idmission-web-sdk 2.2.104 → 2.2.106

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (34) hide show
  1. package/dist/components/customer_flows/FaceValidation.d.ts +4 -0
  2. package/dist/components/customer_flows/FaceValidation.d.ts.map +1 -1
  3. package/dist/components/submission/SubmissionProvider.d.ts +3 -1
  4. package/dist/components/submission/SubmissionProvider.d.ts.map +1 -1
  5. package/dist/lib/locales/de.d.ts +12 -2
  6. package/dist/lib/locales/de.d.ts.map +1 -1
  7. package/dist/lib/locales/es.d.ts +27 -16
  8. package/dist/lib/locales/es.d.ts.map +1 -1
  9. package/dist/lib/locales/fr.d.ts +12 -2
  10. package/dist/lib/locales/fr.d.ts.map +1 -1
  11. package/dist/lib/locales/index.d.ts +111 -30
  12. package/dist/lib/locales/index.d.ts.map +1 -1
  13. package/dist/lib/locales/it.d.ts +12 -2
  14. package/dist/lib/locales/it.d.ts.map +1 -1
  15. package/dist/lib/locales/ja.d.ts +12 -2
  16. package/dist/lib/locales/ja.d.ts.map +1 -1
  17. package/dist/lib/locales/pt.d.ts +12 -2
  18. package/dist/lib/locales/pt.d.ts.map +1 -1
  19. package/dist/lib/locales/ru.d.ts +12 -2
  20. package/dist/lib/locales/ru.d.ts.map +1 -1
  21. package/dist/lib/locales/zh.d.ts +12 -2
  22. package/dist/lib/locales/zh.d.ts.map +1 -1
  23. package/dist/sdk2.cjs.development.js +232 -143
  24. package/dist/sdk2.cjs.development.js.map +1 -1
  25. package/dist/sdk2.cjs.production.js +1 -1
  26. package/dist/sdk2.cjs.production.js.map +1 -1
  27. package/dist/sdk2.esm.js +232 -143
  28. package/dist/sdk2.esm.js.map +1 -1
  29. package/dist/sdk2.umd.development.js +232 -143
  30. package/dist/sdk2.umd.development.js.map +1 -1
  31. package/dist/sdk2.umd.production.js +1 -1
  32. package/dist/sdk2.umd.production.js.map +1 -1
  33. package/dist/version.d.ts +1 -1
  34. package/package.json +3 -3
@@ -211,7 +211,7 @@
211
211
  return e.name = "SuppressedError", e.error = error, e.suppressed = suppressed, e;
212
212
  };
213
213
 
214
- var webSdkVersion = '2.2.104';
214
+ var webSdkVersion = '2.2.106';
215
215
 
216
216
  function getPlatform() {
217
217
  // eslint-disable-next-line @typescript-eslint/ban-ts-comment
@@ -2153,83 +2153,87 @@
2153
2153
  userSuppliedOnRequestFailure = _a.onRequestFailure,
2154
2154
  clientRequestID = _a.clientRequestID,
2155
2155
  _x = _a.useDocumentServiceForLivenessChecks,
2156
- useDocumentServiceForLivenessChecks = _x === void 0 ? false : _x;
2156
+ useDocumentServiceForLivenessChecks = _x === void 0 ? false : _x,
2157
+ _y = _a.estimateAge,
2158
+ estimateAge = _y === void 0 ? false : _y,
2159
+ _z = _a.predictGender,
2160
+ predictGender = _z === void 0 ? false : _z;
2157
2161
  var sessionId = useAuthContext()[0].sessionId;
2158
- var _y = React.useState(SubmissionStatus.READY),
2159
- submissionStatus = _y[0],
2160
- setSubmissionStatus = _y[1];
2161
- var _z = React.useState(null),
2162
- submissionRequest = _z[0],
2163
- setSubmissionRequest = _z[1];
2164
- var _0 = React.useState(null),
2165
- submissionResponse = _0[0],
2166
- setSubmissionResponse = _0[1];
2162
+ var _0 = React.useState(SubmissionStatus.READY),
2163
+ submissionStatus = _0[0],
2164
+ setSubmissionStatus = _0[1];
2167
2165
  var _1 = React.useState(null),
2168
- submissionError = _1[0],
2169
- setSubmissionError = _1[1];
2166
+ submissionRequest = _1[0],
2167
+ setSubmissionRequest = _1[1];
2170
2168
  var _2 = React.useState(null),
2171
- retrySubmission = _2[0],
2172
- setRetrySubmission = _2[1];
2169
+ submissionResponse = _2[0],
2170
+ setSubmissionResponse = _2[1];
2173
2171
  var _3 = React.useState(null),
2174
- livenessCheckRequest = _3[0],
2175
- setLivenessCheckRequest = _3[1];
2172
+ submissionError = _3[0],
2173
+ setSubmissionError = _3[1];
2176
2174
  var _4 = React.useState(null),
2177
- idFrontImage = _4[0],
2178
- setIdFrontImage = _4[1];
2175
+ retrySubmission = _4[0],
2176
+ setRetrySubmission = _4[1];
2179
2177
  var _5 = React.useState(null),
2180
- idBackImage = _5[0],
2181
- setIdBackImage = _5[1];
2178
+ livenessCheckRequest = _5[0],
2179
+ setLivenessCheckRequest = _5[1];
2182
2180
  var _6 = React.useState(null),
2183
- passportImage = _6[0],
2184
- setPassportImage = _6[1];
2181
+ idFrontImage = _6[0],
2182
+ setIdFrontImage = _6[1];
2185
2183
  var _7 = React.useState(null),
2186
- selfieImage = _7[0],
2187
- setSelfieImage = _7[1];
2184
+ idBackImage = _7[0],
2185
+ setIdBackImage = _7[1];
2188
2186
  var _8 = React.useState(null),
2189
- signatureData = _8[0],
2190
- setSignatureData = _8[1];
2187
+ passportImage = _8[0],
2188
+ setPassportImage = _8[1];
2191
2189
  var _9 = React.useState(null),
2192
- signatureVideoUrl = _9[0],
2193
- setSignatureVideoUrl = _9[1];
2190
+ selfieImage = _9[0],
2191
+ setSelfieImage = _9[1];
2194
2192
  var _10 = React.useState(null),
2195
- idCaptureVideoUrl = _10[0],
2196
- setIdCaptureVideoUrl = _10[1];
2193
+ signatureData = _10[0],
2194
+ setSignatureData = _10[1];
2197
2195
  var _11 = React.useState(null),
2198
- idCaptureVideoIdFrontImage = _11[0],
2199
- setIdCaptureVideoIdFrontImage = _11[1];
2196
+ signatureVideoUrl = _11[0],
2197
+ setSignatureVideoUrl = _11[1];
2200
2198
  var _12 = React.useState(null),
2201
- idCaptureVideoIdBackImage = _12[0],
2202
- setIdCaptureVideoIdBackImage = _12[1];
2199
+ idCaptureVideoUrl = _12[0],
2200
+ setIdCaptureVideoUrl = _12[1];
2203
2201
  var _13 = React.useState(null),
2204
- idCaptureVideoAudioUrl = _13[0],
2205
- setIdCaptureVideoAudioUrl = _13[1];
2202
+ idCaptureVideoIdFrontImage = _13[0],
2203
+ setIdCaptureVideoIdFrontImage = _13[1];
2206
2204
  var _14 = React.useState(null),
2207
- idCaptureVideoAudioStartsAt = _14[0],
2208
- setIdCaptureVideoAudioStartsAt = _14[1];
2205
+ idCaptureVideoIdBackImage = _14[0],
2206
+ setIdCaptureVideoIdBackImage = _14[1];
2209
2207
  var _15 = React.useState(null),
2210
- expectedAudioText = _15[0],
2211
- setExpectedAudioText = _15[1];
2208
+ idCaptureVideoAudioUrl = _15[0],
2209
+ setIdCaptureVideoAudioUrl = _15[1];
2212
2210
  var _16 = React.useState(null),
2213
- additionalDocuments = _16[0],
2214
- setAdditionalDocuments = _16[1];
2211
+ idCaptureVideoAudioStartsAt = _16[0],
2212
+ setIdCaptureVideoAudioStartsAt = _16[1];
2215
2213
  var _17 = React.useState(null),
2216
- geolocationResult = _17[0],
2217
- setGeolocationResult = _17[1];
2218
- var _18 = React.useState(0),
2219
- geolocationAttempts = _18[0],
2220
- setGeolocationAttempts = _18[1];
2221
- var _19 = React.useState(false),
2222
- geolocationBlocked = _19[0],
2223
- setGeolocationBlocked = _19[1];
2224
- var _20 = React.useState([]),
2225
- idFrontCaptureAttempts = _20[0],
2226
- setIdFrontCaptureAttempts = _20[1];
2227
- var _21 = React.useState([]),
2228
- idBackCaptureAttempts = _21[0],
2229
- setIdBackCaptureAttempts = _21[1];
2214
+ expectedAudioText = _17[0],
2215
+ setExpectedAudioText = _17[1];
2216
+ var _18 = React.useState(null),
2217
+ additionalDocuments = _18[0],
2218
+ setAdditionalDocuments = _18[1];
2219
+ var _19 = React.useState(null),
2220
+ geolocationResult = _19[0],
2221
+ setGeolocationResult = _19[1];
2222
+ var _20 = React.useState(0),
2223
+ geolocationAttempts = _20[0],
2224
+ setGeolocationAttempts = _20[1];
2225
+ var _21 = React.useState(false),
2226
+ geolocationBlocked = _21[0],
2227
+ setGeolocationBlocked = _21[1];
2230
2228
  var _22 = React.useState([]),
2231
- selfieCaptureAttempts = _22[0],
2232
- setSelfieCaptureAttempts = _22[1];
2229
+ idFrontCaptureAttempts = _22[0],
2230
+ setIdFrontCaptureAttempts = _22[1];
2231
+ var _23 = React.useState([]),
2232
+ idBackCaptureAttempts = _23[0],
2233
+ setIdBackCaptureAttempts = _23[1];
2234
+ var _24 = React.useState([]),
2235
+ selfieCaptureAttempts = _24[0],
2236
+ setSelfieCaptureAttempts = _24[1];
2233
2237
  var logIdFrontCaptureAttempt = React.useCallback(function (attempt) {
2234
2238
  setIdFrontCaptureAttempts(function (attempts) {
2235
2239
  return __spreadArray(__spreadArray([], attempts, true), [attempt], false);
@@ -2663,8 +2667,8 @@
2663
2667
  additionalData: {
2664
2668
  uniqueRequestId: new Date().getTime().toString(),
2665
2669
  stripSpecialCharacters: webhooksStripSpecialCharacters ? 'Y' : 'N',
2666
- estimateAge: 'N',
2667
- predictGender: 'N'
2670
+ estimateAge: estimateAge ? 'Y' : 'N',
2671
+ predictGender: predictGender ? 'Y' : 'N'
2668
2672
  }
2669
2673
  };
2670
2674
  if (clientRequestID) {
@@ -2697,7 +2701,7 @@
2697
2701
  }
2698
2702
  });
2699
2703
  });
2700
- }, [clientRequestID, documentServiceUrl, geolocationResult, idBackCaptureAttempts, idCardForFaceMatch, idFrontCaptureAttempts, selfieCaptureAttempts, uploadDocument, useDocumentServiceForLivenessChecks, webhooksStripSpecialCharacters]);
2704
+ }, [clientRequestID, documentServiceUrl, estimateAge, geolocationResult, idBackCaptureAttempts, idCardForFaceMatch, idFrontCaptureAttempts, predictGender, selfieCaptureAttempts, uploadDocument, useDocumentServiceForLivenessChecks, webhooksStripSpecialCharacters]);
2701
2705
  var checkLiveness = React.useCallback(function (imageDataUrl) {
2702
2706
  return __awaiter(void 0, void 0, void 0, function () {
2703
2707
  var request, host, endpoint, response, statusMessage, submissionResponse_3, e_2, err;
@@ -14287,94 +14291,95 @@
14287
14291
  var en = {};
14288
14292
 
14289
14293
  var es = {
14290
- 'Use your device camera to capture your ID': 'Para capturar la identificación hay que utilizar la cámara del dispositivo.',
14291
- 'Use your iPhone as a webcam': 'Usar el iPhone como cámara web',
14292
- 'Models warming up...': 'Cargando modelos...',
14294
+ 'English - en': 'Spanish - es',
14295
+ 'Use your device camera to capture your ID': 'Hay que utilizar la cámara del dispositivo para capturar la identificación',
14296
+ 'Use your iPhone as a webcam': 'Hay que usar el iPhone como cámara web',
14297
+ 'Models warming up...': 'Preparando modelos...',
14293
14298
  'Camera initializing...': 'Inicializando la cámara...',
14294
14299
  'Camera access blocked': 'Acceso bloqueado a la cámara',
14295
14300
  'Location access blocked': 'Acceso bloqueado a la localización',
14296
14301
  Continue: 'Continuar',
14297
- 'Processing...': 'Procesando...',
14302
+ 'Processing...': 'Procesando',
14298
14303
  'Your camera permission is disabled': 'El permiso de la cámara está desactivado',
14299
- 'This application requires access to your camera to continue. Please accept the permission once prompted by the browser. If the browser does not prompt for camera permissions, you must go to settings and provide camera access to the current browser.': 'Esta aplicación requiere el acceso a la cámara para continuar. Hay que aceptar el permiso una vez que se muestre la ventana en el explorador. Si no aparece la ventana para otorgar permisos, entonces hay que dirigirse a Configuración y otorgar el permiso a la cámara en el explorador actual.',
14300
- 'Your microphone permission is disabled': 'El permiso de la micrófono está desactivado',
14301
- 'This application requires access to your microphone to continue. Please accept the permission once prompted by the browser. If the browser does not prompt for microphone permissions, you must go to settings and provide microphone access to the current browser.': 'Esta aplicación requiere tener acceso al micrófono para continuar. Hay que aceptar el permiso una vez que se muestre la ventana en el explorador. Si no aparece la ventana para otorgar permisos, entonces hay que dirigirse a Configuración y otorgar el permiso al micrófono en el explorador actual.',
14304
+ 'This application requires access to your camera to continue. Please accept the permission once prompted by the browser. If the browser does not prompt for camera permissions you must go to settings and provide camera access to the current browser.': 'Esta aplicación requiere el acceso a la cámara para continuar. Hay que aceptar el permiso una vez que se muestre la ventana en el explorador. Si no aparece la ventana para otorgar permisos entonces hay que dirigirse a Configuración y otorgar el permiso a la cámara en el explorador actual.',
14305
+ 'Your microphone permission is disabled': 'El permiso del micrófono está desactivado',
14306
+ 'This application requires access to your microphone to continue. Please accept the permission once prompted by the browser. If the browser does not prompt for microphone permissions you must go to settings and provide microphone access to the current browser.': 'Esta aplicación requiere tener acceso al micrófono para continuar. Hay que aceptar el permiso una vez que se muestre la ventana en el explorador. Si no aparece la ventana para otorgar permisos entonces hay que dirigirse a Configuración y otorgar el permiso al micrófono en el explorador actual.',
14302
14307
  'Your location permission is disabled': 'El permiso de la localización está desactivado',
14303
- 'This application requires access to your location to continue. Please accept the permission once prompted by the browser. If the browser does not prompt for location permissions, you must go to settings and provide location access to the current browser.': 'Esta aplicación requiere el acceso a la localización para continuar. Hay que aceptar el permiso una vez que se muestre la ventana en el explorador. Si no aparece la ventana para otorgar permisos, entonces hay que dirigirse a Configuración y otorgar el permiso a la localización en el explorador actual.',
14308
+ 'This application requires access to your location to continue. Please accept the permission once prompted by the browser. If the browser does not prompt for location permissions you must go to settings and provide location access to the current browser.': 'Esta aplicación requiere el acceso a la localización para continuar. Hay que aceptar el permiso una vez que se muestre la ventana en el explorador. Si no aparece la ventana para otorgar permisos entonces hay que dirigirse a Configuración y otorgar el permiso a la localización en el explorador actual.',
14304
14309
  Retry: 'Reintentar',
14305
14310
  'Scan the front of ID': 'Escanear el frente de la ID',
14306
14311
  'Scan the back of ID': 'Escanear el reverso de la ID',
14307
- 'Scan the ID page of passport': 'Escanear la página de datos del pasaporte',
14308
- 'ID Card Front': 'Frente de la ID',
14309
- 'ID Card Back': 'Reverso de la ID',
14312
+ 'Scan the ID page of passport': 'Escanear la página de identificación del pasaporte',
14313
+ 'ID Card Front': 'Frente de la identificación',
14314
+ 'ID Card Back': 'Reverso de la identificación',
14310
14315
  Passport: 'Pasaporte',
14311
14316
  'Document not detected': 'No se ha detectado el documento',
14312
14317
  'Document is not centered': 'Documento no centrado',
14313
- 'Document too close, please back up': 'Documento muy cerca, favor de alejarse',
14318
+ 'Document too close please back up': 'Documento muy cerca, favor de alejarse',
14314
14319
  'Please hold your ID document steady': 'Por favor, hay que mantener firme su identificación',
14315
- 'Document out of focus – try improving the lighting': 'Documento no enfocado - hay que tratar de mejorar la iluminación',
14316
- 'ID card front detected - please flip your ID card': 'Anverso de ID detectado, por favor voltea tu identificación',
14317
- 'ID card back detected - please flip your ID card': 'Reverso de ID detectado, por favor voltea tu identificación',
14318
- 'ID card detected, please scan a passport instead': 'Se ha detectado una credencial, por favor hay que escanear un pasaporte',
14319
- 'Passport detected, please scan an ID card instead': 'Se ha detectado un pasaporte, por favor hay que escanear una credencial',
14320
- 'Document detected, hold still...': 'Se ha detectado el documento, no moverse por favor...',
14321
- 'ID card front detected, hold still...': 'Anverso de ID detectado, no mover...',
14322
- 'ID card back detected, hold still...': 'Reverso de ID detectado, no mover...',
14323
- 'Passport detected, hold still...': 'Pasaporte detectado, no mover...',
14320
+ 'Document out of focus – try improving the lighting': 'Documento no enfocado, hay que tratar de mejorar la iluminación',
14321
+ 'ID card front detected - please flip your ID card': 'Frente de la ID detectado, por favor hay que voltearla',
14322
+ 'ID card back detected - please flip your ID card': 'Reverso de la ID detectado, por favor hay que voltearla',
14323
+ 'ID card detected please scan a passport instead': 'Se ha detectado una credencial, por favor hay que escanear un pasaporte',
14324
+ 'Passport detected please scan an ID card instead': 'Se ha detectado un pasaporte, por favor hay que escanear una credencial',
14325
+ 'Document detected hold still...': 'Se ha detectado el documento, no moverse por favor...',
14326
+ 'ID card front detected hold still...': 'Frente de la ID detectado, no moverse...',
14327
+ 'ID card back detected hold still...': 'Reverso de la ID detectado, no moverse...',
14328
+ 'Passport detected hold still...': 'Pasaporte detectado, no moverse...',
14324
14329
  'Capturing...': 'Capturando...',
14325
- 'Capture failed!': 'Falló la captura',
14326
- 'Please flip your ID card...': 'Por favor voltea la identificación...',
14327
- 'ID card front captured.': 'Se ha capturado el frente de la identificación.',
14328
- 'ID card back captured.': 'Se ha capturado el reverso de la identificación.',
14329
- 'ID Capture Successful': 'Captura Exitosa de ID',
14330
- 'Verify the entire ID was captured clearly with no glare.': 'Hay que verificar que toda la ID se vea completa y sin reflejos.',
14330
+ 'Capture failed!': '¡Error de captura!',
14331
+ 'Please flip your ID card...': 'Por favor, hay que voltear la identificación...',
14332
+ 'ID card front captured.': 'Se ha capturado el frente de la ID',
14333
+ 'ID card back captured.': 'Se ha capturado el reverso de la ID',
14334
+ 'ID Capture Successful': 'La captura de la identificación se ha realizado correctamente',
14335
+ 'Verify the entire ID was captured clearly with no glare.': 'Hay que verificar que toda la identificación se haya capturado con nitidez y sin reflejos.',
14331
14336
  Submit: 'Enviar',
14332
14337
  'Submitting...': 'Enviando...',
14333
14338
  'Use your device camera to capture your face': 'Hay que utilizar la cámara del dispositivo para capturar el rostro',
14334
- 'Remove Sunglasses & Hat': 'Hay que quitarse lentes y/o la gorra',
14335
- 'Avoid Excessive Backlighting': 'Hay que evitar demasiada luz en el fondo',
14336
- 'Hold still for a few seconds...': 'Hay que permanecer quieto por unos segundos...',
14339
+ 'Remove Sunglasses & Hat': 'Hay que quitarse los lentes y la gorra',
14340
+ 'Avoid Excessive Backlighting': 'Hay que evitar tanta luz por detrás',
14341
+ 'Hold still for a few seconds...': 'Hay que quedarse quieto unos segundos...',
14337
14342
  'Please hold still...': 'Favor de no moverse...',
14338
14343
  'Look straight into the camera...': 'Hay que mirar directamente a la cámara...',
14339
- 'Move back...': 'Hay que hacerse hacia atrás..',
14340
- 'Move forward...': 'Hay que hacerse hacia adelante...',
14344
+ 'Move back...': 'Hay que moverse hacia atrás...',
14345
+ 'Move forward...': 'Hay que moverse hacia adelante...',
14341
14346
  'Move to the center...': 'Hay que moverse hacia el centro...',
14342
- 'Please remove your eye coverings (sunglasses, eye patch, etc.)...': 'Hay que quitarse lo que cubre los ojos (lentes, parche, etc.)...',
14343
- 'Please remove your head coverings (hat, scarf, etc.)...': 'Hay que quitarse lo que cubre la cabeza (gorra, mascada, etc.)...',
14347
+ 'Please remove your eye coverings (sunglasses eye patch etc.)...': 'Hay que quitarse lo que cubre los ojos (lentes, parche, etc.)...',
14348
+ 'Please remove your head coverings (hat scarf etc.)...': 'Hay que quitarse lo que cubre la cabeza (gorra, mascada, etc.)...',
14344
14349
  'Please remove your mask...': 'Hay que quitarse el cubrebocas...',
14345
- 'Live face not detected, please try again': 'Rostro vivo no detectado. Por favor hay que intentar de nuevo.',
14350
+ 'Live face not detected, please try again': 'Rostro vivo no detectado. Por favor, hay que intentar de nuevo.',
14346
14351
  Exit: 'Salir',
14347
- 'Face liveness has been verified!': 'Se ha verificado la Prueba de Vida en rostro!',
14352
+ 'Face liveness has been verified!': 'Se ha verificado la prueba de vida.',
14348
14353
  Done: 'Terminar',
14349
- 'Could not verify your face.': 'No se pudo verificar tu rostro.',
14350
- 'An error occurred while verifying your face.': 'Se ha producido un error al verificar tu rostro.',
14354
+ 'Could not verify your face.': 'No se pudo verificar el rostro.',
14355
+ 'An error occurred while verifying your face.': 'Se ha producido un error al verificar el rostro.',
14351
14356
  'Customer has been identified!': '¡Se ha identificado al cliente!',
14352
14357
  'Customer not found': 'Cliente no encontrado',
14353
- 'Additional document capture': 'Captura de otro documento',
14358
+ 'Additional document capture': 'Captura adicional de documentos',
14354
14359
  Next: 'Siguiente',
14355
- 'Please sign the box below': 'Por favor, hay que firmar en el recuadro de abajo',
14360
+ 'Please sign the box below': 'Hay que firmar en el siguiente cuadro',
14356
14361
  Accept: 'Aceptar',
14357
14362
  Clear: 'Borrar',
14358
- 'Video signature has been successfully captured!': 'La video firma ha sido exitosa.',
14363
+ 'Video signature has been successfully captured!': 'La video firma se ha capturado correctamente.',
14359
14364
  'Network unreachable': 'No hay conexión a internet.',
14360
- "We're having trouble reaching our services, please check your connection and try again.": "Estamos teniendo problemas para alcanzar nuestros servicios, por favor verificar la conexi\xF3n a internet e intentar de nuevo.",
14361
- "We're sorry, an unexpected error has occurred.": "Lo sentimos, se ha producido un error inesperado.",
14365
+ "We're having trouble reaching our services please check your connection and try again.": '`Estamos teniendo problemas para alcanzar nuestros servicios, por favor hay que verificar la conexión a internet e intentar de nuevo.`',
14366
+ "We're sorry an unexpected error has occurred.": '`Lo sentimos, se ha producido un error inesperado.`',
14362
14367
  'Document Capture': 'Captura de documento',
14363
14368
  Capture: 'Capturar',
14364
14369
  'Retry capture': 'Reintentar la captura',
14365
14370
  Upload: 'Enviar',
14366
14371
  'Uploading...': 'Procesando...',
14367
- 'Upload succeeded!': 'Proceso completo!',
14368
- 'Performing facial recognition, please hold still...': 'Realizando el reconocimiento facial, por favor no te muevas',
14369
- 'Display the front of your ID card...': 'Hay que mostrar el frente de la identificación...',
14370
- 'Display the back of your ID card...': 'Hay que mostrar el reverso de la identificación...',
14371
- 'Display the ID page of your passport...': 'Hay que mostrar el página de datos del pasaporte...',
14372
+ 'Upload succeeded!': '¡Proceso completo!',
14373
+ 'Performing facial recognition please hold still...': 'Realizando el reconocimiento facial, por favor no hay que moverse',
14374
+ 'Display the front of your ID card...': 'Hay que mostrar el frente de la ID...',
14375
+ 'Display the back of your ID card...': 'Hay que mostrar el reverso de la ID...',
14376
+ 'Display the ID page of your passport...': 'Hay que mostrar la página de datos del pasaporte...',
14372
14377
  'Please move your face to the center...': 'Por favor, hay que mover la cabeza hacia el centro...',
14373
14378
  'Searching for ID card...': 'Localizando la identificación...',
14374
14379
  'Please read the following text aloud': 'Hay que leer el siguiente texto en voz alta',
14375
- 'Video ID has been successfully captured!': 'Video ID capturado exitosamente!',
14376
- 'ID Front Image': 'Frente de ID',
14377
- 'ID Back Image': 'Reverso de ID',
14380
+ 'Video ID has been successfully captured!': '¡Video ID capturado exitosamente!',
14381
+ 'ID Front Image': 'Frente de la ID',
14382
+ 'ID Back Image': 'Reverso de la ID',
14378
14383
  "We're having some trouble.": 'Se ha presentado un problema.',
14379
14384
  'On-device capture guidance failed, please capture a selfie manually.': 'La captura automática para toma de selfie falló. Por favor, hay que tomarse la selfie manualmente.',
14380
14385
  'Verifying...': 'Verificando....',
@@ -14383,20 +14388,30 @@
14383
14388
  'Please capture the front of your ID card, or the ID page of your passport.': 'Hay que capturar el frente de la identificación o la página de datos del pasaporte.',
14384
14389
  'Please capture the back of your ID card, or click Done if submitting a passport.': 'Hay que capturar el reverso de la identificación o hay que presionar el botón de Terminar si se trata de un pasaporte.',
14385
14390
  'Please capture the ID page of your passport.': 'Hay que capturar la página de datos del pasaporte.',
14386
- 'On-device capture guidance failed, please capture a photo of your ID card manually.': 'La captura automática falló. Por favor hay que tomar una foto de la identificación manualmente.',
14387
- 'On-device capture guidance failed, please capture a photo of your passport manually.': 'La captura automática falló. Por favor hay que tomar una foto de la pasaporte manualmente.',
14388
- 'On-device capture guidance failed, please capture photos of your ID card and passport manually.': 'La captura automática falló. Por favor hay que tomar una foto de la identificación y del pasaporte manualmente.',
14391
+ 'On-device capture guidance failed, please capture a photo of your ID card manually.': 'La captura automática falló. Por favor, hay que tomar una foto de la identificación manualmente.',
14392
+ 'On-device capture guidance failed, please capture a photo of your passport manually.': 'La captura automática falló. Por favor, hay que tomar una foto del pasaporte manualmente.',
14393
+ 'On-device capture guidance failed, please capture photos of your ID card and passport manually.': 'La captura automática falló. Por favor, hay que tomar una foto de la identificación y del pasaporte manualmente.',
14389
14394
  'On-device capture guidance failed, please capture photos of your ID card or passport manually.': 'La captura automática falló. Por favor hay que tomar una foto de la identificación o del pasaporte manualmente.',
14390
14395
  'Capture ID page of passport': 'Captura pasaporte (página de la foto)',
14391
14396
  'Capture back of ID card': 'Captura del reverso',
14392
14397
  'Downloading...': 'Descargando...',
14393
14398
  'Accessing camera...': 'Accediendo a la cámara',
14394
- 'Camera ready': 'Cámara está lista',
14399
+ 'Camera ready': 'Cámara lista',
14395
14400
  'Loading guided capture experience...': 'Cargando la experiencia guiada para la captura....',
14396
- 'Guided capture experience ready': 'La experiencia guiada está lista',
14397
- "Let's Go!": 'Vamos!',
14398
- 'We are having trouble identifying the correct side of your id, do you want to continue with capture anyway?': 'Estamos teniendo problemas para identificar el lado correcto de tu identificación, quieres continuar con la captura?',
14399
- OK: 'Sí'
14401
+ 'Guided capture experience ready': 'Experiencia guiada lista',
14402
+ "Let's Go!": '¡Vamos!',
14403
+ 'We are having trouble identifying the correct side of your id do you want to continue with capture anyway?': 'Estamos teniendo problemas para identificar el lado correcto de la identificación,¿continuar con la captura?',
14404
+ OK: 'Sí',
14405
+ 'Capture with Camera': 'Capturar con la cámara',
14406
+ OR: 'O',
14407
+ 'Upload from Storage': 'Adjuntar del almacenamiento',
14408
+ 'Select ID Type': 'Seleccionar el tipo de ID',
14409
+ 'ID Card': 'Identificación',
14410
+ 'Upload Passport': 'Adjuntar pasaporte',
14411
+ 'Upload ID Front': 'Adjuntar el frente de la ID',
14412
+ 'Upload ID Back': 'Adjuntar el reverso de la ID',
14413
+ Cancel: 'Cancelar',
14414
+ 'Upload the back of the ID if it is not included in the front image.': 'Adjuntar el reverso de la ID si no se incluye en la imagen del frente'
14400
14415
  };
14401
14416
 
14402
14417
  var de = {
@@ -14494,8 +14509,8 @@
14494
14509
  'Verifying...': 'Verifizierung ...',
14495
14510
  'Please capture the front of your ID card.': 'Bitte die Vorderseite Ihres Ausweises erfassen.',
14496
14511
  'Please capture the back of your ID card.': 'Bitte die Rückseite Ihres Ausweises erfassen.',
14497
- 'Please capture the front of your ID card or the ID page of your passport.': 'Bitte Vorderseite Ihres Ausweises oder Ausweis-Seite Ihres Passes erfassen.',
14498
- 'Please capture the back of your ID card or click Done if submitting a passport.': 'Bitte Rückseite Ihres Ausweises oder auf Fertig klicken, wenn ein Pass versendet wird.',
14512
+ 'Please capture the front of your ID card, or the ID page of your passport.': 'Bitte Vorderseite Ihres Ausweises oder Ausweis-Seite Ihres Passes erfassen.',
14513
+ 'Please capture the back of your ID card, or click Done if submitting a passport.': 'Bitte Rückseite Ihres Ausweises oder auf Fertig klicken, wenn ein Pass versendet wird.',
14499
14514
  'Please capture the ID page of your passport.': 'Bitte die Ausweis-Seite Ihres Passes erfassen.',
14500
14515
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your ID card manually.': 'Leitfaden zur Erfassung am Gerät fehlgeschlagen, bitte manuell ein Foto Ihres Ausweises erfassen.',
14501
14516
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your passport manually.': 'Leitfaden zur Erfassung am Gerät fehlgeschlagen, bitte manuell ein Foto Ihres Passes erfassen.',
@@ -14510,7 +14525,17 @@
14510
14525
  'Guided capture experience ready': 'Geführte Erfassung bereit',
14511
14526
  "Let's Go!": 'Los geht‘s!',
14512
14527
  'We are having trouble identifying the correct side of your id do you want to continue with capture anyway?': 'Wir haben Probleme, die richtige Seite Ihres Ausweises zu erkennen. Möchten Sie dennoch mit der Erfassung fortfahren?',
14513
- OK: 'OK'
14528
+ OK: 'OK',
14529
+ 'Capture with Camera': 'Mit der Kamera aufnehmen',
14530
+ OR: 'ODER',
14531
+ 'Upload from Storage': 'Aus dem Speicher hochladen',
14532
+ 'Select ID Type': 'ID-Typ auswählen',
14533
+ 'ID Card': 'Personalausweis',
14534
+ 'Upload Passport': 'Reisepass hochladen',
14535
+ 'Upload ID Front': 'Vorderseite der ID hochladen',
14536
+ 'Upload ID Back': 'Rückseite der ID hochladen',
14537
+ Cancel: 'Abbrechen',
14538
+ 'Upload the back of the ID if it is not included in the front image.': 'Laden Sie die Rückseite des Ausweises hoch, wenn diese nicht im Bild der Vorderseite enthalten ist.\r\n'
14514
14539
  };
14515
14540
 
14516
14541
  var fr = {
@@ -14608,8 +14633,8 @@
14608
14633
  'Verifying...': 'Vérification en cours...',
14609
14634
  'Please capture the front of your ID card.': "Veuillez capturer le recto de votre carte d'identité.",
14610
14635
  'Please capture the back of your ID card.': "Veuillez capturer le verso de votre carte d'identité.",
14611
- 'Please capture the front of your ID card or the ID page of your passport.': 'Veuillez capturer le recto de votre carte d’identité ou la page d’identité de votre passeport.',
14612
- 'Please capture the back of your ID card or click Done if submitting a passport.': 'Veuillez capturer le verso de votre carte d’identité ou cliquer sur Terminé si vous soumettez un passeport.',
14636
+ 'Please capture the front of your ID card, or the ID page of your passport.': 'Veuillez capturer le recto de votre carte d’identité ou la page d’identité de votre passeport.',
14637
+ 'Please capture the back of your ID card, or click Done if submitting a passport.': 'Veuillez capturer le verso de votre carte d’identité ou cliquer sur Terminé si vous soumettez un passeport.',
14613
14638
  'Please capture the ID page of your passport.': "Veuillez capturer la page d'identité de votre passeport.",
14614
14639
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your ID card manually.': "Le guidage de capture sur l'appareil a échoué, veuillez capturer une photo de votre pièce d’identité manuellement.",
14615
14640
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your passport manually.': "Le guidage de capture sur l'appareil a échoué, veuillez capturer une photo de votre passeport manuellement.",
@@ -14624,7 +14649,17 @@
14624
14649
  'Guided capture experience ready': 'Expérience de capture guidée prête',
14625
14650
  "Let's Go!": 'Allons-y !',
14626
14651
  'We are having trouble identifying the correct side of your id do you want to continue with capture anyway?': "Nous rencontrons des difficultés pour identifier la bonne face de votre pièce d'identité. Voulez-vous quand même continuer la capture ?",
14627
- OK: 'OK'
14652
+ OK: 'OK',
14653
+ 'Capture with Camera': "Capture avec l'appareil photo",
14654
+ OR: 'OU',
14655
+ 'Upload from Storage': 'Télécharger depuis le stockage',
14656
+ 'Select ID Type': "Sélectionner le type de pièce d'identité",
14657
+ 'ID Card': "Carte d'identité",
14658
+ 'Upload Passport': 'Télécharger le passeport',
14659
+ 'Upload ID Front': "Télécharger le recto de la pièce d'identité",
14660
+ 'Upload ID Back': "Télécharger le verso de la pièce d'identité",
14661
+ Cancel: 'Annuler',
14662
+ 'Upload the back of the ID if it is not included in the front image.': "Téléchargez le verso de la pièce d'identité si ce n'est pas inclus dans l'image du recto."
14628
14663
  };
14629
14664
 
14630
14665
  var it = {
@@ -14722,8 +14757,8 @@
14722
14757
  'Verifying...': 'Verifica...',
14723
14758
  'Please capture the front of your ID card.': 'Acquisire il fronte del documento d’identità.',
14724
14759
  'Please capture the back of your ID card.': 'Acquisire il retro del documento d’identità.',
14725
- 'Please capture the front of your ID card or the ID page of your passport.': 'Acquisire il fronte del documento d’identità o la pagina identificativa del passaporto.',
14726
- 'Please capture the back of your ID card or click Done if submitting a passport.': 'Acquisire il retro del documento d’identità o fare clic su Fatto se si invia un passaporto.',
14760
+ 'Please capture the front of your ID card, or the ID page of your passport.': 'Acquisire il fronte del documento d’identità o la pagina identificativa del passaporto.',
14761
+ 'Please capture the back of your ID card, or click Done if submitting a passport.': 'Acquisire il retro del documento d’identità o fare clic su Fatto se si invia un passaporto.',
14727
14762
  'Please capture the ID page of your passport.': 'Acquisire la pagina identificativa del passaporto.',
14728
14763
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your ID card manually.': "La guida all'acquisizione sul dispositivo non è riuscita. Acquisire una foto del documento d’identità manualmente.",
14729
14764
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your passport manually.': "La guida all'acquisizione sul dispositivo non è riuscita. Acquisire una foto del passaporto manualmente.",
@@ -14738,7 +14773,17 @@
14738
14773
  'Guided capture experience ready': 'Esperienza di acquisizione guidata pronta',
14739
14774
  "Let's Go!": 'Iniziamo!',
14740
14775
  'We are having trouble identifying the correct side of your id do you want to continue with capture anyway?': "Si stanno verificando problemi nell'identificare il lato corretto del documento d'identità. Procedere con l'acquisizione?",
14741
- OK: 'OK'
14776
+ OK: 'OK',
14777
+ 'Capture with Camera': 'Acquisisci con la fotocamera',
14778
+ OR: 'O',
14779
+ 'Upload from Storage': 'Carica dalla memoria',
14780
+ 'Select ID Type': 'Seleziona il tipo di ID',
14781
+ 'ID Card': "Carta d'identità",
14782
+ 'Upload Passport': 'Carica il passaporto',
14783
+ 'Upload ID Front': "Carica il fronte dell'ID",
14784
+ 'Upload ID Back': "Carica il retro dell'ID",
14785
+ Cancel: 'Annulla',
14786
+ 'Upload the back of the ID if it is not included in the front image.': "Carica il retro dell'ID se non è incluso nell'immagine del fronte.\r\n"
14742
14787
  };
14743
14788
 
14744
14789
  var ja = {
@@ -14836,8 +14881,8 @@
14836
14881
  'Verifying...': '検証中…',
14837
14882
  'Please capture the front of your ID card.': '身分証の正面を撮影してください…',
14838
14883
  'Please capture the back of your ID card.': '身分証の背面を撮影してください…',
14839
- 'Please capture the front of your ID card or the ID page of your passport.': '身分証の正面またはパスポートの身分ページを撮影してください。',
14840
- 'Please capture the back of your ID card or click Done if submitting a passport.': '身分証の背面を撮影するか、パスポートを撮影する場合は完了をクリックしてください。',
14884
+ 'Please capture the front of your ID card, or the ID page of your passport.': '身分証の正面またはパスポートの身分ページを撮影してください。',
14885
+ 'Please capture the back of your ID card, or click Done if submitting a passport.': '身分証の背面を撮影するか、パスポートを撮影する場合は完了をクリックしてください。',
14841
14886
  'Please capture the ID page of your passport.': 'パスポートの身分ページを撮影してください…',
14842
14887
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your ID card manually.': 'デバイスの撮影ガイダンスが動作しません。手動で身分証を撮影してください。',
14843
14888
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your passport manually.': 'デバイスの撮影ガイダンスが動作しません。手動でパスポートを撮影してください。',
@@ -14852,7 +14897,17 @@
14852
14897
  'Guided capture experience ready': '撮影ガイダンスのエクスペリエンスが準備完了',
14853
14898
  "Let's Go!": '始めましょう',
14854
14899
  'We are having trouble identifying the correct side of your id do you want to continue with capture anyway?': '身分証の正しい寸法を特定できません。それでも撮影を続行しますか?',
14855
- OK: 'OK'
14900
+ OK: 'OK',
14901
+ 'Capture with Camera': 'カメラで撮影',
14902
+ OR: 'または',
14903
+ 'Upload from Storage': 'ストレージからアップロード',
14904
+ 'Select ID Type': 'IDの種類を選択',
14905
+ 'ID Card': '身分証明書',
14906
+ 'Upload Passport': 'パスポートをアップロード',
14907
+ 'Upload ID Front': '身分証明書の表面をアップロード',
14908
+ 'Upload ID Back': '身分証明書の裏面をアップロード',
14909
+ Cancel: 'キャンセル',
14910
+ 'Upload the back of the ID if it is not included in the front image.': '表面画像に裏面が含まれていない場合は、裏面をアップロードしてください。'
14856
14911
  };
14857
14912
 
14858
14913
  var pt = {
@@ -14950,8 +15005,8 @@
14950
15005
  'Verifying...': 'Verificando...',
14951
15006
  'Please capture the front of your ID card.': 'Capture a frente da sua carteira de identidade.',
14952
15007
  'Please capture the back of your ID card.': 'Capture o verso da sua carteira de identidade',
14953
- 'Please capture the front of your ID card or the ID page of your passport.': 'Capture a frente da sua carteira de identidade ou a página de identificação do seu passaporte.',
14954
- 'Please capture the back of your ID card or click Done if submitting a passport.': 'Capture o verso da sua carteira de identidade ou clique em Done (Concluído) se estiver enviando um passaporte.',
15008
+ 'Please capture the front of your ID card, or the ID page of your passport.': 'Capture a frente da sua carteira de identidade ou a página de identificação do seu passaporte.',
15009
+ 'Please capture the back of your ID card, or click Done if submitting a passport.': 'Capture o verso da sua carteira de identidade ou clique em Done (Concluído) se estiver enviando um passaporte.',
14955
15010
  'Please capture the ID page of your passport.': 'Capture a página de identificação de seu passaporte.',
14956
15011
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your ID card manually.': 'A orientação de captura no dispositivo falhou, capture uma foto da sua carteira de identidade manualmente.',
14957
15012
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your passport manually.': 'A orientação de captura no dispositivo falhou, capture uma foto do seu passaporte manualmente.',
@@ -14966,7 +15021,17 @@
14966
15021
  'Guided capture experience ready': 'Experiência de captura guiada pronta',
14967
15022
  "Let's Go!": 'Vamos lá!',
14968
15023
  'We are having trouble identifying the correct side of your id do you want to continue with capture anyway?': 'Estamos com dificuldades para identificar o lado correto da sua identidade. Deseja continuar com a captura mesmo assim?',
14969
- OK: 'OK'
15024
+ OK: 'OK',
15025
+ 'Capture with Camera': 'Capturar com a câmera',
15026
+ OR: 'OU',
15027
+ 'Upload from Storage': 'Carregar do armazenamento',
15028
+ 'Select ID Type': 'Selecionar tipo de ID',
15029
+ 'ID Card': 'Cartão de identidade',
15030
+ 'Upload Passport': 'Carregar passaporte',
15031
+ 'Upload ID Front': 'Carregar frente do ID',
15032
+ 'Upload ID Back': 'Carregar verso do ID',
15033
+ Cancel: 'Cancelar',
15034
+ 'Upload the back of the ID if it is not included in the front image.': 'Carregue o verso do ID se não estiver incluído na imagem da frente.'
14970
15035
  };
14971
15036
 
14972
15037
  var ru = {
@@ -15064,8 +15129,8 @@
15064
15129
  'Verifying...': 'Идентификация…',
15065
15130
  'Please capture the front of your ID card.': 'Снимите лицевую сторону вашего удостоверения личности.',
15066
15131
  'Please capture the back of your ID card.': 'Снимите обратную сторону вашего удостоверения личности.',
15067
- 'Please capture the front of your ID card or the ID page of your passport.': 'Снимите лицевую сторону вашего удостоверения личности или страницу с идентификационными данными вашего паспорта.',
15068
- 'Please capture the back of your ID card or click Done if submitting a passport.': 'Снимите обратную сторону вашего удостоверения личности или нажмите «Готово», если отправляете паспорт.',
15132
+ 'Please capture the front of your ID card, or the ID page of your passport.': 'Снимите лицевую сторону вашего удостоверения личности или страницу с идентификационными данными вашего паспорта.',
15133
+ 'Please capture the back of your ID card, or click Done if submitting a passport.': 'Снимите обратную сторону вашего удостоверения личности или нажмите «Готово», если отправляете паспорт.',
15069
15134
  'Please capture the ID page of your passport.': 'Снимите страницу с идентификационными данными вашего паспорта.',
15070
15135
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your ID card manually.': 'Произошел сбой при выполнении руководства по съемке в устройстве, сделайте фотографию вашего удостоверения личности вручную.',
15071
15136
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your passport manually.': 'Произошел сбой при выполнении руководства по съемке в устройстве, сделайте фотографию вашего паспорта вручную.',
@@ -15080,7 +15145,17 @@
15080
15145
  'Guided capture experience ready': 'Данные опыта управляемой съемки готовы',
15081
15146
  "Let's Go!": 'Поехали!',
15082
15147
  'We are having trouble identifying the correct side of your id do you want to continue with capture anyway?': 'У нас возникли проблемы с определением правильной стороны вашего удостоверения личности. Все равно хотите продолжить съемку?',
15083
- OK: 'OK'
15148
+ OK: 'OK',
15149
+ 'Capture with Camera': 'Снимок с камеры',
15150
+ OR: 'ИЛИ',
15151
+ 'Upload from Storage': 'Загрузить из хранилища',
15152
+ 'Select ID Type': 'Выберите тип удостоверения личности',
15153
+ 'ID Card': 'Удостоверение личности',
15154
+ 'Upload Passport': 'Загрузить паспорт',
15155
+ 'Upload ID Front': 'Загрузить переднюю сторону удостоверения личности',
15156
+ 'Upload ID Back': 'Загрузить заднюю сторону удостоверения личности',
15157
+ Cancel: 'Отменить',
15158
+ 'Upload the back of the ID if it is not included in the front image.': 'Загрузите заднюю сторону удостоверения, если она не включена в изображение передней стороны.\r\n'
15084
15159
  };
15085
15160
 
15086
15161
  var zh = {
@@ -15178,8 +15253,8 @@
15178
15253
  'Verifying...': '正在驗證...',
15179
15254
  'Please capture the front of your ID card.': '請拍攝證件正面。',
15180
15255
  'Please capture the back of your ID card.': '請拍攝證件背面。',
15181
- 'Please capture the front of your ID card or the ID page of your passport.': '請拍攝證件正面或護照的 ID 頁面。',
15182
- 'Please capture the back of your ID card or click Done if submitting a passport.': '請拍攝證件背面,或者如果提交護照,請按一下「完成」。',
15256
+ 'Please capture the front of your ID card, or the ID page of your passport.': '請拍攝證件正面或護照的 ID 頁面。',
15257
+ 'Please capture the back of your ID card, or click Done if submitting a passport.': '請拍攝證件背面,或者如果提交護照,請按一下「完成」。',
15183
15258
  'Please capture the ID page of your passport.': '請拍攝護照的 ID 頁面。',
15184
15259
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your ID card manually.': '裝置上拍攝引導失敗,請手動拍攝證件的照片。',
15185
15260
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your passport manually.': '裝置上拍攝引導失敗,請手動拍攝護照的照片。',
@@ -15194,7 +15269,17 @@
15194
15269
  'Guided capture experience ready': '引導式拍攝體驗就緒',
15195
15270
  "Let's Go!": '開始!',
15196
15271
  'We are having trouble identifying the correct side of your id do you want to continue with capture anyway?': '無法識別證件的正確一面,是否仍要繼續拍攝?',
15197
- OK: '確定'
15272
+ OK: '確定',
15273
+ 'Capture with Camera': '使用相机拍摄',
15274
+ OR: '或者',
15275
+ 'Upload from Storage': '从存储中上传',
15276
+ 'Select ID Type': '选择身份证类型',
15277
+ 'ID Card': '身份证',
15278
+ 'Upload Passport': '上传护照',
15279
+ 'Upload ID Front': '上传身份证正面',
15280
+ 'Upload ID Back': '上传身份证背面',
15281
+ Cancel: '取消',
15282
+ 'Upload the back of the ID if it is not included in the front image.': '如果正面照片没有包含身份证背面,请上传背面照片。'
15198
15283
  };
15199
15284
 
15200
15285
  var resources = {
@@ -25208,6 +25293,8 @@
25208
25293
  webhooksFireOnReviewURL = _a.webhooksFireOnReviewURL,
25209
25294
  sendBase64DocumentsInSwaggerProxy = _a.sendBase64DocumentsInSwaggerProxy,
25210
25295
  useDocumentServiceForLivenessChecks = _a.useDocumentServiceForLivenessChecks,
25296
+ estimateAge = _a.estimateAge,
25297
+ predictGender = _a.predictGender,
25211
25298
  _d = _a.loadingOverlayMode,
25212
25299
  loadingOverlayMode = _d === void 0 ? 'default' : _d,
25213
25300
  _e = _a.timeoutDurationMs,
@@ -25292,7 +25379,9 @@
25292
25379
  onBeforeLivenessCheck: onBeforeSubmit,
25293
25380
  geolocationEnabled: geolocationEnabled,
25294
25381
  geolocationRequired: geolocationRequired,
25295
- useDocumentServiceForLivenessChecks: useDocumentServiceForLivenessChecks
25382
+ useDocumentServiceForLivenessChecks: useDocumentServiceForLivenessChecks,
25383
+ estimateAge: estimateAge,
25384
+ predictGender: predictGender
25296
25385
  }, /*#__PURE__*/React.createElement(CompositeWizard, {
25297
25386
  checks: React.useMemo(function () {
25298
25387
  return ['FaceLiveness'];