idmission-web-sdk 2.2.103 → 2.2.105

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -211,7 +211,7 @@
211
211
  return e.name = "SuppressedError", e.error = error, e.suppressed = suppressed, e;
212
212
  };
213
213
 
214
- var webSdkVersion = '2.2.103';
214
+ var webSdkVersion = '2.2.105';
215
215
 
216
216
  function getPlatform() {
217
217
  // eslint-disable-next-line @typescript-eslint/ban-ts-comment
@@ -14287,94 +14287,95 @@
14287
14287
  var en = {};
14288
14288
 
14289
14289
  var es = {
14290
- 'Use your device camera to capture your ID': 'Para capturar la identificación hay que utilizar la cámara del dispositivo.',
14291
- 'Use your iPhone as a webcam': 'Usar el iPhone como cámara web',
14292
- 'Models warming up...': 'Cargando modelos...',
14290
+ 'English - en': 'Spanish - es',
14291
+ 'Use your device camera to capture your ID': 'Hay que utilizar la cámara del dispositivo para capturar la identificación',
14292
+ 'Use your iPhone as a webcam': 'Hay que usar el iPhone como cámara web',
14293
+ 'Models warming up...': 'Preparando modelos...',
14293
14294
  'Camera initializing...': 'Inicializando la cámara...',
14294
14295
  'Camera access blocked': 'Acceso bloqueado a la cámara',
14295
14296
  'Location access blocked': 'Acceso bloqueado a la localización',
14296
14297
  Continue: 'Continuar',
14297
- 'Processing...': 'Procesando...',
14298
+ 'Processing...': 'Procesando',
14298
14299
  'Your camera permission is disabled': 'El permiso de la cámara está desactivado',
14299
- 'This application requires access to your camera to continue. Please accept the permission once prompted by the browser. If the browser does not prompt for camera permissions, you must go to settings and provide camera access to the current browser.': 'Esta aplicación requiere el acceso a la cámara para continuar. Hay que aceptar el permiso una vez que se muestre la ventana en el explorador. Si no aparece la ventana para otorgar permisos, entonces hay que dirigirse a Configuración y otorgar el permiso a la cámara en el explorador actual.',
14300
- 'Your microphone permission is disabled': 'El permiso de la micrófono está desactivado',
14301
- 'This application requires access to your microphone to continue. Please accept the permission once prompted by the browser. If the browser does not prompt for microphone permissions, you must go to settings and provide microphone access to the current browser.': 'Esta aplicación requiere tener acceso al micrófono para continuar. Hay que aceptar el permiso una vez que se muestre la ventana en el explorador. Si no aparece la ventana para otorgar permisos, entonces hay que dirigirse a Configuración y otorgar el permiso al micrófono en el explorador actual.',
14300
+ 'This application requires access to your camera to continue. Please accept the permission once prompted by the browser. If the browser does not prompt for camera permissions you must go to settings and provide camera access to the current browser.': 'Esta aplicación requiere el acceso a la cámara para continuar. Hay que aceptar el permiso una vez que se muestre la ventana en el explorador. Si no aparece la ventana para otorgar permisos entonces hay que dirigirse a Configuración y otorgar el permiso a la cámara en el explorador actual.',
14301
+ 'Your microphone permission is disabled': 'El permiso del micrófono está desactivado',
14302
+ 'This application requires access to your microphone to continue. Please accept the permission once prompted by the browser. If the browser does not prompt for microphone permissions you must go to settings and provide microphone access to the current browser.': 'Esta aplicación requiere tener acceso al micrófono para continuar. Hay que aceptar el permiso una vez que se muestre la ventana en el explorador. Si no aparece la ventana para otorgar permisos entonces hay que dirigirse a Configuración y otorgar el permiso al micrófono en el explorador actual.',
14302
14303
  'Your location permission is disabled': 'El permiso de la localización está desactivado',
14303
- 'This application requires access to your location to continue. Please accept the permission once prompted by the browser. If the browser does not prompt for location permissions, you must go to settings and provide location access to the current browser.': 'Esta aplicación requiere el acceso a la localización para continuar. Hay que aceptar el permiso una vez que se muestre la ventana en el explorador. Si no aparece la ventana para otorgar permisos, entonces hay que dirigirse a Configuración y otorgar el permiso a la localización en el explorador actual.',
14304
+ 'This application requires access to your location to continue. Please accept the permission once prompted by the browser. If the browser does not prompt for location permissions you must go to settings and provide location access to the current browser.': 'Esta aplicación requiere el acceso a la localización para continuar. Hay que aceptar el permiso una vez que se muestre la ventana en el explorador. Si no aparece la ventana para otorgar permisos entonces hay que dirigirse a Configuración y otorgar el permiso a la localización en el explorador actual.',
14304
14305
  Retry: 'Reintentar',
14305
14306
  'Scan the front of ID': 'Escanear el frente de la ID',
14306
14307
  'Scan the back of ID': 'Escanear el reverso de la ID',
14307
- 'Scan the ID page of passport': 'Escanear la página de datos del pasaporte',
14308
- 'ID Card Front': 'Frente de la ID',
14309
- 'ID Card Back': 'Reverso de la ID',
14308
+ 'Scan the ID page of passport': 'Escanear la página de identificación del pasaporte',
14309
+ 'ID Card Front': 'Frente de la identificación',
14310
+ 'ID Card Back': 'Reverso de la identificación',
14310
14311
  Passport: 'Pasaporte',
14311
14312
  'Document not detected': 'No se ha detectado el documento',
14312
14313
  'Document is not centered': 'Documento no centrado',
14313
- 'Document too close, please back up': 'Documento muy cerca, favor de alejarse',
14314
+ 'Document too close please back up': 'Documento muy cerca, favor de alejarse',
14314
14315
  'Please hold your ID document steady': 'Por favor, hay que mantener firme su identificación',
14315
- 'Document out of focus – try improving the lighting': 'Documento no enfocado - hay que tratar de mejorar la iluminación',
14316
- 'ID card front detected - please flip your ID card': 'Anverso de ID detectado, por favor voltea tu identificación',
14317
- 'ID card back detected - please flip your ID card': 'Reverso de ID detectado, por favor voltea tu identificación',
14318
- 'ID card detected, please scan a passport instead': 'Se ha detectado una credencial, por favor hay que escanear un pasaporte',
14319
- 'Passport detected, please scan an ID card instead': 'Se ha detectado un pasaporte, por favor hay que escanear una credencial',
14320
- 'Document detected, hold still...': 'Se ha detectado el documento, no moverse por favor...',
14321
- 'ID card front detected, hold still...': 'Anverso de ID detectado, no mover...',
14322
- 'ID card back detected, hold still...': 'Reverso de ID detectado, no mover...',
14323
- 'Passport detected, hold still...': 'Pasaporte detectado, no mover...',
14316
+ 'Document out of focus – try improving the lighting': 'Documento no enfocado, hay que tratar de mejorar la iluminación',
14317
+ 'ID card front detected - please flip your ID card': 'Frente de la ID detectado, por favor hay que voltearla',
14318
+ 'ID card back detected - please flip your ID card': 'Reverso de la ID detectado, por favor hay que voltearla',
14319
+ 'ID card detected please scan a passport instead': 'Se ha detectado una credencial, por favor hay que escanear un pasaporte',
14320
+ 'Passport detected please scan an ID card instead': 'Se ha detectado un pasaporte, por favor hay que escanear una credencial',
14321
+ 'Document detected hold still...': 'Se ha detectado el documento, no moverse por favor...',
14322
+ 'ID card front detected hold still...': 'Frente de la ID detectado, no moverse...',
14323
+ 'ID card back detected hold still...': 'Reverso de la ID detectado, no moverse...',
14324
+ 'Passport detected hold still...': 'Pasaporte detectado, no moverse...',
14324
14325
  'Capturing...': 'Capturando...',
14325
- 'Capture failed!': 'Falló la captura',
14326
- 'Please flip your ID card...': 'Por favor voltea la identificación...',
14327
- 'ID card front captured.': 'Se ha capturado el frente de la identificación.',
14328
- 'ID card back captured.': 'Se ha capturado el reverso de la identificación.',
14329
- 'ID Capture Successful': 'Captura Exitosa de ID',
14330
- 'Verify the entire ID was captured clearly with no glare.': 'Hay que verificar que toda la ID se vea completa y sin reflejos.',
14326
+ 'Capture failed!': '¡Error de captura!',
14327
+ 'Please flip your ID card...': 'Por favor, hay que voltear la identificación...',
14328
+ 'ID card front captured.': 'Se ha capturado el frente de la ID',
14329
+ 'ID card back captured.': 'Se ha capturado el reverso de la ID',
14330
+ 'ID Capture Successful': 'La captura de la identificación se ha realizado correctamente',
14331
+ 'Verify the entire ID was captured clearly with no glare.': 'Hay que verificar que toda la identificación se haya capturado con nitidez y sin reflejos.',
14331
14332
  Submit: 'Enviar',
14332
14333
  'Submitting...': 'Enviando...',
14333
14334
  'Use your device camera to capture your face': 'Hay que utilizar la cámara del dispositivo para capturar el rostro',
14334
- 'Remove Sunglasses & Hat': 'Hay que quitarse lentes y/o la gorra',
14335
- 'Avoid Excessive Backlighting': 'Hay que evitar demasiada luz en el fondo',
14336
- 'Hold still for a few seconds...': 'Hay que permanecer quieto por unos segundos...',
14335
+ 'Remove Sunglasses & Hat': 'Hay que quitarse los lentes y la gorra',
14336
+ 'Avoid Excessive Backlighting': 'Hay que evitar tanta luz por detrás',
14337
+ 'Hold still for a few seconds...': 'Hay que quedarse quieto unos segundos...',
14337
14338
  'Please hold still...': 'Favor de no moverse...',
14338
14339
  'Look straight into the camera...': 'Hay que mirar directamente a la cámara...',
14339
- 'Move back...': 'Hay que hacerse hacia atrás..',
14340
- 'Move forward...': 'Hay que hacerse hacia adelante...',
14340
+ 'Move back...': 'Hay que moverse hacia atrás...',
14341
+ 'Move forward...': 'Hay que moverse hacia adelante...',
14341
14342
  'Move to the center...': 'Hay que moverse hacia el centro...',
14342
- 'Please remove your eye coverings (sunglasses, eye patch, etc.)...': 'Hay que quitarse lo que cubre los ojos (lentes, parche, etc.)...',
14343
- 'Please remove your head coverings (hat, scarf, etc.)...': 'Hay que quitarse lo que cubre la cabeza (gorra, mascada, etc.)...',
14343
+ 'Please remove your eye coverings (sunglasses eye patch etc.)...': 'Hay que quitarse lo que cubre los ojos (lentes, parche, etc.)...',
14344
+ 'Please remove your head coverings (hat scarf etc.)...': 'Hay que quitarse lo que cubre la cabeza (gorra, mascada, etc.)...',
14344
14345
  'Please remove your mask...': 'Hay que quitarse el cubrebocas...',
14345
- 'Live face not detected, please try again': 'Rostro vivo no detectado. Por favor hay que intentar de nuevo.',
14346
+ 'Live face not detected, please try again': 'Rostro vivo no detectado. Por favor, hay que intentar de nuevo.',
14346
14347
  Exit: 'Salir',
14347
- 'Face liveness has been verified!': 'Se ha verificado la Prueba de Vida en rostro!',
14348
+ 'Face liveness has been verified!': 'Se ha verificado la prueba de vida.',
14348
14349
  Done: 'Terminar',
14349
- 'Could not verify your face.': 'No se pudo verificar tu rostro.',
14350
- 'An error occurred while verifying your face.': 'Se ha producido un error al verificar tu rostro.',
14350
+ 'Could not verify your face.': 'No se pudo verificar el rostro.',
14351
+ 'An error occurred while verifying your face.': 'Se ha producido un error al verificar el rostro.',
14351
14352
  'Customer has been identified!': '¡Se ha identificado al cliente!',
14352
14353
  'Customer not found': 'Cliente no encontrado',
14353
- 'Additional document capture': 'Captura de otro documento',
14354
+ 'Additional document capture': 'Captura adicional de documentos',
14354
14355
  Next: 'Siguiente',
14355
- 'Please sign the box below': 'Por favor, hay que firmar en el recuadro de abajo',
14356
+ 'Please sign the box below': 'Hay que firmar en el siguiente cuadro',
14356
14357
  Accept: 'Aceptar',
14357
14358
  Clear: 'Borrar',
14358
- 'Video signature has been successfully captured!': 'La video firma ha sido exitosa.',
14359
+ 'Video signature has been successfully captured!': 'La video firma se ha capturado correctamente.',
14359
14360
  'Network unreachable': 'No hay conexión a internet.',
14360
- "We're having trouble reaching our services, please check your connection and try again.": "Estamos teniendo problemas para alcanzar nuestros servicios, por favor verificar la conexi\xF3n a internet e intentar de nuevo.",
14361
- "We're sorry, an unexpected error has occurred.": "Lo sentimos, se ha producido un error inesperado.",
14361
+ "We're having trouble reaching our services please check your connection and try again.": '`Estamos teniendo problemas para alcanzar nuestros servicios, por favor hay que verificar la conexión a internet e intentar de nuevo.`',
14362
+ "We're sorry an unexpected error has occurred.": '`Lo sentimos, se ha producido un error inesperado.`',
14362
14363
  'Document Capture': 'Captura de documento',
14363
14364
  Capture: 'Capturar',
14364
14365
  'Retry capture': 'Reintentar la captura',
14365
14366
  Upload: 'Enviar',
14366
14367
  'Uploading...': 'Procesando...',
14367
- 'Upload succeeded!': 'Proceso completo!',
14368
- 'Performing facial recognition, please hold still...': 'Realizando el reconocimiento facial, por favor no te muevas',
14369
- 'Display the front of your ID card...': 'Hay que mostrar el frente de la identificación...',
14370
- 'Display the back of your ID card...': 'Hay que mostrar el reverso de la identificación...',
14371
- 'Display the ID page of your passport...': 'Hay que mostrar el página de datos del pasaporte...',
14368
+ 'Upload succeeded!': '¡Proceso completo!',
14369
+ 'Performing facial recognition please hold still...': 'Realizando el reconocimiento facial, por favor no hay que moverse',
14370
+ 'Display the front of your ID card...': 'Hay que mostrar el frente de la ID...',
14371
+ 'Display the back of your ID card...': 'Hay que mostrar el reverso de la ID...',
14372
+ 'Display the ID page of your passport...': 'Hay que mostrar la página de datos del pasaporte...',
14372
14373
  'Please move your face to the center...': 'Por favor, hay que mover la cabeza hacia el centro...',
14373
14374
  'Searching for ID card...': 'Localizando la identificación...',
14374
14375
  'Please read the following text aloud': 'Hay que leer el siguiente texto en voz alta',
14375
- 'Video ID has been successfully captured!': 'Video ID capturado exitosamente!',
14376
- 'ID Front Image': 'Frente de ID',
14377
- 'ID Back Image': 'Reverso de ID',
14376
+ 'Video ID has been successfully captured!': '¡Video ID capturado exitosamente!',
14377
+ 'ID Front Image': 'Frente de la ID',
14378
+ 'ID Back Image': 'Reverso de la ID',
14378
14379
  "We're having some trouble.": 'Se ha presentado un problema.',
14379
14380
  'On-device capture guidance failed, please capture a selfie manually.': 'La captura automática para toma de selfie falló. Por favor, hay que tomarse la selfie manualmente.',
14380
14381
  'Verifying...': 'Verificando....',
@@ -14383,20 +14384,30 @@
14383
14384
  'Please capture the front of your ID card, or the ID page of your passport.': 'Hay que capturar el frente de la identificación o la página de datos del pasaporte.',
14384
14385
  'Please capture the back of your ID card, or click Done if submitting a passport.': 'Hay que capturar el reverso de la identificación o hay que presionar el botón de Terminar si se trata de un pasaporte.',
14385
14386
  'Please capture the ID page of your passport.': 'Hay que capturar la página de datos del pasaporte.',
14386
- 'On-device capture guidance failed, please capture a photo of your ID card manually.': 'La captura automática falló. Por favor hay que tomar una foto de la identificación manualmente.',
14387
- 'On-device capture guidance failed, please capture a photo of your passport manually.': 'La captura automática falló. Por favor hay que tomar una foto de la pasaporte manualmente.',
14388
- 'On-device capture guidance failed, please capture photos of your ID card and passport manually.': 'La captura automática falló. Por favor hay que tomar una foto de la identificación y del pasaporte manualmente.',
14387
+ 'On-device capture guidance failed, please capture a photo of your ID card manually.': 'La captura automática falló. Por favor, hay que tomar una foto de la identificación manualmente.',
14388
+ 'On-device capture guidance failed, please capture a photo of your passport manually.': 'La captura automática falló. Por favor, hay que tomar una foto del pasaporte manualmente.',
14389
+ 'On-device capture guidance failed, please capture photos of your ID card and passport manually.': 'La captura automática falló. Por favor, hay que tomar una foto de la identificación y del pasaporte manualmente.',
14389
14390
  'On-device capture guidance failed, please capture photos of your ID card or passport manually.': 'La captura automática falló. Por favor hay que tomar una foto de la identificación o del pasaporte manualmente.',
14390
14391
  'Capture ID page of passport': 'Captura pasaporte (página de la foto)',
14391
14392
  'Capture back of ID card': 'Captura del reverso',
14392
14393
  'Downloading...': 'Descargando...',
14393
14394
  'Accessing camera...': 'Accediendo a la cámara',
14394
- 'Camera ready': 'Cámara está lista',
14395
+ 'Camera ready': 'Cámara lista',
14395
14396
  'Loading guided capture experience...': 'Cargando la experiencia guiada para la captura....',
14396
- 'Guided capture experience ready': 'La experiencia guiada está lista',
14397
- "Let's Go!": 'Vamos!',
14398
- 'We are having trouble identifying the correct side of your id, do you want to continue with capture anyway?': 'Estamos teniendo problemas para identificar el lado correcto de tu identificación, quieres continuar con la captura?',
14399
- OK: 'Sí'
14397
+ 'Guided capture experience ready': 'Experiencia guiada lista',
14398
+ "Let's Go!": '¡Vamos!',
14399
+ 'We are having trouble identifying the correct side of your id do you want to continue with capture anyway?': 'Estamos teniendo problemas para identificar el lado correcto de la identificación,¿continuar con la captura?',
14400
+ OK: 'Sí',
14401
+ 'Capture with Camera': 'Capturar con la cámara',
14402
+ OR: 'O',
14403
+ 'Upload from Storage': 'Adjuntar del almacenamiento',
14404
+ 'Select ID Type': 'Seleccionar el tipo de ID',
14405
+ 'ID Card': 'Identificación',
14406
+ 'Upload Passport': 'Adjuntar pasaporte',
14407
+ 'Upload ID Front': 'Adjuntar el frente de la ID',
14408
+ 'Upload ID Back': 'Adjuntar el reverso de la ID',
14409
+ Cancel: 'Cancelar',
14410
+ 'Upload the back of the ID if it is not included in the front image.': 'Adjuntar el reverso de la ID si no se incluye en la imagen del frente'
14400
14411
  };
14401
14412
 
14402
14413
  var de = {
@@ -14494,8 +14505,8 @@
14494
14505
  'Verifying...': 'Verifizierung ...',
14495
14506
  'Please capture the front of your ID card.': 'Bitte die Vorderseite Ihres Ausweises erfassen.',
14496
14507
  'Please capture the back of your ID card.': 'Bitte die Rückseite Ihres Ausweises erfassen.',
14497
- 'Please capture the front of your ID card or the ID page of your passport.': 'Bitte Vorderseite Ihres Ausweises oder Ausweis-Seite Ihres Passes erfassen.',
14498
- 'Please capture the back of your ID card or click Done if submitting a passport.': 'Bitte Rückseite Ihres Ausweises oder auf Fertig klicken, wenn ein Pass versendet wird.',
14508
+ 'Please capture the front of your ID card, or the ID page of your passport.': 'Bitte Vorderseite Ihres Ausweises oder Ausweis-Seite Ihres Passes erfassen.',
14509
+ 'Please capture the back of your ID card, or click Done if submitting a passport.': 'Bitte Rückseite Ihres Ausweises oder auf Fertig klicken, wenn ein Pass versendet wird.',
14499
14510
  'Please capture the ID page of your passport.': 'Bitte die Ausweis-Seite Ihres Passes erfassen.',
14500
14511
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your ID card manually.': 'Leitfaden zur Erfassung am Gerät fehlgeschlagen, bitte manuell ein Foto Ihres Ausweises erfassen.',
14501
14512
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your passport manually.': 'Leitfaden zur Erfassung am Gerät fehlgeschlagen, bitte manuell ein Foto Ihres Passes erfassen.',
@@ -14510,7 +14521,17 @@
14510
14521
  'Guided capture experience ready': 'Geführte Erfassung bereit',
14511
14522
  "Let's Go!": 'Los geht‘s!',
14512
14523
  'We are having trouble identifying the correct side of your id do you want to continue with capture anyway?': 'Wir haben Probleme, die richtige Seite Ihres Ausweises zu erkennen. Möchten Sie dennoch mit der Erfassung fortfahren?',
14513
- OK: 'OK'
14524
+ OK: 'OK',
14525
+ 'Capture with Camera': 'Mit der Kamera aufnehmen',
14526
+ OR: 'ODER',
14527
+ 'Upload from Storage': 'Aus dem Speicher hochladen',
14528
+ 'Select ID Type': 'ID-Typ auswählen',
14529
+ 'ID Card': 'Personalausweis',
14530
+ 'Upload Passport': 'Reisepass hochladen',
14531
+ 'Upload ID Front': 'Vorderseite der ID hochladen',
14532
+ 'Upload ID Back': 'Rückseite der ID hochladen',
14533
+ Cancel: 'Abbrechen',
14534
+ 'Upload the back of the ID if it is not included in the front image.': 'Laden Sie die Rückseite des Ausweises hoch, wenn diese nicht im Bild der Vorderseite enthalten ist.\r\n'
14514
14535
  };
14515
14536
 
14516
14537
  var fr = {
@@ -14608,8 +14629,8 @@
14608
14629
  'Verifying...': 'Vérification en cours...',
14609
14630
  'Please capture the front of your ID card.': "Veuillez capturer le recto de votre carte d'identité.",
14610
14631
  'Please capture the back of your ID card.': "Veuillez capturer le verso de votre carte d'identité.",
14611
- 'Please capture the front of your ID card or the ID page of your passport.': 'Veuillez capturer le recto de votre carte d’identité ou la page d’identité de votre passeport.',
14612
- 'Please capture the back of your ID card or click Done if submitting a passport.': 'Veuillez capturer le verso de votre carte d’identité ou cliquer sur Terminé si vous soumettez un passeport.',
14632
+ 'Please capture the front of your ID card, or the ID page of your passport.': 'Veuillez capturer le recto de votre carte d’identité ou la page d’identité de votre passeport.',
14633
+ 'Please capture the back of your ID card, or click Done if submitting a passport.': 'Veuillez capturer le verso de votre carte d’identité ou cliquer sur Terminé si vous soumettez un passeport.',
14613
14634
  'Please capture the ID page of your passport.': "Veuillez capturer la page d'identité de votre passeport.",
14614
14635
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your ID card manually.': "Le guidage de capture sur l'appareil a échoué, veuillez capturer une photo de votre pièce d’identité manuellement.",
14615
14636
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your passport manually.': "Le guidage de capture sur l'appareil a échoué, veuillez capturer une photo de votre passeport manuellement.",
@@ -14624,7 +14645,17 @@
14624
14645
  'Guided capture experience ready': 'Expérience de capture guidée prête',
14625
14646
  "Let's Go!": 'Allons-y !',
14626
14647
  'We are having trouble identifying the correct side of your id do you want to continue with capture anyway?': "Nous rencontrons des difficultés pour identifier la bonne face de votre pièce d'identité. Voulez-vous quand même continuer la capture ?",
14627
- OK: 'OK'
14648
+ OK: 'OK',
14649
+ 'Capture with Camera': "Capture avec l'appareil photo",
14650
+ OR: 'OU',
14651
+ 'Upload from Storage': 'Télécharger depuis le stockage',
14652
+ 'Select ID Type': "Sélectionner le type de pièce d'identité",
14653
+ 'ID Card': "Carte d'identité",
14654
+ 'Upload Passport': 'Télécharger le passeport',
14655
+ 'Upload ID Front': "Télécharger le recto de la pièce d'identité",
14656
+ 'Upload ID Back': "Télécharger le verso de la pièce d'identité",
14657
+ Cancel: 'Annuler',
14658
+ 'Upload the back of the ID if it is not included in the front image.': "Téléchargez le verso de la pièce d'identité si ce n'est pas inclus dans l'image du recto."
14628
14659
  };
14629
14660
 
14630
14661
  var it = {
@@ -14722,8 +14753,8 @@
14722
14753
  'Verifying...': 'Verifica...',
14723
14754
  'Please capture the front of your ID card.': 'Acquisire il fronte del documento d’identità.',
14724
14755
  'Please capture the back of your ID card.': 'Acquisire il retro del documento d’identità.',
14725
- 'Please capture the front of your ID card or the ID page of your passport.': 'Acquisire il fronte del documento d’identità o la pagina identificativa del passaporto.',
14726
- 'Please capture the back of your ID card or click Done if submitting a passport.': 'Acquisire il retro del documento d’identità o fare clic su Fatto se si invia un passaporto.',
14756
+ 'Please capture the front of your ID card, or the ID page of your passport.': 'Acquisire il fronte del documento d’identità o la pagina identificativa del passaporto.',
14757
+ 'Please capture the back of your ID card, or click Done if submitting a passport.': 'Acquisire il retro del documento d’identità o fare clic su Fatto se si invia un passaporto.',
14727
14758
  'Please capture the ID page of your passport.': 'Acquisire la pagina identificativa del passaporto.',
14728
14759
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your ID card manually.': "La guida all'acquisizione sul dispositivo non è riuscita. Acquisire una foto del documento d’identità manualmente.",
14729
14760
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your passport manually.': "La guida all'acquisizione sul dispositivo non è riuscita. Acquisire una foto del passaporto manualmente.",
@@ -14738,7 +14769,17 @@
14738
14769
  'Guided capture experience ready': 'Esperienza di acquisizione guidata pronta',
14739
14770
  "Let's Go!": 'Iniziamo!',
14740
14771
  'We are having trouble identifying the correct side of your id do you want to continue with capture anyway?': "Si stanno verificando problemi nell'identificare il lato corretto del documento d'identità. Procedere con l'acquisizione?",
14741
- OK: 'OK'
14772
+ OK: 'OK',
14773
+ 'Capture with Camera': 'Acquisisci con la fotocamera',
14774
+ OR: 'O',
14775
+ 'Upload from Storage': 'Carica dalla memoria',
14776
+ 'Select ID Type': 'Seleziona il tipo di ID',
14777
+ 'ID Card': "Carta d'identità",
14778
+ 'Upload Passport': 'Carica il passaporto',
14779
+ 'Upload ID Front': "Carica il fronte dell'ID",
14780
+ 'Upload ID Back': "Carica il retro dell'ID",
14781
+ Cancel: 'Annulla',
14782
+ 'Upload the back of the ID if it is not included in the front image.': "Carica il retro dell'ID se non è incluso nell'immagine del fronte.\r\n"
14742
14783
  };
14743
14784
 
14744
14785
  var ja = {
@@ -14836,8 +14877,8 @@
14836
14877
  'Verifying...': '検証中…',
14837
14878
  'Please capture the front of your ID card.': '身分証の正面を撮影してください…',
14838
14879
  'Please capture the back of your ID card.': '身分証の背面を撮影してください…',
14839
- 'Please capture the front of your ID card or the ID page of your passport.': '身分証の正面またはパスポートの身分ページを撮影してください。',
14840
- 'Please capture the back of your ID card or click Done if submitting a passport.': '身分証の背面を撮影するか、パスポートを撮影する場合は完了をクリックしてください。',
14880
+ 'Please capture the front of your ID card, or the ID page of your passport.': '身分証の正面またはパスポートの身分ページを撮影してください。',
14881
+ 'Please capture the back of your ID card, or click Done if submitting a passport.': '身分証の背面を撮影するか、パスポートを撮影する場合は完了をクリックしてください。',
14841
14882
  'Please capture the ID page of your passport.': 'パスポートの身分ページを撮影してください…',
14842
14883
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your ID card manually.': 'デバイスの撮影ガイダンスが動作しません。手動で身分証を撮影してください。',
14843
14884
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your passport manually.': 'デバイスの撮影ガイダンスが動作しません。手動でパスポートを撮影してください。',
@@ -14852,7 +14893,17 @@
14852
14893
  'Guided capture experience ready': '撮影ガイダンスのエクスペリエンスが準備完了',
14853
14894
  "Let's Go!": '始めましょう',
14854
14895
  'We are having trouble identifying the correct side of your id do you want to continue with capture anyway?': '身分証の正しい寸法を特定できません。それでも撮影を続行しますか?',
14855
- OK: 'OK'
14896
+ OK: 'OK',
14897
+ 'Capture with Camera': 'カメラで撮影',
14898
+ OR: 'または',
14899
+ 'Upload from Storage': 'ストレージからアップロード',
14900
+ 'Select ID Type': 'IDの種類を選択',
14901
+ 'ID Card': '身分証明書',
14902
+ 'Upload Passport': 'パスポートをアップロード',
14903
+ 'Upload ID Front': '身分証明書の表面をアップロード',
14904
+ 'Upload ID Back': '身分証明書の裏面をアップロード',
14905
+ Cancel: 'キャンセル',
14906
+ 'Upload the back of the ID if it is not included in the front image.': '表面画像に裏面が含まれていない場合は、裏面をアップロードしてください。'
14856
14907
  };
14857
14908
 
14858
14909
  var pt = {
@@ -14950,8 +15001,8 @@
14950
15001
  'Verifying...': 'Verificando...',
14951
15002
  'Please capture the front of your ID card.': 'Capture a frente da sua carteira de identidade.',
14952
15003
  'Please capture the back of your ID card.': 'Capture o verso da sua carteira de identidade',
14953
- 'Please capture the front of your ID card or the ID page of your passport.': 'Capture a frente da sua carteira de identidade ou a página de identificação do seu passaporte.',
14954
- 'Please capture the back of your ID card or click Done if submitting a passport.': 'Capture o verso da sua carteira de identidade ou clique em Done (Concluído) se estiver enviando um passaporte.',
15004
+ 'Please capture the front of your ID card, or the ID page of your passport.': 'Capture a frente da sua carteira de identidade ou a página de identificação do seu passaporte.',
15005
+ 'Please capture the back of your ID card, or click Done if submitting a passport.': 'Capture o verso da sua carteira de identidade ou clique em Done (Concluído) se estiver enviando um passaporte.',
14955
15006
  'Please capture the ID page of your passport.': 'Capture a página de identificação de seu passaporte.',
14956
15007
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your ID card manually.': 'A orientação de captura no dispositivo falhou, capture uma foto da sua carteira de identidade manualmente.',
14957
15008
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your passport manually.': 'A orientação de captura no dispositivo falhou, capture uma foto do seu passaporte manualmente.',
@@ -14966,7 +15017,17 @@
14966
15017
  'Guided capture experience ready': 'Experiência de captura guiada pronta',
14967
15018
  "Let's Go!": 'Vamos lá!',
14968
15019
  'We are having trouble identifying the correct side of your id do you want to continue with capture anyway?': 'Estamos com dificuldades para identificar o lado correto da sua identidade. Deseja continuar com a captura mesmo assim?',
14969
- OK: 'OK'
15020
+ OK: 'OK',
15021
+ 'Capture with Camera': 'Capturar com a câmera',
15022
+ OR: 'OU',
15023
+ 'Upload from Storage': 'Carregar do armazenamento',
15024
+ 'Select ID Type': 'Selecionar tipo de ID',
15025
+ 'ID Card': 'Cartão de identidade',
15026
+ 'Upload Passport': 'Carregar passaporte',
15027
+ 'Upload ID Front': 'Carregar frente do ID',
15028
+ 'Upload ID Back': 'Carregar verso do ID',
15029
+ Cancel: 'Cancelar',
15030
+ 'Upload the back of the ID if it is not included in the front image.': 'Carregue o verso do ID se não estiver incluído na imagem da frente.'
14970
15031
  };
14971
15032
 
14972
15033
  var ru = {
@@ -15064,8 +15125,8 @@
15064
15125
  'Verifying...': 'Идентификация…',
15065
15126
  'Please capture the front of your ID card.': 'Снимите лицевую сторону вашего удостоверения личности.',
15066
15127
  'Please capture the back of your ID card.': 'Снимите обратную сторону вашего удостоверения личности.',
15067
- 'Please capture the front of your ID card or the ID page of your passport.': 'Снимите лицевую сторону вашего удостоверения личности или страницу с идентификационными данными вашего паспорта.',
15068
- 'Please capture the back of your ID card or click Done if submitting a passport.': 'Снимите обратную сторону вашего удостоверения личности или нажмите «Готово», если отправляете паспорт.',
15128
+ 'Please capture the front of your ID card, or the ID page of your passport.': 'Снимите лицевую сторону вашего удостоверения личности или страницу с идентификационными данными вашего паспорта.',
15129
+ 'Please capture the back of your ID card, or click Done if submitting a passport.': 'Снимите обратную сторону вашего удостоверения личности или нажмите «Готово», если отправляете паспорт.',
15069
15130
  'Please capture the ID page of your passport.': 'Снимите страницу с идентификационными данными вашего паспорта.',
15070
15131
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your ID card manually.': 'Произошел сбой при выполнении руководства по съемке в устройстве, сделайте фотографию вашего удостоверения личности вручную.',
15071
15132
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your passport manually.': 'Произошел сбой при выполнении руководства по съемке в устройстве, сделайте фотографию вашего паспорта вручную.',
@@ -15080,7 +15141,17 @@
15080
15141
  'Guided capture experience ready': 'Данные опыта управляемой съемки готовы',
15081
15142
  "Let's Go!": 'Поехали!',
15082
15143
  'We are having trouble identifying the correct side of your id do you want to continue with capture anyway?': 'У нас возникли проблемы с определением правильной стороны вашего удостоверения личности. Все равно хотите продолжить съемку?',
15083
- OK: 'OK'
15144
+ OK: 'OK',
15145
+ 'Capture with Camera': 'Снимок с камеры',
15146
+ OR: 'ИЛИ',
15147
+ 'Upload from Storage': 'Загрузить из хранилища',
15148
+ 'Select ID Type': 'Выберите тип удостоверения личности',
15149
+ 'ID Card': 'Удостоверение личности',
15150
+ 'Upload Passport': 'Загрузить паспорт',
15151
+ 'Upload ID Front': 'Загрузить переднюю сторону удостоверения личности',
15152
+ 'Upload ID Back': 'Загрузить заднюю сторону удостоверения личности',
15153
+ Cancel: 'Отменить',
15154
+ 'Upload the back of the ID if it is not included in the front image.': 'Загрузите заднюю сторону удостоверения, если она не включена в изображение передней стороны.\r\n'
15084
15155
  };
15085
15156
 
15086
15157
  var zh = {
@@ -15178,8 +15249,8 @@
15178
15249
  'Verifying...': '正在驗證...',
15179
15250
  'Please capture the front of your ID card.': '請拍攝證件正面。',
15180
15251
  'Please capture the back of your ID card.': '請拍攝證件背面。',
15181
- 'Please capture the front of your ID card or the ID page of your passport.': '請拍攝證件正面或護照的 ID 頁面。',
15182
- 'Please capture the back of your ID card or click Done if submitting a passport.': '請拍攝證件背面,或者如果提交護照,請按一下「完成」。',
15252
+ 'Please capture the front of your ID card, or the ID page of your passport.': '請拍攝證件正面或護照的 ID 頁面。',
15253
+ 'Please capture the back of your ID card, or click Done if submitting a passport.': '請拍攝證件背面,或者如果提交護照,請按一下「完成」。',
15183
15254
  'Please capture the ID page of your passport.': '請拍攝護照的 ID 頁面。',
15184
15255
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your ID card manually.': '裝置上拍攝引導失敗,請手動拍攝證件的照片。',
15185
15256
  'On-device capture guidance failed please capture a photo of your passport manually.': '裝置上拍攝引導失敗,請手動拍攝護照的照片。',
@@ -15194,7 +15265,17 @@
15194
15265
  'Guided capture experience ready': '引導式拍攝體驗就緒',
15195
15266
  "Let's Go!": '開始!',
15196
15267
  'We are having trouble identifying the correct side of your id do you want to continue with capture anyway?': '無法識別證件的正確一面,是否仍要繼續拍攝?',
15197
- OK: '確定'
15268
+ OK: '確定',
15269
+ 'Capture with Camera': '使用相机拍摄',
15270
+ OR: '或者',
15271
+ 'Upload from Storage': '从存储中上传',
15272
+ 'Select ID Type': '选择身份证类型',
15273
+ 'ID Card': '身份证',
15274
+ 'Upload Passport': '上传护照',
15275
+ 'Upload ID Front': '上传身份证正面',
15276
+ 'Upload ID Back': '上传身份证背面',
15277
+ Cancel: '取消',
15278
+ 'Upload the back of the ID if it is not included in the front image.': '如果正面照片没有包含身份证背面,请上传背面照片。'
15198
15279
  };
15199
15280
 
15200
15281
  var resources = {
@@ -25619,6 +25700,8 @@
25619
25700
  enableOverrideWrongDocumentTypeDialog = _t === void 0 ? false : _t,
25620
25701
  _u = _a.allowOverrideWrongDocumentTypeAfterMs,
25621
25702
  allowOverrideWrongDocumentTypeAfterMs = _u === void 0 ? 8000 : _u,
25703
+ _v = _a.allowUploadingDocumentsFromStorage,
25704
+ allowUploadingDocumentsFromStorage = _v === void 0 ? false : _v,
25622
25705
  onBeforeDocumentUpload = _a.onBeforeDocumentUpload,
25623
25706
  onDocumentUploadProgress = _a.onDocumentUploadProgress,
25624
25707
  onDocumentUploaded = _a.onDocumentUploaded,
@@ -25634,31 +25717,31 @@
25634
25717
  onIdCaptureModelError = _a.onIdCaptureModelError,
25635
25718
  onSelfieCaptureModelError = _a.onSelfieCaptureModelError,
25636
25719
  onCameraAccessDenied = _a.onCameraAccessDenied,
25637
- _v = _a.captureSignature,
25638
- captureSignature = _v === void 0 ? false : _v,
25639
- _w = _a.captureSignatureVideo,
25640
- captureSignatureVideo = _w === void 0 ? false : _w,
25641
- _x = _a.captureAdditionalDocuments,
25642
- captureAdditionalDocuments = _x === void 0 ? [] : _x,
25643
- _y = _a.captureVideoId,
25644
- captureVideoId = _y === void 0 ? false : _y,
25720
+ _w = _a.captureSignature,
25721
+ captureSignature = _w === void 0 ? false : _w,
25722
+ _x = _a.captureSignatureVideo,
25723
+ captureSignatureVideo = _x === void 0 ? false : _x,
25724
+ _y = _a.captureAdditionalDocuments,
25725
+ captureAdditionalDocuments = _y === void 0 ? [] : _y,
25726
+ _z = _a.captureVideoId,
25727
+ captureVideoId = _z === void 0 ? false : _z,
25645
25728
  captureVideoIdProps = _a.captureVideoIdProps,
25646
- _z = _a.theme,
25647
- theme = _z === void 0 ? 'default' : _z,
25648
- _0 = _a.assets,
25649
- assets = _0 === void 0 ? {} : _0,
25650
- _1 = _a.classNames,
25651
- classNames = _1 === void 0 ? {} : _1,
25652
- _2 = _a.colors,
25653
- colors = _2 === void 0 ? {} : _2,
25654
- _3 = _a.verbiage,
25655
- verbiage = _3 === void 0 ? {} : _3,
25656
- _4 = _a.geolocationEnabled,
25657
- geolocationEnabled = _4 === void 0 ? true : _4,
25658
- _5 = _a.geolocationRequired,
25659
- geolocationRequired = _5 === void 0 ? false : _5,
25660
- _6 = _a.debugMode,
25661
- debugMode = _6 === void 0 ? false : _6;
25729
+ _0 = _a.theme,
25730
+ theme = _0 === void 0 ? 'default' : _0,
25731
+ _1 = _a.assets,
25732
+ assets = _1 === void 0 ? {} : _1,
25733
+ _2 = _a.classNames,
25734
+ classNames = _2 === void 0 ? {} : _2,
25735
+ _3 = _a.colors,
25736
+ colors = _3 === void 0 ? {} : _3,
25737
+ _4 = _a.verbiage,
25738
+ verbiage = _4 === void 0 ? {} : _4,
25739
+ _5 = _a.geolocationEnabled,
25740
+ geolocationEnabled = _5 === void 0 ? true : _5,
25741
+ _6 = _a.geolocationRequired,
25742
+ geolocationRequired = _6 === void 0 ? false : _6,
25743
+ _7 = _a.debugMode,
25744
+ debugMode = _7 === void 0 ? false : _7;
25662
25745
  useLanguage(lang);
25663
25746
  useDebugLogging(debugMode);
25664
25747
  var idCaptureProps = React.useMemo(function () {
@@ -25681,13 +25764,14 @@
25681
25764
  forceFallbackMode: idCaptureForceFallbackMode,
25682
25765
  enableOverrideWrongDocumentTypeDialog: enableOverrideWrongDocumentTypeDialog,
25683
25766
  allowOverrideWrongDocumentTypeAfterMs: allowOverrideWrongDocumentTypeAfterMs,
25767
+ allowUploadingDocumentsFromStorage: allowUploadingDocumentsFromStorage,
25684
25768
  onExitCapture: onExitCapture,
25685
25769
  onUserCancel: onUserCancel,
25686
25770
  onModelError: onIdCaptureModelError,
25687
25771
  skipSuccessScreen: skipSuccessScreen,
25688
25772
  debugMode: debugMode
25689
25773
  };
25690
- }, [assets.idCapture, classNames.idCapture, colors.idCapture, verbiage.idCapture, idCaptureRequirement, allowSinglePageIdCapture, idCaptureThresholds, idCaptureLoadingOverlayMode, idCaptureInstructions, idCaptureGuideType, idCaptureGuideImages, idCapturePortraitGuidesOnMobile, idCaptureRotateLoadingOverlayImageWhenPortrait, idCaptureModelLoadTimeoutMs, allowIdCardBackToFrontCapture, idCaptureForceFallbackMode, enableOverrideWrongDocumentTypeDialog, allowOverrideWrongDocumentTypeAfterMs, onExitCapture, onUserCancel, onIdCaptureModelError, skipSuccessScreen, debugMode]);
25774
+ }, [assets.idCapture, classNames.idCapture, colors.idCapture, verbiage.idCapture, idCaptureRequirement, allowSinglePageIdCapture, idCaptureThresholds, idCaptureLoadingOverlayMode, idCaptureInstructions, idCaptureGuideType, idCaptureGuideImages, idCapturePortraitGuidesOnMobile, idCaptureRotateLoadingOverlayImageWhenPortrait, idCaptureModelLoadTimeoutMs, allowIdCardBackToFrontCapture, idCaptureForceFallbackMode, enableOverrideWrongDocumentTypeDialog, allowOverrideWrongDocumentTypeAfterMs, allowUploadingDocumentsFromStorage, onExitCapture, onUserCancel, onIdCaptureModelError, skipSuccessScreen, debugMode]);
25691
25775
  var faceLivenessProps = React.useMemo(function () {
25692
25776
  return {
25693
25777
  onExitCapture: onExitCapture,