iobroker.device-watcher 2.0.2 → 2.0.3

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -1,80 +1,82 @@
1
1
  {
2
- "device-watcher adapter settings": "Ustawienia adaptera dla obserwatora urządzenia",
2
+ "Add own notes, name, etc": "Dodaj własne notatki, imię itp.",
3
+ "Battery message": "Komunikat dotyczący baterii",
3
4
  "Choose devices to watch": "Wybierz urządzenia do oglądania",
4
- "Other Settings": "Inne ustawienia",
5
- "True State": "Prawdziwy stan",
6
- "Use the true state from quality state": "Użyj prawdziwego stanu ze stanu jakości",
7
- "Offline time of Devices": "Czas offline urządzeń",
8
- "in minutes": "w minutach",
9
- "Notifications": "Powiadomienia",
10
- "Common Notification Settings": "Wspólne ustawienia powiadomień",
11
- "Send offline message": "Wyślij wiadomość offline",
12
- "Get message if an device is not reachable": "Otrzymuj wiadomość, jeśli urządzenie jest nieosiągalne",
13
- "Send batterie message": "Wyślij wiadomość o baterii",
14
- "Get message if an device has low battery": "Otrzymuj wiadomość, jeśli urządzenie ma niski poziom naładowania baterii",
15
- "From how much min % would you get a message": "Od ile min % otrzymasz wiadomość",
16
- "in percent": "w procentach",
17
- "Mon": "pon",
18
- "Tue": "Wt",
19
- "Wed": "Poślubić",
20
- "Thu": "Czw",
21
- "Fri": "pt",
22
- "Sat": "Sat",
23
- "Sun": "Słońce",
24
- "Pushover Instance": "Instancja pushover",
25
- "Please choose the pushover instance": "Wybierz instancję pushover",
26
- "Device-ID (optional)": "Identyfikator urządzenia (opcjonalnie)",
27
- "Choose your device": "Wybierz swoje urządzenie",
28
- "Title (optional)": "Tytuł (opcjonalnie)",
5
+ "Choose if only devices with batteries should be listed or all devices": "Wybierz, czy mają być wymienione tylko urządzenia z bateriami, czy wszystkie urządzenia",
6
+ "Choose the Time:": "Wybierz czas:",
7
+ "Choose the day(s) where you want to get the message of low battery:": "Wybierz dzień lub dni, w których chcesz otrzymać komunikat o niskim poziomie baterii:",
8
+ "Choose the day(s) where you want to get the overview of offline devices:": "Wybierz dni, w których chcesz uzyskać przegląd urządzeń offline:",
29
9
  "Choose the priority": "Wybierz priorytet",
30
- "High Priority": "Wysoki priorytet",
31
- "With confirmation": "Z potwierdzeniem",
32
- "Choose your title for Pushmessage": "Wybierz swój tytuł dla Pushmessage",
33
- "Telegram Instance": "Instancja telegramu",
34
- "Please choose the telegram instance": "Proszę wybrać instancję telegramu",
35
- "Choose your Chat-ID": "Wybierz swój identyfikator czatu",
36
- "Whatsapp Instance": "Instancja Whatsapp",
37
- "Please choose the Whatsapp instance": "Wybierz instancję Whatsapp",
38
- "Recipient (optional)": "Odbiorca (opcjonalnie)",
39
- "Choose your recipient": "Wybierz odbiorcę",
40
- "Jarvis Instance": "Instancja Jarvisa",
41
- "Please choose the jarvis instance": "Proszę wybrać instancję jarvis",
42
10
  "Choose which devices should be excluded": "Wybierz, które urządzenia powinny być wyłączone",
43
- "Email Instance": "Instancja e-mail",
44
- "Please choose the email instance": "Proszę wybrać instancję e-mail",
45
- "Send to (optional)": "Wyślij do (opcjonalnie)",
11
+ "Choose your Chat-ID": "Wybierz swój identyfikator czatu",
12
+ "Choose your device": "Wybierz swoje urządzenie",
46
13
  "Choose your email address": "Wybierz swój adres e-mail",
47
- "Subject (optional)": "Temat (opcjonalnie)",
48
- "Choose your subject for the Email": "Wybierz temat wiadomości e-mail",
49
- "Lovelace Notification": "Powiadomienie Lovelace",
50
- "Lovelace Instance": "Instancja Lovelace",
51
- "Please choose the lovelace instance": "Proszę wybrać instancję lovelace",
52
- "Add own notes, name, etc": "Dodaj własne notatki, imię itp.",
53
- "List only devices with batteries": "Wymień tylko urządzenia z bateriami",
54
- "Choose if only devices with batteries should be listed or all devices": "Wybierz, czy mają być wymienione tylko urządzenia z bateriami, czy wszystkie urządzenia",
55
- "Offline Time": "Czas offline",
56
- "Here you can define the offline times of each adapter. If you want to use the data points of the devices (online, available, reachable etc.) directly to determine the status, enter '-1'.": "Tutaj możesz zdefiniować czasy offline każdego adaptera. Jeśli chcesz wykorzystać punkty danych urządzeń (online, dostępne, osiągalne itp.) bezpośrednio do określenia stanu, wpisz „-1”.",
57
- "Here you can define the offline times of each adapter. If you want to use the data points of the devices (online, available, reachable etc.) directly to determine the status, enter ' 0 '.": "Tutaj możesz zdefiniować czasy offline każdego adaptera. Jeśli chcesz wykorzystać punkty danych urządzeń (online, dostępne, osiągalne itp.) bezpośrednio do określenia stanu, wpisz „0”.",
58
- "Choose the day(s) where you want to get the message of low battery:": "Wybierz dzień lub dni, w których chcesz otrzymać komunikat o niskim poziomie baterii:",
59
- "Offline message": "Wiadomość offline",
60
- "Battery message": "Komunikat dotyczący baterii",
61
- "Notification Service": "Usługa powiadamiania",
62
- "Here you can choose your notification service, you can use more than one service, but you can also leave all blank, then only the datapoint lastNotification will be filled.": "Tutaj możesz wybrać usługę powiadamiania, możesz korzystać z więcej niż jednej usługi, ale możesz również pozostawić wszystko puste, wtedy zostanie wypełniony tylko punkt danych lastNotification.",
63
14
  "Choose your notification services": "Wybierz swoje usługi powiadamiania",
64
- "If you like to have for every Adapter an own folder with own data": "Jeśli chcesz mieć dla każdego adaptera własny folder z własnymi danymi",
65
- "Please choose": "Proszę wybrać",
66
- "Create own folders for each adapter": "Utwórz własne foldery dla każdego adaptera",
67
- "Use the true value of the signal strength, or it is converted to %": "Użyj prawdziwej wartości siły sygnału lub jest konwertowane na %",
15
+ "Choose your recipient": "Wybierz odbiorcę",
16
+ "Choose your subject for the Email": "Wybierz temat wiadomości e-mail",
17
+ "Choose your title for Pushmessage": "Wybierz swój tytuł dla Pushmessage",
18
+ "Common Notification Settings": "Wspólne ustawienia powiadomień",
68
19
  "Create additionally HTML lists": "Utwórz dodatkowo listy HTML",
20
+ "Create own folders for each adapter": "Utwórz własne foldery dla każdego adaptera",
69
21
  "Create the lists also in HTML": "Twórz listy również w HTML",
70
22
  "Daily overview of offline devices": "Codzienny przegląd urządzeń offline",
23
+ "Device-ID (optional)": "Identyfikator urządzenia (opcjonalnie)",
24
+ "Email Instance": "Instancja e-mail",
25
+ "Fri": "pt",
26
+ "From how much min % would you get a message": "Od ile min % otrzymasz wiadomość",
27
+ "Get a message with an overview all offline devices": "Otrzymaj wiadomość z przeglądem wszystkich urządzeń offline",
71
28
  "Get daily an overview with all offline devices": "Otrzymuj codziennie przegląd wszystkich urządzeń offline",
72
- "Update-Interval": "Interwał aktualizacji",
29
+ "Get message if an device has low battery": "Otrzymuj wiadomość, jeśli urządzenie ma niski poziom naładowania baterii",
30
+ "Get message if an device is not reachable": "Otrzymuj wiadomość, jeśli urządzenie jest nieosiągalne",
31
+ "Here you can choose your notification service, you can use more than one service, but you can also leave all blank, then only the datapoint lastNotification will be filled.": "Tutaj możesz wybrać usługę powiadamiania, możesz korzystać z więcej niż jednej usługi, ale możesz również pozostawić wszystko puste, wtedy zostanie wypełniony tylko punkt danych lastNotification.",
32
+ "Here you can define the offline times of each adapter. If you want to use the data points of the devices (online, available, reachable etc.) directly to determine the status, enter ' 0 '.": "Tutaj możesz zdefiniować czasy offline każdego adaptera. Jeśli chcesz wykorzystać punkty danych urządzeń (online, dostępne, osiągalne itp.) bezpośrednio do określenia stanu, wpisz „0”.",
33
+ "Here you can define the offline times of each adapter. If you want to use the data points of the devices (online, available, reachable etc.) directly to determine the status, enter '-1'.": "Tutaj możesz zdefiniować czasy offline każdego adaptera. Jeśli chcesz wykorzystać punkty danych urządzeń (online, dostępne, osiągalne itp.) bezpośrednio do określenia stanu, wpisz „-1”.",
73
34
  "Here you can define the update interval of the datapoints/lists. For performance reasons, it is not recommended to select a poll value that is too low. Lower than two seconds is not selectable.": "Tutaj możesz zdefiniować interwał aktualizacji punktów danych/list. Ze względu na wydajność nie zaleca się wybierania zbyt niskiej wartości sondy. Nie można wybrać mniej niż dwie sekundy.",
74
- "Overview of offline devices": "Przegląd urządzeń offline",
75
- "Choose the day(s) where you want to get the overview of offline devices:": "Wybierz dni, w których chcesz uzyskać przegląd urządzeń offline:",
76
- "Choose the Time:": "Wybierz czas:",
77
- "Get a message with an overview all offline devices": "Otrzymaj wiadomość z przeglądem wszystkich urządzeń offline",
35
+ "High Priority": "Wysoki priorytet",
36
+ "If you like to have for every Adapter an own folder with own data": "Jeśli chcesz mieć dla każdego adaptera własny folder z własnymi danymi",
37
+ "Ignor in lists": "Ignoruj ​​na listach",
78
38
  "Ignor in notifications": "Ignoruj ​​w powiadomieniach",
79
- "Ignor in lists": "Ignoruj ​​na listach"
39
+ "Jarvis Instance": "Instancja Jarvisa",
40
+ "List only devices with batteries": "Wymień tylko urządzenia z bateriami",
41
+ "Lovelace Instance": "Instancja Lovelace",
42
+ "Lovelace Notification": "Powiadomienie Lovelace",
43
+ "Mon": "pon",
44
+ "Notification Service": "Usługa powiadamiania",
45
+ "Notifications": "Powiadomienia",
46
+ "Offline Time": "Czas offline",
47
+ "Offline message": "Wiadomość offline",
48
+ "Offline time of Devices": "Czas offline urządzeń",
49
+ "Other Settings": "Inne ustawienia",
50
+ "Overview of offline devices": "Przegląd urządzeń offline",
51
+ "Please choose": "Proszę wybrać",
52
+ "Please choose the Whatsapp instance": "Wybierz instancję Whatsapp",
53
+ "Please choose the email instance": "Proszę wybrać instancję e-mail",
54
+ "Please choose the jarvis instance": "Proszę wybrać instancję jarvis",
55
+ "Please choose the lovelace instance": "Proszę wybrać instancję lovelace",
56
+ "Please choose the pushover instance": "Wybierz instancję pushover",
57
+ "Please choose the telegram instance": "Proszę wybrać instancję telegramu",
58
+ "Pushover Instance": "Instancja pushover",
59
+ "Recipient (optional)": "Odbiorca (opcjonalnie)",
60
+ "Sat": "Sat",
61
+ "Send batterie message": "Wyślij wiadomość o baterii",
62
+ "Send offline message": "Wyślij wiadomość offline",
63
+ "Send to (optional)": "Wyślij do (opcjonalnie)",
64
+ "Subject (optional)": "Temat (opcjonalnie)",
65
+ "Sun": "Słońce",
66
+ "Telegram Instance": "Instancja telegramu",
67
+ "Thu": "Czw",
68
+ "Title (optional)": "Tytuł (opcjonalnie)",
69
+ "True State": "Prawdziwy stan",
70
+ "Tue": "Wt",
71
+ "Update-Interval": "Interwał aktualizacji",
72
+ "Use the true state from quality state": "Użyj prawdziwego stanu ze stanu jakości",
73
+ "Use the true value of the signal strength, or it is converted to %": "Użyj prawdziwej wartości siły sygnału lub jest konwertowane na %",
74
+ "Wed": "Poślubić",
75
+ "Whatsapp Instance": "Instancja Whatsapp",
76
+ "With confirmation": "Z potwierdzeniem",
77
+ "device-watcher adapter settings": "Ustawienia adaptera dla obserwatora urządzenia",
78
+ "in minutes": "w minutach",
79
+ "in percent": "w procentach",
80
+ "option1": "opcja 1",
81
+ "option2": "Opcja 2"
80
82
  }
@@ -1,80 +1,82 @@
1
1
  {
2
- "device-watcher adapter settings": "Configurações do adaptador para observador de dispositivo",
2
+ "Add own notes, name, etc": "Adicione notas próprias, nome, etc.",
3
+ "Battery message": "Mensagem da bateria",
3
4
  "Choose devices to watch": "Escolha dispositivos para assistir",
4
- "Other Settings": "Outros ajustes",
5
- "True State": "Estado Verdadeiro",
6
- "Use the true state from quality state": "Use o estado verdadeiro do estado de qualidade",
7
- "Offline time of Devices": "Tempo offline dos dispositivos",
8
- "in minutes": "em minutos",
9
- "Notifications": "Notificações",
10
- "Common Notification Settings": "Configurações comuns de notificação",
11
- "Send offline message": "Enviar mensagem off-line",
12
- "Get message if an device is not reachable": "Receber mensagem se um dispositivo não estiver acessível",
13
- "Send batterie message": "Enviar mensagem de bateria",
14
- "Get message if an device has low battery": "Receber mensagem se um dispositivo estiver com bateria fraca",
15
- "From how much min % would you get a message": "De quanto min % você receberia uma mensagem",
16
- "in percent": "em porcentagem",
17
- "Mon": "seg",
18
- "Tue": "ter",
19
- "Wed": "qua",
20
- "Thu": "qui",
21
- "Fri": "sex",
22
- "Sat": "Sentado",
23
- "Sun": "Sol",
24
- "Pushover Instance": "Instância pushover",
25
- "Please choose the pushover instance": "Por favor, escolha a instância pushover",
26
- "Device-ID (optional)": "ID do dispositivo (opcional)",
27
- "Choose your device": "Escolha seu dispositivo",
28
- "Title (optional)": "Título (opcional)",
5
+ "Choose if only devices with batteries should be listed or all devices": "Escolha se apenas os dispositivos com baterias devem ser listados ou todos os dispositivos",
6
+ "Choose the Time:": "Escolha o Horário:",
7
+ "Choose the day(s) where you want to get the message of low battery:": "Escolha o(s) dia(s) em que deseja receber a mensagem de bateria fraca:",
8
+ "Choose the day(s) where you want to get the overview of offline devices:": "Escolha o(s) dia(s) em que deseja obter a visão geral dos dispositivos offline:",
29
9
  "Choose the priority": "Escolha a prioridade",
30
- "High Priority": "Prioridade máxima",
31
- "With confirmation": "Com confirmação",
32
- "Choose your title for Pushmessage": "Escolha seu título para Pushmessage",
33
- "Telegram Instance": "Instância de telegrama",
34
- "Please choose the telegram instance": "Por favor, escolha a instância do telegrama",
35
- "Choose your Chat-ID": "Escolha seu Chat-ID",
36
- "Whatsapp Instance": "Instância do Whatsapp",
37
- "Please choose the Whatsapp instance": "Escolha a instância do Whatsapp",
38
- "Recipient (optional)": "Destinatário (opcional)",
39
- "Choose your recipient": "Escolha seu destinatário",
40
- "Jarvis Instance": "Instância Jarvis",
41
- "Please choose the jarvis instance": "Por favor, escolha a instância jarvis",
42
10
  "Choose which devices should be excluded": "Escolha quais dispositivos devem ser excluídos",
43
- "Email Instance": "Instância de e-mail",
44
- "Please choose the email instance": "Escolha a instância de e-mail",
45
- "Send to (optional)": "Enviar para (opcional)",
11
+ "Choose your Chat-ID": "Escolha seu Chat-ID",
12
+ "Choose your device": "Escolha seu dispositivo",
46
13
  "Choose your email address": "Escolha seu endereço de e-mail",
47
- "Subject (optional)": "Assunto (opcional)",
48
- "Choose your subject for the Email": "Escolha o assunto do e-mail",
49
- "Lovelace Notification": "Notificação Lovelace",
50
- "Lovelace Instance": "Instância Lovelace",
51
- "Please choose the lovelace instance": "Por favor, escolha a instância lovelace",
52
- "Add own notes, name, etc": "Adicione notas próprias, nome, etc.",
53
- "List only devices with batteries": "Listar apenas dispositivos com baterias",
54
- "Choose if only devices with batteries should be listed or all devices": "Escolha se apenas os dispositivos com baterias devem ser listados ou todos os dispositivos",
55
- "Offline Time": "Tempo off-line",
56
- "Here you can define the offline times of each adapter. If you want to use the data points of the devices (online, available, reachable etc.) directly to determine the status, enter '-1'.": "Aqui você pode definir os tempos offline de cada adaptador. Se você quiser usar os pontos de dados dos dispositivos (online, disponíveis, alcançáveis ​​etc.) diretamente para determinar o status, digite '-1'.",
57
- "Here you can define the offline times of each adapter. If you want to use the data points of the devices (online, available, reachable etc.) directly to determine the status, enter ' 0 '.": "Aqui você pode definir os tempos offline de cada adaptador. Se você quiser usar os pontos de dados dos dispositivos (online, disponíveis, alcançáveis ​​etc.) diretamente para determinar o status, digite ' 0 '.",
58
- "Choose the day(s) where you want to get the message of low battery:": "Escolha o(s) dia(s) em que deseja receber a mensagem de bateria fraca:",
59
- "Offline message": "Mensagem off-line",
60
- "Battery message": "Mensagem da bateria",
61
- "Notification Service": "Serviço de notificação",
62
- "Here you can choose your notification service, you can use more than one service, but you can also leave all blank, then only the datapoint lastNotification will be filled.": "Aqui você pode escolher seu serviço de notificação, você pode usar mais de um serviço, mas também pode deixar todos em branco, então apenas o datapoint lastNotification será preenchido.",
63
14
  "Choose your notification services": "Escolha seus serviços de notificação",
64
- "If you like to have for every Adapter an own folder with own data": "Se você gosta de ter para cada adaptador uma pasta própria com dados próprios",
65
- "Please choose": "Por favor escolha",
66
- "Create own folders for each adapter": "Crie pastas próprias para cada adaptador",
67
- "Use the true value of the signal strength, or it is converted to %": "Use o valor real da força do sinal, ou é convertido para %",
15
+ "Choose your recipient": "Escolha seu destinatário",
16
+ "Choose your subject for the Email": "Escolha o assunto do e-mail",
17
+ "Choose your title for Pushmessage": "Escolha seu título para Pushmessage",
18
+ "Common Notification Settings": "Configurações comuns de notificação",
68
19
  "Create additionally HTML lists": "Crie listas HTML adicionais",
20
+ "Create own folders for each adapter": "Crie pastas próprias para cada adaptador",
69
21
  "Create the lists also in HTML": "Crie as listas também em HTML",
70
22
  "Daily overview of offline devices": "Visão geral diária de dispositivos offline",
23
+ "Device-ID (optional)": "ID do dispositivo (opcional)",
24
+ "Email Instance": "Instância de e-mail",
25
+ "Fri": "sex",
26
+ "From how much min % would you get a message": "De quanto min % você receberia uma mensagem",
27
+ "Get a message with an overview all offline devices": "Receba uma mensagem com uma visão geral de todos os dispositivos offline",
71
28
  "Get daily an overview with all offline devices": "Obtenha diariamente uma visão geral com todos os dispositivos offline",
72
- "Update-Interval": "Intervalo de atualização",
29
+ "Get message if an device has low battery": "Receber mensagem se um dispositivo estiver com bateria fraca",
30
+ "Get message if an device is not reachable": "Receber mensagem se um dispositivo não estiver acessível",
31
+ "Here you can choose your notification service, you can use more than one service, but you can also leave all blank, then only the datapoint lastNotification will be filled.": "Aqui você pode escolher seu serviço de notificação, você pode usar mais de um serviço, mas também pode deixar todos em branco, então apenas o datapoint lastNotification será preenchido.",
32
+ "Here you can define the offline times of each adapter. If you want to use the data points of the devices (online, available, reachable etc.) directly to determine the status, enter ' 0 '.": "Aqui você pode definir os tempos offline de cada adaptador. Se você quiser usar os pontos de dados dos dispositivos (online, disponíveis, alcançáveis ​​etc.) diretamente para determinar o status, digite ' 0 '.",
33
+ "Here you can define the offline times of each adapter. If you want to use the data points of the devices (online, available, reachable etc.) directly to determine the status, enter '-1'.": "Aqui você pode definir os tempos offline de cada adaptador. Se você quiser usar os pontos de dados dos dispositivos (online, disponíveis, alcançáveis ​​etc.) diretamente para determinar o status, digite '-1'.",
73
34
  "Here you can define the update interval of the datapoints/lists. For performance reasons, it is not recommended to select a poll value that is too low. Lower than two seconds is not selectable.": "Aqui você pode definir o intervalo de atualização dos pontos de dados/listas. Por motivos de desempenho, não é recomendável selecionar um valor de sondagem muito baixo. Inferior a dois segundos não é selecionável.",
74
- "Overview of offline devices": "Visão geral de dispositivos off-line",
75
- "Choose the day(s) where you want to get the overview of offline devices:": "Escolha o(s) dia(s) em que deseja obter a visão geral dos dispositivos offline:",
76
- "Choose the Time:": "Escolha o Horário:",
77
- "Get a message with an overview all offline devices": "Receba uma mensagem com uma visão geral de todos os dispositivos offline",
35
+ "High Priority": "Prioridade máxima",
36
+ "If you like to have for every Adapter an own folder with own data": "Se você gosta de ter para cada adaptador uma pasta própria com dados próprios",
37
+ "Ignor in lists": "Ignorar nas listas",
78
38
  "Ignor in notifications": "Ignorar nas notificações",
79
- "Ignor in lists": "Ignorar nas listas"
39
+ "Jarvis Instance": "Instância Jarvis",
40
+ "List only devices with batteries": "Listar apenas dispositivos com baterias",
41
+ "Lovelace Instance": "Instância Lovelace",
42
+ "Lovelace Notification": "Notificação Lovelace",
43
+ "Mon": "seg",
44
+ "Notification Service": "Serviço de notificação",
45
+ "Notifications": "Notificações",
46
+ "Offline Time": "Tempo off-line",
47
+ "Offline message": "Mensagem off-line",
48
+ "Offline time of Devices": "Tempo offline dos dispositivos",
49
+ "Other Settings": "Outros ajustes",
50
+ "Overview of offline devices": "Visão geral de dispositivos off-line",
51
+ "Please choose": "Por favor escolha",
52
+ "Please choose the Whatsapp instance": "Escolha a instância do Whatsapp",
53
+ "Please choose the email instance": "Escolha a instância de e-mail",
54
+ "Please choose the jarvis instance": "Por favor, escolha a instância jarvis",
55
+ "Please choose the lovelace instance": "Por favor, escolha a instância lovelace",
56
+ "Please choose the pushover instance": "Por favor, escolha a instância pushover",
57
+ "Please choose the telegram instance": "Por favor, escolha a instância do telegrama",
58
+ "Pushover Instance": "Instância pushover",
59
+ "Recipient (optional)": "Destinatário (opcional)",
60
+ "Sat": "Sentado",
61
+ "Send batterie message": "Enviar mensagem de bateria",
62
+ "Send offline message": "Enviar mensagem off-line",
63
+ "Send to (optional)": "Enviar para (opcional)",
64
+ "Subject (optional)": "Assunto (opcional)",
65
+ "Sun": "Sol",
66
+ "Telegram Instance": "Instância de telegrama",
67
+ "Thu": "qui",
68
+ "Title (optional)": "Título (opcional)",
69
+ "True State": "Estado Verdadeiro",
70
+ "Tue": "ter",
71
+ "Update-Interval": "Intervalo de atualização",
72
+ "Use the true state from quality state": "Use o estado verdadeiro do estado de qualidade",
73
+ "Use the true value of the signal strength, or it is converted to %": "Use o valor real da força do sinal, ou é convertido para %",
74
+ "Wed": "qua",
75
+ "Whatsapp Instance": "Instância do Whatsapp",
76
+ "With confirmation": "Com confirmação",
77
+ "device-watcher adapter settings": "Configurações do adaptador para observador de dispositivo",
78
+ "in minutes": "em minutos",
79
+ "in percent": "em porcentagem",
80
+ "option1": "Opção 1",
81
+ "option2": "opção 2"
80
82
  }
@@ -1,80 +1,82 @@
1
1
  {
2
- "device-watcher adapter settings": "Настройки адаптера для устройства-наблюдателя",
2
+ "Add own notes, name, etc": "Добавляйте собственные заметки, имя и т. д.",
3
+ "Battery message": "Сообщение о батарее",
3
4
  "Choose devices to watch": "Выберите устройства для просмотра",
4
- "Other Settings": "Другие настройки",
5
- "True State": "Истинное состояние",
6
- "Use the true state from quality state": "Используйте истинное состояние из состояния качества",
7
- "Offline time of Devices": "Время автономной работы Устройств",
8
- "in minutes": "в минутах",
9
- "Notifications": "Уведомления",
10
- "Common Notification Settings": "Общие настройки уведомлений",
11
- "Send offline message": "Отправить оффлайн сообщение",
12
- "Get message if an device is not reachable": "Получить сообщение, если устройство недоступно",
13
- "Send batterie message": "Отправить сообщение о разряде батареи",
14
- "Get message if an device has low battery": "Получить сообщение, если на устройстве разряжена батарея",
15
- "From how much min % would you get a message": "От скольки мин % вы получите сообщение",
16
- "in percent": "в процентах",
17
- "Mon": "пн",
18
- "Tue": "Вт",
19
- "Wed": "Мы б",
20
- "Thu": "Чт",
21
- "Fri": "пт",
22
- "Sat": "Сидел",
23
- "Sun": "Солнце",
24
- "Pushover Instance": "Неудачный экземпляр",
25
- "Please choose the pushover instance": "Пожалуйста, выберите экземпляр pushover",
26
- "Device-ID (optional)": "Идентификатор устройства (необязательно)",
27
- "Choose your device": "Выберите свое устройство",
28
- "Title (optional)": "Название (необязательно)",
5
+ "Choose if only devices with batteries should be listed or all devices": "Выберите, должны ли быть перечислены только устройства с батареями или все устройства",
6
+ "Choose the Time:": "Выберите время:",
7
+ "Choose the day(s) where you want to get the message of low battery:": "Выберите день (дни), когда вы хотите получать сообщение о низком заряде батареи:",
8
+ "Choose the day(s) where you want to get the overview of offline devices:": "Выберите день (дни), когда вы хотите получить обзор автономных устройств:",
29
9
  "Choose the priority": "Выберите приоритет",
30
- "High Priority": "Высокий приоритет",
31
- "With confirmation": "С подтверждением",
32
- "Choose your title for Pushmessage": "Выберите заголовок для Push-сообщения",
33
- "Telegram Instance": "Экземпляр телеграммы",
34
- "Please choose the telegram instance": "Пожалуйста, выберите экземпляр телеграммы",
35
- "Choose your Chat-ID": "Выберите свой идентификатор чата",
36
- "Whatsapp Instance": "WhatsApp экземпляр",
37
- "Please choose the Whatsapp instance": "Пожалуйста, выберите экземпляр WhatsApp",
38
- "Recipient (optional)": "Получатель (необязательно)",
39
- "Choose your recipient": "Выберите получателя",
40
- "Jarvis Instance": "Джарвис Экземпляр",
41
- "Please choose the jarvis instance": "Пожалуйста, выберите экземпляр jarvis",
42
10
  "Choose which devices should be excluded": "Выберите, какие устройства следует исключить",
43
- "Email Instance": "Электронная почта",
44
- "Please choose the email instance": "Пожалуйста, выберите экземпляр электронной почты",
45
- "Send to (optional)": "Отправить (необязательно)",
11
+ "Choose your Chat-ID": "Выберите свой идентификатор чата",
12
+ "Choose your device": "Выберите свое устройство",
46
13
  "Choose your email address": "Выберите свой адрес электронной почты",
47
- "Subject (optional)": "Тема (необязательно)",
48
- "Choose your subject for the Email": "Выберите тему для письма",
49
- "Lovelace Notification": "Уведомление Лавлейс",
50
- "Lovelace Instance": "Экземпляр ловеласа",
51
- "Please choose the lovelace instance": "Пожалуйста, выберите экземпляр lovelace",
52
- "Add own notes, name, etc": "Добавляйте собственные заметки, имя и т. д.",
53
- "List only devices with batteries": "Список только устройств с батареями",
54
- "Choose if only devices with batteries should be listed or all devices": "Выберите, должны ли быть перечислены только устройства с батареями или все устройства",
55
- "Offline Time": "Время автономной работы",
56
- "Here you can define the offline times of each adapter. If you want to use the data points of the devices (online, available, reachable etc.) directly to determine the status, enter '-1'.": "Здесь вы можете определить время автономной работы каждого адаптера. Если вы хотите использовать точки данных устройств (в сети, доступны, доступны и т. д.) непосредственно для определения статуса, введите «-1».",
57
- "Here you can define the offline times of each adapter. If you want to use the data points of the devices (online, available, reachable etc.) directly to determine the status, enter ' 0 '.": "Здесь вы можете определить время автономной работы каждого адаптера. Если вы хотите использовать точки данных устройств (в сети, доступны, доступны и т. д.) непосредственно для определения статуса, введите «0».",
58
- "Choose the day(s) where you want to get the message of low battery:": "Выберите день (дни), когда вы хотите получать сообщение о низком заряде батареи:",
59
- "Offline message": "Офлайн сообщение",
60
- "Battery message": "Сообщение о батарее",
61
- "Notification Service": "Служба уведомлений",
62
- "Here you can choose your notification service, you can use more than one service, but you can also leave all blank, then only the datapoint lastNotification will be filled.": "Здесь вы можете выбрать службу уведомлений, вы можете использовать более одной службы, но вы также можете оставить все пустым, тогда будет заполнена только точка данных lastNotification.",
63
14
  "Choose your notification services": "Выберите свои службы уведомлений",
64
- "If you like to have for every Adapter an own folder with own data": "Если вы хотите иметь для каждого адаптера собственную папку с собственными данными",
65
- "Please choose": "Пожалуйста, выберите",
66
- "Create own folders for each adapter": "Создайте свои папки для каждого адаптера",
67
- "Use the true value of the signal strength, or it is converted to %": "Используйте истинное значение уровня сигнала или преобразуйте его в %",
15
+ "Choose your recipient": "Выберите получателя",
16
+ "Choose your subject for the Email": "Выберите тему для письма",
17
+ "Choose your title for Pushmessage": "Выберите заголовок для Push-сообщения",
18
+ "Common Notification Settings": "Общие настройки уведомлений",
68
19
  "Create additionally HTML lists": "Создание дополнительных HTML-списков",
20
+ "Create own folders for each adapter": "Создайте свои папки для каждого адаптера",
69
21
  "Create the lists also in HTML": "Создавайте списки также в HTML",
70
22
  "Daily overview of offline devices": "Ежедневный обзор автономных устройств",
23
+ "Device-ID (optional)": "Идентификатор устройства (необязательно)",
24
+ "Email Instance": "Электронная почта",
25
+ "Fri": "пт",
26
+ "From how much min % would you get a message": "От скольки мин % вы получите сообщение",
27
+ "Get a message with an overview all offline devices": "Получите сообщение с обзором всех автономных устройств",
71
28
  "Get daily an overview with all offline devices": "Получайте ежедневный обзор всех автономных устройств",
72
- "Update-Interval": "Интервал обновления",
29
+ "Get message if an device has low battery": "Получить сообщение, если на устройстве разряжена батарея",
30
+ "Get message if an device is not reachable": "Получить сообщение, если устройство недоступно",
31
+ "Here you can choose your notification service, you can use more than one service, but you can also leave all blank, then only the datapoint lastNotification will be filled.": "Здесь вы можете выбрать службу уведомлений, вы можете использовать более одной службы, но вы также можете оставить все пустым, тогда будет заполнена только точка данных lastNotification.",
32
+ "Here you can define the offline times of each adapter. If you want to use the data points of the devices (online, available, reachable etc.) directly to determine the status, enter ' 0 '.": "Здесь вы можете определить время автономной работы каждого адаптера. Если вы хотите использовать точки данных устройств (в сети, доступны, доступны и т. д.) непосредственно для определения статуса, введите «0».",
33
+ "Here you can define the offline times of each adapter. If you want to use the data points of the devices (online, available, reachable etc.) directly to determine the status, enter '-1'.": "Здесь вы можете определить время автономной работы каждого адаптера. Если вы хотите использовать точки данных устройств (в сети, доступны, доступны и т. д.) непосредственно для определения статуса, введите «-1».",
73
34
  "Here you can define the update interval of the datapoints/lists. For performance reasons, it is not recommended to select a poll value that is too low. Lower than two seconds is not selectable.": "Здесь вы можете определить интервал обновления точек данных/списков. Из соображений производительности не рекомендуется выбирать слишком низкое значение опроса. Меньше двух секунд выбрать нельзя.",
74
- "Overview of offline devices": "Обзор автономных устройств",
75
- "Choose the day(s) where you want to get the overview of offline devices:": "Выберите день (дни), когда вы хотите получить обзор автономных устройств:",
76
- "Choose the Time:": "Выберите время:",
77
- "Get a message with an overview all offline devices": "Получите сообщение с обзором всех автономных устройств",
35
+ "High Priority": "Высокий приоритет",
36
+ "If you like to have for every Adapter an own folder with own data": "Если вы хотите иметь для каждого адаптера собственную папку с собственными данными",
37
+ "Ignor in lists": "Игнорировать в списках",
78
38
  "Ignor in notifications": "Игнорировать в уведомлениях",
79
- "Ignor in lists": "Игнорировать в списках"
39
+ "Jarvis Instance": "Джарвис Экземпляр",
40
+ "List only devices with batteries": "Список только устройств с батареями",
41
+ "Lovelace Instance": "Экземпляр ловеласа",
42
+ "Lovelace Notification": "Уведомление Лавлейс",
43
+ "Mon": "пн",
44
+ "Notification Service": "Служба уведомлений",
45
+ "Notifications": "Уведомления",
46
+ "Offline Time": "Время автономной работы",
47
+ "Offline message": "Офлайн сообщение",
48
+ "Offline time of Devices": "Время автономной работы Устройств",
49
+ "Other Settings": "Другие настройки",
50
+ "Overview of offline devices": "Обзор автономных устройств",
51
+ "Please choose": "Пожалуйста, выберите",
52
+ "Please choose the Whatsapp instance": "Пожалуйста, выберите экземпляр WhatsApp",
53
+ "Please choose the email instance": "Пожалуйста, выберите экземпляр электронной почты",
54
+ "Please choose the jarvis instance": "Пожалуйста, выберите экземпляр jarvis",
55
+ "Please choose the lovelace instance": "Пожалуйста, выберите экземпляр lovelace",
56
+ "Please choose the pushover instance": "Пожалуйста, выберите экземпляр pushover",
57
+ "Please choose the telegram instance": "Пожалуйста, выберите экземпляр телеграммы",
58
+ "Pushover Instance": "Неудачный экземпляр",
59
+ "Recipient (optional)": "Получатель (необязательно)",
60
+ "Sat": "Сидел",
61
+ "Send batterie message": "Отправить сообщение о разряде батареи",
62
+ "Send offline message": "Отправить оффлайн сообщение",
63
+ "Send to (optional)": "Отправить (необязательно)",
64
+ "Subject (optional)": "Тема (необязательно)",
65
+ "Sun": "Солнце",
66
+ "Telegram Instance": "Экземпляр телеграммы",
67
+ "Thu": "Чт",
68
+ "Title (optional)": "Название (необязательно)",
69
+ "True State": "Истинное состояние",
70
+ "Tue": "Вт",
71
+ "Update-Interval": "Интервал обновления",
72
+ "Use the true state from quality state": "Используйте истинное состояние из состояния качества",
73
+ "Use the true value of the signal strength, or it is converted to %": "Используйте истинное значение уровня сигнала или преобразуйте его в %",
74
+ "Wed": "Мы б",
75
+ "Whatsapp Instance": "WhatsApp экземпляр",
76
+ "With confirmation": "С подтверждением",
77
+ "device-watcher adapter settings": "Настройки адаптера для устройства-наблюдателя",
78
+ "in minutes": "в минутах",
79
+ "in percent": "в процентах",
80
+ "option1": "Опция 1",
81
+ "option2": "вариант 2"
80
82
  }