idmission-web-sdk 2.2.104 → 2.2.106

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (34) hide show
  1. package/dist/components/customer_flows/FaceValidation.d.ts +4 -0
  2. package/dist/components/customer_flows/FaceValidation.d.ts.map +1 -1
  3. package/dist/components/submission/SubmissionProvider.d.ts +3 -1
  4. package/dist/components/submission/SubmissionProvider.d.ts.map +1 -1
  5. package/dist/lib/locales/de.d.ts +12 -2
  6. package/dist/lib/locales/de.d.ts.map +1 -1
  7. package/dist/lib/locales/es.d.ts +27 -16
  8. package/dist/lib/locales/es.d.ts.map +1 -1
  9. package/dist/lib/locales/fr.d.ts +12 -2
  10. package/dist/lib/locales/fr.d.ts.map +1 -1
  11. package/dist/lib/locales/index.d.ts +111 -30
  12. package/dist/lib/locales/index.d.ts.map +1 -1
  13. package/dist/lib/locales/it.d.ts +12 -2
  14. package/dist/lib/locales/it.d.ts.map +1 -1
  15. package/dist/lib/locales/ja.d.ts +12 -2
  16. package/dist/lib/locales/ja.d.ts.map +1 -1
  17. package/dist/lib/locales/pt.d.ts +12 -2
  18. package/dist/lib/locales/pt.d.ts.map +1 -1
  19. package/dist/lib/locales/ru.d.ts +12 -2
  20. package/dist/lib/locales/ru.d.ts.map +1 -1
  21. package/dist/lib/locales/zh.d.ts +12 -2
  22. package/dist/lib/locales/zh.d.ts.map +1 -1
  23. package/dist/sdk2.cjs.development.js +232 -143
  24. package/dist/sdk2.cjs.development.js.map +1 -1
  25. package/dist/sdk2.cjs.production.js +1 -1
  26. package/dist/sdk2.cjs.production.js.map +1 -1
  27. package/dist/sdk2.esm.js +232 -143
  28. package/dist/sdk2.esm.js.map +1 -1
  29. package/dist/sdk2.umd.development.js +232 -143
  30. package/dist/sdk2.umd.development.js.map +1 -1
  31. package/dist/sdk2.umd.production.js +1 -1
  32. package/dist/sdk2.umd.production.js.map +1 -1
  33. package/dist/version.d.ts +1 -1
  34. package/package.json +3 -3
package/dist/sdk2.esm.js CHANGED
@@ -204,7 +204,7 @@ typeof SuppressedError === "function" ? SuppressedError : function (error, suppr
204
204
  return e.name = "SuppressedError", e.error = error, e.suppressed = suppressed, e;
205
205
  };
206
206
 
207
- var webSdkVersion = '2.2.104';
207
+ var webSdkVersion = '2.2.106';
208
208
 
209
209
  function getPlatform() {
210
210
  // eslint-disable-next-line @typescript-eslint/ban-ts-comment
@@ -1172,83 +1172,87 @@ var SubmissionProvider = function SubmissionProvider(_a) {
1172
1172
  userSuppliedOnRequestFailure = _a.onRequestFailure,
1173
1173
  clientRequestID = _a.clientRequestID,
1174
1174
  _x = _a.useDocumentServiceForLivenessChecks,
1175
- useDocumentServiceForLivenessChecks = _x === void 0 ? false : _x;
1175
+ useDocumentServiceForLivenessChecks = _x === void 0 ? false : _x,
1176
+ _y = _a.estimateAge,
1177
+ estimateAge = _y === void 0 ? false : _y,
1178
+ _z = _a.predictGender,
1179
+ predictGender = _z === void 0 ? false : _z;
1176
1180
  var sessionId = useAuthContext()[0].sessionId;
1177
- var _y = useState(SubmissionStatus.READY),
1178
- submissionStatus = _y[0],
1179
- setSubmissionStatus = _y[1];
1180
- var _z = useState(null),
1181
- submissionRequest = _z[0],
1182
- setSubmissionRequest = _z[1];
1183
- var _0 = useState(null),
1184
- submissionResponse = _0[0],
1185
- setSubmissionResponse = _0[1];
1181
+ var _0 = useState(SubmissionStatus.READY),
1182
+ submissionStatus = _0[0],
1183
+ setSubmissionStatus = _0[1];
1186
1184
  var _1 = useState(null),
1187
- submissionError = _1[0],
1188
- setSubmissionError = _1[1];
1185
+ submissionRequest = _1[0],
1186
+ setSubmissionRequest = _1[1];
1189
1187
  var _2 = useState(null),
1190
- retrySubmission = _2[0],
1191
- setRetrySubmission = _2[1];
1188
+ submissionResponse = _2[0],
1189
+ setSubmissionResponse = _2[1];
1192
1190
  var _3 = useState(null),
1193
- livenessCheckRequest = _3[0],
1194
- setLivenessCheckRequest = _3[1];
1191
+ submissionError = _3[0],
1192
+ setSubmissionError = _3[1];
1195
1193
  var _4 = useState(null),
1196
- idFrontImage = _4[0],
1197
- setIdFrontImage = _4[1];
1194
+ retrySubmission = _4[0],
1195
+ setRetrySubmission = _4[1];
1198
1196
  var _5 = useState(null),
1199
- idBackImage = _5[0],
1200
- setIdBackImage = _5[1];
1197
+ livenessCheckRequest = _5[0],
1198
+ setLivenessCheckRequest = _5[1];
1201
1199
  var _6 = useState(null),
1202
- passportImage = _6[0],
1203
- setPassportImage = _6[1];
1200
+ idFrontImage = _6[0],
1201
+ setIdFrontImage = _6[1];
1204
1202
  var _7 = useState(null),
1205
- selfieImage = _7[0],
1206
- setSelfieImage = _7[1];
1203
+ idBackImage = _7[0],
1204
+ setIdBackImage = _7[1];
1207
1205
  var _8 = useState(null),
1208
- signatureData = _8[0],
1209
- setSignatureData = _8[1];
1206
+ passportImage = _8[0],
1207
+ setPassportImage = _8[1];
1210
1208
  var _9 = useState(null),
1211
- signatureVideoUrl = _9[0],
1212
- setSignatureVideoUrl = _9[1];
1209
+ selfieImage = _9[0],
1210
+ setSelfieImage = _9[1];
1213
1211
  var _10 = useState(null),
1214
- idCaptureVideoUrl = _10[0],
1215
- setIdCaptureVideoUrl = _10[1];
1212
+ signatureData = _10[0],
1213
+ setSignatureData = _10[1];
1216
1214
  var _11 = useState(null),
1217
- idCaptureVideoIdFrontImage = _11[0],
1218
- setIdCaptureVideoIdFrontImage = _11[1];
1215
+ signatureVideoUrl = _11[0],
1216
+ setSignatureVideoUrl = _11[1];
1219
1217
  var _12 = useState(null),
1220
- idCaptureVideoIdBackImage = _12[0],
1221
- setIdCaptureVideoIdBackImage = _12[1];
1218
+ idCaptureVideoUrl = _12[0],
1219
+ setIdCaptureVideoUrl = _12[1];
1222
1220
  var _13 = useState(null),
1223
- idCaptureVideoAudioUrl = _13[0],
1224
- setIdCaptureVideoAudioUrl = _13[1];
1221
+ idCaptureVideoIdFrontImage = _13[0],
1222
+ setIdCaptureVideoIdFrontImage = _13[1];
1225
1223
  var _14 = useState(null),
1226
- idCaptureVideoAudioStartsAt = _14[0],
1227
- setIdCaptureVideoAudioStartsAt = _14[1];
1224
+ idCaptureVideoIdBackImage = _14[0],
1225
+ setIdCaptureVideoIdBackImage = _14[1];
1228
1226
  var _15 = useState(null),
1229
- expectedAudioText = _15[0],
1230
- setExpectedAudioText = _15[1];
1227
+ idCaptureVideoAudioUrl = _15[0],
1228
+ setIdCaptureVideoAudioUrl = _15[1];
1231
1229
  var _16 = useState(null),
1232
- additionalDocuments = _16[0],
1233
- setAdditionalDocuments = _16[1];
1230
+ idCaptureVideoAudioStartsAt = _16[0],
1231
+ setIdCaptureVideoAudioStartsAt = _16[1];
1234
1232
  var _17 = useState(null),
1235
- geolocationResult = _17[0],
1236
- setGeolocationResult = _17[1];
1237
- var _18 = useState(0),
1238
- geolocationAttempts = _18[0],
1239
- setGeolocationAttempts = _18[1];
1240
- var _19 = useState(false),
1241
- geolocationBlocked = _19[0],
1242
- setGeolocationBlocked = _19[1];
1243
- var _20 = useState([]),
1244
- idFrontCaptureAttempts = _20[0],
1245
- setIdFrontCaptureAttempts = _20[1];
1246
- var _21 = useState([]),
1247
- idBackCaptureAttempts = _21[0],
1248
- setIdBackCaptureAttempts = _21[1];
1233
+ expectedAudioText = _17[0],
1234
+ setExpectedAudioText = _17[1];
1235
+ var _18 = useState(null),
1236
+ additionalDocuments = _18[0],
1237
+ setAdditionalDocuments = _18[1];
1238
+ var _19 = useState(null),
1239
+ geolocationResult = _19[0],
1240
+ setGeolocationResult = _19[1];
1241
+ var _20 = useState(0),
1242
+ geolocationAttempts = _20[0],
1243
+ setGeolocationAttempts = _20[1];
1244
+ var _21 = useState(false),
1245
+ geolocationBlocked = _21[0],
1246
+ setGeolocationBlocked = _21[1];
1249
1247
  var _22 = useState([]),
1250
- selfieCaptureAttempts = _22[0],
1251
- setSelfieCaptureAttempts = _22[1];
1248
+ idFrontCaptureAttempts = _22[0],
1249
+ setIdFrontCaptureAttempts = _22[1];
1250
+ var _23 = useState([]),
1251
+ idBackCaptureAttempts = _23[0],
1252
+ setIdBackCaptureAttempts = _23[1];
1253
+ var _24 = useState([]),
1254
+ selfieCaptureAttempts = _24[0],
1255
+ setSelfieCaptureAttempts = _24[1];
1252
1256
  var logIdFrontCaptureAttempt = useCallback(function (attempt) {
1253
1257
  setIdFrontCaptureAttempts(function (attempts) {
1254
1258
  return __spreadArray(__spreadArray([], attempts, true), [attempt], false);
@@ -1682,8 +1686,8 @@ var SubmissionProvider = function SubmissionProvider(_a) {
1682
1686
  additionalData: {
1683
1687
  uniqueRequestId: new Date().getTime().toString(),
1684
1688
  stripSpecialCharacters: webhooksStripSpecialCharacters ? 'Y' : 'N',
1685
- estimateAge: 'N',
1686
- predictGender: 'N'
1689
+ estimateAge: estimateAge ? 'Y' : 'N',
1690
+ predictGender: predictGender ? 'Y' : 'N'
1687
1691
  }
1688
1692
  };
1689
1693
  if (clientRequestID) {
@@ -1716,7 +1720,7 @@ var SubmissionProvider = function SubmissionProvider(_a) {
1716
1720
  }
1717
1721
  });
1718
1722
  });
1719
- }, [clientRequestID, documentServiceUrl, geolocationResult, idBackCaptureAttempts, idCardForFaceMatch, idFrontCaptureAttempts, selfieCaptureAttempts, uploadDocument, useDocumentServiceForLivenessChecks, webhooksStripSpecialCharacters]);
1723
+ }, [clientRequestID, documentServiceUrl, estimateAge, geolocationResult, idBackCaptureAttempts, idCardForFaceMatch, idFrontCaptureAttempts, predictGender, selfieCaptureAttempts, uploadDocument, useDocumentServiceForLivenessChecks, webhooksStripSpecialCharacters]);
1720
1724
  var checkLiveness = useCallback(function (imageDataUrl) {
1721
1725
  return __awaiter(void 0, void 0, void 0, function () {
1722
1726
  var request, host, endpoint, response, statusMessage, submissionResponse_3, e_2, err;
@@ -4987,94 +4991,95 @@ var templateObject_1$G, templateObject_2$z, templateObject_3$q, templateObject_4
4987
4991
  var en = {};
4988
4992
 
4989
4993
  var es = {
4990
- 'Use your device camera to capture your ID': 'Para capturar la identificación hay que utilizar la cámara del dispositivo.',
4991
- 'Use your iPhone as a webcam': 'Usar el iPhone como cámara web',
4992
- 'Models warming up...': 'Cargando modelos...',
4994
+ 'English - en': 'Spanish - es',
4995
+ 'Use your device camera to capture your ID': 'Hay que utilizar la cámara del dispositivo para capturar la identificación',
4996
+ 'Use your iPhone as a webcam': 'Hay que usar el iPhone como cámara web',
4997
+ 'Models warming up...': 'Preparando modelos...',
4993
4998
  'Camera initializing...': 'Inicializando la cámara...',
4994
4999
  'Camera access blocked': 'Acceso bloqueado a la cámara',
4995
5000
  'Location access blocked': 'Acceso bloqueado a la localización',
4996
5001
  Continue: 'Continuar',
4997
- 'Processing...': 'Procesando...',
5002
+ 'Processing...': 'Procesando',
4998
5003
  'Your camera permission is disabled': 'El permiso de la cámara está desactivado',
4999
- 'This application requires access to your camera to continue. Please accept the permission once prompted by the browser. If the browser does not prompt for camera permissions, you must go to settings and provide camera access to the current browser.': 'Esta aplicación requiere el acceso a la cámara para continuar. Hay que aceptar el permiso una vez que se muestre la ventana en el explorador. Si no aparece la ventana para otorgar permisos, entonces hay que dirigirse a Configuración y otorgar el permiso a la cámara en el explorador actual.',
5000
- 'Your microphone permission is disabled': 'El permiso de la micrófono está desactivado',
5001
- 'This application requires access to your microphone to continue. Please accept the permission once prompted by the browser. If the browser does not prompt for microphone permissions, you must go to settings and provide microphone access to the current browser.': 'Esta aplicación requiere tener acceso al micrófono para continuar. Hay que aceptar el permiso una vez que se muestre la ventana en el explorador. Si no aparece la ventana para otorgar permisos, entonces hay que dirigirse a Configuración y otorgar el permiso al micrófono en el explorador actual.',
5004
+ 'This application requires access to your camera to continue. Please accept the permission once prompted by the browser. If the browser does not prompt for camera permissions you must go to settings and provide camera access to the current browser.': 'Esta aplicación requiere el acceso a la cámara para continuar. Hay que aceptar el permiso una vez que se muestre la ventana en el explorador. Si no aparece la ventana para otorgar permisos entonces hay que dirigirse a Configuración y otorgar el permiso a la cámara en el explorador actual.',
5005
+ 'Your microphone permission is disabled': 'El permiso del micrófono está desactivado',
5006
+ 'This application requires access to your microphone to continue. Please accept the permission once prompted by the browser. If the browser does not prompt for microphone permissions you must go to settings and provide microphone access to the current browser.': 'Esta aplicación requiere tener acceso al micrófono para continuar. Hay que aceptar el permiso una vez que se muestre la ventana en el explorador. Si no aparece la ventana para otorgar permisos entonces hay que dirigirse a Configuración y otorgar el permiso al micrófono en el explorador actual.',
5002
5007
  'Your location permission is disabled': 'El permiso de la localización está desactivado',
5003
- 'This application requires access to your location to continue. Please accept the permission once prompted by the browser. If the browser does not prompt for location permissions, you must go to settings and provide location access to the current browser.': 'Esta aplicación requiere el acceso a la localización para continuar. Hay que aceptar el permiso una vez que se muestre la ventana en el explorador. Si no aparece la ventana para otorgar permisos, entonces hay que dirigirse a Configuración y otorgar el permiso a la localización en el explorador actual.',
5008
+ 'This application requires access to your location to continue. Please accept the permission once prompted by the browser. If the browser does not prompt for location permissions you must go to settings and provide location access to the current browser.': 'Esta aplicación requiere el acceso a la localización para continuar. Hay que aceptar el permiso una vez que se muestre la ventana en el explorador. Si no aparece la ventana para otorgar permisos entonces hay que dirigirse a Configuración y otorgar el permiso a la localización en el explorador actual.',
5004
5009
  Retry: 'Reintentar',
5005
5010
  'Scan the front of ID': 'Escanear el frente de la ID',
5006
5011
  'Scan the back of ID': 'Escanear el reverso de la ID',
5007
- 'Scan the ID page of passport': 'Escanear la página de datos del pasaporte',
5008
- 'ID Card Front': 'Frente de la ID',
5009
- 'ID Card Back': 'Reverso de la ID',
5012
+ 'Scan the ID page of passport': 'Escanear la página de identificación del pasaporte',
5013
+ 'ID Card Front': 'Frente de la identificación',
5014
+ 'ID Card Back': 'Reverso de la identificación',
5010
5015
  Passport: 'Pasaporte',
5011
5016
  'Document not detected': 'No se ha detectado el documento',
5012
5017
  'Document is not centered': 'Documento no centrado',
5013
- 'Document too close, please back up': 'Documento muy cerca, favor de alejarse',
5018
+ 'Document too close please back up': 'Documento muy cerca, favor de alejarse',
5014
5019
  'Please hold your ID document steady': 'Por favor, hay que mantener firme su identificación',
5015
- 'Document out of focus – try improving the lighting': 'Documento no enfocado - hay que tratar de mejorar la iluminación',
5016
- 'ID card front detected - please flip your ID card': 'Anverso de ID detectado, por favor voltea tu identificación',
5017
- 'ID card back detected - please flip your ID card': 'Reverso de ID detectado, por favor voltea tu identificación',
5018
- 'ID card detected, please scan a passport instead': 'Se ha detectado una credencial, por favor hay que escanear un pasaporte',
5019
- 'Passport detected, please scan an ID card instead': 'Se ha detectado un pasaporte, por favor hay que escanear una credencial',
5020
- 'Document detected, hold still...': 'Se ha detectado el documento, no moverse por favor...',
5021
- 'ID card front detected, hold still...': 'Anverso de ID detectado, no mover...',
5022
- 'ID card back detected, hold still...': 'Reverso de ID detectado, no mover...',
5023
- 'Passport detected, hold still...': 'Pasaporte detectado, no mover...',
5020
+ 'Document out of focus – try improving the lighting': 'Documento no enfocado, hay que tratar de mejorar la iluminación',
5021
+ 'ID card front detected - please flip your ID card': 'Frente de la ID detectado, por favor hay que voltearla',
5022
+ 'ID card back detected - please flip your ID card': 'Reverso de la ID detectado, por favor hay que voltearla',
5023
+ 'ID card detected please scan a passport instead': 'Se ha detectado una credencial, por favor hay que escanear un pasaporte',
5024
+ 'Passport detected please scan an ID card instead': 'Se ha detectado un pasaporte, por favor hay que escanear una credencial',
5025
+ 'Document detected hold still...': 'Se ha detectado el documento, no moverse por favor...',
5026
+ 'ID card front detected hold still...': 'Frente de la ID detectado, no moverse...',
5027
+ 'ID card back detected hold still...': 'Reverso de la ID detectado, no moverse...',
5028
+ 'Passport detected hold still...': 'Pasaporte detectado, no moverse...',
5024
5029
  'Capturing...': 'Capturando...',
5025
- 'Capture failed!': 'Falló la captura',
5026
- 'Please flip your ID card...': 'Por favor voltea la identificación...',
5027
- 'ID card front captured.': 'Se ha capturado el frente de la identificación.',
5028
- 'ID card back captured.': 'Se ha capturado el reverso de la identificación.',
5029
- 'ID Capture Successful': 'Captura Exitosa de ID',
5030
- 'Verify the entire ID was captured clearly with no glare.': 'Hay que verificar que toda la ID se vea completa y sin reflejos.',
5030
+ 'Capture failed!': '¡Error de captura!',
5031
+ 'Please flip your ID card...': 'Por favor, hay que voltear la identificación...',
5032
+ 'ID card front captured.': 'Se ha capturado el frente de la ID',
5033
+ 'ID card back captured.': 'Se ha capturado el reverso de la ID',
5034
+ 'ID Capture Successful': 'La captura de la identificación se ha realizado correctamente',
5035
+ 'Verify the entire ID was captured clearly with no glare.': 'Hay que verificar que toda la identificación se haya capturado con nitidez y sin reflejos.',
5031
5036
  Submit: 'Enviar',
5032
5037
  'Submitting...': 'Enviando...',
5033
5038
  'Use your device camera to capture your face': 'Hay que utilizar la cámara del dispositivo para capturar el rostro',
5034
- 'Remove Sunglasses & Hat': 'Hay que quitarse lentes y/o la gorra',
5035
- 'Avoid Excessive Backlighting': 'Hay que evitar demasiada luz en el fondo',
5036
- 'Hold still for a few seconds...': 'Hay que permanecer quieto por unos segundos...',
5039
+ 'Remove Sunglasses & Hat': 'Hay que quitarse los lentes y la gorra',
5040
+ 'Avoid Excessive Backlighting': 'Hay que evitar tanta luz por detrás',
5041
+ 'Hold still for a few seconds...': 'Hay que quedarse quieto unos segundos...',
5037
5042
  'Please hold still...': 'Favor de no moverse...',
5038
5043
  'Look straight into the camera...': 'Hay que mirar directamente a la cámara...',
5039
- 'Move back...': 'Hay que hacerse hacia atrás..',
5040
- 'Move forward...': 'Hay que hacerse hacia adelante...',
5044
+ 'Move back...': 'Hay que moverse hacia atrás...',
5045
+ 'Move forward...': 'Hay que moverse hacia adelante...',
5041
5046
  'Move to the center...': 'Hay que moverse hacia el centro...',
5042
- 'Please remove your eye coverings (sunglasses, eye patch, etc.)...': 'Hay que quitarse lo que cubre los ojos (lentes, parche, etc.)...',
5043
- 'Please remove your head coverings (hat, scarf, etc.)...': 'Hay que quitarse lo que cubre la cabeza (gorra, mascada, etc.)...',
5047
+ 'Please remove your eye coverings (sunglasses eye patch etc.)...': 'Hay que quitarse lo que cubre los ojos (lentes, parche, etc.)...',
5048
+ 'Please remove your head coverings (hat scarf etc.)...': 'Hay que quitarse lo que cubre la cabeza (gorra, mascada, etc.)...',
5044
5049
  'Please remove your mask...': 'Hay que quitarse el cubrebocas...',
5045
- 'Live face not detected, please try again': 'Rostro vivo no detectado. Por favor hay que intentar de nuevo.',
5050
+ 'Live face not detected, please try again': 'Rostro vivo no detectado. Por favor, hay que intentar de nuevo.',
5046
5051
  Exit: 'Salir',
5047
- 'Face liveness has been verified!': 'Se ha verificado la Prueba de Vida en rostro!',
5052
+ 'Face liveness has been verified!': 'Se ha verificado la prueba de vida.',
5048
5053
  Done: 'Terminar',
5049
- 'Could not verify your face.': 'No se pudo verificar tu rostro.',
5050
- 'An error occurred while verifying your face.': 'Se ha producido un error al verificar tu rostro.',
5054
+ 'Could not verify your face.': 'No se pudo verificar el rostro.',
5055
+ 'An error occurred while verifying your face.': 'Se ha producido un error al verificar el rostro.',
5051
5056
  'Customer has been identified!': '¡Se ha identificado al cliente!',
5052
5057
  'Customer not found': 'Cliente no encontrado',
5053
- 'Additional document capture': 'Captura de otro documento',
5058
+ 'Additional document capture': 'Captura adicional de documentos',
5054
5059
  Next: 'Siguiente',
5055
- 'Please sign the box below': 'Por favor, hay que firmar en el recuadro de abajo',
5060
+ 'Please sign the box below': 'Hay que firmar en el siguiente cuadro',
5056
5061
  Accept: 'Aceptar',
5057
5062
  Clear: 'Borrar',
5058
- 'Video signature has been successfully captured!': 'La video firma ha sido exitosa.',
5063
+ 'Video signature has been successfully captured!': 'La video firma se ha capturado correctamente.',
5059
5064
  'Network unreachable': 'No hay conexión a internet.',
5060
- "We're having trouble reaching our services, please check your connection and try again.": "Estamos teniendo problemas para alcanzar nuestros servicios, por favor verificar la conexi\xF3n a internet e intentar de nuevo.",
5061
- "We're sorry, an unexpected error has occurred.": "Lo sentimos, se ha producido un error inesperado.",
5065
+ "We're having trouble reaching our services please check your connection and try again.": '`Estamos teniendo problemas para alcanzar nuestros servicios, por favor hay que verificar la conexión a internet e intentar de nuevo.`',
5066
+ "We're sorry an unexpected error has occurred.": '`Lo sentimos, se ha producido un error inesperado.`',
5062
5067
  'Document Capture': 'Captura de documento',
5063
5068
  Capture: 'Capturar',
5064
5069
  'Retry capture': 'Reintentar la captura',
5065
5070
  Upload: 'Enviar',
5066
5071
  'Uploading...': 'Procesando...',
5067
- 'Upload succeeded!': 'Proceso completo!',
5068
- 'Performing facial recognition, please hold still...': 'Realizando el reconocimiento facial, por favor no te muevas',
5069
- 'Display the front of your ID card...': 'Hay que mostrar el frente de la identificación...',
5070
- 'Display the back of your ID card...': 'Hay que mostrar el reverso de la identificación...',
5071
- 'Display the ID page of your passport...': 'Hay que mostrar el página de datos del pasaporte...',
5072
+ 'Upload succeeded!': '¡Proceso completo!',
5073
+ 'Performing facial recognition please hold still...': 'Realizando el reconocimiento facial, por favor no hay que moverse',
5074
+ 'Display the front of your ID card...': 'Hay que mostrar el frente de la ID...',
5075
+ 'Display the back of your ID card...': 'Hay que mostrar el reverso de la ID...',
5076
+ 'Display the ID page of your passport...': 'Hay que mostrar la página de datos del pasaporte...',
5072
5077
  'Please move your face to the center...': 'Por favor, hay que mover la cabeza hacia el centro...',
5073
5078
  'Searching for ID card...': 'Localizando la identificación...',
5074
5079
  'Please read the following text aloud': 'Hay que leer el siguiente texto en voz alta',
5075
- 'Video ID has been successfully captured!': 'Video ID capturado exitosamente!',
5076
- 'ID Front Image': 'Frente de ID',
5077
- 'ID Back Image': 'Reverso de ID',
5080
+ 'Video ID has been successfully captured!': '¡Video ID capturado exitosamente!',
5081
+ 'ID Front Image': 'Frente de la ID',
5082
+ 'ID Back Image': 'Reverso de la ID',
5078
5083
  "We're having some trouble.": 'Se ha presentado un problema.',
5079
5084
  'On-device capture guidance failed, please capture a selfie manually.': 'La captura automática para toma de selfie falló. Por favor, hay que tomarse la selfie manualmente.',
5080
5085
  'Verifying...': 'Verificando....',
@@ -5083,20 +5088,30 @@ var es = {
5083
5088
  'Please capture the front of your ID card, or the ID page of your passport.': 'Hay que capturar el frente de la identificación o la página de datos del pasaporte.',
5084
5089
  'Please capture the back of your ID card, or click Done if submitting a passport.': 'Hay que capturar el reverso de la identificación o hay que presionar el botón de Terminar si se trata de un pasaporte.',
5085
5090
  'Please capture the ID page of your passport.': 'Hay que capturar la página de datos del pasaporte.',
5086
- 'On-device capture guidance failed, please capture a photo of your ID card manually.': 'La captura automática falló. Por favor hay que tomar una foto de la identificación manualmente.',
5087
- 'On-device capture guidance failed, please capture a photo of your passport manually.': 'La captura automática falló. Por favor hay que tomar una foto de la pasaporte manualmente.',
5088
- 'On-device capture guidance failed, please capture photos of your ID card and passport manually.': 'La captura automática falló. Por favor hay que tomar una foto de la identificación y del pasaporte manualmente.',
5091
+ 'On-device capture guidance failed, please capture a photo of your ID card manually.': 'La captura automática falló. Por favor, hay que tomar una foto de la identificación manualmente.',
5092
+ 'On-device capture guidance failed, please capture a photo of your passport manually.': 'La captura automática falló. Por favor, hay que tomar una foto del pasaporte manualmente.',
5093
+ 'On-device capture guidance failed, please capture photos of your ID card and passport manually.': 'La captura automática falló. Por favor, hay que tomar una foto de la identificación y del pasaporte manualmente.',
5089
5094
  'On-device capture guidance failed, please capture photos of your ID card or passport manually.': 'La captura automática falló. Por favor hay que tomar una foto de la identificación o del pasaporte manualmente.',
5090
5095
  'Capture ID page of passport': 'Captura pasaporte (página de la foto)',
5091
5096
  'Capture back of ID card': 'Captura del reverso',
5092
5097
  'Downloading...': 'Descargando...',
5093
5098
  'Accessing camera...': 'Accediendo a la cámara',
5094
- 'Camera ready': 'Cámara está lista',
5099
+ 'Camera ready': 'Cámara lista',
5095
5100
  'Loading guided capture experience...': 'Cargando la experiencia guiada para la captura....',
5096
- 'Guided capture experience ready': 'La experiencia guiada está lista',
5097
- "Let's Go!": 'Vamos!',
5098
- 'We are having trouble identifying the correct side of your id, do you want to continue with capture anyway?': 'Estamos teniendo problemas para identificar el lado correcto de tu identificación, quieres continuar con la captura?',
5099
- OK: 'Sí'
5101
+ 'Guided capture experience ready': 'Experiencia guiada lista',
5102
+ "Let's Go!": '¡Vamos!',
5103
+ 'We are having trouble identifying the correct side of your id do you want to continue with capture anyway?': 'Estamos teniendo problemas para identificar el lado correcto de la identificación,¿continuar con la captura?',
5104
+ OK: 'Sí',
5105
+ 'Capture with Camera': 'Capturar con la cámara',
5106
+ OR: 'O',
5107
+ 'Upload from Storage': 'Adjuntar del almacenamiento',
5108
+ 'Select ID Type': 'Seleccionar el tipo de ID',
5109
+ 'ID Card': 'Identificación',
5110
+ 'Upload Passport': 'Adjuntar pasaporte',
5111
+ 'Upload ID Front': 'Adjuntar el frente de la ID',
5112
+ 'Upload ID Back': 'Adjuntar el reverso de la ID',
5113
+ Cancel: 'Cancelar',
5114
+ 'Upload the back of the ID if it is not included in the front image.': 'Adjuntar el reverso de la ID si no se incluye en la imagen del frente'
5100
5115
  };
5101
5116
 
5102
5117
  var de = {
@@ -5194,8 +5209,8 @@ var de = {
5194
5209
  'Verifying...': 'Verifizierung ...',
5195
5210
  'Please capture the front of your ID card.': 'Bitte die Vorderseite Ihres Ausweises erfassen.',
5196
5211
  'Please capture the back of your ID card.': 'Bitte die Rückseite Ihres Ausweises erfassen.',
5197
- 'Please capture the front of your ID card or the ID page of your passport.': 'Bitte Vorderseite Ihres Ausweises oder Ausweis-Seite Ihres Passes erfassen.',
5198
- 'Please capture the back of your ID card or click Done if submitting a passport.': 'Bitte Rückseite Ihres Ausweises oder auf Fertig klicken, wenn ein Pass versendet wird.',
5212
+ 'Please capture the front of your ID card, or the ID page of your passport.': 'Bitte Vorderseite Ihres Ausweises oder Ausweis-Seite Ihres Passes erfassen.',
5213
+ 'Please capture the back of your ID card, or click Done if submitting a passport.': 'Bitte Rückseite Ihres Ausweises oder auf Fertig klicken, wenn ein Pass versendet wird.',
5199
5214
  'Please capture the ID page of your passport.': 'Bitte die Ausweis-Seite Ihres Passes erfassen.',
5200
5215
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your ID card manually.': 'Leitfaden zur Erfassung am Gerät fehlgeschlagen, bitte manuell ein Foto Ihres Ausweises erfassen.',
5201
5216
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your passport manually.': 'Leitfaden zur Erfassung am Gerät fehlgeschlagen, bitte manuell ein Foto Ihres Passes erfassen.',
@@ -5210,7 +5225,17 @@ var de = {
5210
5225
  'Guided capture experience ready': 'Geführte Erfassung bereit',
5211
5226
  "Let's Go!": 'Los geht‘s!',
5212
5227
  'We are having trouble identifying the correct side of your id do you want to continue with capture anyway?': 'Wir haben Probleme, die richtige Seite Ihres Ausweises zu erkennen. Möchten Sie dennoch mit der Erfassung fortfahren?',
5213
- OK: 'OK'
5228
+ OK: 'OK',
5229
+ 'Capture with Camera': 'Mit der Kamera aufnehmen',
5230
+ OR: 'ODER',
5231
+ 'Upload from Storage': 'Aus dem Speicher hochladen',
5232
+ 'Select ID Type': 'ID-Typ auswählen',
5233
+ 'ID Card': 'Personalausweis',
5234
+ 'Upload Passport': 'Reisepass hochladen',
5235
+ 'Upload ID Front': 'Vorderseite der ID hochladen',
5236
+ 'Upload ID Back': 'Rückseite der ID hochladen',
5237
+ Cancel: 'Abbrechen',
5238
+ 'Upload the back of the ID if it is not included in the front image.': 'Laden Sie die Rückseite des Ausweises hoch, wenn diese nicht im Bild der Vorderseite enthalten ist.\r\n'
5214
5239
  };
5215
5240
 
5216
5241
  var fr = {
@@ -5308,8 +5333,8 @@ var fr = {
5308
5333
  'Verifying...': 'Vérification en cours...',
5309
5334
  'Please capture the front of your ID card.': "Veuillez capturer le recto de votre carte d'identité.",
5310
5335
  'Please capture the back of your ID card.': "Veuillez capturer le verso de votre carte d'identité.",
5311
- 'Please capture the front of your ID card or the ID page of your passport.': 'Veuillez capturer le recto de votre carte d’identité ou la page d’identité de votre passeport.',
5312
- 'Please capture the back of your ID card or click Done if submitting a passport.': 'Veuillez capturer le verso de votre carte d’identité ou cliquer sur Terminé si vous soumettez un passeport.',
5336
+ 'Please capture the front of your ID card, or the ID page of your passport.': 'Veuillez capturer le recto de votre carte d’identité ou la page d’identité de votre passeport.',
5337
+ 'Please capture the back of your ID card, or click Done if submitting a passport.': 'Veuillez capturer le verso de votre carte d’identité ou cliquer sur Terminé si vous soumettez un passeport.',
5313
5338
  'Please capture the ID page of your passport.': "Veuillez capturer la page d'identité de votre passeport.",
5314
5339
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your ID card manually.': "Le guidage de capture sur l'appareil a échoué, veuillez capturer une photo de votre pièce d’identité manuellement.",
5315
5340
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your passport manually.': "Le guidage de capture sur l'appareil a échoué, veuillez capturer une photo de votre passeport manuellement.",
@@ -5324,7 +5349,17 @@ var fr = {
5324
5349
  'Guided capture experience ready': 'Expérience de capture guidée prête',
5325
5350
  "Let's Go!": 'Allons-y !',
5326
5351
  'We are having trouble identifying the correct side of your id do you want to continue with capture anyway?': "Nous rencontrons des difficultés pour identifier la bonne face de votre pièce d'identité. Voulez-vous quand même continuer la capture ?",
5327
- OK: 'OK'
5352
+ OK: 'OK',
5353
+ 'Capture with Camera': "Capture avec l'appareil photo",
5354
+ OR: 'OU',
5355
+ 'Upload from Storage': 'Télécharger depuis le stockage',
5356
+ 'Select ID Type': "Sélectionner le type de pièce d'identité",
5357
+ 'ID Card': "Carte d'identité",
5358
+ 'Upload Passport': 'Télécharger le passeport',
5359
+ 'Upload ID Front': "Télécharger le recto de la pièce d'identité",
5360
+ 'Upload ID Back': "Télécharger le verso de la pièce d'identité",
5361
+ Cancel: 'Annuler',
5362
+ 'Upload the back of the ID if it is not included in the front image.': "Téléchargez le verso de la pièce d'identité si ce n'est pas inclus dans l'image du recto."
5328
5363
  };
5329
5364
 
5330
5365
  var it = {
@@ -5422,8 +5457,8 @@ var it = {
5422
5457
  'Verifying...': 'Verifica...',
5423
5458
  'Please capture the front of your ID card.': 'Acquisire il fronte del documento d’identità.',
5424
5459
  'Please capture the back of your ID card.': 'Acquisire il retro del documento d’identità.',
5425
- 'Please capture the front of your ID card or the ID page of your passport.': 'Acquisire il fronte del documento d’identità o la pagina identificativa del passaporto.',
5426
- 'Please capture the back of your ID card or click Done if submitting a passport.': 'Acquisire il retro del documento d’identità o fare clic su Fatto se si invia un passaporto.',
5460
+ 'Please capture the front of your ID card, or the ID page of your passport.': 'Acquisire il fronte del documento d’identità o la pagina identificativa del passaporto.',
5461
+ 'Please capture the back of your ID card, or click Done if submitting a passport.': 'Acquisire il retro del documento d’identità o fare clic su Fatto se si invia un passaporto.',
5427
5462
  'Please capture the ID page of your passport.': 'Acquisire la pagina identificativa del passaporto.',
5428
5463
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your ID card manually.': "La guida all'acquisizione sul dispositivo non è riuscita. Acquisire una foto del documento d’identità manualmente.",
5429
5464
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your passport manually.': "La guida all'acquisizione sul dispositivo non è riuscita. Acquisire una foto del passaporto manualmente.",
@@ -5438,7 +5473,17 @@ var it = {
5438
5473
  'Guided capture experience ready': 'Esperienza di acquisizione guidata pronta',
5439
5474
  "Let's Go!": 'Iniziamo!',
5440
5475
  'We are having trouble identifying the correct side of your id do you want to continue with capture anyway?': "Si stanno verificando problemi nell'identificare il lato corretto del documento d'identità. Procedere con l'acquisizione?",
5441
- OK: 'OK'
5476
+ OK: 'OK',
5477
+ 'Capture with Camera': 'Acquisisci con la fotocamera',
5478
+ OR: 'O',
5479
+ 'Upload from Storage': 'Carica dalla memoria',
5480
+ 'Select ID Type': 'Seleziona il tipo di ID',
5481
+ 'ID Card': "Carta d'identità",
5482
+ 'Upload Passport': 'Carica il passaporto',
5483
+ 'Upload ID Front': "Carica il fronte dell'ID",
5484
+ 'Upload ID Back': "Carica il retro dell'ID",
5485
+ Cancel: 'Annulla',
5486
+ 'Upload the back of the ID if it is not included in the front image.': "Carica il retro dell'ID se non è incluso nell'immagine del fronte.\r\n"
5442
5487
  };
5443
5488
 
5444
5489
  var ja = {
@@ -5536,8 +5581,8 @@ var ja = {
5536
5581
  'Verifying...': '検証中…',
5537
5582
  'Please capture the front of your ID card.': '身分証の正面を撮影してください…',
5538
5583
  'Please capture the back of your ID card.': '身分証の背面を撮影してください…',
5539
- 'Please capture the front of your ID card or the ID page of your passport.': '身分証の正面またはパスポートの身分ページを撮影してください。',
5540
- 'Please capture the back of your ID card or click Done if submitting a passport.': '身分証の背面を撮影するか、パスポートを撮影する場合は完了をクリックしてください。',
5584
+ 'Please capture the front of your ID card, or the ID page of your passport.': '身分証の正面またはパスポートの身分ページを撮影してください。',
5585
+ 'Please capture the back of your ID card, or click Done if submitting a passport.': '身分証の背面を撮影するか、パスポートを撮影する場合は完了をクリックしてください。',
5541
5586
  'Please capture the ID page of your passport.': 'パスポートの身分ページを撮影してください…',
5542
5587
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your ID card manually.': 'デバイスの撮影ガイダンスが動作しません。手動で身分証を撮影してください。',
5543
5588
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your passport manually.': 'デバイスの撮影ガイダンスが動作しません。手動でパスポートを撮影してください。',
@@ -5552,7 +5597,17 @@ var ja = {
5552
5597
  'Guided capture experience ready': '撮影ガイダンスのエクスペリエンスが準備完了',
5553
5598
  "Let's Go!": '始めましょう',
5554
5599
  'We are having trouble identifying the correct side of your id do you want to continue with capture anyway?': '身分証の正しい寸法を特定できません。それでも撮影を続行しますか?',
5555
- OK: 'OK'
5600
+ OK: 'OK',
5601
+ 'Capture with Camera': 'カメラで撮影',
5602
+ OR: 'または',
5603
+ 'Upload from Storage': 'ストレージからアップロード',
5604
+ 'Select ID Type': 'IDの種類を選択',
5605
+ 'ID Card': '身分証明書',
5606
+ 'Upload Passport': 'パスポートをアップロード',
5607
+ 'Upload ID Front': '身分証明書の表面をアップロード',
5608
+ 'Upload ID Back': '身分証明書の裏面をアップロード',
5609
+ Cancel: 'キャンセル',
5610
+ 'Upload the back of the ID if it is not included in the front image.': '表面画像に裏面が含まれていない場合は、裏面をアップロードしてください。'
5556
5611
  };
5557
5612
 
5558
5613
  var pt = {
@@ -5650,8 +5705,8 @@ var pt = {
5650
5705
  'Verifying...': 'Verificando...',
5651
5706
  'Please capture the front of your ID card.': 'Capture a frente da sua carteira de identidade.',
5652
5707
  'Please capture the back of your ID card.': 'Capture o verso da sua carteira de identidade',
5653
- 'Please capture the front of your ID card or the ID page of your passport.': 'Capture a frente da sua carteira de identidade ou a página de identificação do seu passaporte.',
5654
- 'Please capture the back of your ID card or click Done if submitting a passport.': 'Capture o verso da sua carteira de identidade ou clique em Done (Concluído) se estiver enviando um passaporte.',
5708
+ 'Please capture the front of your ID card, or the ID page of your passport.': 'Capture a frente da sua carteira de identidade ou a página de identificação do seu passaporte.',
5709
+ 'Please capture the back of your ID card, or click Done if submitting a passport.': 'Capture o verso da sua carteira de identidade ou clique em Done (Concluído) se estiver enviando um passaporte.',
5655
5710
  'Please capture the ID page of your passport.': 'Capture a página de identificação de seu passaporte.',
5656
5711
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your ID card manually.': 'A orientação de captura no dispositivo falhou, capture uma foto da sua carteira de identidade manualmente.',
5657
5712
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your passport manually.': 'A orientação de captura no dispositivo falhou, capture uma foto do seu passaporte manualmente.',
@@ -5666,7 +5721,17 @@ var pt = {
5666
5721
  'Guided capture experience ready': 'Experiência de captura guiada pronta',
5667
5722
  "Let's Go!": 'Vamos lá!',
5668
5723
  'We are having trouble identifying the correct side of your id do you want to continue with capture anyway?': 'Estamos com dificuldades para identificar o lado correto da sua identidade. Deseja continuar com a captura mesmo assim?',
5669
- OK: 'OK'
5724
+ OK: 'OK',
5725
+ 'Capture with Camera': 'Capturar com a câmera',
5726
+ OR: 'OU',
5727
+ 'Upload from Storage': 'Carregar do armazenamento',
5728
+ 'Select ID Type': 'Selecionar tipo de ID',
5729
+ 'ID Card': 'Cartão de identidade',
5730
+ 'Upload Passport': 'Carregar passaporte',
5731
+ 'Upload ID Front': 'Carregar frente do ID',
5732
+ 'Upload ID Back': 'Carregar verso do ID',
5733
+ Cancel: 'Cancelar',
5734
+ 'Upload the back of the ID if it is not included in the front image.': 'Carregue o verso do ID se não estiver incluído na imagem da frente.'
5670
5735
  };
5671
5736
 
5672
5737
  var ru = {
@@ -5764,8 +5829,8 @@ var ru = {
5764
5829
  'Verifying...': 'Идентификация…',
5765
5830
  'Please capture the front of your ID card.': 'Снимите лицевую сторону вашего удостоверения личности.',
5766
5831
  'Please capture the back of your ID card.': 'Снимите обратную сторону вашего удостоверения личности.',
5767
- 'Please capture the front of your ID card or the ID page of your passport.': 'Снимите лицевую сторону вашего удостоверения личности или страницу с идентификационными данными вашего паспорта.',
5768
- 'Please capture the back of your ID card or click Done if submitting a passport.': 'Снимите обратную сторону вашего удостоверения личности или нажмите «Готово», если отправляете паспорт.',
5832
+ 'Please capture the front of your ID card, or the ID page of your passport.': 'Снимите лицевую сторону вашего удостоверения личности или страницу с идентификационными данными вашего паспорта.',
5833
+ 'Please capture the back of your ID card, or click Done if submitting a passport.': 'Снимите обратную сторону вашего удостоверения личности или нажмите «Готово», если отправляете паспорт.',
5769
5834
  'Please capture the ID page of your passport.': 'Снимите страницу с идентификационными данными вашего паспорта.',
5770
5835
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your ID card manually.': 'Произошел сбой при выполнении руководства по съемке в устройстве, сделайте фотографию вашего удостоверения личности вручную.',
5771
5836
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your passport manually.': 'Произошел сбой при выполнении руководства по съемке в устройстве, сделайте фотографию вашего паспорта вручную.',
@@ -5780,7 +5845,17 @@ var ru = {
5780
5845
  'Guided capture experience ready': 'Данные опыта управляемой съемки готовы',
5781
5846
  "Let's Go!": 'Поехали!',
5782
5847
  'We are having trouble identifying the correct side of your id do you want to continue with capture anyway?': 'У нас возникли проблемы с определением правильной стороны вашего удостоверения личности. Все равно хотите продолжить съемку?',
5783
- OK: 'OK'
5848
+ OK: 'OK',
5849
+ 'Capture with Camera': 'Снимок с камеры',
5850
+ OR: 'ИЛИ',
5851
+ 'Upload from Storage': 'Загрузить из хранилища',
5852
+ 'Select ID Type': 'Выберите тип удостоверения личности',
5853
+ 'ID Card': 'Удостоверение личности',
5854
+ 'Upload Passport': 'Загрузить паспорт',
5855
+ 'Upload ID Front': 'Загрузить переднюю сторону удостоверения личности',
5856
+ 'Upload ID Back': 'Загрузить заднюю сторону удостоверения личности',
5857
+ Cancel: 'Отменить',
5858
+ 'Upload the back of the ID if it is not included in the front image.': 'Загрузите заднюю сторону удостоверения, если она не включена в изображение передней стороны.\r\n'
5784
5859
  };
5785
5860
 
5786
5861
  var zh = {
@@ -5878,8 +5953,8 @@ var zh = {
5878
5953
  'Verifying...': '正在驗證...',
5879
5954
  'Please capture the front of your ID card.': '請拍攝證件正面。',
5880
5955
  'Please capture the back of your ID card.': '請拍攝證件背面。',
5881
- 'Please capture the front of your ID card or the ID page of your passport.': '請拍攝證件正面或護照的 ID 頁面。',
5882
- 'Please capture the back of your ID card or click Done if submitting a passport.': '請拍攝證件背面,或者如果提交護照,請按一下「完成」。',
5956
+ 'Please capture the front of your ID card, or the ID page of your passport.': '請拍攝證件正面或護照的 ID 頁面。',
5957
+ 'Please capture the back of your ID card, or click Done if submitting a passport.': '請拍攝證件背面,或者如果提交護照,請按一下「完成」。',
5883
5958
  'Please capture the ID page of your passport.': '請拍攝護照的 ID 頁面。',
5884
5959
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your ID card manually.': '裝置上拍攝引導失敗,請手動拍攝證件的照片。',
5885
5960
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your passport manually.': '裝置上拍攝引導失敗,請手動拍攝護照的照片。',
@@ -5894,7 +5969,17 @@ var zh = {
5894
5969
  'Guided capture experience ready': '引導式拍攝體驗就緒',
5895
5970
  "Let's Go!": '開始!',
5896
5971
  'We are having trouble identifying the correct side of your id do you want to continue with capture anyway?': '無法識別證件的正確一面,是否仍要繼續拍攝?',
5897
- OK: '確定'
5972
+ OK: '確定',
5973
+ 'Capture with Camera': '使用相机拍摄',
5974
+ OR: '或者',
5975
+ 'Upload from Storage': '从存储中上传',
5976
+ 'Select ID Type': '选择身份证类型',
5977
+ 'ID Card': '身份证',
5978
+ 'Upload Passport': '上传护照',
5979
+ 'Upload ID Front': '上传身份证正面',
5980
+ 'Upload ID Back': '上传身份证背面',
5981
+ Cancel: '取消',
5982
+ 'Upload the back of the ID if it is not included in the front image.': '如果正面照片没有包含身份证背面,请上传背面照片。'
5898
5983
  };
5899
5984
 
5900
5985
  var resources = {
@@ -15140,6 +15225,8 @@ var FaceValidation = function FaceValidation(_a) {
15140
15225
  webhooksFireOnReviewURL = _a.webhooksFireOnReviewURL,
15141
15226
  sendBase64DocumentsInSwaggerProxy = _a.sendBase64DocumentsInSwaggerProxy,
15142
15227
  useDocumentServiceForLivenessChecks = _a.useDocumentServiceForLivenessChecks,
15228
+ estimateAge = _a.estimateAge,
15229
+ predictGender = _a.predictGender,
15143
15230
  _d = _a.loadingOverlayMode,
15144
15231
  loadingOverlayMode = _d === void 0 ? 'default' : _d,
15145
15232
  _e = _a.timeoutDurationMs,
@@ -15224,7 +15311,9 @@ var FaceValidation = function FaceValidation(_a) {
15224
15311
  onBeforeLivenessCheck: onBeforeSubmit,
15225
15312
  geolocationEnabled: geolocationEnabled,
15226
15313
  geolocationRequired: geolocationRequired,
15227
- useDocumentServiceForLivenessChecks: useDocumentServiceForLivenessChecks
15314
+ useDocumentServiceForLivenessChecks: useDocumentServiceForLivenessChecks,
15315
+ estimateAge: estimateAge,
15316
+ predictGender: predictGender
15228
15317
  }, /*#__PURE__*/React__default.createElement(CompositeWizard, {
15229
15318
  checks: useMemo(function () {
15230
15319
  return ['FaceLiveness'];