеся з версії <= 0.3.0, спершу видаліть старий екземпляр перед оновленням до >= 1.0.0. Після цього ви можете створити новий екземпляр.\nзмінено режим із shedule на daemon, зверніть увагу на наведену вище пораду\nдодано Logitech Harmony Hub\nневеликі виправлення помилок (власна функція для чорного списку, виправлення витоку пам’яті тощо)"
83
- },
84
- "0.3.0": {
85
- "en": "removed channelnumber in Homematic devices name\nadded function to create html list\nadded german and english documentation",
86
- "de": "kanalnummer entfernt in Homematic Gerätename\nfunktion hinzugefügt, um html-liste zu erstellen\ndeutsche und englische dokumentation",
87
- "ru": "удаленный номер канала в имени Homematic устройств\nдобавлена функция для создания списка html\nдобавлена немецкая и английская документация",
88
- "pt": "número de canal removido no nome de dispositivos Homematic\nfunção adicionada para criar lista html\nadicionado alemão e inglês documentação",
89
- "nl": "verwijderde kanaal in Homema apparatuur\nvertaling:\nvertaling:",
90
- "fr": "le nombre de canaux supprimés dans le nom des dispositifs Homematic\nfonction ajoutée pour créer la liste html\ndocuments allemands et anglais ajoutés",
91
- "it": "numero di canale rimosso nel nome dei dispositivi Homematic\nfunzione aggiunta per creare l'elenco html\naggiunta documentazione tedesca e inglese",
92
- "es": "número de canal eliminado en el nombre de dispositivos Homemáticos\nfunción agregada para crear la lista html\ndocumentación alemana e inglesa",
93
- "pl": "usunąć numer kanałowy w nazwie Homematic\ndodano funkcję do tworzenia listy html\ndodał germanizm i english documentation",
94
- "zh-cn": "拆除家庭装置名称的渠道\nd. 增设的编制名单的职能\n增 录",
95
- "uk": "видалено номер каналу в назві пристроїв Homematic\nдодана функція для створення списку html\nдодано німецьку та англійську документацію"
96
96
  }
97
97
  },
98
98
  "titleLang": {
@@ -177,41 +177,84 @@
177
177
  },
178
178
  "native": {
179
179
  "alexa2Devices": false,
180
- "esphomeDevices": false,
181
- "enoceanDevices": false,
182
- "zigbeeDevices": false,
183
- "zigbee2mqttDevices": false,
180
+ "alexa2MaxMinutes": 0,
184
181
  "bleDevices": false,
185
- "sonoffDevices": false,
186
- "shellyDevices": false,
187
- "hmiPDevices": false,
188
- "hmrpcDevices": false,
182
+ "bleMaxMinutes": 300,
189
183
  "deconzDevices": false,
190
- "zwaveDevices": false,
184
+ "deconzMaxMinutes": 0,
185
+ "enoceanDevices": false,
186
+ "enoceanMaxMinutes": 300,
187
+ "esphomeDevices": false,
188
+ "esphomeMaxMinutes": 0,
191
189
  "fritzdectDevices": false,
190
+ "fritzdectMaxMinutes": 0,
191
+ "fullybrowserDevices": false,
192
+ "fullybrowserMaxMinutes": 0,
192
193
  "hamDevices": false,
194
+ "hamMaxMinutes": 300,
193
195
  "harmonyDevices": false,
196
+ "harmonyMaxMinutes": 0,
197
+ "hmiPDevices": false,
198
+ "hmiPMaxMinutes": 0,
199
+ "hmrpcDevices": false,
200
+ "hmrpcMaxMinutes": 0,
201
+ "hs100Devices": false,
202
+ "hs100MaxMinutes": 300,
194
203
  "hueDevices": false,
204
+ "hueMaxMinutes": 0,
195
205
  "hueExtDevices": false,
196
- "hs100Devices": false,
206
+ "hueextMaxMinutes": 0,
197
207
  "jeelinkDevices": false,
208
+ "jeelinkMaxMinutes": 300,
198
209
  "lupusecDevices": false,
210
+ "lupusecMaxMinutes": 0,
199
211
  "maxcubeDevices": false,
212
+ "maxcubeMaxMinutes": 0,
200
213
  "merossDevices": false,
214
+ "merossMaxMinutes": 0,
215
+ "mihomeDevices": false,
216
+ "mihomeMaxMinutes": 300,
217
+ "mihomeGWMaxMinutes": 0,
218
+ "mihomeVacuumDevices": false,
219
+ "mihomeVacuumMaxMinutes": 0,
220
+ "netatmoDevices": false,
221
+ "netatmoMaxMinutes": 300,
201
222
  "nukiExtDevices": false,
223
+ "nukiextendMaxMinutes": 300,
224
+ "nutDevices": false,
225
+ "nutMaxMinutes": 300,
202
226
  "pingDevices": false,
227
+ "pingMaxMinutes": 0,
203
228
  "roombaDevices": false,
204
- "switchbotBleDevices": false,
229
+ "roombaMaxMinutes": 0,
230
+ "shellyDevices": false,
231
+ "shellyMaxMinutes": 0,
232
+ "sonoffDevices": false,
233
+ "sonoffMaxMinutes": 0,
205
234
  "sonosDevices": false,
235
+ "sonosMaxMinutes": 0,
236
+ "sureflapDevices": false,
237
+ "sureflapMaxMinutes": 0,
238
+ "switchbotBleDevices": false,
239
+ "switchbotMaxMinutes": 300,
206
240
  "tadoDevices": false,
207
- "unifiDevices": false,
208
- "mihomeDevices": false,
209
- "mihomeVacuumDevices": false,
210
- "netatmoDevices": false,
211
- "nutDevices": false,
241
+ "tadoMaxMinutes": 0,
242
+ "tapoDevices": false,
243
+ "tapoMaxMinutes": 300,
212
244
  "tradfriDevices": false,
245
+ "tradfriMaxMinutes": 0,
246
+ "unifiDevices": false,
247
+ "unifiMaxMinutes": 0,
213
248
  "wledDevices": false,
249
+ "wledMaxMinutes": 0,
214
250
  "yeelightDevices": false,
251
+ "yeelightMaxMinutes": 0,
252
+ "zigbeeDevices": false,
253
+ "zigbeeMaxMinutes": 300,
254
+ "zigbee2mqttDevices": false,
255
+ "zigbee2mqttMaxMinutes": 0,
256
+ "zwaveDevices": false,
257
+ "zwaveMaxMinutes": 0,
215
258
  "trueState": false,
216
259
  "listOnlyBattery": false,
217
260
  "createOwnFolder": false,
@@ -254,43 +297,7 @@
254
297
  "titleLovelace": "Device-Watcher",
255
298
  "tableBlacklist": [],
256
299
  "updateinterval": 10,
257
- "alexa2MaxMinutes": 0,
258
- "bleMaxMinutes": 300,
259
- "deconzMaxMinutes": 0,
260
- "esphomeMaxMinutes": 0,
261
- "enoceanMaxMinutes": 300,
262
- "fritzdectMaxMinutes": 0,
263
- "hamMaxMinutes": 300,
264
- "harmonyMaxMinutes": 0,
265
- "hmiPMaxMinutes": 0,
266
- "hmrpcMaxMinutes": 0,
267
- "hs100MaxMinutes": 300,
268
- "hueMaxMinutes": 0,
269
- "hueextMaxMinutes": 0,
270
- "jeelinkMaxMinutes": 300,
271
- "lupusecMaxMinutes": 0,
272
- "maxcubeMaxMinutes": 0,
273
- "merossMaxMinutes": 0,
274
- "mihomeMaxMinutes": 300,
275
- "mihomeGWMaxMinutes": 0,
276
- "mihomeVacuumMaxMinutes": 0,
277
- "netatmoMaxMinutes": 300,
278
- "nukiextendMaxMinutes": 300,
279
- "nutMaxMinutes": 300,
280
- "pingMaxMinutes": 0,
281
- "roombaMaxMinutes": 0,
282
- "shellyMaxMinutes": 0,
283
- "sonoffMaxMinutes": 0,
284
- "sonosMaxMinutes": 0,
285
- "switchbotMaxMinutes": 300,
286
- "tadoMaxMinutes": 0,
287
- "tradfriMaxMinutes": 0,
288
- "unifiMaxMinutes": 0,
289
- "wledMaxMinutes": 0,
290
- "yeelightMaxMinutes": 0,
291
- "zigbeeMaxMinutes": 300,
292
- "zigbee2mqttMaxMinutes": 0,
293
- "zwaveMaxMinutes": 0
300
+ "ownDataEditor": []
294
301
  },
295
302
  "objects": [],
296
303
  "instanceObjects": [
package/lib/arrApart.js CHANGED
@@ -51,6 +51,16 @@ const arrApart = {
51
51
  reach: '.present',
52
52
  isLowBat: '.batterylow',
53
53
  },
54
+ fullybrowser: {
55
+ Selektor: 'fullybrowser.*.isFullyAlive',
56
+ adapterID: 'fullybrowser',
57
+ adapter: 'fullyBrowser',
58
+ rssiState: '.Info.wifiSignalLevel',
59
+ battery: '.Info.batteryLevel',
60
+ reach: '.isFullyAlive',
61
+ isLowBat: 'none',
62
+ id: '.Info.hostname4',
63
+ },
54
64
  harmony: {
55
65
  Selektor: 'harmony.*.hubConnected',
56
66
  adapterID: 'harmony',
@@ -225,6 +235,7 @@ const arrApart = {
225
235
  adapter: 'Shelly',
226
236
  rssiState: '.rssi',
227
237
  battery: '.sensor.battery',
238
+ battery2: '.bat.value',
228
239
  reach: '.online',
229
240
  isLowBat: 'none',
230
241
  },
@@ -246,6 +257,14 @@ const arrApart = {
246
257
  reach: '.alive',
247
258
  isLowBat: 'none',
248
259
  },
260
+ sureflap: {
261
+ Selektor: 'sureflap.*.online',
262
+ adapterID: 'sureflap',
263
+ adapter: 'Sure Flap',
264
+ battery: '.battery_percentage',
265
+ reach: '.online',
266
+ isLowBat: 'none',
267
+ },
249
268
  switchbotBle: {
250
269
  Selektor: 'switchbot-ble.*.rssi',
251
270
  adapterID: 'switchbotBle',
@@ -266,6 +285,16 @@ const arrApart = {
266
285
  isLowBat: '.batteryState',
267
286
  id: 'none',
268
287
  },
288
+ tapo: {
289
+ Selektor: 'tapo.*.last_update',
290
+ adapterID: 'tapo',
291
+ adapter: 'Tapo',
292
+ rssiState: '.rssi',
293
+ battery: 'none',
294
+ reach: 'none',
295
+ isLowBat: 'none',
296
+ id: 'none',
297
+ },
269
298
  tradfri: {
270
299
  Selektor: 'tradfri.*.lastSeen',
271
300
  adapterID: 'tradfri',