geonetwork-ui 2.4.0-dev.fdf8f64b → 2.4.1-dev.4e8752d34

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (1153) hide show
  1. package/README.md +1 -7
  2. package/esm2022/libs/api/metadata-converter/src/lib/common/distribution.mapper.mjs +3 -1
  3. package/esm2022/libs/api/metadata-converter/src/lib/common/license.mjs +1 -1
  4. package/esm2022/libs/api/metadata-converter/src/lib/common/resource-types.mjs +38 -0
  5. package/esm2022/libs/api/metadata-converter/src/lib/common/url.mjs +1 -1
  6. package/esm2022/libs/api/metadata-converter/src/lib/convert-utils.mjs +1 -1
  7. package/esm2022/libs/api/metadata-converter/src/lib/dcat-ap/dcat-ap.converter.mjs +51 -35
  8. package/esm2022/libs/api/metadata-converter/src/lib/dcat-ap/read-parts.mjs +71 -40
  9. package/esm2022/libs/api/metadata-converter/src/lib/dcat-ap/utils/graph-utils.mjs +37 -26
  10. package/esm2022/libs/api/metadata-converter/src/lib/dcat-ap/utils/serialize-to-xml.mjs +30 -8
  11. package/esm2022/libs/api/metadata-converter/src/lib/dcat-ap/write-parts.mjs +32 -12
  12. package/esm2022/libs/api/metadata-converter/src/lib/find-converter.mjs +1 -1
  13. package/esm2022/libs/api/metadata-converter/src/lib/function-utils.mjs +1 -1
  14. package/esm2022/libs/api/metadata-converter/src/lib/gn4/atomic-operations.mjs +1 -1
  15. package/esm2022/libs/api/metadata-converter/src/lib/gn4/gn4.converter.mjs +7 -6
  16. package/esm2022/libs/api/metadata-converter/src/lib/gn4/gn4.field.mapper.mjs +31 -18
  17. package/esm2022/libs/api/metadata-converter/src/lib/gn4/metadata-url.service.mjs +5 -5
  18. package/esm2022/libs/api/metadata-converter/src/lib/gn4/types/elasticsearch.model.mjs +1 -1
  19. package/esm2022/libs/api/metadata-converter/src/lib/gn4/types/metadata.model.mjs +1 -1
  20. package/esm2022/libs/api/metadata-converter/src/lib/iso19115-3/iso19115-3.converter.mjs +11 -5
  21. package/esm2022/libs/api/metadata-converter/src/lib/iso19115-3/read-parts.mjs +36 -12
  22. package/esm2022/libs/api/metadata-converter/src/lib/iso19115-3/write-parts.mjs +45 -18
  23. package/esm2022/libs/api/metadata-converter/src/lib/iso19139/iso19139.converter.mjs +150 -87
  24. package/esm2022/libs/api/metadata-converter/src/lib/iso19139/read-parts.mjs +114 -28
  25. package/esm2022/libs/api/metadata-converter/src/lib/iso19139/utils/keyword.mapper.mjs +1 -1
  26. package/esm2022/libs/api/metadata-converter/src/lib/iso19139/utils/role.mapper.mjs +1 -1
  27. package/esm2022/libs/api/metadata-converter/src/lib/iso19139/utils/status.mapper.mjs +1 -1
  28. package/esm2022/libs/api/metadata-converter/src/lib/iso19139/utils/update-frequency.mapper.mjs +6 -62
  29. package/esm2022/libs/api/metadata-converter/src/lib/iso19139/write-parts.mjs +134 -63
  30. package/esm2022/libs/api/metadata-converter/src/lib/xml-utils.mjs +77 -22
  31. package/esm2022/libs/api/repository/src/lib/gn4/auth/auth.service.mjs +36 -9
  32. package/esm2022/libs/api/repository/src/lib/gn4/auth/gravatar.service.mjs +5 -5
  33. package/esm2022/libs/api/repository/src/lib/gn4/elasticsearch/date-range.utils.mjs +12 -0
  34. package/esm2022/libs/api/repository/src/lib/gn4/elasticsearch/elasticsearch.service.mjs +50 -25
  35. package/esm2022/libs/api/repository/src/lib/gn4/elasticsearch/index.mjs +2 -1
  36. package/esm2022/libs/api/repository/src/lib/gn4/favorites/favorites.service.mjs +4 -4
  37. package/esm2022/libs/api/repository/src/lib/gn4/gn4-repository.mjs +61 -15
  38. package/esm2022/libs/api/repository/src/lib/gn4/organizations/organizations-from-groups.service.mjs +4 -4
  39. package/esm2022/libs/api/repository/src/lib/gn4/organizations/organizations-from-metadata.service.mjs +5 -5
  40. package/esm2022/libs/api/repository/src/lib/gn4/platform/gn4-platform.mapper.mjs +5 -5
  41. package/esm2022/libs/api/repository/src/lib/gn4/platform/gn4-platform.service.mjs +59 -31
  42. package/esm2022/libs/api/repository/src/lib/gn4/selection/selection.service.mjs +4 -4
  43. package/esm2022/libs/api/repository/src/lib/gn4/settings/gn4-settings.service.mjs +4 -4
  44. package/esm2022/libs/common/domain/src/lib/model/dataviz/dataviz-configuration.model.mjs +1 -1
  45. package/esm2022/libs/common/domain/src/lib/model/error/index.mjs +2 -0
  46. package/esm2022/libs/common/domain/src/lib/model/error/publication-version.error.mjs +8 -0
  47. package/esm2022/libs/common/domain/src/lib/model/record/contact.model.mjs +19 -19
  48. package/esm2022/libs/common/domain/src/lib/model/record/index.mjs +2 -1
  49. package/esm2022/libs/common/domain/src/lib/model/record/metadata.model.mjs +27 -1
  50. package/esm2022/libs/common/domain/src/lib/model/record/organization.model.mjs +1 -1
  51. package/esm2022/libs/common/domain/src/lib/model/record/translation.model.mjs +2 -0
  52. package/esm2022/libs/common/domain/src/lib/model/search/filter.model.mjs +1 -1
  53. package/esm2022/libs/common/domain/src/lib/model/search/sort-by.model.mjs +2 -1
  54. package/esm2022/libs/common/domain/src/lib/platform.service.interface.mjs +1 -1
  55. package/esm2022/libs/common/domain/src/lib/repository/records-repository.interface.mjs +1 -1
  56. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/atom.api.service.mjs +6 -6
  57. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/customstyle.api.service.mjs +6 -6
  58. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/formatters.api.service.mjs +6 -6
  59. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/groups.api.service.mjs +6 -6
  60. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/harvesters.api.service.mjs +6 -6
  61. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/identifiers.api.service.mjs +6 -6
  62. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/languages.api.service.mjs +6 -6
  63. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/links.api.service.mjs +6 -6
  64. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/logos.api.service.mjs +6 -6
  65. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/mapservers.api.service.mjs +6 -6
  66. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/mapservices.api.service.mjs +6 -6
  67. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/me.api.service.mjs +6 -6
  68. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/operations.api.service.mjs +6 -6
  69. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/pages.api.service.mjs +6 -6
  70. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/processes.api.service.mjs +6 -6
  71. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/records.api.service.mjs +6 -6
  72. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/regions.api.service.mjs +6 -6
  73. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/registries.api.service.mjs +6 -6
  74. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/related.api.service.mjs +6 -6
  75. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/search.api.service.mjs +6 -6
  76. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/selections.api.service.mjs +6 -6
  77. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/site.api.service.mjs +6 -6
  78. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/sources.api.service.mjs +6 -6
  79. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/standards.api.service.mjs +6 -6
  80. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/status.api.service.mjs +6 -6
  81. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/tags.api.service.mjs +6 -6
  82. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/tools.api.service.mjs +6 -6
  83. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/ui.api.service.mjs +6 -6
  84. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/userfeedback.api.service.mjs +6 -6
  85. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/users.api.service.mjs +6 -6
  86. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/usersearches.api.service.mjs +6 -6
  87. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api/userselections.api.service.mjs +6 -6
  88. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/api.module.mjs +7 -7
  89. package/esm2022/libs/data-access/gn4/src/openapi/configuration.mjs +1 -1
  90. package/esm2022/libs/feature/auth/src/lib/feature-auth.module.mjs +4 -4
  91. package/esm2022/libs/feature/catalog/src/lib/feature-catalog.module.mjs +14 -21
  92. package/esm2022/libs/feature/catalog/src/lib/my-org/my-org.service.mjs +4 -4
  93. package/esm2022/libs/feature/catalog/src/lib/organisations/organisations.component.mjs +41 -16
  94. package/esm2022/libs/feature/catalog/src/lib/records/records.service.mjs +4 -4
  95. package/esm2022/libs/feature/catalog/src/lib/site-title/site-title.component.mjs +6 -6
  96. package/esm2022/libs/feature/catalog/src/lib/source-label/source-label.component.mjs +5 -5
  97. package/esm2022/libs/feature/catalog/src/lib/sources/sources.service.mjs +4 -4
  98. package/esm2022/libs/feature/dataviz/src/index.mjs +1 -2
  99. package/esm2022/libs/feature/dataviz/src/lib/chart-view/chart-view.component.mjs +18 -11
  100. package/esm2022/libs/feature/dataviz/src/lib/figure/figure-container/figure-container.component.mjs +7 -6
  101. package/esm2022/libs/feature/dataviz/src/lib/figure/figure.service.mjs +4 -4
  102. package/esm2022/libs/feature/dataviz/src/lib/geo-table-view/geo-table-view.component.mjs +7 -10
  103. package/esm2022/libs/feature/dataviz/src/lib/service/data.service.mjs +20 -9
  104. package/esm2022/libs/feature/dataviz/src/lib/table-view/table-view.component.mjs +16 -10
  105. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/+state/editor.actions.mjs +4 -1
  106. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/+state/editor.effects.mjs +23 -6
  107. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/+state/editor.facade.mjs +12 -4
  108. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/+state/editor.models.mjs +1 -1
  109. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/+state/editor.reducer.mjs +25 -1
  110. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/+state/editor.selectors.mjs +2 -1
  111. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/constraint-card/constraint-card.component.mjs +68 -0
  112. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/contact-card/contact-card.component.mjs +5 -6
  113. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/generic-keywords/generic-keywords.component.mjs +18 -10
  114. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/import-record/import-record.component.mjs +36 -18
  115. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/online-resource-card/online-resource-card.component.mjs +23 -9
  116. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/online-service-resource-input/online-service-resource-input.component.mjs +8 -7
  117. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-array/form-field-array.component.mjs +3 -3
  118. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-constraints/form-field-constraints.component.mjs +76 -0
  119. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-constraints-shortcuts/constraints.utils.mjs +35 -0
  120. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-constraints-shortcuts/form-field-constraints-shortcuts.component.mjs +130 -0
  121. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-contacts/form-field-contacts.component.mjs +6 -6
  122. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-contacts-for-resource/form-field-contacts-for-resource.component.mjs +19 -9
  123. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-date/form-field-date.component.mjs +19 -0
  124. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-file/form-field-file.component.mjs +5 -5
  125. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-keywords/form-field-keywords.component.mjs +5 -5
  126. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-license/form-field-license.component.mjs +31 -50
  127. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-map-container/form-field-map-container.component.mjs +4 -4
  128. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-object/form-field-object.component.mjs +3 -3
  129. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-online-link-resources/form-field-online-link-resources.component.mjs +18 -11
  130. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-online-resources/form-field-online-resources.component.mjs +17 -12
  131. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-open-data/form-field-open-data.component.mjs +17 -17
  132. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-overviews/form-field-overviews.component.mjs +20 -13
  133. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-rich/form-field-rich.component.mjs +5 -5
  134. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-simple/form-field-simple.component.mjs +7 -26
  135. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-spatial-extent/form-field-spatial-extent.component.mjs +6 -30
  136. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-spatial-toggle/form-field-spatial-toggle.component.mjs +44 -0
  137. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-temporal-extents/form-field-temporal-extents.component.mjs +19 -9
  138. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-update-frequency/form-field-update-frequency.component.mjs +41 -65
  139. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field.component.mjs +29 -12
  140. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/index.mjs +2 -2
  141. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/record-form.component.mjs +6 -6
  142. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/wizard/wizard.component.mjs +5 -5
  143. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/wizard-field/wizard-field.component.mjs +7 -7
  144. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/wizard-summarize/wizard-summarize.component.mjs +5 -5
  145. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/expressions.mjs +1 -1
  146. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/feature-editor.module.mjs +4 -4
  147. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/fields.config.mjs +77 -13
  148. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/models/editor-config.model.mjs +1 -1
  149. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/services/editor.service.mjs +9 -5
  150. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/services/wizard.service.mjs +5 -5
  151. package/esm2022/libs/feature/map/src/lib/+state/map.facade.mjs +4 -4
  152. package/esm2022/libs/feature/map/src/lib/add-layer-from-catalog/add-layer-from-catalog.component.mjs +4 -4
  153. package/esm2022/libs/feature/map/src/lib/add-layer-from-catalog/add-layer-record-preview/add-layer-record-preview.component.mjs +5 -5
  154. package/esm2022/libs/feature/map/src/lib/add-layer-from-file/add-layer-from-file.component.mjs +5 -5
  155. package/esm2022/libs/feature/map/src/lib/add-layer-from-ogc-api/add-layer-from-ogc-api.component.mjs +5 -5
  156. package/esm2022/libs/feature/map/src/lib/add-layer-from-wfs/add-layer-from-wfs.component.mjs +5 -5
  157. package/esm2022/libs/feature/map/src/lib/add-layer-from-wms/add-layer-from-wms.component.mjs +6 -6
  158. package/esm2022/libs/feature/map/src/lib/feature-map.module.mjs +5 -9
  159. package/esm2022/libs/feature/map/src/lib/geocoding/geocoding.component.mjs +5 -5
  160. package/esm2022/libs/feature/map/src/lib/geocoding.service.mjs +6 -6
  161. package/esm2022/libs/feature/map/src/lib/layers-panel/layers-panel.component.mjs +33 -15
  162. package/esm2022/libs/feature/map/src/lib/map-state-container/map-state-container.component.mjs +5 -5
  163. package/esm2022/libs/feature/map/src/lib/style/map-style.service.mjs +4 -4
  164. package/esm2022/libs/feature/map/src/lib/utils/map-utils.service.mjs +4 -4
  165. package/esm2022/libs/feature/notifications/src/lib/feature-notifications.module.mjs +4 -4
  166. package/esm2022/libs/feature/notifications/src/lib/notifications-container/notifications-container.component.mjs +4 -4
  167. package/esm2022/libs/feature/notifications/src/lib/notifications.service.mjs +6 -5
  168. package/esm2022/libs/feature/record/src/index.mjs +4 -1
  169. package/esm2022/libs/feature/record/src/lib/data-view/data-view.component.mjs +17 -10
  170. package/esm2022/libs/feature/record/src/lib/data-view-permalink/data-view-permalink.component.mjs +12 -10
  171. package/esm2022/libs/feature/record/src/lib/data-view-share/data-view-share.component.mjs +18 -10
  172. package/esm2022/libs/feature/record/src/lib/data-view-web-component/data-view-web-component.component.mjs +13 -11
  173. package/esm2022/libs/feature/record/src/lib/external-viewer-button/external-viewer-button.component.mjs +12 -10
  174. package/esm2022/libs/feature/record/src/lib/feature-record.module.mjs +25 -58
  175. package/esm2022/libs/feature/record/src/lib/gpf-api-dl/gpf-api-dl.component.mjs +169 -0
  176. package/esm2022/libs/feature/record/src/lib/gpf-api-dl-list-item/gpf-api-dl-list-item.component.mjs +45 -0
  177. package/esm2022/libs/feature/record/src/lib/map-view/map-view.component.mjs +56 -20
  178. package/esm2022/libs/feature/record/src/lib/record-meta/record-meta.component.mjs +45 -0
  179. package/esm2022/libs/feature/record/src/lib/state/mdview.effects.mjs +5 -5
  180. package/esm2022/libs/feature/record/src/lib/state/mdview.facade.mjs +14 -6
  181. package/esm2022/libs/feature/router/src/lib/default/constants.mjs +1 -1
  182. package/esm2022/libs/feature/router/src/lib/default/container/search-router.container.directive.mjs +6 -6
  183. package/esm2022/libs/feature/router/src/lib/default/router.module.mjs +5 -5
  184. package/esm2022/libs/feature/router/src/lib/default/router.service.mjs +5 -5
  185. package/esm2022/libs/feature/router/src/lib/default/services/router-search.service.mjs +4 -4
  186. package/esm2022/libs/feature/router/src/lib/default/state/query-params.utils.mjs +50 -0
  187. package/esm2022/libs/feature/router/src/lib/default/state/router.effects.mjs +8 -8
  188. package/esm2022/libs/feature/router/src/lib/default/state/router.facade.mjs +9 -8
  189. package/esm2022/libs/feature/search/src/index.mjs +3 -1
  190. package/esm2022/libs/feature/search/src/lib/constants.mjs +2 -2
  191. package/esm2022/libs/feature/search/src/lib/facets/facets-container/facets-container.component.mjs +4 -4
  192. package/esm2022/libs/feature/search/src/lib/facets/facets.module.mjs +4 -4
  193. package/esm2022/libs/feature/search/src/lib/facets/facets.service.mjs +5 -5
  194. package/esm2022/libs/feature/search/src/lib/favorites/favorite-star/favorite-star.component.mjs +7 -7
  195. package/esm2022/libs/feature/search/src/lib/feature-search.module.mjs +22 -19
  196. package/esm2022/libs/feature/search/src/lib/filter-dropdown/filter-dropdown.component.mjs +30 -8
  197. package/esm2022/libs/feature/search/src/lib/fuzzy-search/fuzzy-search.component.mjs +5 -5
  198. package/esm2022/libs/feature/search/src/lib/records-metrics/records-metrics.component.mjs +5 -5
  199. package/esm2022/libs/feature/search/src/lib/results-hits-number/results-hits.container.component.mjs +4 -4
  200. package/esm2022/libs/feature/search/src/lib/results-layout/results-layout.component.mjs +5 -5
  201. package/esm2022/libs/feature/search/src/lib/results-list/results-list.container.component.mjs +15 -10
  202. package/esm2022/libs/feature/search/src/lib/results-table/results-table-container.component.mjs +6 -6
  203. package/esm2022/libs/feature/search/src/lib/search-filters-summary/search-filters-summary.component.mjs +67 -0
  204. package/esm2022/libs/feature/search/src/lib/search-filters-summary-item/search-filters-summary-item.component.mjs +84 -0
  205. package/esm2022/libs/feature/search/src/lib/sort-by/sort-by.component.mjs +9 -5
  206. package/esm2022/libs/feature/search/src/lib/state/actions.mjs +1 -1
  207. package/esm2022/libs/feature/search/src/lib/state/container/search-state.container.directive.mjs +6 -6
  208. package/esm2022/libs/feature/search/src/lib/state/effects.mjs +6 -6
  209. package/esm2022/libs/feature/search/src/lib/state/reducer.mjs +1 -1
  210. package/esm2022/libs/feature/search/src/lib/state/search.facade.mjs +7 -9
  211. package/esm2022/libs/feature/search/src/lib/state/selectors.mjs +1 -9
  212. package/esm2022/libs/feature/search/src/lib/utils/operators/search.operator.mjs +1 -1
  213. package/esm2022/libs/feature/search/src/lib/utils/service/fields.mjs +63 -8
  214. package/esm2022/libs/feature/search/src/lib/utils/service/fields.service.mjs +13 -6
  215. package/esm2022/libs/feature/search/src/lib/utils/service/search.service.mjs +4 -4
  216. package/esm2022/libs/ui/catalog/src/index.mjs +1 -2
  217. package/esm2022/libs/ui/catalog/src/lib/catalog-title/catalog-title.component.mjs +6 -5
  218. package/esm2022/libs/ui/catalog/src/lib/language-switcher/language-switcher.component.mjs +15 -19
  219. package/esm2022/libs/ui/catalog/src/lib/organisation-preview/organisation-preview.component.mjs +17 -7
  220. package/esm2022/libs/ui/catalog/src/lib/organisations-filter/organisations-filter.component.mjs +3 -3
  221. package/esm2022/libs/ui/catalog/src/lib/organisations-result/organisations-result.component.mjs +6 -5
  222. package/esm2022/libs/ui/dataviz/src/lib/chart/chart.component.mjs +6 -6
  223. package/esm2022/libs/ui/dataviz/src/lib/figure/figure.component.mjs +7 -7
  224. package/esm2022/libs/ui/dataviz/src/lib/table/table.component.mjs +6 -6
  225. package/esm2022/libs/ui/dataviz/src/lib/ui-dataviz.module.mjs +33 -7
  226. package/esm2022/libs/ui/elements/src/index.mjs +3 -4
  227. package/esm2022/libs/ui/elements/src/lib/api-card/api-card.component.mjs +28 -9
  228. package/esm2022/libs/ui/elements/src/lib/avatar/avatar.component.mjs +3 -3
  229. package/esm2022/libs/ui/elements/src/lib/confirmation-dialog/confirmation-dialog.component.mjs +5 -5
  230. package/esm2022/libs/ui/elements/src/lib/content-ghost/content-ghost.component.mjs +6 -5
  231. package/esm2022/libs/ui/elements/src/lib/download-item/download-item.component.mjs +19 -8
  232. package/esm2022/libs/ui/elements/src/lib/downloads-list/downloads-list.component.mjs +40 -12
  233. package/esm2022/libs/ui/elements/src/lib/error/error.component.mjs +25 -7
  234. package/esm2022/libs/ui/elements/src/lib/image-input/image-input.component.mjs +213 -0
  235. package/esm2022/libs/ui/elements/src/lib/image-overlay-preview/image-overlay-preview.component.mjs +17 -9
  236. package/esm2022/libs/ui/elements/src/lib/link-card/link-card.component.mjs +17 -7
  237. package/esm2022/libs/ui/elements/src/lib/markdown-editor/markdown-editor.component.mjs +4 -6
  238. package/esm2022/libs/ui/elements/src/lib/markdown-parser/markdown-parser.component.mjs +7 -5
  239. package/esm2022/libs/ui/elements/src/lib/metadata-catalog/metadata-catalog.component.mjs +7 -6
  240. package/esm2022/libs/ui/elements/src/lib/metadata-contact/metadata-contact.component.mjs +28 -8
  241. package/esm2022/libs/ui/elements/src/lib/metadata-info/linkify.directive.mjs +7 -6
  242. package/esm2022/libs/ui/elements/src/lib/metadata-info/metadata-info.component.mjs +43 -16
  243. package/esm2022/libs/ui/elements/src/lib/metadata-quality/metadata-quality.component.mjs +16 -9
  244. package/esm2022/libs/ui/elements/src/lib/metadata-quality-item/metadata-quality-item.component.mjs +10 -8
  245. package/esm2022/libs/ui/elements/src/lib/notification/notification.component.mjs +38 -7
  246. package/esm2022/libs/ui/elements/src/lib/record-api-form/record-api-form.component.mjs +40 -35
  247. package/esm2022/libs/ui/elements/src/lib/related-record-card/related-record-card.component.mjs +20 -11
  248. package/esm2022/libs/ui/elements/src/lib/thumbnail/thumbnail.component.mjs +6 -6
  249. package/esm2022/libs/ui/elements/src/lib/ui-elements.module.mjs +31 -106
  250. package/esm2022/libs/ui/elements/src/lib/user-feedback-item/time-since.pipe.mjs +6 -6
  251. package/esm2022/libs/ui/elements/src/lib/user-feedback-item/user-feedback-item.component.mjs +29 -11
  252. package/esm2022/libs/ui/elements/src/lib/user-preview/user-preview.component.mjs +5 -5
  253. package/esm2022/libs/ui/inputs/src/index.mjs +5 -6
  254. package/esm2022/libs/ui/inputs/src/lib/autocomplete/autocomplete.component.mjs +32 -14
  255. package/esm2022/libs/ui/inputs/src/lib/badge/badge.component.mjs +21 -7
  256. package/esm2022/libs/ui/inputs/src/lib/button/button.component.mjs +4 -4
  257. package/esm2022/libs/ui/inputs/src/lib/check-toggle/check-toggle.component.mjs +7 -7
  258. package/esm2022/libs/ui/inputs/src/lib/checkbox/checkbox.component.mjs +3 -3
  259. package/esm2022/libs/ui/inputs/src/lib/chips-input/chips-input.component.mjs +5 -5
  260. package/esm2022/libs/ui/inputs/src/lib/copy-text-button/copy-text-button.component.mjs +10 -7
  261. package/esm2022/libs/ui/inputs/src/lib/date-picker/date-picker.component.mjs +19 -9
  262. package/esm2022/libs/ui/inputs/src/lib/date-range-dropdown/date-range-dropdown.component.mjs +65 -0
  263. package/esm2022/libs/ui/inputs/src/lib/date-range-picker/date-range-picker.component.mjs +19 -9
  264. package/esm2022/libs/ui/inputs/src/lib/drag-and-drop-file-input/drag-and-drop-file-input.component.mjs +3 -3
  265. package/esm2022/libs/ui/inputs/src/lib/dropdown-multiselect/dropdown-multiselect.component.mjs +8 -8
  266. package/esm2022/libs/ui/inputs/src/lib/dropdown-selector/dropdown-selector.component.mjs +25 -9
  267. package/esm2022/libs/ui/inputs/src/lib/editable-label/editable-label.directive.mjs +5 -5
  268. package/esm2022/libs/ui/inputs/src/lib/file-input/file-input.component.mjs +32 -11
  269. package/esm2022/libs/ui/inputs/src/lib/files-drop/files-drop.directive.mjs +4 -4
  270. package/esm2022/libs/ui/inputs/src/lib/navigation-button/navigation-button.component.mjs +7 -7
  271. package/esm2022/libs/ui/inputs/src/lib/search-input/search-input.component.mjs +17 -7
  272. package/esm2022/libs/ui/inputs/src/lib/star-toggle/star-toggle.component.mjs +8 -6
  273. package/esm2022/libs/ui/inputs/src/lib/switch-toggle/switch-toggle.component.mjs +8 -5
  274. package/esm2022/libs/ui/inputs/src/lib/text-area/text-area.component.mjs +3 -3
  275. package/esm2022/libs/ui/inputs/src/lib/text-input/text-input.component.mjs +3 -3
  276. package/esm2022/libs/ui/inputs/src/lib/ui-inputs.module.mjs +47 -48
  277. package/esm2022/libs/ui/inputs/src/lib/url-input/url-input.component.mjs +52 -23
  278. package/esm2022/libs/ui/inputs/src/lib/viewport-intersector/viewport-intersector.component.mjs +5 -5
  279. package/esm2022/libs/ui/layout/src/index.mjs +6 -1
  280. package/esm2022/libs/ui/layout/src/lib/anchor-link/anchor-link.directive.mjs +5 -5
  281. package/esm2022/libs/ui/layout/src/lib/block-list/block-list.component.mjs +20 -15
  282. package/esm2022/libs/ui/layout/src/lib/carousel/carousel.component.mjs +27 -22
  283. package/esm2022/libs/ui/layout/src/lib/expandable-panel/expandable-panel.component.mjs +9 -7
  284. package/esm2022/libs/ui/layout/src/lib/expandable-panel-button/expandable-panel-button.component.mjs +8 -6
  285. package/esm2022/libs/ui/layout/src/lib/form-field-wrapper/form-field-wrapper.component.mjs +7 -6
  286. package/esm2022/libs/ui/layout/src/lib/interactive-table/interactive-table-column/interactive-table-column.component.mjs +6 -4
  287. package/esm2022/libs/ui/layout/src/lib/interactive-table/interactive-table.component.mjs +12 -8
  288. package/esm2022/libs/ui/layout/src/lib/max-lines/max-lines.component.mjs +6 -6
  289. package/esm2022/libs/ui/layout/src/lib/modal-dialog/modal-dialog.component.mjs +5 -5
  290. package/esm2022/libs/ui/layout/src/lib/paginable.interface.mjs +2 -0
  291. package/esm2022/libs/ui/layout/src/lib/pagination/pagination.component.mjs +52 -0
  292. package/esm2022/libs/ui/layout/src/lib/pagination-buttons/pagination-buttons.component.mjs +52 -0
  293. package/esm2022/libs/ui/layout/src/lib/pagination-dots/pagination-dots.component.mjs +36 -0
  294. package/esm2022/libs/ui/layout/src/lib/previous-next-buttons/previous-next-buttons.component.mjs +26 -0
  295. package/esm2022/libs/ui/layout/src/lib/sortable-list/sortable-list.component.mjs +5 -13
  296. package/esm2022/libs/ui/layout/src/lib/sticky-header/sticky-header.component.mjs +6 -6
  297. package/esm2022/libs/ui/layout/src/lib/ui-layout.module.mjs +17 -26
  298. package/esm2022/libs/ui/map/src/index.mjs +2 -1
  299. package/esm2022/libs/ui/map/src/lib/components/feature-detail/feature-detail.component.mjs +3 -3
  300. package/esm2022/libs/ui/map/src/lib/components/map-container/map-container.component.mjs +20 -10
  301. package/esm2022/libs/ui/map/src/lib/components/map-legend/map-legend.component.mjs +32 -0
  302. package/esm2022/libs/ui/map/src/lib/map-utils.mjs +1 -1
  303. package/esm2022/libs/ui/search/src/lib/facets/facet-block/facet-block.component.mjs +7 -7
  304. package/esm2022/libs/ui/search/src/lib/facets/facet-item/facet-item.component.mjs +6 -6
  305. package/esm2022/libs/ui/search/src/lib/facets/facet-list/facet-list.component.mjs +3 -3
  306. package/esm2022/libs/ui/search/src/lib/facets/facets.module.mjs +4 -4
  307. package/esm2022/libs/ui/search/src/lib/record-metric/record-metric.component.mjs +3 -3
  308. package/esm2022/libs/ui/search/src/lib/record-preview/record-preview.component.mjs +5 -5
  309. package/esm2022/libs/ui/search/src/lib/record-preview-card/record-preview-card.component.mjs +3 -3
  310. package/esm2022/libs/ui/search/src/lib/record-preview-feed/record-preview-feed.component.mjs +8 -7
  311. package/esm2022/libs/ui/search/src/lib/record-preview-list/record-preview-list.component.mjs +3 -3
  312. package/esm2022/libs/ui/search/src/lib/record-preview-row/record-preview-row.component.mjs +10 -9
  313. package/esm2022/libs/ui/search/src/lib/record-preview-text/record-preview-text.component.mjs +3 -3
  314. package/esm2022/libs/ui/search/src/lib/record-preview-title/record-preview-title.component.mjs +3 -3
  315. package/esm2022/libs/ui/search/src/lib/results-hits-number/results-hits-number.component.mjs +3 -3
  316. package/esm2022/libs/ui/search/src/lib/results-list/results-layout.config.mjs +1 -1
  317. package/esm2022/libs/ui/search/src/lib/results-list/results-list.component.mjs +3 -3
  318. package/esm2022/libs/ui/search/src/lib/results-list-item/results-list-item.component.mjs +5 -5
  319. package/esm2022/libs/ui/search/src/lib/results-table/action-menu/action-menu.component.mjs +25 -33
  320. package/esm2022/libs/ui/search/src/lib/results-table/results-table.component.mjs +74 -32
  321. package/esm2022/libs/ui/search/src/lib/ui-search.module.mjs +34 -12
  322. package/esm2022/libs/ui/widgets/src/lib/color-scale/color-scale.component.mjs +3 -3
  323. package/esm2022/libs/ui/widgets/src/lib/loading-mask/loading-mask.component.mjs +7 -6
  324. package/esm2022/libs/ui/widgets/src/lib/popover/popover.component.mjs +5 -5
  325. package/esm2022/libs/ui/widgets/src/lib/popup-alert/popup-alert.component.mjs +8 -8
  326. package/esm2022/libs/ui/widgets/src/lib/progress-bar/progress-bar.component.mjs +5 -5
  327. package/esm2022/libs/ui/widgets/src/lib/spinning-loader/spinning-loader.component.mjs +5 -5
  328. package/esm2022/libs/ui/widgets/src/lib/step-bar/step-bar.component.mjs +5 -5
  329. package/esm2022/libs/ui/widgets/src/lib/ui-widgets.module.mjs +9 -34
  330. package/esm2022/libs/util/app-config/src/lib/app-config.mjs +9 -2
  331. package/esm2022/libs/util/app-config/src/lib/fixtures.mjs +2 -1
  332. package/esm2022/libs/util/app-config/src/lib/map-layers.mjs +7 -1
  333. package/esm2022/libs/util/app-config/src/lib/model.mjs +1 -1
  334. package/esm2022/libs/util/app-config/src/lib/parse-utils.mjs +1 -1
  335. package/esm2022/libs/util/data-fetcher/src/lib/data-fetcher.mjs +1 -1
  336. package/esm2022/libs/util/data-fetcher/src/lib/headers.mjs +1 -1
  337. package/esm2022/libs/util/data-fetcher/src/lib/model.mjs +3 -3
  338. package/esm2022/libs/util/data-fetcher/src/lib/readers/base-file.mjs +1 -1
  339. package/esm2022/libs/util/data-fetcher/src/lib/readers/csv.mjs +1 -1
  340. package/esm2022/libs/util/data-fetcher/src/lib/readers/excel.mjs +1 -1
  341. package/esm2022/libs/util/data-fetcher/src/lib/readers/geojson.mjs +1 -1
  342. package/esm2022/libs/util/data-fetcher/src/lib/readers/gml.mjs +1 -1
  343. package/esm2022/libs/util/data-fetcher/src/lib/readers/json.mjs +1 -1
  344. package/esm2022/libs/util/data-fetcher/src/lib/sql-utils.mjs +1 -1
  345. package/esm2022/libs/util/data-fetcher/src/lib/utils.mjs +13 -11
  346. package/esm2022/libs/util/i18n/src/index.mjs +2 -1
  347. package/esm2022/libs/util/i18n/src/lib/i18n.constants.mjs +1 -38
  348. package/esm2022/libs/util/i18n/src/lib/i18n.interceptor.mjs +4 -4
  349. package/esm2022/libs/util/i18n/src/lib/lang.service.mjs +6 -6
  350. package/esm2022/libs/util/i18n/src/lib/language-codes.mjs +40 -0
  351. package/esm2022/libs/util/i18n/src/lib/util-i18n.module.mjs +6 -6
  352. package/esm2022/libs/util/shared/src/lib/image-fallback.directive.mjs +5 -5
  353. package/esm2022/libs/util/shared/src/lib/links/link-classifier.service.mjs +6 -4
  354. package/esm2022/libs/util/shared/src/lib/links/link-utils.mjs +17 -17
  355. package/esm2022/libs/util/shared/src/lib/services/log.service.mjs +3 -3
  356. package/esm2022/libs/util/shared/src/lib/services/proxy.service.mjs +12 -9
  357. package/esm2022/libs/util/shared/src/lib/services/theme.service.mjs +4 -4
  358. package/esm2022/libs/util/shared/src/lib/util-shared.module.mjs +4 -4
  359. package/esm2022/libs/util/shared/src/lib/utils/format-fields.mjs +9 -0
  360. package/esm2022/libs/util/shared/src/lib/utils/geojson.mjs +1 -1
  361. package/esm2022/libs/util/shared/src/lib/utils/image-resize.mjs +1 -1
  362. package/esm2022/libs/util/shared/src/lib/utils/index.mjs +3 -1
  363. package/esm2022/libs/util/shared/src/lib/utils/no-duplicate-file-name.mjs +19 -0
  364. package/esm2022/libs/util/shared/src/lib/utils/parse.mjs +1 -1
  365. package/esm2022/libs/util/shared/src/lib/utils/temporal-extent-union.mjs +1 -1
  366. package/esm2022/libs/util/shared/src/lib/utils/url.mjs +1 -1
  367. package/esm2022/translations/de.json +70 -35
  368. package/esm2022/translations/en.json +129 -75
  369. package/esm2022/translations/es.json +59 -24
  370. package/esm2022/translations/fr.json +129 -75
  371. package/esm2022/translations/it.json +62 -27
  372. package/esm2022/translations/nl.json +59 -24
  373. package/esm2022/translations/pt.json +59 -24
  374. package/fesm2022/geonetwork-ui.mjs +7463 -5203
  375. package/fesm2022/geonetwork-ui.mjs.map +1 -1
  376. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/common/distribution.mapper.d.ts.map +1 -1
  377. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/common/resource-types.d.ts +5 -0
  378. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/common/resource-types.d.ts.map +1 -0
  379. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/dcat-ap/dcat-ap.converter.d.ts +2 -2
  380. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/dcat-ap/dcat-ap.converter.d.ts.map +1 -1
  381. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/dcat-ap/read-parts.d.ts +6 -5
  382. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/dcat-ap/read-parts.d.ts.map +1 -1
  383. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/dcat-ap/utils/graph-utils.d.ts +11 -5
  384. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/dcat-ap/utils/graph-utils.d.ts.map +1 -1
  385. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/dcat-ap/utils/serialize-to-xml.d.ts.map +1 -1
  386. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/dcat-ap/write-parts.d.ts.map +1 -1
  387. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/function-utils.d.ts +1 -1
  388. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/function-utils.d.ts.map +1 -1
  389. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/gn4/atomic-operations.d.ts +4 -4
  390. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/gn4/atomic-operations.d.ts.map +1 -1
  391. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/gn4/gn4.converter.d.ts.map +1 -1
  392. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/gn4/gn4.field.mapper.d.ts.map +1 -1
  393. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/gn4/types/elasticsearch.model.d.ts +1 -1
  394. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/gn4/types/elasticsearch.model.d.ts.map +1 -1
  395. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/gn4/types/metadata.model.d.ts +11 -10
  396. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/gn4/types/metadata.model.d.ts.map +1 -1
  397. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/iso19115-3/iso19115-3.converter.d.ts.map +1 -1
  398. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/iso19115-3/read-parts.d.ts +6 -3
  399. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/iso19115-3/read-parts.d.ts.map +1 -1
  400. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/iso19115-3/write-parts.d.ts +5 -2
  401. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/iso19115-3/write-parts.d.ts.map +1 -1
  402. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/iso19139/iso19139.converter.d.ts +4 -2
  403. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/iso19139/iso19139.converter.d.ts.map +1 -1
  404. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/iso19139/read-parts.d.ts +14 -4
  405. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/iso19139/read-parts.d.ts.map +1 -1
  406. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/iso19139/utils/update-frequency.mapper.d.ts.map +1 -1
  407. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/iso19139/write-parts.d.ts +16 -9
  408. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/iso19139/write-parts.d.ts.map +1 -1
  409. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/xml-utils.d.ts +47 -4
  410. package/libs/api/metadata-converter/src/lib/xml-utils.d.ts.map +1 -1
  411. package/libs/api/repository/src/lib/gn4/auth/auth.service.d.ts +14 -2
  412. package/libs/api/repository/src/lib/gn4/auth/auth.service.d.ts.map +1 -1
  413. package/libs/api/repository/src/lib/gn4/elasticsearch/date-range.utils.d.ts +4 -0
  414. package/libs/api/repository/src/lib/gn4/elasticsearch/date-range.utils.d.ts.map +1 -0
  415. package/libs/api/repository/src/lib/gn4/elasticsearch/elasticsearch.service.d.ts +5 -1
  416. package/libs/api/repository/src/lib/gn4/elasticsearch/elasticsearch.service.d.ts.map +1 -1
  417. package/libs/api/repository/src/lib/gn4/elasticsearch/index.d.ts +1 -0
  418. package/libs/api/repository/src/lib/gn4/elasticsearch/index.d.ts.map +1 -1
  419. package/libs/api/repository/src/lib/gn4/gn4-repository.d.ts +15 -8
  420. package/libs/api/repository/src/lib/gn4/gn4-repository.d.ts.map +1 -1
  421. package/libs/api/repository/src/lib/gn4/platform/gn4-platform.service.d.ts +5 -17
  422. package/libs/api/repository/src/lib/gn4/platform/gn4-platform.service.d.ts.map +1 -1
  423. package/libs/common/domain/src/lib/model/dataviz/dataviz-configuration.model.d.ts +1 -1
  424. package/libs/common/domain/src/lib/model/dataviz/dataviz-configuration.model.d.ts.map +1 -1
  425. package/libs/common/domain/src/lib/model/error/index.d.ts +2 -0
  426. package/libs/common/domain/src/lib/model/error/index.d.ts.map +1 -0
  427. package/libs/common/domain/src/lib/model/error/publication-version.error.d.ts +5 -0
  428. package/libs/common/domain/src/lib/model/error/publication-version.error.d.ts.map +1 -0
  429. package/libs/common/domain/src/lib/model/record/contact.model.d.ts +1 -1
  430. package/libs/common/domain/src/lib/model/record/contact.model.d.ts.map +1 -1
  431. package/libs/common/domain/src/lib/model/record/index.d.ts +1 -0
  432. package/libs/common/domain/src/lib/model/record/index.d.ts.map +1 -1
  433. package/libs/common/domain/src/lib/model/record/metadata.model.d.ts +29 -8
  434. package/libs/common/domain/src/lib/model/record/metadata.model.d.ts.map +1 -1
  435. package/libs/common/domain/src/lib/model/record/organization.model.d.ts +2 -0
  436. package/libs/common/domain/src/lib/model/record/organization.model.d.ts.map +1 -1
  437. package/libs/common/domain/src/lib/model/record/translation.model.d.ts +26 -0
  438. package/libs/common/domain/src/lib/model/record/translation.model.d.ts.map +1 -0
  439. package/libs/common/domain/src/lib/model/search/filter.model.d.ts +16 -1
  440. package/libs/common/domain/src/lib/model/search/filter.model.d.ts.map +1 -1
  441. package/libs/common/domain/src/lib/model/search/sort-by.model.d.ts.map +1 -1
  442. package/libs/common/domain/src/lib/platform.service.interface.d.ts +4 -4
  443. package/libs/common/domain/src/lib/platform.service.interface.d.ts.map +1 -1
  444. package/libs/common/domain/src/lib/repository/records-repository.interface.d.ts +5 -0
  445. package/libs/common/domain/src/lib/repository/records-repository.interface.d.ts.map +1 -1
  446. package/libs/data-access/gn4/src/openapi/model/groupPrivilege.api.model.d.ts.map +1 -1
  447. package/libs/data-access/gn4/src/openapi/model/jsonNode.api.model.d.ts.map +1 -1
  448. package/libs/data-access/gn4/src/openapi/model/link.api.model.d.ts.map +1 -1
  449. package/libs/data-access/gn4/src/openapi/model/metadataResource.api.model.d.ts.map +1 -1
  450. package/libs/data-access/gn4/src/openapi/model/metadataResourceExternalManagementProperties.api.model.d.ts.map +1 -1
  451. package/libs/data-access/gn4/src/openapi/model/metadataStatusParameter.api.model.d.ts.map +1 -1
  452. package/libs/data-access/gn4/src/openapi/model/operation.api.model.d.ts.map +1 -1
  453. package/libs/data-access/gn4/src/openapi/model/pageProperties.api.model.d.ts.map +1 -1
  454. package/libs/data-access/gn4/src/openapi/model/publicationOption.api.model.d.ts.map +1 -1
  455. package/libs/data-access/gn4/src/openapi/model/setting.api.model.d.ts.map +1 -1
  456. package/libs/data-access/gn4/src/openapi/model/status.api.model.d.ts.map +1 -1
  457. package/libs/data-access/gn4/src/openapi/model/statusValue.api.model.d.ts.map +1 -1
  458. package/libs/data-access/gn4/src/openapi/model/user.api.model.d.ts.map +1 -1
  459. package/libs/data-access/gn4/src/openapi/model/userGroup.api.model.d.ts.map +1 -1
  460. package/libs/data-access/gn4/src/openapi/model/userGroupId.api.model.d.ts.map +1 -1
  461. package/libs/data-access/gn4/src/openapi/model/userSecurity.api.model.d.ts.map +1 -1
  462. package/libs/feature/catalog/src/lib/feature-catalog.module.d.ts +8 -9
  463. package/libs/feature/catalog/src/lib/feature-catalog.module.d.ts.map +1 -1
  464. package/libs/feature/catalog/src/lib/organisations/organisations.component.d.ts +10 -3
  465. package/libs/feature/catalog/src/lib/organisations/organisations.component.d.ts.map +1 -1
  466. package/libs/feature/dataviz/src/index.d.ts +0 -1
  467. package/libs/feature/dataviz/src/index.d.ts.map +1 -1
  468. package/libs/feature/dataviz/src/lib/chart-view/chart-view.component.d.ts +1 -1
  469. package/libs/feature/dataviz/src/lib/chart-view/chart-view.component.d.ts.map +1 -1
  470. package/libs/feature/dataviz/src/lib/figure/figure-container/figure-container.component.d.ts +1 -1
  471. package/libs/feature/dataviz/src/lib/figure/figure-container/figure-container.component.d.ts.map +1 -1
  472. package/libs/feature/dataviz/src/lib/geo-table-view/geo-table-view.component.d.ts +1 -1
  473. package/libs/feature/dataviz/src/lib/geo-table-view/geo-table-view.component.d.ts.map +1 -1
  474. package/libs/feature/dataviz/src/lib/service/data.service.d.ts +3 -1
  475. package/libs/feature/dataviz/src/lib/service/data.service.d.ts.map +1 -1
  476. package/libs/feature/dataviz/src/lib/table-view/table-view.component.d.ts +1 -1
  477. package/libs/feature/dataviz/src/lib/table-view/table-view.component.d.ts.map +1 -1
  478. package/libs/feature/editor/src/lib/+state/editor.actions.d.ts +33 -9
  479. package/libs/feature/editor/src/lib/+state/editor.actions.d.ts.map +1 -1
  480. package/libs/feature/editor/src/lib/+state/editor.effects.d.ts +18 -10
  481. package/libs/feature/editor/src/lib/+state/editor.effects.d.ts.map +1 -1
  482. package/libs/feature/editor/src/lib/+state/editor.facade.d.ts +11 -4
  483. package/libs/feature/editor/src/lib/+state/editor.facade.d.ts.map +1 -1
  484. package/libs/feature/editor/src/lib/+state/editor.models.d.ts +1 -1
  485. package/libs/feature/editor/src/lib/+state/editor.models.d.ts.map +1 -1
  486. package/libs/feature/editor/src/lib/+state/editor.reducer.d.ts +4 -0
  487. package/libs/feature/editor/src/lib/+state/editor.reducer.d.ts.map +1 -1
  488. package/libs/feature/editor/src/lib/+state/editor.selectors.d.ts +8 -1
  489. package/libs/feature/editor/src/lib/+state/editor.selectors.d.ts.map +1 -1
  490. package/libs/feature/editor/src/lib/components/constraint-card/constraint-card.component.d.ts +16 -0
  491. package/libs/feature/editor/src/lib/components/constraint-card/constraint-card.component.d.ts.map +1 -0
  492. package/libs/feature/editor/src/lib/components/contact-card/contact-card.component.d.ts.map +1 -1
  493. package/libs/feature/editor/src/lib/components/generic-keywords/generic-keywords.component.d.ts.map +1 -1
  494. package/libs/feature/editor/src/lib/components/import-record/import-record.component.d.ts.map +1 -1
  495. package/libs/feature/editor/src/lib/components/online-resource-card/online-resource-card.component.d.ts.map +1 -1
  496. package/libs/feature/editor/src/lib/components/online-service-resource-input/online-service-resource-input.component.d.ts +2 -1
  497. package/libs/feature/editor/src/lib/components/online-service-resource-input/online-service-resource-input.component.d.ts.map +1 -1
  498. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-constraints/form-field-constraints.component.d.ts +18 -0
  499. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-constraints/form-field-constraints.component.d.ts.map +1 -0
  500. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-constraints-shortcuts/constraints.utils.d.ts +6 -0
  501. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-constraints-shortcuts/constraints.utils.d.ts.map +1 -0
  502. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-constraints-shortcuts/form-field-constraints-shortcuts.component.d.ts +32 -0
  503. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-constraints-shortcuts/form-field-constraints-shortcuts.component.d.ts.map +1 -0
  504. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-contacts-for-resource/form-field-contacts-for-resource.component.d.ts.map +1 -1
  505. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-date/form-field-date.component.d.ts +9 -0
  506. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-date/form-field-date.component.d.ts.map +1 -0
  507. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-keywords/form-field-keywords.component.d.ts.map +1 -1
  508. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-license/form-field-license.component.d.ts +14 -35
  509. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-license/form-field-license.component.d.ts.map +1 -1
  510. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-online-link-resources/form-field-online-link-resources.component.d.ts +5 -2
  511. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-online-link-resources/form-field-online-link-resources.component.d.ts.map +1 -1
  512. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-online-resources/form-field-online-resources.component.d.ts +4 -1
  513. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-online-resources/form-field-online-resources.component.d.ts.map +1 -1
  514. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-open-data/form-field-open-data.component.d.ts +1 -2
  515. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-open-data/form-field-open-data.component.d.ts.map +1 -1
  516. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-overviews/form-field-overviews.component.d.ts +5 -2
  517. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-overviews/form-field-overviews.component.d.ts.map +1 -1
  518. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-simple/form-field-simple.component.d.ts +2 -8
  519. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-simple/form-field-simple.component.d.ts.map +1 -1
  520. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-spatial-extent/form-field-spatial-extent.component.d.ts +3 -7
  521. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-spatial-extent/form-field-spatial-extent.component.d.ts.map +1 -1
  522. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-spatial-toggle/form-field-spatial-toggle.component.d.ts +14 -0
  523. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-spatial-toggle/form-field-spatial-toggle.component.d.ts.map +1 -0
  524. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-temporal-extents/form-field-temporal-extents.component.d.ts.map +1 -1
  525. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-update-frequency/form-field-update-frequency.component.d.ts +1 -1
  526. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-update-frequency/form-field-update-frequency.component.d.ts.map +1 -1
  527. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field.component.d.ts +11 -9
  528. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field.component.d.ts.map +1 -1
  529. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/index.d.ts +1 -1
  530. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/index.d.ts.map +1 -1
  531. package/libs/feature/editor/src/lib/fields.config.d.ts +11 -3
  532. package/libs/feature/editor/src/lib/fields.config.d.ts.map +1 -1
  533. package/libs/feature/editor/src/lib/models/editor-config.model.d.ts +6 -3
  534. package/libs/feature/editor/src/lib/models/editor-config.model.d.ts.map +1 -1
  535. package/libs/feature/editor/src/lib/services/editor.service.d.ts +4 -0
  536. package/libs/feature/editor/src/lib/services/editor.service.d.ts.map +1 -1
  537. package/libs/feature/map/src/lib/+state/map.actions.d.ts +3 -3
  538. package/libs/feature/map/src/lib/+state/map.actions.d.ts.map +1 -1
  539. package/libs/feature/map/src/lib/feature-map.module.d.ts +9 -10
  540. package/libs/feature/map/src/lib/feature-map.module.d.ts.map +1 -1
  541. package/libs/feature/map/src/lib/layers-panel/layers-panel.component.d.ts.map +1 -1
  542. package/libs/feature/notifications/src/lib/notifications.service.d.ts +1 -1
  543. package/libs/feature/notifications/src/lib/notifications.service.d.ts.map +1 -1
  544. package/libs/feature/record/src/index.d.ts +3 -0
  545. package/libs/feature/record/src/index.d.ts.map +1 -1
  546. package/libs/feature/record/src/lib/data-view/data-view.component.d.ts +1 -1
  547. package/libs/feature/record/src/lib/data-view/data-view.component.d.ts.map +1 -1
  548. package/libs/feature/record/src/lib/data-view-permalink/data-view-permalink.component.d.ts +1 -1
  549. package/libs/feature/record/src/lib/data-view-permalink/data-view-permalink.component.d.ts.map +1 -1
  550. package/libs/feature/record/src/lib/data-view-share/data-view-share.component.d.ts +1 -1
  551. package/libs/feature/record/src/lib/data-view-share/data-view-share.component.d.ts.map +1 -1
  552. package/libs/feature/record/src/lib/data-view-web-component/data-view-web-component.component.d.ts +1 -1
  553. package/libs/feature/record/src/lib/data-view-web-component/data-view-web-component.component.d.ts.map +1 -1
  554. package/libs/feature/record/src/lib/external-viewer-button/external-viewer-button.component.d.ts +1 -1
  555. package/libs/feature/record/src/lib/external-viewer-button/external-viewer-button.component.d.ts.map +1 -1
  556. package/libs/feature/record/src/lib/feature-record.module.d.ts +15 -25
  557. package/libs/feature/record/src/lib/feature-record.module.d.ts.map +1 -1
  558. package/libs/feature/record/src/lib/gpf-api-dl/gpf-api-dl.component.d.ts +74 -0
  559. package/libs/feature/record/src/lib/gpf-api-dl/gpf-api-dl.component.d.ts.map +1 -0
  560. package/libs/feature/record/src/lib/gpf-api-dl-list-item/gpf-api-dl-list-item.component.d.ts +19 -0
  561. package/libs/feature/record/src/lib/gpf-api-dl-list-item/gpf-api-dl-list-item.component.d.ts.map +1 -0
  562. package/libs/feature/record/src/lib/map-view/map-view.component.d.ts +7 -1
  563. package/libs/feature/record/src/lib/map-view/map-view.component.d.ts.map +1 -1
  564. package/libs/feature/record/src/lib/record-meta/record-meta.component.d.ts +14 -0
  565. package/libs/feature/record/src/lib/record-meta/record-meta.component.d.ts.map +1 -0
  566. package/libs/feature/record/src/lib/state/mdview.actions.d.ts +13 -13
  567. package/libs/feature/record/src/lib/state/mdview.actions.d.ts.map +1 -1
  568. package/libs/feature/record/src/lib/state/mdview.effects.d.ts +9 -9
  569. package/libs/feature/record/src/lib/state/mdview.effects.d.ts.map +1 -1
  570. package/libs/feature/record/src/lib/state/mdview.facade.d.ts.map +1 -1
  571. package/libs/feature/router/src/lib/default/constants.d.ts +3 -2
  572. package/libs/feature/router/src/lib/default/constants.d.ts.map +1 -1
  573. package/libs/feature/router/src/lib/default/state/query-params.utils.d.ts +4 -0
  574. package/libs/feature/router/src/lib/default/state/query-params.utils.d.ts.map +1 -0
  575. package/libs/feature/router/src/lib/default/state/router.actions.d.ts +3 -3
  576. package/libs/feature/router/src/lib/default/state/router.actions.d.ts.map +1 -1
  577. package/libs/feature/router/src/lib/default/state/router.effects.d.ts +5 -5
  578. package/libs/feature/router/src/lib/default/state/router.effects.d.ts.map +1 -1
  579. package/libs/feature/router/src/lib/default/state/router.facade.d.ts +1 -1
  580. package/libs/feature/router/src/lib/default/state/router.facade.d.ts.map +1 -1
  581. package/libs/feature/router/src/lib/default/state/router.selectors.d.ts +1 -1
  582. package/libs/feature/router/src/lib/default/state/router.selectors.d.ts.map +1 -1
  583. package/libs/feature/search/src/index.d.ts +2 -0
  584. package/libs/feature/search/src/index.d.ts.map +1 -1
  585. package/libs/feature/search/src/lib/favorites/favorite-star/favorite-star.component.d.ts +1 -1
  586. package/libs/feature/search/src/lib/favorites/favorite-star/favorite-star.component.d.ts.map +1 -1
  587. package/libs/feature/search/src/lib/feature-search.module.d.ts +17 -15
  588. package/libs/feature/search/src/lib/feature-search.module.d.ts.map +1 -1
  589. package/libs/feature/search/src/lib/filter-dropdown/filter-dropdown.component.d.ts +7 -1
  590. package/libs/feature/search/src/lib/filter-dropdown/filter-dropdown.component.d.ts.map +1 -1
  591. package/libs/feature/search/src/lib/results-list/results-list.container.component.d.ts +1 -0
  592. package/libs/feature/search/src/lib/results-list/results-list.container.component.d.ts.map +1 -1
  593. package/libs/feature/search/src/lib/results-table/results-table-container.component.d.ts.map +1 -1
  594. package/libs/feature/search/src/lib/search-filters-summary/search-filters-summary.component.d.ts +22 -0
  595. package/libs/feature/search/src/lib/search-filters-summary/search-filters-summary.component.d.ts.map +1 -0
  596. package/libs/feature/search/src/lib/search-filters-summary-item/search-filters-summary-item.component.d.ts +34 -0
  597. package/libs/feature/search/src/lib/search-filters-summary-item/search-filters-summary-item.component.d.ts.map +1 -0
  598. package/libs/feature/search/src/lib/sort-by/sort-by.component.d.ts.map +1 -1
  599. package/libs/feature/search/src/lib/state/actions.d.ts.map +1 -1
  600. package/libs/feature/search/src/lib/state/search.facade.d.ts +0 -2
  601. package/libs/feature/search/src/lib/state/search.facade.d.ts.map +1 -1
  602. package/libs/feature/search/src/lib/state/selectors.d.ts +0 -2
  603. package/libs/feature/search/src/lib/state/selectors.d.ts.map +1 -1
  604. package/libs/feature/search/src/lib/utils/operators/search.operator.d.ts.map +1 -1
  605. package/libs/feature/search/src/lib/utils/service/fields.d.ts +24 -6
  606. package/libs/feature/search/src/lib/utils/service/fields.d.ts.map +1 -1
  607. package/libs/feature/search/src/lib/utils/service/fields.service.d.ts +4 -2
  608. package/libs/feature/search/src/lib/utils/service/fields.service.d.ts.map +1 -1
  609. package/libs/ui/catalog/src/index.d.ts +0 -1
  610. package/libs/ui/catalog/src/index.d.ts.map +1 -1
  611. package/libs/ui/catalog/src/lib/catalog-title/catalog-title.component.d.ts +1 -1
  612. package/libs/ui/catalog/src/lib/catalog-title/catalog-title.component.d.ts.map +1 -1
  613. package/libs/ui/catalog/src/lib/language-switcher/language-switcher.component.d.ts +10 -8
  614. package/libs/ui/catalog/src/lib/language-switcher/language-switcher.component.d.ts.map +1 -1
  615. package/libs/ui/catalog/src/lib/organisation-preview/organisation-preview.component.d.ts +1 -1
  616. package/libs/ui/catalog/src/lib/organisation-preview/organisation-preview.component.d.ts.map +1 -1
  617. package/libs/ui/catalog/src/lib/organisations-result/organisations-result.component.d.ts +1 -1
  618. package/libs/ui/catalog/src/lib/organisations-result/organisations-result.component.d.ts.map +1 -1
  619. package/libs/ui/dataviz/src/lib/ui-dataviz.module.d.ts +3 -3
  620. package/libs/ui/dataviz/src/lib/ui-dataviz.module.d.ts.map +1 -1
  621. package/libs/ui/elements/src/index.d.ts +2 -3
  622. package/libs/ui/elements/src/index.d.ts.map +1 -1
  623. package/libs/ui/elements/src/lib/api-card/api-card.component.d.ts +1 -1
  624. package/libs/ui/elements/src/lib/api-card/api-card.component.d.ts.map +1 -1
  625. package/libs/ui/elements/src/lib/content-ghost/content-ghost.component.d.ts +1 -1
  626. package/libs/ui/elements/src/lib/content-ghost/content-ghost.component.d.ts.map +1 -1
  627. package/libs/ui/elements/src/lib/download-item/download-item.component.d.ts +2 -2
  628. package/libs/ui/elements/src/lib/download-item/download-item.component.d.ts.map +1 -1
  629. package/libs/ui/elements/src/lib/downloads-list/downloads-list.component.d.ts +10 -9
  630. package/libs/ui/elements/src/lib/downloads-list/downloads-list.component.d.ts.map +1 -1
  631. package/libs/ui/elements/src/lib/error/error.component.d.ts +1 -1
  632. package/libs/ui/elements/src/lib/error/error.component.d.ts.map +1 -1
  633. package/libs/ui/{inputs → elements}/src/lib/image-input/image-input.component.d.ts +2 -1
  634. package/libs/ui/elements/src/lib/image-input/image-input.component.d.ts.map +1 -0
  635. package/libs/ui/elements/src/lib/image-overlay-preview/image-overlay-preview.component.d.ts +1 -1
  636. package/libs/ui/elements/src/lib/image-overlay-preview/image-overlay-preview.component.d.ts.map +1 -1
  637. package/libs/ui/elements/src/lib/link-card/link-card.component.d.ts.map +1 -1
  638. package/libs/ui/elements/src/lib/markdown-editor/markdown-editor.component.d.ts.map +1 -1
  639. package/libs/ui/elements/src/lib/markdown-parser/markdown-parser.component.d.ts +2 -1
  640. package/libs/ui/elements/src/lib/markdown-parser/markdown-parser.component.d.ts.map +1 -1
  641. package/libs/ui/elements/src/lib/metadata-catalog/metadata-catalog.component.d.ts +1 -1
  642. package/libs/ui/elements/src/lib/metadata-catalog/metadata-catalog.component.d.ts.map +1 -1
  643. package/libs/ui/elements/src/lib/metadata-contact/metadata-contact.component.d.ts +1 -1
  644. package/libs/ui/elements/src/lib/metadata-contact/metadata-contact.component.d.ts.map +1 -1
  645. package/libs/ui/elements/src/lib/metadata-info/linkify.directive.d.ts +2 -2
  646. package/libs/ui/elements/src/lib/metadata-info/linkify.directive.d.ts.map +1 -1
  647. package/libs/ui/elements/src/lib/metadata-info/metadata-info.component.d.ts +1 -1
  648. package/libs/ui/elements/src/lib/metadata-info/metadata-info.component.d.ts.map +1 -1
  649. package/libs/ui/elements/src/lib/metadata-quality/metadata-quality.component.d.ts +1 -1
  650. package/libs/ui/elements/src/lib/metadata-quality/metadata-quality.component.d.ts.map +1 -1
  651. package/libs/ui/elements/src/lib/metadata-quality-item/metadata-quality-item.component.d.ts +2 -2
  652. package/libs/ui/elements/src/lib/metadata-quality-item/metadata-quality-item.component.d.ts.map +1 -1
  653. package/libs/ui/elements/src/lib/notification/notification.component.d.ts +1 -0
  654. package/libs/ui/elements/src/lib/notification/notification.component.d.ts.map +1 -1
  655. package/libs/ui/elements/src/lib/record-api-form/record-api-form.component.d.ts +6 -17
  656. package/libs/ui/elements/src/lib/record-api-form/record-api-form.component.d.ts.map +1 -1
  657. package/libs/ui/elements/src/lib/related-record-card/related-record-card.component.d.ts +1 -1
  658. package/libs/ui/elements/src/lib/related-record-card/related-record-card.component.d.ts.map +1 -1
  659. package/libs/ui/elements/src/lib/ui-elements.module.d.ts +20 -37
  660. package/libs/ui/elements/src/lib/ui-elements.module.d.ts.map +1 -1
  661. package/libs/ui/elements/src/lib/user-feedback-item/user-feedback-item.component.d.ts +1 -1
  662. package/libs/ui/elements/src/lib/user-feedback-item/user-feedback-item.component.d.ts.map +1 -1
  663. package/libs/ui/inputs/src/index.d.ts +4 -5
  664. package/libs/ui/inputs/src/index.d.ts.map +1 -1
  665. package/libs/ui/inputs/src/lib/autocomplete/autocomplete.component.d.ts.map +1 -1
  666. package/libs/ui/inputs/src/lib/badge/badge.component.d.ts.map +1 -1
  667. package/libs/ui/inputs/src/lib/check-toggle/check-toggle.component.d.ts +2 -2
  668. package/libs/ui/inputs/src/lib/check-toggle/check-toggle.component.d.ts.map +1 -1
  669. package/libs/ui/inputs/src/lib/chips-input/chips-input.component.d.ts.map +1 -1
  670. package/libs/ui/inputs/src/lib/copy-text-button/copy-text-button.component.d.ts +1 -1
  671. package/libs/ui/inputs/src/lib/copy-text-button/copy-text-button.component.d.ts.map +1 -1
  672. package/libs/ui/inputs/src/lib/date-picker/date-picker.component.d.ts.map +1 -1
  673. package/libs/ui/inputs/src/lib/date-range-dropdown/date-range-dropdown.component.d.ts +20 -0
  674. package/libs/ui/inputs/src/lib/date-range-dropdown/date-range-dropdown.component.d.ts.map +1 -0
  675. package/libs/ui/inputs/src/lib/date-range-picker/date-range-picker.component.d.ts.map +1 -1
  676. package/libs/ui/inputs/src/lib/dropdown-selector/dropdown-selector.component.d.ts.map +1 -1
  677. package/libs/ui/inputs/src/lib/editable-label/editable-label.directive.d.ts.map +1 -1
  678. package/libs/ui/inputs/src/lib/file-input/file-input.component.d.ts +3 -2
  679. package/libs/ui/inputs/src/lib/file-input/file-input.component.d.ts.map +1 -1
  680. package/libs/ui/inputs/src/lib/navigation-button/navigation-button.component.d.ts +1 -1
  681. package/libs/ui/inputs/src/lib/navigation-button/navigation-button.component.d.ts.map +1 -1
  682. package/libs/ui/inputs/src/lib/search-input/search-input.component.d.ts.map +1 -1
  683. package/libs/ui/inputs/src/lib/star-toggle/star-toggle.component.d.ts +1 -1
  684. package/libs/ui/inputs/src/lib/star-toggle/star-toggle.component.d.ts.map +1 -1
  685. package/libs/ui/inputs/src/lib/switch-toggle/switch-toggle.component.d.ts +2 -1
  686. package/libs/ui/inputs/src/lib/switch-toggle/switch-toggle.component.d.ts.map +1 -1
  687. package/libs/ui/inputs/src/lib/ui-inputs.module.d.ts +27 -31
  688. package/libs/ui/inputs/src/lib/ui-inputs.module.d.ts.map +1 -1
  689. package/libs/ui/inputs/src/lib/url-input/url-input.component.d.ts +14 -12
  690. package/libs/ui/inputs/src/lib/url-input/url-input.component.d.ts.map +1 -1
  691. package/libs/ui/layout/src/index.d.ts +5 -0
  692. package/libs/ui/layout/src/index.d.ts.map +1 -1
  693. package/libs/ui/layout/src/lib/block-list/block-list.component.d.ts +7 -5
  694. package/libs/ui/layout/src/lib/block-list/block-list.component.d.ts.map +1 -1
  695. package/libs/ui/layout/src/lib/carousel/carousel.component.d.ts +9 -7
  696. package/libs/ui/layout/src/lib/carousel/carousel.component.d.ts.map +1 -1
  697. package/libs/ui/layout/src/lib/expandable-panel/expandable-panel.component.d.ts +1 -1
  698. package/libs/ui/layout/src/lib/expandable-panel/expandable-panel.component.d.ts.map +1 -1
  699. package/libs/ui/layout/src/lib/expandable-panel-button/expandable-panel-button.component.d.ts +1 -1
  700. package/libs/ui/layout/src/lib/expandable-panel-button/expandable-panel-button.component.d.ts.map +1 -1
  701. package/libs/ui/layout/src/lib/interactive-table/interactive-table-column/interactive-table-column.component.d.ts +2 -1
  702. package/libs/ui/layout/src/lib/interactive-table/interactive-table-column/interactive-table-column.component.d.ts.map +1 -1
  703. package/libs/ui/layout/src/lib/interactive-table/interactive-table.component.d.ts.map +1 -1
  704. package/libs/ui/layout/src/lib/paginable.interface.d.ts +15 -0
  705. package/libs/ui/layout/src/lib/paginable.interface.d.ts.map +1 -0
  706. package/libs/ui/layout/src/lib/pagination/pagination.component.d.ts +11 -0
  707. package/libs/ui/layout/src/lib/pagination/pagination.component.d.ts.map +1 -0
  708. package/libs/ui/layout/src/lib/pagination-buttons/pagination-buttons.component.d.ts +9 -0
  709. package/libs/ui/layout/src/lib/pagination-buttons/pagination-buttons.component.d.ts.map +1 -0
  710. package/libs/ui/layout/src/lib/pagination-dots/pagination-dots.component.d.ts +10 -0
  711. package/libs/ui/layout/src/lib/pagination-dots/pagination-dots.component.d.ts.map +1 -0
  712. package/libs/ui/layout/src/lib/previous-next-buttons/previous-next-buttons.component.d.ts +8 -0
  713. package/libs/ui/layout/src/lib/previous-next-buttons/previous-next-buttons.component.d.ts.map +1 -0
  714. package/libs/ui/layout/src/lib/sortable-list/sortable-list.component.d.ts.map +1 -1
  715. package/libs/ui/layout/src/lib/ui-layout.module.d.ts +6 -8
  716. package/libs/ui/layout/src/lib/ui-layout.module.d.ts.map +1 -1
  717. package/libs/ui/map/src/index.d.ts +1 -0
  718. package/libs/ui/map/src/index.d.ts.map +1 -1
  719. package/libs/ui/map/src/lib/components/map-container/map-container.component.d.ts.map +1 -1
  720. package/libs/ui/map/src/lib/components/map-container/map-settings.token.d.ts.map +1 -1
  721. package/libs/ui/map/src/lib/components/map-legend/map-legend.component.d.ts +12 -0
  722. package/libs/ui/map/src/lib/components/map-legend/map-legend.component.d.ts.map +1 -0
  723. package/libs/ui/search/src/lib/results-list/results-layout.config.d.ts.map +1 -1
  724. package/libs/ui/search/src/lib/results-table/action-menu/action-menu.component.d.ts +10 -6
  725. package/libs/ui/search/src/lib/results-table/action-menu/action-menu.component.d.ts.map +1 -1
  726. package/libs/ui/search/src/lib/results-table/results-table.component.d.ts +11 -4
  727. package/libs/ui/search/src/lib/results-table/results-table.component.d.ts.map +1 -1
  728. package/libs/ui/search/src/lib/ui-search.module.d.ts +6 -5
  729. package/libs/ui/search/src/lib/ui-search.module.d.ts.map +1 -1
  730. package/libs/ui/widgets/src/lib/loading-mask/loading-mask.component.d.ts +1 -1
  731. package/libs/ui/widgets/src/lib/loading-mask/loading-mask.component.d.ts.map +1 -1
  732. package/libs/ui/widgets/src/lib/popup-alert/popup-alert.component.d.ts.map +1 -1
  733. package/libs/ui/widgets/src/lib/progress-bar/progress-bar.component.d.ts +1 -1
  734. package/libs/ui/widgets/src/lib/progress-bar/progress-bar.component.d.ts.map +1 -1
  735. package/libs/ui/widgets/src/lib/spinning-loader/spinning-loader.component.d.ts +1 -1
  736. package/libs/ui/widgets/src/lib/spinning-loader/spinning-loader.component.d.ts.map +1 -1
  737. package/libs/ui/widgets/src/lib/ui-widgets.module.d.ts +9 -13
  738. package/libs/ui/widgets/src/lib/ui-widgets.module.d.ts.map +1 -1
  739. package/libs/util/app-config/src/lib/app-config.d.ts.map +1 -1
  740. package/libs/util/app-config/src/lib/fixtures.d.ts.map +1 -1
  741. package/libs/util/app-config/src/lib/map-layers.d.ts.map +1 -1
  742. package/libs/util/app-config/src/lib/model.d.ts +6 -1
  743. package/libs/util/app-config/src/lib/model.d.ts.map +1 -1
  744. package/libs/util/data-fetcher/src/lib/model.d.ts +2 -2
  745. package/libs/util/data-fetcher/src/lib/model.d.ts.map +1 -1
  746. package/libs/util/data-fetcher/src/lib/readers/csv.d.ts.map +1 -1
  747. package/libs/util/data-fetcher/src/lib/readers/excel.d.ts.map +1 -1
  748. package/libs/util/data-fetcher/src/lib/readers/geojson.d.ts.map +1 -1
  749. package/libs/util/data-fetcher/src/lib/readers/gml.d.ts.map +1 -1
  750. package/libs/util/data-fetcher/src/lib/readers/json.d.ts.map +1 -1
  751. package/libs/util/data-fetcher/src/lib/utils.d.ts +1 -1
  752. package/libs/util/data-fetcher/src/lib/utils.d.ts.map +1 -1
  753. package/libs/util/i18n/src/index.d.ts +1 -0
  754. package/libs/util/i18n/src/index.d.ts.map +1 -1
  755. package/libs/util/i18n/src/lib/i18n.constants.d.ts +0 -35
  756. package/libs/util/i18n/src/lib/i18n.constants.d.ts.map +1 -1
  757. package/libs/util/i18n/src/lib/language-codes.d.ts +38 -0
  758. package/libs/util/i18n/src/lib/language-codes.d.ts.map +1 -0
  759. package/libs/util/shared/src/lib/links/link-classifier.service.d.ts.map +1 -1
  760. package/libs/util/shared/src/lib/links/link-utils.d.ts +16 -16
  761. package/libs/util/shared/src/lib/services/proxy.service.d.ts +4 -2
  762. package/libs/util/shared/src/lib/services/proxy.service.d.ts.map +1 -1
  763. package/libs/util/shared/src/lib/utils/format-fields.d.ts +2 -0
  764. package/libs/util/shared/src/lib/utils/format-fields.d.ts.map +1 -0
  765. package/libs/util/shared/src/lib/utils/index.d.ts +2 -0
  766. package/libs/util/shared/src/lib/utils/index.d.ts.map +1 -1
  767. package/libs/util/shared/src/lib/utils/no-duplicate-file-name.d.ts +2 -0
  768. package/libs/util/shared/src/lib/utils/no-duplicate-file-name.d.ts.map +1 -0
  769. package/libs/util/shared/src/lib/utils/temporal-extent-union.d.ts +4 -1
  770. package/libs/util/shared/src/lib/utils/temporal-extent-union.d.ts.map +1 -1
  771. package/package.json +50 -43
  772. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/common/distribution.mapper.ts +1 -0
  773. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/common/resource-types.ts +50 -0
  774. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/convert-utils.ts +1 -1
  775. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/dcat-ap/dcat-ap.converter.ts +160 -34
  776. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/dcat-ap/read-parts.ts +140 -47
  777. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/dcat-ap/utils/graph-utils.ts +62 -47
  778. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/dcat-ap/utils/serialize-to-xml.ts +37 -7
  779. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/dcat-ap/write-parts.ts +51 -18
  780. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/fixtures/eu.dcat-ap.records.ts +473 -2
  781. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/fixtures/generic.records.ts +36 -3
  782. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/fixtures/geo2france.records.reuse+ongules.ts +246 -0
  783. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/fixtures/geo2france.records.reuse+roilaye.ts +101 -0
  784. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/fixtures/geo2france.records.service+eaux-usees.ts +187 -0
  785. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/fixtures/geo2france.records.ts +20 -3
  786. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/fixtures/geocat-ch.records.ts +336 -5
  787. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/fixtures/georhena.records.ts +216 -0
  788. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/fixtures/metawal.records.ts +84 -2
  789. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/fixtures/opendataswiss.records.ts +336 -9
  790. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/fixtures/sextant.records.ts +404 -2
  791. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/fixtures/vlaanderen.dcat-ap.records.ts +4 -1
  792. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/fixtures/wallonie.records.reuse.ts +451 -0
  793. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/fixtures/wallonie.records.service+napitswallonia.ts +289 -0
  794. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/function-utils.ts +1 -1
  795. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/gn4/gn4.converter.ts +2 -1
  796. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/gn4/gn4.field.mapper.ts +29 -23
  797. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/gn4/types/elasticsearch.model.ts +1 -1
  798. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/gn4/types/metadata.model.ts +11 -10
  799. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/iso19115-3/iso19115-3.converter.ts +15 -3
  800. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/iso19115-3/read-parts.ts +69 -20
  801. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/iso19115-3/write-parts.ts +100 -25
  802. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/iso19139/iso19139.converter.ts +165 -81
  803. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/iso19139/read-parts.ts +279 -49
  804. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/iso19139/utils/update-frequency.mapper.ts +9 -62
  805. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/iso19139/write-parts.ts +446 -172
  806. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/xml-utils.ts +97 -24
  807. package/src/libs/api/repository/src/lib/gn4/auth/auth.service.ts +35 -6
  808. package/src/libs/api/repository/src/lib/gn4/elasticsearch/date-range.utils.ts +13 -0
  809. package/src/libs/api/repository/src/lib/gn4/elasticsearch/elasticsearch.service.ts +58 -23
  810. package/src/libs/api/repository/src/lib/gn4/elasticsearch/index.ts +1 -0
  811. package/src/libs/api/repository/src/lib/gn4/gn4-repository.ts +111 -52
  812. package/src/libs/api/repository/src/lib/gn4/platform/gn4-platform.mapper.ts +1 -1
  813. package/src/libs/api/repository/src/lib/gn4/platform/gn4-platform.service.ts +113 -31
  814. package/src/libs/common/domain/src/lib/model/dataviz/dataviz-configuration.model.ts +1 -1
  815. package/src/libs/common/domain/src/lib/model/error/index.ts +1 -0
  816. package/src/libs/common/domain/src/lib/model/error/publication-version.error.ts +9 -0
  817. package/src/libs/common/domain/src/lib/model/record/contact.model.ts +1 -1
  818. package/src/libs/common/domain/src/lib/model/record/index.ts +1 -0
  819. package/src/libs/common/domain/src/lib/model/record/metadata.model.ts +73 -14
  820. package/src/libs/common/domain/src/lib/model/record/organization.model.ts +4 -0
  821. package/src/libs/common/domain/src/lib/model/record/translation.model.ts +49 -0
  822. package/src/libs/common/domain/src/lib/model/search/filter.model.ts +17 -1
  823. package/src/libs/common/domain/src/lib/model/search/sort-by.model.ts +1 -0
  824. package/src/libs/common/domain/src/lib/platform.service.interface.ts +4 -3
  825. package/src/libs/common/domain/src/lib/repository/records-repository.interface.ts +4 -0
  826. package/src/libs/common/fixtures/src/lib/editor/editor.fixtures.ts +10 -3
  827. package/src/libs/common/fixtures/src/lib/elasticsearch/full-response.fixtures.ts +1673 -0
  828. package/src/libs/common/fixtures/src/lib/elasticsearch/search-responses.fixtures.ts +12931 -0
  829. package/src/libs/common/fixtures/src/lib/link.fixtures.ts +37 -28
  830. package/src/libs/common/fixtures/src/lib/records.fixtures.ts +117 -15
  831. package/src/libs/feature/catalog/src/lib/feature-catalog.module.ts +4 -9
  832. package/src/libs/feature/catalog/src/lib/organisations/organisations.component.html +1 -5
  833. package/src/libs/feature/catalog/src/lib/organisations/organisations.component.ts +41 -5
  834. package/src/libs/feature/dataviz/src/index.ts +0 -1
  835. package/src/libs/feature/dataviz/src/lib/chart-view/chart-view.component.html +1 -1
  836. package/src/libs/feature/dataviz/src/lib/chart-view/chart-view.component.ts +20 -2
  837. package/src/libs/feature/dataviz/src/lib/figure/figure-container/figure-container.component.ts +3 -1
  838. package/src/libs/feature/dataviz/src/lib/geo-table-view/geo-table-view.component.ts +6 -1
  839. package/src/libs/feature/dataviz/src/lib/service/data.service.ts +30 -7
  840. package/src/libs/feature/dataviz/src/lib/table-view/table-view.component.html +1 -1
  841. package/src/libs/feature/dataviz/src/lib/table-view/table-view.component.ts +15 -2
  842. package/src/libs/feature/editor/src/lib/+state/editor.actions.ts +16 -0
  843. package/src/libs/feature/editor/src/lib/+state/editor.effects.ts +41 -2
  844. package/src/libs/feature/editor/src/lib/+state/editor.facade.ts +13 -0
  845. package/src/libs/feature/editor/src/lib/+state/editor.models.ts +1 -1
  846. package/src/libs/feature/editor/src/lib/+state/editor.reducer.ts +27 -0
  847. package/src/libs/feature/editor/src/lib/+state/editor.selectors.ts +5 -0
  848. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/constraint-card/constraint-card.component.html +28 -0
  849. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/constraint-card/constraint-card.component.ts +71 -0
  850. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/contact-card/contact-card.component.ts +1 -2
  851. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/generic-keywords/generic-keywords.component.css +3 -0
  852. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/generic-keywords/generic-keywords.component.html +7 -6
  853. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/generic-keywords/generic-keywords.component.ts +12 -2
  854. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/import-record/import-record.component.html +3 -4
  855. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/import-record/import-record.component.ts +32 -11
  856. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/online-resource-card/online-resource-card.component.html +1 -1
  857. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/online-resource-card/online-resource-card.component.ts +15 -2
  858. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/online-service-resource-input/online-service-resource-input.component.html +2 -0
  859. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/online-service-resource-input/online-service-resource-input.component.ts +1 -2
  860. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-constraints/form-field-constraints.component.css +4 -0
  861. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-constraints/form-field-constraints.component.html +24 -0
  862. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-constraints/form-field-constraints.component.ts +85 -0
  863. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-constraints-shortcuts/constraints.utils.ts +42 -0
  864. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-constraints-shortcuts/form-field-constraints-shortcuts.component.css +4 -0
  865. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-constraints-shortcuts/form-field-constraints-shortcuts.component.html +34 -0
  866. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-constraints-shortcuts/form-field-constraints-shortcuts.component.ts +210 -0
  867. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-contacts/form-field-contacts.component.html +1 -1
  868. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-contacts-for-resource/form-field-contacts-for-resource.component.html +1 -1
  869. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-contacts-for-resource/form-field-contacts-for-resource.component.ts +13 -2
  870. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/{form-field-date-updated/form-field-date-updated.component.ts → form-field-date/form-field-date.component.ts} +4 -4
  871. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-file/form-field-file.component.html +1 -1
  872. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-license/form-field-license.component.html +11 -8
  873. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-license/form-field-license.component.ts +33 -45
  874. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-online-link-resources/form-field-online-link-resources.component.html +55 -40
  875. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-online-link-resources/form-field-online-link-resources.component.ts +29 -18
  876. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-online-resources/form-field-online-resources.component.html +83 -66
  877. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-online-resources/form-field-online-resources.component.ts +27 -17
  878. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-open-data/form-field-open-data.component.html +1 -1
  879. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-open-data/form-field-open-data.component.ts +15 -12
  880. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-overviews/form-field-overviews.component.html +22 -11
  881. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-overviews/form-field-overviews.component.ts +31 -18
  882. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-rich/form-field-rich.component.html +2 -2
  883. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-simple/form-field-simple.component.html +4 -25
  884. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-simple/form-field-simple.component.ts +3 -23
  885. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-spatial-extent/form-field-spatial-extent.component.html +0 -5
  886. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-spatial-extent/form-field-spatial-extent.component.ts +2 -42
  887. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-spatial-toggle/form-field-spatial-toggle.component.html +5 -0
  888. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-spatial-toggle/form-field-spatial-toggle.component.ts +60 -0
  889. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-temporal-extents/form-field-temporal-extents.component.html +3 -2
  890. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-temporal-extents/form-field-temporal-extents.component.ts +13 -2
  891. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-update-frequency/form-field-update-frequency.component.html +1 -0
  892. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-update-frequency/form-field-update-frequency.component.ts +46 -74
  893. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field.component.html +58 -21
  894. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field.component.ts +33 -8
  895. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/index.ts +1 -1
  896. package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/record-form.component.html +6 -1
  897. package/src/libs/feature/editor/src/lib/fields.config.ts +83 -12
  898. package/src/libs/feature/editor/src/lib/models/editor-config.model.ts +12 -4
  899. package/src/libs/feature/editor/src/lib/services/editor.service.ts +7 -0
  900. package/src/libs/feature/map/src/lib/add-layer-from-wms/add-layer-from-wms.component.html +2 -2
  901. package/src/libs/feature/map/src/lib/feature-map.module.ts +0 -2
  902. package/src/libs/feature/map/src/lib/layers-panel/layers-panel.component.html +3 -5
  903. package/src/libs/feature/map/src/lib/layers-panel/layers-panel.component.ts +23 -4
  904. package/src/libs/feature/notifications/src/lib/notifications.service.ts +6 -1
  905. package/src/libs/feature/record/src/index.ts +3 -0
  906. package/src/libs/feature/record/src/lib/data-view/data-view.component.html +1 -1
  907. package/src/libs/feature/record/src/lib/data-view/data-view.component.ts +15 -0
  908. package/src/libs/feature/record/src/lib/data-view-permalink/data-view-permalink.component.ts +5 -0
  909. package/src/libs/feature/record/src/lib/data-view-share/data-view-share.component.ts +16 -1
  910. package/src/libs/feature/record/src/lib/data-view-web-component/data-view-web-component.component.ts +5 -0
  911. package/src/libs/feature/record/src/lib/external-viewer-button/external-viewer-button.component.html +1 -1
  912. package/src/libs/feature/record/src/lib/external-viewer-button/external-viewer-button.component.ts +8 -1
  913. package/src/libs/feature/record/src/lib/feature-record.module.ts +11 -38
  914. package/src/libs/feature/record/src/lib/gpf-api-dl/gpf-api-dl.component.css +22 -0
  915. package/src/libs/feature/record/src/lib/gpf-api-dl/gpf-api-dl.component.html +132 -0
  916. package/src/libs/feature/record/src/lib/gpf-api-dl/gpf-api-dl.component.ts +253 -0
  917. package/src/libs/feature/record/src/lib/gpf-api-dl-list-item/gpf-api-dl-list-item.component.html +37 -0
  918. package/src/libs/feature/record/src/lib/gpf-api-dl-list-item/gpf-api-dl-list-item.component.ts +43 -0
  919. package/src/libs/feature/record/src/lib/map-view/map-view.component.html +50 -12
  920. package/src/libs/feature/record/src/lib/map-view/map-view.component.ts +62 -4
  921. package/src/libs/feature/record/src/lib/record-meta/record-meta.component.ts +45 -0
  922. package/src/libs/feature/record/src/lib/state/mdview.facade.ts +10 -1
  923. package/src/libs/feature/router/src/lib/default/constants.ts +6 -1
  924. package/src/libs/feature/router/src/lib/default/state/query-params.utils.ts +61 -0
  925. package/src/libs/feature/router/src/lib/default/state/router.effects.ts +2 -2
  926. package/src/libs/feature/router/src/lib/default/state/router.facade.ts +5 -3
  927. package/src/libs/feature/search/src/index.ts +2 -0
  928. package/src/libs/feature/search/src/lib/constants.ts +1 -1
  929. package/src/libs/feature/search/src/lib/facets/facets.service.ts +4 -4
  930. package/src/libs/feature/search/src/lib/favorites/favorite-star/favorite-star.component.ts +3 -0
  931. package/src/libs/feature/search/src/lib/feature-search.module.ts +15 -8
  932. package/src/libs/feature/search/src/lib/filter-dropdown/filter-dropdown.component.html +20 -10
  933. package/src/libs/feature/search/src/lib/filter-dropdown/filter-dropdown.component.ts +32 -1
  934. package/src/libs/feature/search/src/lib/results-list/results-list.container.component.html +1 -6
  935. package/src/libs/feature/search/src/lib/results-list/results-list.container.component.ts +12 -1
  936. package/src/libs/feature/search/src/lib/results-table/results-table-container.component.ts +16 -12
  937. package/src/libs/feature/search/src/lib/search-filters-summary/search-filters-summary.component.css +0 -0
  938. package/src/libs/feature/search/src/lib/search-filters-summary/search-filters-summary.component.html +17 -0
  939. package/src/libs/feature/search/src/lib/search-filters-summary/search-filters-summary.component.ts +78 -0
  940. package/src/libs/feature/search/src/lib/search-filters-summary-item/search-filters-summary-item.component.css +0 -0
  941. package/src/libs/feature/search/src/lib/search-filters-summary-item/search-filters-summary-item.component.html +20 -0
  942. package/src/libs/feature/search/src/lib/search-filters-summary-item/search-filters-summary-item.component.ts +118 -0
  943. package/src/libs/feature/search/src/lib/sort-by/sort-by.component.ts +4 -0
  944. package/src/libs/feature/search/src/lib/state/actions.ts +69 -17
  945. package/src/libs/feature/search/src/lib/state/effects.ts +1 -1
  946. package/src/libs/feature/search/src/lib/state/search.facade.ts +0 -8
  947. package/src/libs/feature/search/src/lib/state/selectors.ts +0 -18
  948. package/src/libs/feature/search/src/lib/utils/service/fields.service.ts +20 -3
  949. package/src/libs/feature/search/src/lib/utils/service/fields.ts +91 -12
  950. package/src/libs/ui/catalog/src/index.ts +0 -1
  951. package/src/libs/ui/catalog/src/lib/catalog-title/catalog-title.component.ts +3 -0
  952. package/src/libs/ui/catalog/src/lib/language-switcher/language-switcher.component.html +1 -1
  953. package/src/libs/ui/catalog/src/lib/language-switcher/language-switcher.component.ts +15 -21
  954. package/src/libs/ui/catalog/src/lib/organisation-preview/organisation-preview.component.html +2 -3
  955. package/src/libs/ui/catalog/src/lib/organisation-preview/organisation-preview.component.ts +11 -0
  956. package/src/libs/ui/catalog/src/lib/organisations-result/organisations-result.component.ts +3 -0
  957. package/src/libs/ui/dataviz/src/lib/chart/chart.component.ts +1 -1
  958. package/src/libs/ui/dataviz/src/lib/figure/figure.component.html +6 -5
  959. package/src/libs/ui/dataviz/src/lib/ui-dataviz.module.ts +17 -2
  960. package/src/libs/ui/elements/src/index.ts +2 -3
  961. package/src/libs/ui/elements/src/lib/api-card/api-card.component.html +18 -8
  962. package/src/libs/ui/elements/src/lib/api-card/api-card.component.ts +21 -1
  963. package/src/libs/ui/elements/src/lib/content-ghost/content-ghost.component.ts +3 -0
  964. package/src/libs/ui/elements/src/lib/download-item/download-item.component.html +7 -5
  965. package/src/libs/ui/elements/src/lib/download-item/download-item.component.ts +12 -1
  966. package/src/libs/ui/elements/src/lib/downloads-list/downloads-list.component.html +1 -1
  967. package/src/libs/ui/elements/src/lib/downloads-list/downloads-list.component.ts +57 -11
  968. package/src/libs/ui/elements/src/lib/error/error.component.css +24 -19
  969. package/src/libs/ui/elements/src/lib/error/error.component.html +11 -21
  970. package/src/libs/ui/elements/src/lib/error/error.component.ts +19 -0
  971. package/src/libs/ui/elements/src/lib/image-input/image-input.component.css +4 -0
  972. package/src/libs/ui/{inputs → elements}/src/lib/image-input/image-input.component.html +33 -44
  973. package/src/libs/ui/{inputs → elements}/src/lib/image-input/image-input.component.ts +42 -9
  974. package/src/libs/ui/elements/src/lib/image-overlay-preview/image-overlay-preview.component.html +3 -6
  975. package/src/libs/ui/elements/src/lib/image-overlay-preview/image-overlay-preview.component.ts +15 -0
  976. package/src/libs/ui/elements/src/lib/link-card/link-card.component.html +2 -6
  977. package/src/libs/ui/elements/src/lib/link-card/link-card.component.ts +13 -2
  978. package/src/libs/ui/elements/src/lib/markdown-editor/markdown-editor.component.ts +0 -2
  979. package/src/libs/ui/elements/src/lib/markdown-parser/markdown-parser.component.html +4 -1
  980. package/src/libs/ui/elements/src/lib/markdown-parser/markdown-parser.component.ts +1 -0
  981. package/src/libs/ui/elements/src/lib/metadata-catalog/metadata-catalog.component.ts +4 -1
  982. package/src/libs/ui/elements/src/lib/metadata-contact/metadata-contact.component.html +20 -22
  983. package/src/libs/ui/elements/src/lib/metadata-contact/metadata-contact.component.ts +24 -0
  984. package/src/libs/ui/elements/src/lib/metadata-info/linkify.directive.ts +7 -3
  985. package/src/libs/ui/elements/src/lib/metadata-info/metadata-info.component.css +1 -1
  986. package/src/libs/ui/elements/src/lib/metadata-info/metadata-info.component.html +47 -26
  987. package/src/libs/ui/elements/src/lib/metadata-info/metadata-info.component.ts +43 -1
  988. package/src/libs/ui/elements/src/lib/metadata-quality/metadata-quality.component.ts +18 -1
  989. package/src/libs/ui/elements/src/lib/metadata-quality-item/metadata-quality-item.component.html +1 -1
  990. package/src/libs/ui/elements/src/lib/metadata-quality-item/metadata-quality-item.component.ts +7 -1
  991. package/src/libs/ui/elements/src/lib/notification/notification.component.html +10 -14
  992. package/src/libs/ui/elements/src/lib/notification/notification.component.ts +33 -2
  993. package/src/libs/ui/elements/src/lib/record-api-form/record-api-form.component.css +2 -2
  994. package/src/libs/ui/elements/src/lib/record-api-form/record-api-form.component.ts +44 -35
  995. package/src/libs/ui/elements/src/lib/related-record-card/related-record-card.component.html +4 -4
  996. package/src/libs/ui/elements/src/lib/related-record-card/related-record-card.component.ts +15 -0
  997. package/src/libs/ui/elements/src/lib/ui-elements.module.ts +18 -64
  998. package/src/libs/ui/elements/src/lib/user-feedback-item/time-since.pipe.ts +2 -2
  999. package/src/libs/ui/elements/src/lib/user-feedback-item/user-feedback-item.component.html +2 -6
  1000. package/src/libs/ui/elements/src/lib/user-feedback-item/user-feedback-item.component.ts +22 -0
  1001. package/src/libs/ui/elements/src/lib/user-preview/user-preview.component.html +1 -4
  1002. package/src/libs/ui/inputs/src/index.ts +4 -5
  1003. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/autocomplete/autocomplete.component.css +3 -10
  1004. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/autocomplete/autocomplete.component.html +5 -5
  1005. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/autocomplete/autocomplete.component.ts +18 -2
  1006. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/badge/badge.component.html +2 -2
  1007. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/badge/badge.component.ts +15 -2
  1008. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/check-toggle/check-toggle.component.html +4 -1
  1009. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/check-toggle/check-toggle.component.ts +3 -3
  1010. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/chips-input/chips-input.component.ts +4 -1
  1011. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/copy-text-button/copy-text-button.component.html +5 -6
  1012. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/copy-text-button/copy-text-button.component.ts +7 -0
  1013. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/date-picker/date-picker.component.html +1 -3
  1014. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/date-picker/date-picker.component.ts +13 -2
  1015. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/date-range-dropdown/date-range-dropdown.component.css +5 -0
  1016. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/date-range-dropdown/date-range-dropdown.component.html +30 -0
  1017. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/date-range-dropdown/date-range-dropdown.component.ts +63 -0
  1018. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/date-range-picker/date-range-picker.component.html +1 -3
  1019. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/date-range-picker/date-range-picker.component.ts +13 -2
  1020. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/dropdown-multiselect/dropdown-multiselect.component.html +16 -20
  1021. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/dropdown-selector/dropdown-selector.component.html +7 -7
  1022. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/dropdown-selector/dropdown-selector.component.ts +16 -2
  1023. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/editable-label/editable-label.directive.ts +4 -1
  1024. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/file-input/file-input.component.html +14 -13
  1025. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/file-input/file-input.component.ts +19 -3
  1026. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/navigation-button/navigation-button.component.html +1 -3
  1027. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/navigation-button/navigation-button.component.ts +4 -1
  1028. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/search-input/search-input.component.html +2 -2
  1029. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/search-input/search-input.component.ts +13 -2
  1030. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/star-toggle/star-toggle.component.css +0 -9
  1031. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/star-toggle/star-toggle.component.html +2 -6
  1032. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/star-toggle/star-toggle.component.ts +6 -0
  1033. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/switch-toggle/switch-toggle.component.html +1 -0
  1034. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/switch-toggle/switch-toggle.component.ts +1 -0
  1035. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/ui-inputs.module.ts +37 -30
  1036. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/url-input/url-input.component.css +1 -1
  1037. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/url-input/url-input.component.html +12 -21
  1038. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/url-input/url-input.component.ts +49 -20
  1039. package/src/libs/ui/layout/src/index.ts +5 -0
  1040. package/src/libs/ui/layout/src/lib/block-list/block-list.component.css +0 -16
  1041. package/src/libs/ui/layout/src/lib/block-list/block-list.component.html +4 -12
  1042. package/src/libs/ui/layout/src/lib/block-list/block-list.component.ts +20 -11
  1043. package/src/libs/ui/layout/src/lib/carousel/carousel.component.css +0 -16
  1044. package/src/libs/ui/layout/src/lib/carousel/carousel.component.html +4 -12
  1045. package/src/libs/ui/layout/src/lib/carousel/carousel.component.ts +22 -19
  1046. package/src/libs/ui/layout/src/lib/expandable-panel/expandable-panel.component.html +2 -4
  1047. package/src/libs/ui/layout/src/lib/expandable-panel/expandable-panel.component.ts +8 -2
  1048. package/src/libs/ui/layout/src/lib/expandable-panel-button/expandable-panel-button.component.html +2 -6
  1049. package/src/libs/ui/layout/src/lib/expandable-panel-button/expandable-panel-button.component.ts +6 -0
  1050. package/src/libs/ui/layout/src/lib/form-field-wrapper/form-field-wrapper.component.html +1 -1
  1051. package/src/libs/ui/layout/src/lib/form-field-wrapper/form-field-wrapper.component.ts +2 -2
  1052. package/src/libs/ui/layout/src/lib/interactive-table/interactive-table-column/interactive-table-column.component.ts +1 -0
  1053. package/src/libs/ui/layout/src/lib/interactive-table/interactive-table.component.css +4 -8
  1054. package/src/libs/ui/layout/src/lib/interactive-table/interactive-table.component.html +9 -9
  1055. package/src/libs/ui/layout/src/lib/interactive-table/interactive-table.component.ts +13 -3
  1056. package/src/libs/ui/layout/src/lib/max-lines/max-lines.component.html +1 -1
  1057. package/src/libs/ui/layout/src/lib/paginable.interface.ts +14 -0
  1058. package/src/libs/ui/layout/src/lib/pagination/pagination.component.css +0 -0
  1059. package/src/libs/ui/{elements → layout}/src/lib/pagination/pagination.component.html +12 -13
  1060. package/src/libs/ui/layout/src/lib/pagination/pagination.component.ts +45 -0
  1061. package/src/libs/ui/layout/src/lib/pagination-buttons/pagination-buttons.component.css +0 -0
  1062. package/src/libs/ui/layout/src/lib/pagination-buttons/pagination-buttons.component.html +51 -0
  1063. package/src/libs/ui/layout/src/lib/pagination-buttons/pagination-buttons.component.ts +50 -0
  1064. package/src/libs/ui/layout/src/lib/pagination-dots/pagination-dots.component.css +16 -0
  1065. package/src/libs/ui/layout/src/lib/pagination-dots/pagination-dots.component.html +15 -0
  1066. package/src/libs/ui/layout/src/lib/pagination-dots/pagination-dots.component.ts +31 -0
  1067. package/src/libs/ui/layout/src/lib/previous-next-buttons/previous-next-buttons.component.html +18 -0
  1068. package/src/libs/ui/layout/src/lib/previous-next-buttons/previous-next-buttons.component.ts +29 -0
  1069. package/src/libs/ui/layout/src/lib/sortable-list/sortable-list.component.css +4 -2
  1070. package/src/libs/ui/layout/src/lib/sortable-list/sortable-list.component.ts +1 -9
  1071. package/src/libs/ui/layout/src/lib/ui-layout.module.ts +8 -15
  1072. package/src/libs/ui/map/src/index.ts +1 -0
  1073. package/src/libs/ui/map/src/lib/components/map-container/map-container.component.html +4 -3
  1074. package/src/libs/ui/map/src/lib/components/map-container/map-container.component.ts +13 -2
  1075. package/src/libs/ui/map/src/lib/components/map-legend/map-legend.component.css +5 -0
  1076. package/src/libs/ui/map/src/lib/components/map-legend/map-legend.component.html +1 -0
  1077. package/src/libs/ui/map/src/lib/components/map-legend/map-legend.component.ts +39 -0
  1078. package/src/libs/ui/search/src/lib/record-preview-feed/record-preview-feed.component.html +17 -13
  1079. package/src/libs/ui/search/src/lib/record-preview-row/record-preview-row.component.html +16 -10
  1080. package/src/libs/ui/search/src/lib/results-list/results-layout.config.ts +1 -1
  1081. package/src/libs/ui/search/src/lib/results-table/action-menu/action-menu.component.html +59 -26
  1082. package/src/libs/ui/search/src/lib/results-table/action-menu/action-menu.component.ts +17 -30
  1083. package/src/libs/ui/search/src/lib/results-table/results-table.component.html +35 -27
  1084. package/src/libs/ui/search/src/lib/results-table/results-table.component.ts +89 -28
  1085. package/src/libs/ui/search/src/lib/ui-search.module.ts +22 -3
  1086. package/src/libs/ui/widgets/src/lib/loading-mask/loading-mask.component.ts +4 -6
  1087. package/src/libs/ui/widgets/src/lib/popup-alert/popup-alert.component.html +2 -4
  1088. package/src/libs/ui/widgets/src/lib/popup-alert/popup-alert.component.ts +8 -2
  1089. package/src/libs/ui/widgets/src/lib/progress-bar/progress-bar.component.ts +1 -0
  1090. package/src/libs/ui/widgets/src/lib/spinning-loader/spinning-loader.component.ts +1 -0
  1091. package/src/libs/ui/widgets/src/lib/step-bar/step-bar.component.ts +2 -2
  1092. package/src/libs/ui/widgets/src/lib/ui-widgets.module.ts +2 -18
  1093. package/src/libs/util/app-config/src/lib/app-config.ts +9 -2
  1094. package/src/libs/util/app-config/src/lib/fixtures.ts +1 -0
  1095. package/src/libs/util/app-config/src/lib/map-layers.ts +6 -0
  1096. package/src/libs/util/app-config/src/lib/model.ts +6 -1
  1097. package/src/libs/util/data-fetcher/src/lib/model.ts +6 -6
  1098. package/src/libs/util/data-fetcher/src/lib/readers/base-file.ts +1 -1
  1099. package/src/libs/util/data-fetcher/src/lib/utils.ts +13 -11
  1100. package/src/libs/util/i18n/src/index.ts +1 -0
  1101. package/src/libs/util/i18n/src/lib/i18n.constants.ts +0 -43
  1102. package/src/libs/util/i18n/src/lib/lang.service.ts +1 -1
  1103. package/src/libs/util/i18n/src/lib/language-codes.ts +44 -0
  1104. package/src/libs/util/shared/src/lib/links/link-classifier.service.ts +2 -0
  1105. package/src/libs/util/shared/src/lib/links/link-utils.ts +17 -17
  1106. package/src/libs/util/shared/src/lib/services/proxy.service.ts +7 -3
  1107. package/src/libs/util/shared/src/lib/utils/format-fields.ts +11 -0
  1108. package/src/libs/util/shared/src/lib/utils/index.ts +2 -0
  1109. package/src/libs/util/shared/src/lib/utils/no-duplicate-file-name.ts +23 -0
  1110. package/src/libs/util/shared/src/lib/utils/temporal-extent-union.ts +6 -1
  1111. package/tailwind.base.css +17 -6
  1112. package/translations/de.json +70 -35
  1113. package/translations/en.json +129 -75
  1114. package/translations/es.json +59 -24
  1115. package/translations/fr.json +129 -75
  1116. package/translations/it.json +62 -27
  1117. package/translations/nl.json +59 -24
  1118. package/translations/pt.json +59 -24
  1119. package/translations/sk.json +60 -25
  1120. package/esm2022/libs/feature/dataviz/src/lib/feature-dataviz.module.mjs +0 -74
  1121. package/esm2022/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-date-updated/form-field-date-updated.component.mjs +0 -19
  1122. package/esm2022/libs/ui/catalog/src/lib/ui-catalog.module.mjs +0 -57
  1123. package/esm2022/libs/ui/elements/src/lib/pagination/pagination.component.mjs +0 -54
  1124. package/esm2022/libs/ui/elements/src/lib/pagination-buttons/pagination-buttons.component.mjs +0 -66
  1125. package/esm2022/libs/ui/inputs/src/lib/image-input/image-input.component.mjs +0 -187
  1126. package/esm2022/libs/ui/inputs/src/lib/previous-next-buttons/previous-next-buttons.component.mjs +0 -29
  1127. package/libs/feature/dataviz/src/lib/feature-dataviz.module.d.ts +0 -22
  1128. package/libs/feature/dataviz/src/lib/feature-dataviz.module.d.ts.map +0 -1
  1129. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-date-updated/form-field-date-updated.component.d.ts +0 -9
  1130. package/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-date-updated/form-field-date-updated.component.d.ts.map +0 -1
  1131. package/libs/ui/catalog/src/lib/ui-catalog.module.d.ts +0 -17
  1132. package/libs/ui/catalog/src/lib/ui-catalog.module.d.ts.map +0 -1
  1133. package/libs/ui/elements/src/lib/pagination/pagination.component.d.ts +0 -16
  1134. package/libs/ui/elements/src/lib/pagination/pagination.component.d.ts.map +0 -1
  1135. package/libs/ui/elements/src/lib/pagination-buttons/pagination-buttons.component.d.ts +0 -17
  1136. package/libs/ui/elements/src/lib/pagination-buttons/pagination-buttons.component.d.ts.map +0 -1
  1137. package/libs/ui/inputs/src/lib/image-input/image-input.component.d.ts.map +0 -1
  1138. package/libs/ui/inputs/src/lib/previous-next-buttons/previous-next-buttons.component.d.ts +0 -12
  1139. package/libs/ui/inputs/src/lib/previous-next-buttons/previous-next-buttons.component.d.ts.map +0 -1
  1140. package/src/libs/api/metadata-converter/src/lib/dcat-ap/utils/update-frequency.mapper.ts +0 -67
  1141. package/src/libs/feature/dataviz/src/lib/feature-dataviz.module.ts +0 -48
  1142. package/src/libs/ui/catalog/src/lib/ui-catalog.module.ts +0 -35
  1143. package/src/libs/ui/elements/src/lib/pagination/pagination.component.ts +0 -50
  1144. package/src/libs/ui/elements/src/lib/pagination-buttons/pagination-buttons.component.html +0 -33
  1145. package/src/libs/ui/elements/src/lib/pagination-buttons/pagination-buttons.component.ts +0 -68
  1146. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/previous-next-buttons/previous-next-buttons.component.html +0 -26
  1147. package/src/libs/ui/inputs/src/lib/previous-next-buttons/previous-next-buttons.component.ts +0 -32
  1148. /package/src/libs/{ui/inputs/src/lib/image-input/image-input.component.css → feature/editor/src/lib/components/constraint-card/constraint-card.component.css} +0 -0
  1149. /package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/{form-field-date-updated/form-field-date-updated.component.css → form-field-date/form-field-date.component.css} +0 -0
  1150. /package/src/libs/feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/{form-field-date-updated/form-field-date-updated.component.html → form-field-date/form-field-date.component.html} +0 -0
  1151. /package/src/libs/{ui/elements/src/lib/pagination-buttons/pagination-buttons.component.css → feature/editor/src/lib/components/record-form/form-field/form-field-spatial-toggle/form-field-spatial-toggle.component.css} +0 -0
  1152. /package/src/libs/{ui/elements/src/lib/pagination/pagination.component.css → feature/record/src/lib/gpf-api-dl-list-item/gpf-api-dl-list-item.component.css} +0 -0
  1153. /package/src/libs/ui/{inputs → layout}/src/lib/previous-next-buttons/previous-next-buttons.component.css +0 -0
@@ -23,6 +23,58 @@ export const EU_SURVEY_DATASET_RECORD: DatasetRecord = {
23
23
  description:
24
24
  'Despite efforts by the European Union (EU) and its Member States to reduce gender inequalities among citizens of Roma origin, important gender differences persist. Drawing on FRA’s own survey research in nine EU Member States this report highlights the position of Roma women in education, employment and health, as well as the extent to which they experience hate-motivated discrimination, harassment and physical violence.',
25
25
  name: 'Roma women in nine EU Member States',
26
+ translations: {
27
+ description: {
28
+ bg: 'Въпреки усилията на Европейския съюз (ЕС) и неговите държави членки за намаляване на неравенството между половете сред гражданите от ромски произход продължават да съществуват значителни различия между половете. Въз основа на проучването на Агенцията на Европейския съюз за основните права (FRA) в девет държави — членки на ЕС, настоящият доклад подчертава позицията на жените от ромски произход в образованието, заетостта и здравето, както и степента, в която те са подложени на дискриминация, тормоз и физическо насилие, мотивирани от омраза.',
29
+ cs: 'Navzdory úsilí Evropské unie (EU) a jejích členských států o snížení nerovností mezi ženami a muži mezi občany romského původu přetrvávají významné rozdíly mezi ženami a muži. Tato zpráva vychází z vlastního průzkumu provedeného agenturou FRA v devíti členských státech EU a zdůrazňuje postavení romských žen ve vzdělávání, zaměstnání a zdravotnictví, jakož i míru, v jaké se setkávají s diskriminací motivovanou z nenávisti, obtěžováním a fyzickým násilím.',
30
+ da: "På trods af Den Europæiske Unions (EU's) og dens medlemsstaters bestræbelser på at mindske ulighederne mellem kønnene blandt borgere af romaoprindelse er der stadig store kønsforskelle. Med udgangspunkt i FRA's egen undersøgelse i ni EU-medlemsstater fremhæver denne rapport romakvinders stilling inden for uddannelse, beskæftigelse og sundhed samt i hvilket omfang de oplever hadmotiveret forskelsbehandling, chikane og fysisk vold.",
31
+ de: 'Trotz der Bemühungen der Europäischen Union (EU) und ihrer Mitgliedstaaten, die Ungleichheiten zwischen den Geschlechtern der Roma zu verringern, bestehen nach wie vor erhebliche Unterschiede zwischen den Geschlechtern. Auf der Grundlage der eigenen Umfragen der FRA in neun EU-Mitgliedstaaten wird in diesem Bericht auf die Position von Roma-Frauen in Bildung, Beschäftigung und Gesundheit sowie auf das Ausmaß hingewiesen, in dem sie hassmotivierte Diskriminierung, Belästigung und körperliche Gewalt erfahren.',
32
+ el: 'Παρά τις προσπάθειες της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ) και των κρατών μελών της για τη μείωση των ανισοτήτων μεταξύ των φύλων μεταξύ των πολιτών καταγωγής Ρομά, εξακολουθούν να υπάρχουν σημαντικές διαφορές μεταξύ των φύλων. Με βάση την έρευνα του FRA σε εννέα κράτη μέλη της ΕΕ, η παρούσα έκθεση υπογραμμίζει τη θέση των γυναικών Ρομά στην εκπαίδευση, την απασχόληση και την υγεία, καθώς και τον βαθμό στον οποίο βιώνουν διακρίσεις, παρενόχληση και σωματική βία λόγω μίσους.',
33
+ es: 'A pesar de los esfuerzos de la Unión Europea (UE) y sus Estados miembros para reducir las desigualdades de género entre los ciudadanos de origen romaní, persisten importantes diferencias de género. Sobre la base de la propia investigación realizada por la FRA en nueve Estados miembros de la UE, este informe pone de relieve la posición de las mujeres gitanas en la educación, el empleo y la salud, así como en la medida en que sufren discriminación, acoso y violencia física motivados por el odio.',
34
+ et: 'Vaatamata Euroopa Liidu (EL) ja selle liikmesriikide jõupingutustele vähendada soolist ebavõrdsust roma päritolu kodanike seas, püsivad olulised soolised erinevused. Tuginedes FRA uuringule üheksas ELi liikmesriigis, rõhutatakse käesolevas aruandes roma naiste olukorda hariduses, tööhõives ja tervishoius ning seda, mil määral kogevad nad vihast ajendatud diskrimineerimist, ahistamist ja füüsilist vägivalda.',
35
+ fi: 'Huolimatta Euroopan unionin (EU) ja sen jäsenvaltioiden pyrkimyksistä vähentää sukupuolten välistä epätasa-arvoa romaneista peräisin olevien kansalaisten välillä on edelleen merkittäviä sukupuolten välisiä eroja. Tässä raportissa, joka perustuu perusoikeusviraston yhdeksässä EU:n jäsenvaltiossa tekemään tutkimukseen, korostetaan romaninaisten asemaa koulutuksessa, työelämässä ja terveydenhuollossa sekä sitä, missä määrin he kokevat vihaan perustuvaa syrjintää, häirintää ja fyysistä väkivaltaa.',
36
+ fr: 'Malgré les efforts déployés par l’Union européenne (UE) et ses États membres pour réduire les inégalités entre les hommes et les femmes parmi les citoyens d’origine rom, d’importantes différences entre les sexes persistent. S’appuyant sur les recherches menées par la FRA dans neuf États membres de l’UE, le présent rapport met en lumière la position des femmes roms dans les domaines de l’éducation, de l’emploi et de la santé, ainsi que la mesure dans laquelle elles subissent des discriminations motivées par la haine, du harcèlement et des violences physiques.',
37
+ ga: 'In ainneoin iarrachtaí an Aontais Eorpaigh (AE) agus na mBallstát an neamhionannas inscne i measc saoránach de bhunadh Romach a laghdú, tá difríochtaí tábhachtacha inscne fós ann. Agus leas á bhaint as taighde suirbhé FRA féin i naoi mBallstát AE, leagtar béim sa tuarascáil seo ar sheasamh na mban Romach san oideachas, san fhostaíocht agus sa tsláinte, chomh maith lena mhéid a fhulaingíonn siad idirdhealú fuathspreagtha, ciapadh agus foréigean fisiciúil.',
38
+ hr: 'Unatoč naporima Europske unije (EU) i njezinih država članica da smanje rodne nejednakosti među građanima romskog podrijetla, i dalje postoje važne rodne razlike. Oslanjajući se na istraživanje koje je Agencija za temeljna prava provela u devet država članica EU-a, u ovom se izvješću ističe položaj Romkinja u obrazovanju, zapošljavanju i zdravlju, kao i mjera u kojoj se suočavaju s diskriminacijom, uznemiravanjem i fizičkim nasiljem motiviranima mržnjom.',
39
+ hu: 'Az Európai Unió (EU) és tagállamai által a roma származású polgárok között a nemek közötti egyenlőtlenségek csökkentése érdekében tett erőfeszítések ellenére továbbra is jelentős különbségek vannak a nemek között. Az FRA kilenc uniós tagállamban végzett saját felmérésére támaszkodva ez a jelentés kiemeli a roma nők helyzetét az oktatásban, a foglalkoztatásban és az egészségügyben, valamint azt, hogy milyen mértékben tapasztalnak gyűlölet-indító megkülönböztetést, zaklatást és fizikai erőszakot.',
40
+ it: "Nonostante gli sforzi compiuti dall'Unione europea (UE) e dai suoi Stati membri per ridurre le disuguaglianze di genere tra i cittadini di origine rom, persistono notevoli differenze di genere. Sulla base delle ricerche condotte dalla FRA in nove Stati membri dell'UE, la relazione evidenzia la posizione delle donne Rom nell'istruzione, nell'occupazione e nella salute, nonché la misura in cui subiscono discriminazioni, molestie e violenze fisiche motivate dall'odio.",
41
+ lt: 'Nepaisant Europos Sąjungos (ES) ir jos valstybių narių pastangų mažinti romų kilmės piliečių lyčių nelygybę, tebėra didelių lyčių skirtumų. Remiantis FRA tyrimu devyniose ES valstybėse narėse, šiame pranešime pabrėžiama romų moterų padėtis švietimo, užimtumo ir sveikatos srityse, taip pat tai, kokiu mastu jos patiria neapykantą kurstančią diskriminaciją, priekabiavimą ir fizinį smurtą.',
42
+ lv: 'Neraugoties uz Eiropas Savienības (ES) un tās dalībvalstu centieniem samazināt dzimumu nevienlīdzību romu izcelsmes pilsoņu vidū, joprojām pastāv būtiskas dzimumu atšķirības. Pamatojoties uz FRA pētījumu deviņās ES dalībvalstīs, šis ziņojums uzsver romu sieviešu stāvokli izglītībā, nodarbinātībā un veselības aprūpē, kā arī to, cik lielā mērā viņas saskaras ar naida motivētu diskrimināciju, uzmākšanos un fizisku vardarbību.',
43
+ mt: 'Minkejja l-isforzi tal-Unjoni Ewropea (UE) u l-Istati Membri tagħha biex inaqqsu l-inugwaljanzi bejn is-sessi fost iċ-ċittadini ta’ oriġini Rom, għad hemm differenzi importanti bejn is-sessi. Abbażi tar-riċerka ta’ stħarriġ tal-FRA stess f’disa’ Stati Membri tal-UE, dan ir-rapport jenfasizza l-pożizzjoni tan-nisa Rom fl-edukazzjoni, l-impjiegi u s-saħħa, kif ukoll il-punt sa fejn jesperjenzaw diskriminazzjoni, fastidju u vjolenza fiżika mmotivati mill-mibegħda.',
44
+ nl: 'Ondanks de inspanningen van de Europese Unie (EU) en haar lidstaten om de genderongelijkheid tussen burgers van Roma te verminderen, blijven er nog steeds grote verschillen tussen mannen en vrouwen bestaan. Op basis van het eigen enquêteonderzoek van het FRA in negen EU-lidstaten wordt in dit verslag gewezen op de positie van Roma-vrouwen op het gebied van onderwijs, werkgelegenheid en gezondheid, en op de mate waarin zij te maken krijgen met haat gemotiveerde discriminatie, intimidatie en fysiek geweld.',
45
+ pl: 'Pomimo wysiłków podejmowanych przez Unię Europejską (UE) i jej państwa członkowskie na rzecz zmniejszenia nierówności płci wśród obywateli pochodzenia romskiego utrzymują się istotne różnice w traktowaniu kobiet i mężczyzn. Opierając się na badaniach przeprowadzonych przez FRA w dziewięciu państwach członkowskich UE, w niniejszym sprawozdaniu podkreślono pozycję kobiet romskich w edukacji, zatrudnieniu i zdrowiu, a także stopień, w jakim kobiety te doświadczają dyskryminacji motywowanej nienawiścią, nękania i przemocy fizycznej.',
46
+ pt: 'Apesar dos esforços envidados pela União Europeia (UE) e pelos seus Estados-Membros para reduzir as desigualdades de género entre os cidadãos de origem cigana, persistem importantes diferenças de género. Com base na investigação realizada pela FRA em nove Estados-Membros da UE, este relatório destaca a posição das mulheres ciganas na educação, no emprego e na saúde, bem como a medida em que são vítimas de discriminação motivada pelo ódio, assédio e violência física.',
47
+ ro: 'În ciuda eforturilor depuse de Uniunea Europeană (UE) și de statele sale membre de a reduce inegalitățile de gen în rândul cetățenilor de origine romă, persistă diferențe importante de gen. Pe baza propriilor studii realizate de FRA în nouă state membre ale UE, prezentul raport evidențiază poziția femeilor rome în educație, ocuparea forței de muncă și sănătate, precum și măsura în care acestea se confruntă cu discriminarea, hărțuirea și violența fizică motivate de ură.',
48
+ sk: 'Napriek úsiliu Európskej únie (EÚ) a jej členských štátov znížiť rodové nerovnosti medzi občanmi rómskeho pôvodu pretrvávajú významné rodové rozdiely. Na základe vlastného prieskumu agentúry FRA v deviatich členských štátoch EÚ sa v tejto správe zdôrazňuje postavenie rómskych žien v oblasti vzdelávania, zamestnanosti a zdravia, ako aj rozsah, v akom sa stretávajú s diskrimináciou motivovanou nenávisťou, obťažovaním a fyzickým násilím.',
49
+ sl: 'Kljub prizadevanjem Evropske unije (EU) in njenih držav članic za zmanjšanje neenakosti med spoloma med državljani romskega izvora še vedno obstajajo pomembne razlike med spoloma. Na podlagi raziskave Agencije za temeljne pravice v devetih državah članicah EU je v tem poročilu poudarjen položaj romskih žensk v izobraževanju, zaposlovanju in zdravju ter v kolikšni meri se soočajo z diskriminacijo, nadlegovanjem in fizičnim nasiljem, ki jih motivira sovraštvo.',
50
+ sv: 'Trots insatser från Europeiska unionen (EU) och dess medlemsstater för att minska ojämlikheten mellan könen bland medborgare av romskt ursprung kvarstår betydande skillnader mellan könen. Med utgångspunkt i FRA:s egen undersökning i nio EU-medlemsstater belyser denna rapport romska kvinnors ställning inom utbildning, sysselsättning och hälsa samt i vilken utsträckning de utsätts för hatmotiverad diskriminering, trakasserier och fysiskt våld.',
51
+ },
52
+ name: {
53
+ bg: 'Жени от ромски произход в девет държави — членки на ЕС',
54
+ cs: 'Romské ženy v devíti členských státech EU',
55
+ da: 'Romakvinder i ni EU-medlemsstater',
56
+ de: 'Roma-Frauen in neun EU-Mitgliedstaaten',
57
+ el: 'Γυναίκες Ρομά σε εννέα κράτη μέλη της ΕΕ',
58
+ es: 'Mujeres gitanas en nueve Estados miembros de la UE',
59
+ et: 'Roma naised üheksas ELi liikmesriigis',
60
+ fi: 'Romaninaiset yhdeksässä EU:n jäsenvaltiossa',
61
+ fr: 'Femmes roms dans neuf États membres de l’UE',
62
+ ga: 'Mná Romacha i naoi mBallstát den AE',
63
+ hr: 'Romkinje u devet država članica EU-a',
64
+ hu: 'Roma nők kilenc uniós tagállamban',
65
+ it: "Donne rom in nove Stati membri dell'UE",
66
+ lt: 'Romų tautybės moterys devyniose ES valstybėse narėse',
67
+ lv: 'Romu sievietes deviņās ES dalībvalstīs',
68
+ mt: 'Nisa Roma f’disa’ Stati Membri tal-UE',
69
+ nl: 'Romavrouwen in negen EU-lidstaten',
70
+ pl: 'Kobiety romskie w dziewięciu państwach członkowskich UE',
71
+ pt: 'Mulheres ciganas em nove Estados-Membros da UE',
72
+ ro: 'Femeile de etnie romă în nouă state membre ale UE',
73
+ sk: 'Rómske ženy v deviatich členských štátoch EÚ',
74
+ sl: 'Romske ženske v devetih državah članicah EU',
75
+ sv: 'Romska kvinnor i nio EU-medlemsstater',
76
+ },
77
+ },
26
78
  type: 'download',
27
79
  url: new URL(
28
80
  'https://fra.europa.eu/sites/default/files/fra_uploads/fra-2019-eu-minorities-survey-roma-women_en.pdf'
@@ -32,6 +84,58 @@ export const EU_SURVEY_DATASET_RECORD: DatasetRecord = {
32
84
  description:
33
85
  'The report is based on a survey that collected information on almost 34,000 persons living in Roma households in nine European Union (EU) Member States, derived from nearly 8,000 face-to-face interviews with Roma. It presents a selection of results from FRA’s Second European Union Minorities and Discrimination Survey (EU-MIDIS II), which surveyed around 26,000 people with immigrant or ethnic minority background living in the EU. The European Union Minorities and Discrimination Survey is a major part of the agency’s commitment to collecting and publishing data on groups not covered in general population surveys. It is the third survey of the agency to focus on Roma.',
34
86
  name: 'Second European Union Minorities and Discrimination Survey (EU-MIDIS II) Roma – Selected findings',
87
+ translations: {
88
+ description: {
89
+ bg: 'Докладът се основава на проучване, което събра информация за почти 34 000 души, живеещи в ромски домакинства в девет държави — членки на Европейския съюз (ЕС), получена от близо 8000 преки интервюта с роми. В него са представени подбрани резултати от второто проучване на FRA относно малцинствата и дискриминацията в Европейския съюз (EU-MIDIS II), което изследва около 26 000 души с имигрантски произход или етнически малцинства, живеещи в ЕС. Проучването на малцинствата и дискриминацията в Европейския съюз е основна част от ангажимента на агенцията да събира и публикува данни за групи, които не са включени в общите проучвания на населението. Това е третото проучване на агенцията, което се фокусира върху ромите.',
90
+ cs: 'Zpráva vychází z průzkumu, který shromáždil informace o téměř 34 000 osob žijících v romských domácnostech v devíti členských státech Evropské unie (EU), které byly získány z téměř 8 000 osobních rozhovorů s Romy. Představuje výběr výsledků druhého průzkumu o menšinách a diskriminaci v Evropské unii (EU-MIDIS II), který provedl agentura FRA a který zkoumal přibližně 26 000 osob z prostředí přistěhovalců nebo etnických menšin žijících v EU. Průzkum Evropské unie týkající se menšin a diskriminace je významnou součástí závazku agentury shromažďovat a zveřejňovat údaje o skupinách, které nejsou zahrnuty v průzkumech obecné populace. Je to třetí průzkum agentury, který se zaměřuje na Romy.',
91
+ da: "Rapporten er baseret på en undersøgelse, der indsamlede oplysninger om næsten 34 000 personer, der bor i romahusstande i ni EU-medlemsstater, og som stammer fra næsten 8 000 personlige interviews med romaer. Den præsenterer et udvalg af resultater fra FRA's anden undersøgelse af mindretal og forskelsbehandling i Den Europæiske Union (EU-MIDIS II), som undersøgte ca. 26 000 personer med indvandrerbaggrund eller etnisk minoritetsbaggrund, der bor i EU. EU's undersøgelse af mindretal og forskelsbehandling er en stor del af agenturets forpligtelse til at indsamle og offentliggøre data om grupper, der ikke er omfattet af generelle befolkningsundersøgelser. Det er den tredje undersøgelse foretaget af agenturet, der fokuserer på romaer.",
92
+ de: 'Der Bericht stützt sich auf eine Umfrage, bei der Informationen über fast 34.000 Personen, die in Roma-Haushalten in neun Mitgliedstaaten der Europäischen Union (EU) leben, gesammelt wurden, die aus fast 8.000 persönlichen Interviews mit Roma stammen. Es stellt eine Auswahl von Ergebnissen der zweiten Erhebung der FRA für Minderheiten und Diskriminierung (EU-MIDIS II) der FRA vor, in der rund 26.000 Personen mit Migrationshintergrund oder ethnischer Minderheit in der EU befragt wurden. Die Erhebung über Minderheiten und Diskriminierung der Europäischen Union ist ein wichtiger Teil der Verpflichtung der Agentur, Daten zu Gruppen zu erheben und zu veröffentlichen, die nicht in allgemeinen Bevölkerungsumfragen erfasst sind. Es ist die dritte Umfrage der Agentur, die sich auf die Roma konzentriert.',
93
+ el: 'Η έκθεση βασίζεται σε έρευνα που συγκέντρωσε πληροφορίες για σχεδόν 34.000 άτομα που ζουν σε νοικοκυριά Ρομά σε εννέα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ), τα οποία προέκυψαν από σχεδόν 8.000 προσωπικές συνεντεύξεις με Ρομά. Παρουσιάζει μια επιλογή αποτελεσμάτων από τη δεύτερη έρευνα του FRA για τις μειονότητες και τις διακρίσεις (EU-MIDIS II), στην οποία συμμετείχαν περίπου 26.000 άτομα με καταγωγή μεταναστών ή εθνοτικών μειονοτήτων που ζουν στην ΕΕ. Η έρευνα της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τις μειονότητες και τις διακρίσεις αποτελεί σημαντικό μέρος της δέσμευσης του οργανισμού για τη συλλογή και τη δημοσίευση στοιχείων σχετικά με ομάδες που δεν καλύπτονται από γενικές δημογραφικές έρευνες. Είναι η τρίτη έρευνα του οργανισμού που επικεντρώνεται στους Ρομά.',
94
+ es: 'El informe se basa en una encuesta que recogió información sobre casi 34.000 personas que viven en hogares romaníes en nueve Estados miembros de la Unión Europea (UE), derivada de casi 8.000 entrevistas presenciales con romaníes. Presenta una selección de los resultados de la segunda encuesta de la FRA sobre minorías y discriminación de la Unión Europea (EU-MIDIS II), en la que participaron unas 26.000 personas de origen inmigrante o de minorías étnicas que viven en la UE. La encuesta de la Unión Europea sobre las minorías y la discriminación es una parte importante del compromiso del organismo de reunir y publicar datos sobre grupos no incluidos en las encuestas generales de población. Se trata de la tercera encuesta realizada por el organismo para centrarse en los romaníes.',
95
+ et: 'Aruanne põhineb uuringul, mille käigus koguti teavet peaaegu 34 000 roma leibkondades elava inimese kohta üheksas Euroopa Liidu (EL) liikmesriigis, mis saadi ligi 8000 romadega peetud küsitlusest. Selles tutvustatakse FRA teise Euroopa Liidu vähemuste ja diskrimineerimise uuringu (EU-MIDIS II) tulemusi, milles küsitleti ligikaudu 26 000 ELis elavat sisserändaja või etnilise vähemuse taustaga inimest. Euroopa Liidu vähemuste ja diskrimineerimise uuring on oluline osa ameti kohustusest koguda ja avaldada andmeid rühmade kohta, keda üldised rahvastiku-uuringud ei hõlma. See on ameti kolmas uuring, mis keskendub romadele.',
96
+ fi: 'Raportti perustuu kyselyyn, jossa kerättiin tietoa lähes 34 000 romanitalouksissa asuvasta henkilöstä yhdeksässä Euroopan unionin (EU) jäsenvaltiossa. Tiedot saatiin lähes 8 000:sta romanien henkilökohtaisesta haastattelusta. Siinä esitellään FRA:n toisen Euroopan unionin vähemmistöjä ja syrjintää koskevan tutkimuksen (EU-MIDIS II) tulokset. Tutkimuksessa tutkittiin noin 26 000 maahanmuuttaja- tai etniseen vähemmistöön kuuluvaa henkilöä, jotka asuvat eu:ssa. Euroopan unionin vähemmistöjä ja syrjintää koskeva tutkimus on merkittävä osa viraston sitoumusta kerätä ja julkaista tietoja ryhmistä, jotka eivät kuulu yleisten väestötutkimusten piiriin. Se on viraston kolmas tutkimus, jossa keskitytään romaneihin.',
97
+ fr: 'Le rapport s’appuie sur une enquête qui a recueilli des informations sur près de 34 000 personnes vivant dans des ménages roms dans neuf États membres de l’Union européenne (UE), tirées de près de 8 000 entretiens en personne avec des Roms. Il présente une sélection des résultats de la deuxième enquête de l’Union européenne sur les minorités et la discrimination (EU-MIDIS II), qui a porté sur quelque 26 000 personnes issues de l’immigration ou d’une minorité ethnique vivant dans l’UE. L’enquête de l’Union européenne sur les minorités et la discrimination constitue une part importante de l’engagement pris par l’Agence de collecter et de publier des données sur les groupes non couverts par les enquêtes démographiques générales. Il s’agit de la troisième enquête menée par l’agence pour mettre l’accent sur les Roms.',
98
+ ga: 'Tá an tuarascáil bunaithe ar shuirbhé inar bailíodh faisnéis faoi bheagnach 34,000 duine atá ina gcónaí i dteaghlaigh Romacha i naoi mBallstát den Aontas Eorpach (AE), a fuarthas ó bheagnach 8,000 agallamh duine le duine leis na Romaigh. Cuireann sé rogha torthaí i láthair ó Dara Suirbhé an Aontais Eorpaigh ar Mhionlaigh agus ar Idirdhealú (EU-MIDIS II), a rinne suirbhé ar thart ar 26,000 duine de chúlra inimirceach nó mionlaigh eitnigh atá ina gcónaí san AE. Tá Suirbhé an Aontais Eorpaigh ar Mhionlaigh agus ar Idirdhealú ina chuid mhór de thiomantas na gníomhaireachta sonraí a bhailiú agus a fhoilsiú maidir le grúpaí nach gcumhdaítear i suirbhéanna ginearálta daonra. Is é an tríú suirbhé ar an ngníomhaireacht é díriú ar na Romaigh.',
99
+ hr: 'Izvješće se temelji na anketi u kojoj su prikupljene informacije o gotovo 34 000 osoba koje žive u romskim kućanstvima u devet država članica Europske unije (EU), a koje su izvedene iz gotovo 8 000 izravnih razgovora s Romima. U njemu su predstavljeni rezultati drugog istraživanja Europske unije o manjinama i diskriminaciji (EU-MIDIS II) koje je provela Agencija Europske unije za temeljna prava (EU-MIDIS II), u kojem je provedeno istraživanje oko 26 000 osoba imigranata ili etničkih manjina koje žive u EU-u. Istraživanje Europske unije o manjinama i diskriminaciji velik je dio obveze agencije da prikuplja i objavljuje podatke o skupinama koje nisu obuhvaćene anketama o općoj populaciji. To je treće istraživanje agencije koje se usredotočuje na Rome.',
100
+ hu: 'A jelentés egy olyan felmérésen alapul, amely az Európai Unió (EU) kilenc tagállamában közel 34 000 roma háztartásban élő személyről gyűjtött információkat, amelyek a romákkal folytatott közel 8000 személyes interjúból származnak. A jelentés az FRA második európai uniós kisebbségi és hátrányos megkülönböztetés-felmérésének (EU-MIDIS II) eredményeit mutatja be, amelyek mintegy 26 000, az EU-ban élő bevándorló vagy etnikai kisebbségi háttérrel rendelkező személyt vizsgáltak meg. Az Európai Unió Minorities and Discrimination Survey (Európai Uniós Kisebbségi és Megkülönböztetési Felmérés) jelentős része az ügynökség azon kötelezettségvállalásának, hogy adatokat gyűjt és tesz közzé az általános népességi felmérésekben nem szereplő csoportokra vonatkozóan. Ez az ügynökség harmadik felmérése, amely a romákra összpontosít.',
101
+ it: "La relazione si basa su un'indagine che ha raccolto informazioni su quasi 34 000 persone che vivono in famiglie rom in nove Stati membri dell'Unione europea (UE), ricavate da quasi 8 000 interviste faccia a faccia con i Rom. Presenta una selezione di risultati della seconda indagine della FRA sulle minoranze e le discriminazioni nell'Unione europea (EU-MIDIS II), che ha esaminato circa 26 000 persone provenienti da immigrati o minoranze etniche residenti nell'UE. L'indagine sulle minoranze e le discriminazioni nell'Unione europea è una parte importante dell'impegno dell'agenzia a raccogliere e pubblicare dati su gruppi non contemplati dalle indagini generali sulla popolazione. È la terza indagine dell'agenzia a concentrarsi sui Rom.",
102
+ lt: 'Ataskaita grindžiama apklausa, kurioje surinkta informacija apie beveik 34 000 romų namų ūkiuose gyvenančių asmenų devyniose Europos Sąjungos (ES) valstybėse narėse, gauta iš beveik 8 000 tiesioginių pokalbių su romais. Joje pateikiami FRA Antrojo Europos Sąjungos mažumų ir diskriminacijos tyrimo (EU-MIDIS II) rezultatai, kuriuose dalyvavo apie 26 000 imigrantų ar etninių mažumų kilmės asmenų, gyvenančių ES. Europos Sąjungos mažumų ir diskriminacijos tyrimas yra pagrindinė agentūros įsipareigojimo rinkti ir skelbti duomenis apie grupes, neįtrauktas į gyventojų apklausas, dalis. Tai trečiasis agentūros tyrimas, kuriame daugiausia dėmesio skiriama romams.',
103
+ lv: 'Ziņojuma pamatā ir apsekojums, kurā apkopota informācija par gandrīz 34,000 personām, kas dzīvo romu mājsaimniecībās deviņās Eiropas Savienības (ES) dalībvalstīs, un kas iegūta no gandrīz 8000 klātienes intervijām ar romiem. Tajā apkopoti FRA otrā Eiropas Savienības minoritāšu un diskriminācijas apsekojuma (EU-MIDIS II) rezultāti, kas apsekoja aptuveni 26 000 cilvēku ar imigrantu vai etnisko minoritāšu izcelsmi, kuri dzīvo ES. Eiropas Savienības minoritāšu un diskriminācijas apsekojums ir būtiska daļa no aģentūras apņemšanās vākt un publicēt datus par grupām, kas nav iekļautas iedzīvotāju vispārējos apsekojumos. Tas ir trešais aģentūras pētījums, kurā galvenā uzmanība pievērsta romiem.',
104
+ mt: 'Ir-rapport huwa bbażat fuq stħarriġ li ġabar informazzjoni dwar kważi 34,000 persuna li jgħixu f’unitajiet domestiċi Rom f’disa’ Stati Membri tal-Unjoni Ewropea (UE), miksuba minn kważi 8,000 intervista wiċċ imb’wiċċ mar-Rom. Huwa jippreżenta għażla ta’ riżultati mit-Tieni Stħarriġ tal-FRA dwar il-Minoranzi u d-Diskriminazzjoni fl-Unjoni Ewropea (EU-MIDIS II), li stħarreġ madwar 26,000 persuna bi sfond ta’ immigrazzjoni jew minorità etnika li jgħixu fl-UE. L-Istħarriġ tal-Unjoni Ewropea dwar il-Minoranzi u d-Diskriminazzjoni huwa parti kbira mill-impenn tal-aġenzija li tiġbor u tippubblika data dwar gruppi mhux koperti fi stħarriġ ġenerali dwar il-popolazzjoni. Huwa t-tielet stħarriġ tal-aġenzija li jiffoka fuq ir-Rom.',
105
+ nl: 'Het verslag is gebaseerd op een enquête waarin informatie is verzameld over bijna 34 000 personen in Romahuishoudens in negen lidstaten van de Europese Unie (EU), afkomstig van bijna 8 000 persoonlijke interviews met Roma. Het bevat een selectie van de resultaten van de tweede enquête van het FRA naar minderheden en discriminatie van de Europese Unie (EU-MIDIS II), waarin ongeveer 26 000 mensen met een immigranten- of etnische minderheidsachtergrond in de EU werden ondervraagd. De enquête over minderheden en discriminatie van de Europese Unie is een belangrijk onderdeel van de toezegging van het agentschap om gegevens te verzamelen en te publiceren over groepen die niet onder algemene bevolkingsenquêtes vallen. Het is het derde onderzoek van het agentschap dat zich richt op de Roma.',
106
+ pl: 'Sprawozdanie opiera się na badaniu, w którym zgromadzono informacje na temat prawie 34 000 osób mieszkających w gospodarstwach domowych romskich w dziewięciu państwach członkowskich Unii Europejskiej (UE), pochodzące z prawie 8 000 bezpośrednich wywiadów z Romami. Przedstawiono w nim wybrane wyniki drugiego badania FRA na temat mniejszości i dyskryminacji w Unii Europejskiej (EU-MIDIS II), w którym wzięło udział około 26 000 osób ze środowisk imigrantów lub mniejszości etnicznych mieszkających w UE. Badanie Unii Europejskiej na temat mniejszości i dyskryminacji stanowi istotną część zobowiązania agencji do gromadzenia i publikowania danych dotyczących grup nieobjętych ogólnymi badaniami populacji. Jest to trzecie badanie agencji, które koncentruje się na Romów.',
107
+ pt: 'O relatório baseia-se num inquérito que recolheu informações sobre quase 34 000 pessoas que vivem em agregados familiares ciganos em nove Estados-Membros da União Europeia (UE), provenientes de cerca de 8 000 entrevistas presenciais com ciganos. Apresenta uma seleção de resultados do Segundo Inquérito da FRA sobre Minorias e Discriminação na União Europeia (EU-MIDIS II), que inquiriu cerca de 26 000 pessoas oriundas de imigrantes ou minorias étnicas residentes na UE. O Inquérito sobre Minorias e Discriminação na União Europeia constitui uma parte importante do compromisso da agência de recolher e publicar dados sobre grupos não abrangidos por inquéritos à população em geral. É o terceiro inquérito da agência a centrar-se nos ciganos.',
108
+ ro: 'Raportul se bazează pe un sondaj care a colectat informații privind aproape 34 000 de persoane care locuiesc în gospodării rome în nouă state membre ale Uniunii Europene (UE), provenite din aproape 8 000 de interviuri față în față cu romii. Raportul prezintă o selecție de rezultate ale celui de-al doilea sondaj al FRA privind minoritățile și discriminarea (EU-MIDIS II), care a intervievat aproximativ 26 000 de persoane care provin din familii de imigranți sau minorități etnice care trăiesc în UE. Sondajul Uniunii Europene privind minoritățile și discriminarea este o parte importantă a angajamentului agenției de a colecta și publica date privind grupurile care nu sunt incluse în anchetele privind populația generală. Este al treilea sondaj al agenției care se concentrează asupra romilor.',
109
+ sk: 'Správa je založená na prieskume, v ktorom sa zhromaždili informácie o takmer 34 000 osobách žijúcich v rómskych domácnostiach v deviatich členských štátoch Európskej únie (EÚ), ktoré boli odvodené z takmer 8 000 osobných rozhovorov s Rómami. Predstavuje výber výsledkov druhého prieskumu Európskej únie o menšinách a diskriminácii (EU-MIDIS II), v ktorom sa zúčastnilo približne 26 000 ľudí s prisťahovaleckým alebo etnickým menšinám žijúcich v EÚ. Prieskum Európskej únie týkajúci sa menšín a diskriminácie je hlavnou súčasťou záväzku agentúry zhromažďovať a zverejňovať údaje o skupinách, ktoré nie sú zahrnuté v prieskumoch všeobecnej populácie. Je to tretí prieskum agentúry, ktorý sa zameriava na Rómov.',
110
+ sl: 'Poročilo temelji na raziskavi, v kateri so bile zbrane informacije o skoraj 34 000 osebah, ki živijo v romskih gospodinjstvih v devetih državah članicah Evropske unije (EU), pridobljene pa so bile na podlagi skoraj 8 000 osebnih razgovorov z Romi. V njem so predstavljeni rezultati druge raziskave Evropske agencije za temeljne pravice o manjšinah in diskriminaciji (EU-MIDIS II), v kateri je bilo vključenih približno 26 000 ljudi s priseljenskim ali etničnim ozadjem, ki živijo v EU. Raziskava o manjšinah in diskriminaciji Evropske unije je pomemben del zavezanosti agencije k zbiranju in objavljanju podatkov o skupinah, ki niso vključene v splošne raziskave o prebivalstvu. To je tretja raziskava agencije, ki se osredotoča na Rome.',
111
+ sv: 'Rapporten bygger på en undersökning som samlade in information om nästan 34 000 personer som bor i romska hushåll i nio EU-medlemsstater, från nästan 8 000 personliga intervjuer med romer. Här presenteras ett urval av resultat från FRA:s andra undersökning om minoriteter och diskriminering i Europeiska unionen (EU-MIDIS II), som omfattade omkring 26 000 personer med invandrarbakgrund eller etnisk minoritetsbakgrund som bor i EU. Europeiska unionens undersökning om minoriteter och diskriminering är en stor del av byråns åtagande att samla in och offentliggöra uppgifter om grupper som inte omfattas av allmänna befolkningsundersökningar. Det är den tredje undersökningen av byrån som fokuserar på romer.',
112
+ },
113
+ name: {
114
+ bg: 'Второ проучване на малцинствата и дискриминацията в Европейския съюз (EU-MIDIS II) роми — избрани констатации',
115
+ cs: 'Druhý průzkum menšin a diskriminace v Evropské unii (EU-MIDIS II) Romové – Vybraná zjištění',
116
+ da: 'Den Europæiske Unions anden undersøgelse af mindretal og forskelsbehandling (EU-MIDIS II) romaer — udvalgte resultater',
117
+ de: 'Zweite Erhebung über Minderheiten und Diskriminierung der Europäischen Union (EU-MIDIS II) Roma – Ausgewählte Ergebnisse',
118
+ el: 'Δεύτερη έρευνα της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τις μειονότητες και τις διακρίσεις (EU-MIDIS II) Ρομά — Επιλεγμένα πορίσματα',
119
+ es: 'Segunda encuesta de la Unión Europea sobre las minorías y la discriminación (EU-MIDIS II) sobre los romaníes — Conclusiones seleccionadas',
120
+ et: 'Teine Euroopa Liidu vähemuste ja diskrimineerimise uuring (EU-MIDIS II) Roma – Valitud järeldused',
121
+ fi: 'Toinen Euroopan unionin vähemmistöjä ja syrjintää koskeva tutkimus (EU-MIDIS II) Roma – Valitut tulokset',
122
+ fr: 'Deuxième enquête de l’Union européenne sur les minorités et la discrimination (EU-MIDIS II) Roms — Résultats sélectionnés',
123
+ ga: 'Dara Suirbhé an Aontais Eorpaigh ar Mhionlaigh agus ar Idirdhealú (EU-MIDIS II) — Torthaí roghnaithe',
124
+ hr: 'Drugo istraživanje Europske unije o manjinama i diskriminaciji (EU-MIDIS II) Romi – odabrani nalazi',
125
+ hu: 'Második európai uniós felmérés a kisebbségekről és a hátrányos megkülönböztetésről (EU-MIDIS II) romákról – Válogatott megállapítások',
126
+ it: "Seconda indagine sulle minoranze e le discriminazioni nell'Unione europea (EU-MIDIS II) Roma — Risultati selezionati",
127
+ lt: 'Antrasis Europos Sąjungos mažumų ir diskriminacijos tyrimas (EU-MIDIS II) romai. Atrinktos išvados',
128
+ lv: 'Otrais Eiropas Savienības minoritāšu un diskriminācijas apsekojums (EU-MIDIS II) Roma — atlasīti konstatējumi',
129
+ mt: 'It-Tieni Stħarriġ tal-Unjoni Ewropea dwar il-Minoranzi u d-Diskriminazzjoni (EU-MIDIS II) Roma — Sejbiet magħżula',
130
+ nl: 'Tweede enquête van de Europese Unie naar minderheden en discriminatie (EU-MIDIS II) Roma — Geselecteerde bevindingen',
131
+ pl: 'Drugie badanie Unii Europejskiej na temat mniejszości i dyskryminacji (EU-MIDIS II) Romowie – wybrane ustalenia',
132
+ pt: 'Segundo Inquérito sobre Minorias e Discriminação na União Europeia (EU-MIDIS II) Roma — Conclusões selecionadas',
133
+ ro: 'Al doilea sondaj al Uniunii Europene privind minoritățile și discriminarea (EU-MIDIS II) romi – constatări selectate',
134
+ sk: 'Druhý prieskum Európskej únie týkajúci sa menšín a diskriminácie (EU-MIDIS II) – vybrané zistenia',
135
+ sl: 'Druga raziskava Evropske unije o manjšinah in diskriminaciji (EU-MIDIS II) Romi – izbrane ugotovitve',
136
+ sv: 'Europeiska unionens andra undersökning av minoriteter och diskriminering (EU-MIDIS II) Roma – utvalda resultat',
137
+ },
138
+ },
35
139
  type: 'download',
36
140
  url: new URL(
37
141
  'http://fra.europa.eu/en/publication/2016/eumidis-ii-roma-selected-findings'
@@ -41,6 +145,58 @@ export const EU_SURVEY_DATASET_RECORD: DatasetRecord = {
41
145
  description:
42
146
  "The report examines how characteristics – such as an individual's first and last name, skin colour and the wearing of visible religious symbols like a headscarf, for example – may trigger discriminatory treatment and harassment.",
43
147
  name: 'Second European Union Minorities and Discrimination Survey (EU-MIDIS II) Muslims – Selected findings',
148
+ translations: {
149
+ description: {
150
+ bg: 'В доклада се разглежда как характеристиките — като например собственото и фамилното име, цвета на кожата и носенето на видими религиозни символи като забрадка — могат да доведат до дискриминационно отношение и тормоз.',
151
+ cs: 'Zpráva zkoumá, jak mohou vlastnosti, jako je například jméno a příjmení jednotlivce, barva kůže a nošení viditelných náboženských symbolů, jako je šátek, vést k diskriminačnímu zacházení a obtěžování.',
152
+ da: 'Rapporten undersøger, hvordan karakteristika — som f.eks. en persons for- og efternavn, hudfarve og brug af synlige religiøse symboler som f.eks. et hovedtørklæde — kan udløse forskelsbehandling og chikane.',
153
+ de: 'In dem Bericht wird untersucht, wie Merkmale wie Vor- und Nachname eines Individuums, Hautfarbe und das Tragen sichtbarer religiöser Symbole wie beispielsweise Kopftuch diskriminierende Behandlungen und Belästigungen auslösen können.',
154
+ el: 'Η έκθεση εξετάζει τον τρόπο με τον οποίο χαρακτηριστικά — όπως το όνομα και το επώνυμο ενός ατόμου, το χρώμα του δέρματος και η χρήση ορατών θρησκευτικών συμβόλων όπως η μαντίλα, για παράδειγμα — μπορούν να προκαλέσουν διακριτική μεταχείριση και παρενόχληση.',
155
+ es: 'En el informe se examina cómo las características -por ejemplo, el nombre y apellido de una persona, el color de la piel y el uso de símbolos religiosos visibles como el pañuelo en la cabeza- pueden desencadenar un trato discriminatorio y acoso.',
156
+ et: 'Aruandes uuritakse, kuidas omadused, nagu näiteks isiku ees- ja perekonnanimi, nahavärv ja nähtavate ususümbolite, näiteks pearäti kandmine, võivad põhjustada diskrimineerivat kohtlemist ja ahistamist.',
157
+ fi: 'Raportissa tarkastellaan, miten esimerkiksi henkilön etu- ja sukunimi, ihon väri ja näkyvien uskonnollisten symbolien, kuten huivin, käyttö voivat johtaa syrjivään kohteluun ja häirintään.',
158
+ fr: 'Le rapport examine comment des caractéristiques — comme le prénom et le nom de famille d’une personne, la couleur de la peau et le port de symboles religieux visibles comme le foulard, par exemple — peuvent déclencher un traitement discriminatoire et du harcèlement.',
159
+ ga: 'Scrúdaítear sa tuarascáil conas a d’fhéadfadh tréithe — amhail céadainm agus sloinne an duine aonair, dath craicinn agus siombailí reiligiúnacha infheicthe amhail carf cinn, mar shampla — a bheith ina gcúis le cóireáil agus ciapadh idirdhealaitheach.',
160
+ hr: 'U izvješću se ispituje kako obilježja, kao što su ime i prezime pojedinca, boja kože i nošenje vidljivih vjerskih simbola poput marame za glavu, mogu izazvati diskriminatorno postupanje i uznemiravanje.',
161
+ hu: 'A jelentés azt vizsgálja, hogy a jellemzők – például az egyén kereszt- és utóneve, bőrszíne és látható vallási szimbólumok, például fejkendő viselése – milyen módon idézhetnek elő megkülönböztető bánásmódot és zaklatást.',
162
+ it: "La relazione esamina come caratteristiche — come ad esempio il nome e il cognome di un individuo, il colore della pelle e l'uso di simboli religiosi visibili come un velo, ad esempio — possano innescare trattamenti discriminatori e molestie.",
163
+ lt: 'Ataskaitoje nagrinėjama, kaip charakteristikos, pvz., asmens vardas ir pavardė, odos spalva ir matomų religinių simbolių, pvz., skarelės, dėvėjimas, gali sukelti diskriminacinį elgesį ir priekabiavimą.',
164
+ lv: 'Ziņojumā aplūkots, kā īpašības, piemēram, personas vārds un uzvārds, ādas krāsa un redzamu reliģisku simbolu, piemēram, galvas lakata, valkāšana, var izraisīt diskriminējošu attieksmi un uzmākšanos.',
165
+ mt: 'Ir-rapport jeżamina kif il-karatteristiċi — bħall-isem u l-kunjom ta’ individwu, il-kulur tal-ġilda u l-ilbies ta’ simboli reliġjużi viżibbli bħal velu tar-ras, pereżempju — jistgħu jwasslu għal trattament diskriminatorju u fastidju.',
166
+ nl: 'In het verslag wordt onderzocht hoe kenmerken — zoals de voor- en achternaam van een individu, huidskleur en het dragen van zichtbare religieuze symbolen zoals een hoofddoek — tot discriminatie en intimidatie kunnen leiden.',
167
+ pl: 'W sprawozdaniu przeanalizowano, w jaki sposób cechy charakterystyczne – takie jak imię i nazwisko danej osoby, kolor skóry i noszenie widocznych symboli religijnych, takich jak chusta na głowy – mogą spowodować dyskryminujące traktowanie i nękanie.',
168
+ pt: 'O relatório analisa como características — como o nome e o apelido de um indivíduo, a cor da pele e o uso de símbolos religiosos visíveis como um lenço de cabeça, por exemplo — podem desencadear tratamento discriminatório e assédio.',
169
+ ro: 'Raportul examinează modul în care caracteristicile – cum ar fi numele și prenumele unei persoane, culoarea pielii și purtarea de simboluri religioase vizibile, cum ar fi un văl, de exemplu – pot declanșa tratament discriminatoriu și hărțuire.',
170
+ sk: 'V správe sa skúma, ako môžu charakteristiky, ako napríklad meno a priezvisko jednotlivca, farba kože a nosenie viditeľných náboženských symbolov, ako je napríklad šatka, vyvolať diskriminačné zaobchádzanie a obťažovanie.',
171
+ sl: 'Poročilo preučuje, kako lahko značilnosti – na primer ime in priimek posameznika, barva kože in nošenje vidnih verskih simbolov, kot je na primer naglavna ruta – sprožijo diskriminatorno obravnavo in nadlegovanje.',
172
+ sv: 'I rapporten undersöks hur egenskaper – t.ex. en individs för- och efternamn, hudfärg och synliga religiösa symboler som t.ex. huvudduk – kan utlösa diskriminerande behandling och trakasserier.',
173
+ },
174
+ name: {
175
+ bg: 'Второ проучване на малцинствата и дискриминацията в Европейския съюз (EU-MIDIS II) мюсюлмани — избрани констатации',
176
+ cs: 'Druhý průzkum menšin a diskriminace v Evropské unii (EU-MIDIS II) muslimové – Vybraná zjištění',
177
+ da: 'Den Europæiske Unions anden undersøgelse af mindretal og forskelsbehandling (EU-MIDIS II) muslimer — udvalgte resultater',
178
+ de: 'Zweite Umfrage der Europäischen Union für Minderheiten und Diskriminierung (EU-MIDIS II) Muslime – Ausgewählte Ergebnisse',
179
+ el: 'Δεύτερη έρευνα της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τις μειονότητες και τις διακρίσεις (EU-MIDIS II) Μουσουλμάνοι — Επιλεγμένα πορίσματα',
180
+ es: 'Segundo Estudio sobre las minorías y la discriminación de la Unión Europea (EU-MIDIS II) Musulmanes — Conclusiones seleccionadas',
181
+ et: 'Teine Euroopa Liidu vähemuste ja diskrimineerimise uuring (EU-MIDIS II) moslemid – valitud järeldused',
182
+ fi: 'Toinen Euroopan unionin vähemmistöjä ja syrjintää koskeva tutkimus (EU-MIDIS II) Muslimit – Valitut havainnot',
183
+ fr: 'Deuxième enquête de l’Union européenne sur les minorités et la discrimination (EU-MIDIS II) Musulmans — Résultats sélectionnés',
184
+ ga: 'Dara Suirbhé an Aontais Eorpaigh ar Mhionlaigh agus ar Idirdhealú (EU-MIDIS II) — Torthaí roghnaithe',
185
+ hr: 'Drugo istraživanje o manjinama i diskriminaciji Europske unije (EU-MIDIS II) muslimani – odabrani nalazi',
186
+ hu: 'Második európai uniós felmérés a kisebbségekről és a hátrányos megkülönböztetésről (EU-MIDIS II) muzulmánok – Válogatott megállapítások',
187
+ it: "Seconda indagine sulle minoranze e le discriminazioni nell'Unione europea (EU-MIDIS II) Musulmani — Risultati selezionati",
188
+ lt: 'Antrasis Europos Sąjungos mažumų ir diskriminacijos tyrimas (EU-MIDIS II) Musulmonai. Atrinktos išvados',
189
+ lv: 'Otrais Eiropas Savienības minoritāšu un diskriminācijas apsekojums (EU-MIDIS II) musulmaņi — atlasīti konstatējumi',
190
+ mt: 'It-Tieni Stħarriġ tal-Unjoni Ewropea dwar il-Minoranzi u d-Diskriminazzjoni (EU-MIDIS II) Musulmani — Sejbiet magħżula',
191
+ nl: 'Tweede enquête over minderheden en discriminatie van de Europese Unie (EU-MIDIS II) moslims — Geselecteerde bevindingen',
192
+ pl: 'Drugie badanie Unii Europejskiej na temat mniejszości i dyskryminacji (EU-MIDIS II) muzułmanie – wybrane ustalenia',
193
+ pt: 'Segundo Inquérito sobre Minorias e Discriminação na União Europeia (EU-MIDIS II) Muçulmanos — Conclusões selecionadas',
194
+ ro: 'Al doilea sondaj al Uniunii Europene privind minoritățile și discriminarea (EU-MIDIS II) Musulmanii – constatări selectate',
195
+ sk: 'Druhý prieskum Európskej únie týkajúci sa menšín a diskriminácie (EU-MIDIS II) moslimovia – vybrané zistenia',
196
+ sl: 'Druga raziskava o manjšinah in diskriminaciji Evropske unije (EU-MIDIS II) muslimani – izbrane ugotovitve',
197
+ sv: 'Europeiska unionens andra undersökning av minoriteter och diskriminering (EU-MIDIS II) muslimer – utvalda resultat',
198
+ },
199
+ },
44
200
  type: 'download',
45
201
  url: new URL(
46
202
  'http://fra.europa.eu/en/publication/2017/eumidis-ii-muslims-selected-findings'
@@ -50,6 +206,58 @@ export const EU_SURVEY_DATASET_RECORD: DatasetRecord = {
50
206
  description:
51
207
  'FRA’s second EU Minorities and Discrimination survey (EU-MIDIS II) collected information from over 25,000 respondents with different ethnic minority and immigrant backgrounds across all 28 EU Member States. The main findings from the survey, published in 2017, pointed to a number of differences in the way women and men with immigrant backgrounds across the European Union (EU) experience how their rights are respected. This report summarises some of the most relevant survey findings in this regard, which show the need for targeted, gender-sensitive measures that promote the integration of – specifically – women who are immigrants or descendants of immigrants.',
52
208
  name: 'Second European Union Minorities and Discrimination Survey - Migrant women - selected findings',
209
+ translations: {
210
+ description: {
211
+ bg: 'Второто проучване на FRA относно малцинствата и дискриминацията в ЕС (EU-MIDIS II) събра информация от над 25 000 респонденти с различен етнически произход и имигрантски произход във всички 28 държави — членки на ЕС. Основните констатации от проучването, публикувано през 2017 г., показват редица различия в начина, по който жените и мъжете с имигрантски произход в Европейския съюз (ЕС) изпитват как се зачитат техните права. В настоящия доклад се обобщават някои от най-важните констатации от проучването в това отношение, които показват необходимостта от целенасочени, съобразени с пола мерки, които насърчават интеграцията по-специално на жените имигранти или потомци на имигранти.',
212
+ cs: 'Druhý průzkum agentury FRA týkající se menšin a diskriminace v EU (EU-MIDIS II) shromáždil informace od více než 25 000 respondentů z různých etnických menšin a přistěhovalců ve všech 28 členských státech EU. Hlavní zjištění průzkumu, který byl zveřejněn v roce 2017, poukázala na řadu rozdílů ve způsobu, jakým ženy a muži z přistěhovaleckého prostředí v celé Evropské unii (EU) pociťují dodržování jejich práv. Tato zpráva shrnuje některá z nejdůležitějších zjištění průzkumu v tomto ohledu, která ukazují potřebu cílených opatření zohledňujících rovnost žen a mužů, která podporují integraci – konkrétně – žen, které jsou přistěhovalci nebo potomky přistěhovalců.',
213
+ da: "Fra's anden EU-undersøgelse om mindretal og forskelsbehandling (EU-MIDIS II) indsamlede oplysninger fra over 25 000 respondenter med forskellig etnisk minoritets- og indvandrerbaggrund i alle 28 EU-medlemsstater. De vigtigste resultater af undersøgelsen, der blev offentliggjort i 2017, pegede på en række forskelle i den måde, hvorpå kvinder og mænd med indvandrerbaggrund i Den Europæiske Union (EU) oplever, hvordan deres rettigheder respekteres. Denne rapport opsummerer nogle af de mest relevante undersøgelsesresultater i denne henseende, som viser behovet for målrettede, kønssensitive foranstaltninger, der fremmer integrationen af — navnlig — kvinder, der er indvandrere eller efterkommere af indvandrere.",
214
+ de: 'Die zweite EU-Erhebung über Minderheiten und Diskriminierung (EU-MIDIS II) der FRA sammelte Informationen von über 25 000 Befragten mit unterschiedlichem ethnischen Minderheiten- und Migrationshintergrund in allen 28 EU-Mitgliedstaaten. Die wichtigsten Ergebnisse der 2017 veröffentlichten Umfrage zeigten eine Reihe von Unterschieden in der Art und Weise, wie Frauen und Männer mit Migrationshintergrund in der Europäischen Union (EU) erfahren, wie ihre Rechte geachtet werden. Dieser Bericht fasst einige der wichtigsten Umfrageergebnisse in dieser Hinsicht zusammen, die zeigen, dass gezielte, geschlechtsspezifische Maßnahmen erforderlich sind, die die Integration von Frauen, die Einwanderer oder Nachkommen von Einwanderern sind, fördern.',
215
+ el: 'Η δεύτερη έρευνα του FRA για τις μειονότητες και τις διακρίσεις (EU-MIDIS II) συγκέντρωσε πληροφορίες από περισσότερους από 25.000 ερωτηθέντες με διαφορετικές εθνοτικές μειονότητες και μεταναστευτικές καταβολές και στα 28 κράτη μέλη της ΕΕ. Τα κύρια πορίσματα της έρευνας, που δημοσιεύθηκε το 2017, κατέδειξαν ορισμένες διαφορές στον τρόπο με τον οποίο οι γυναίκες και οι άνδρες με μεταναστευτικό υπόβαθρο σε ολόκληρη την Ευρωπαϊκή Ένωση (ΕΕ) βιώνουν τον τρόπο με τον οποίο γίνονται σεβαστά τα δικαιώματά τους. Η παρούσα έκθεση συνοψίζει ορισμένα από τα πλέον συναφή πορίσματα της έρευνας, τα οποία καταδεικνύουν την ανάγκη για στοχευμένα και ευαισθητοποιημένα ως προς το φύλο μέτρα που προωθούν την ένταξη — ειδικά- των γυναικών που είναι μετανάστριες ή κατιόντες μεταναστών.',
216
+ es: 'La segunda encuesta de la FRA sobre las minorías y la discriminación de la UE (EU-MIDIS II) recogió información de más de 25 000 encuestados con diferentes orígenes étnicos e inmigrantes en los 28 Estados miembros de la UE. Los principales resultados de la encuesta, publicada en 2017, apuntaron a una serie de diferencias en la forma en que las mujeres y los hombres con origen inmigrante en toda la Unión Europea (UE) experimentan el respeto de sus derechos. En el presente informe se resumen algunas de las conclusiones más relevantes de la encuesta a este respecto, que muestran la necesidad de adoptar medidas específicas y que tengan en cuenta las cuestiones de género que promuevan la integración de las mujeres inmigrantes o descendientes de inmigrantes, en particular.',
217
+ et: 'FRA teine ELi vähemuste ja diskrimineerimise uuring (EU-MIDIS II) kogus teavet enam kui 25 000 erineva etnilise vähemuse ja sisserändaja taustaga vastajalt kõigis 28 ELi liikmesriigis. 2017. aastal avaldatud uuringu peamised tulemused osutasid mitmetele erinevustele sisserändaja taustaga naiste ja meeste vahel kogu Euroopa Liidus, kuidas nende õigusi austatakse. Käesolevas aruandes võetakse kokku mõned kõige olulisemad uuringutulemused, mis näitavad vajadust sihipäraste sootundlike meetmete järele, mis edendaksid sisserändajatest või sisserändajate järeltulijatest naiste integreerimist.',
218
+ fi: 'Perusoikeusviraston toisessa EU:n vähemmistöjä ja syrjintää koskevassa kyselyssä (EU-MIDIS II) kerättiin tietoja yli 25 000 vastaajalta, joilla oli eri etninen vähemmistö- ja maahanmuuttajatausta eri EU:n 28 jäsenvaltiossa. Vuonna 2017 julkaistun tutkimuksen tärkeimmät tulokset osoittivat, että maahanmuuttajataustaiset naiset ja miehet kokevat eri puolilla Euroopan unionia, miten heidän oikeuksiaan kunnioitetaan. Tässä kertomuksessa esitetään yhteenveto tärkeimmistä tutkimuksen tuloksista, jotka osoittavat, että tarvitaan kohdennettuja, sukupuolisensitiivisiä toimenpiteitä, joilla edistetään erityisesti maahanmuuttajanaisten tai maahanmuuttajien jälkeläisten kotoutumista.',
219
+ fr: 'La deuxième enquête de la FRA sur les minorités et la discrimination dans l’UE (EU-MIDIS II) a recueilli des informations auprès de plus de 25 000 personnes ayant des origines ethniques et immigrées différentes dans l’ensemble des 28 États membres de l’UE. Les principales conclusions de l’enquête, publiée en 2017, ont mis en évidence un certain nombre de différences dans la manière dont les femmes et les hommes issus de l’immigration dans l’Union européenne (UE) connaissent le respect de leurs droits. Le présent rapport résume certaines des conclusions les plus pertinentes de l’enquête à cet égard, qui montrent qu’il est nécessaire de prendre des mesures ciblées et tenant compte des sexospécificités qui favorisent l’intégration des femmes immigrées ou des descendants d’immigrants, en particulier.',
220
+ ga: 'Bhailigh an dara suirbhé de chuid FRA ar Mhionlaigh agus ar Idirdhealú (EU-MIDIS II) faisnéis ó bhreis agus 25,000 freagróir a bhfuil cúlraí mionlaigh eitneacha agus inimirceach éagsúla acu ar fud 28 mBallstát an AE. Léirigh príomhthorthaí an tsuirbhé, a foilsíodh in 2017, go raibh roinnt difríochtaí ann maidir leis an gcaoi a bhfaigheann mná agus fir a bhfuil cúlra inimirceach acu ar fud an Aontais Eorpaigh (AE) taithí ar an gcaoi a n-urramaítear a gcearta. Déanann an tuarascáil seo achoimre ar chuid de na torthaí suirbhé is ábhartha maidir leis seo, a léiríonn an gá atá le bearta spriocdhírithe, atá íogair ó thaobh inscne de, a chuireann lánpháirtiú na mban atá ina n-inimircigh nó sliocht na n-inimirceach chun cinn — go sonrach.',
221
+ hr: 'Drugo istraživanje Agencije Europske unije za temeljna prava o manjinama i diskriminaciji (EU-MIDIS II) prikupilo je informacije od više od 25 000 ispitanika različitog etničkog i imigrantskog podrijetla u svih 28 država članica EU-a. Glavni rezultati istraživanja, objavljeni 2017. godine, ukazali su na brojne razlike u načinu na koji žene i muškarci imigrantskog podrijetla diljem Europske unije (EU) doživljavaju svoja prava. U ovom se izvješću sažimaju neki od najvažnijih rezultata istraživanja u tom pogledu, koji pokazuju potrebu za ciljanim, rodno osjetljivim mjerama kojima se promiče integracija žena koje su imigrantice ili potomci imigranata.',
222
+ hu: 'Az FRA második uniós kisebbségi és hátrányos megkülönböztetés-felmérése (EU-MIDIS II) több mint 25 000 különböző etnikai kisebbséggel és bevándorló háttérrel rendelkező válaszadótól gyűjtött információkat mind a 28 uniós tagállamban. A 2017-ben közzétett felmérés fő megállapításai rámutattak arra, hogy az Európai Unióban a bevándorló hátterű nők és férfiak hogyan tapasztalják meg jogaik tiszteletben tartását.\n Ez a jelentés összefoglalja az ezzel kapcsolatos legrelevánsabb felmérés megállapításait, amelyek azt mutatják, hogy célzott, a nemek közötti egyenlőséget figyelembe vevő intézkedésekre van szükség, amelyek előmozdítják különösen a bevándorló vagy bevándorló leszármazott nők integrációját.',
223
+ it: "La seconda indagine della FRA sulle minoranze e le discriminazioni nell'UE (EU-MIDIS II) ha raccolto informazioni da oltre 25 000 rispondenti con diverse minoranze etniche e contesti migratori in tutti i 28 Stati membri dell'UE. I principali risultati dell'indagine, pubblicata nel 2017, hanno evidenziato una serie di differenze nel modo in cui le donne e gli uomini provenienti da un contesto migratorio nell'Unione europea (UE) sperimentano il modo in cui i loro diritti sono rispettati. La presente relazione riassume alcuni dei risultati dell'indagine più rilevanti al riguardo, che evidenziano la necessità di misure mirate e sensibili alla dimensione di genere che promuovano l'integrazione — in particolare — delle donne immigrate o discendenti di immigrati.",
224
+ lt: 'FRA antrajame ES mažumų ir diskriminacijos tyrime (EU-MIDIS II) surinkta informacija iš daugiau kaip 25 000 respondentų, turinčių skirtingą etninių mažumų ir imigrantų kilmę visose 28 ES valstybėse narėse. Pagrindinės 2017 m. paskelbtos apklausos išvados parodė, kad imigrantų kilmės moterys ir vyrai visoje Europos Sąjungoje (ES) patiria, kaip gerbiamos jų teisės. Šioje ataskaitoje apibendrinami kai kurie svarbiausi apklausos rezultatai šiuo klausimu, iš kurių matyti, kad reikalingos tikslinės, lyčių aspektu grindžiamos priemonės, kuriomis būtų skatinama visų pirma moterų, kurios yra imigrantės arba imigrantų palikuonys, integracija.',
225
+ lv: 'FRA otrais ES minoritāšu un diskriminācijas apsekojums (EU-MIDIS II) apkopoja informāciju no vairāk nekā 25 000 respondentiem no dažādām etniskajām minoritātēm un imigrantiem visās 28 ES dalībvalstīs.\n 2017. gadā publicētā apsekojuma galvenie konstatējumi norādīja uz vairākām atšķirībām Eiropas Savienības (ES) imigrantu izcelsmes sieviešu un vīriešu pieredzē, kā tiek ievērotas viņu tiesības.\n Šajā ziņojumā apkopoti daži visnozīmīgākie apsekojuma rezultāti šajā sakarā, kas liecina, ka ir vajadzīgi mērķtiecīgi, dzimumsensitīvi pasākumi, kas īpaši veicina to sieviešu integrāciju, kuras ir imigrantes vai imigrantu pēcnācēji.',
226
+ mt: 'It-tieni stħarriġ tal-FRA dwar il-Minoranzi u d-Diskriminazzjoni tal-UE (EU-MIDIS II) ġabar informazzjoni minn aktar minn 25,000 persuna li wieġbu b’minoranza etnika u sfondi ta’ immigrazzjoni differenti fit-28 Stat Membru kollha tal-UE. Is-sejbiet ewlenin mill-istħarriġ, ippubblikat fl-2017, indikaw għadd ta’ differenzi fil-mod kif in-nisa u l-irġiel bi sfond ta’ immigrazzjoni madwar l-Unjoni Ewropea (UE) jesperjenzaw kif id-drittijiet tagħhom jiġu rispettati. Dan ir-rapport jiġbor fil-qosor uħud mis-sejbiet tal-istħarriġ l-aktar rilevanti f’dan ir-rigward, li juru l-ħtieġa għal miżuri mmirati u sensittivi għall-ġeneru li jippromwovu l-integrazzjoni ta’ — speċifikament — nisa li huma immigranti jew dixxendenti ta’ immigranti.',
227
+ nl: 'In het tweede EU-onderzoek naar minderheden en discriminatie (EU-MIDIS II) van het FRA is informatie verzameld van meer dan 25 000 respondenten met verschillende etnische minderheden en immigranten in alle 28 EU-lidstaten. De belangrijkste bevindingen van de enquête, die in 2017 werd gepubliceerd, wezen op een aantal verschillen in de manier waarop vrouwen en mannen met een immigrantenachtergrond in de Europese Unie (EU) ervaren hoe hun rechten worden geëerbiedigd. In dit verslag worden enkele van de meest relevante onderzoeksresultaten in dit verband samengevat, waaruit blijkt dat er behoefte is aan gerichte, gendergevoelige maatregelen die de integratie bevorderen van — met name — vrouwen die immigranten of nakomelingen van immigranten zijn.',
228
+ pl: 'Drugie badanie Agencji Praw Podstawowych UE na temat mniejszości i dyskryminacji (EU-MIDIS II) zgromadziło informacje od ponad 25 000 respondentów z różnych mniejszości etnicznych i środowisk imigrantów we wszystkich 28 państwach członkowskich UE. Główne wyniki badania opublikowanego w 2017 r. wskazują na szereg różnic w sposobie, w jaki kobiety i mężczyźni ze środowisk imigrantów w całej Unii Europejskiej (UE) doświadczają poszanowania ich praw. W niniejszym sprawozdaniu podsumowano niektóre z najistotniejszych wyników badań w tym zakresie, które wskazują na potrzebę ukierunkowanych, uwzględniających aspekt płci środków wspierających integrację – w szczególności – kobiet będących imigrantkami lub potomkami imigrantów.',
229
+ pt: 'O segundo inquérito da FRA sobre as minorias e a discriminação na UE (EU-MIDIS II) recolheu informações de mais de 25 000 inquiridos de diferentes minorias étnicas e imigrantes em todos os 28 Estados-Membros da UE. As principais conclusões do inquérito, publicado em 2017, apontaram para uma série de diferenças na forma como as mulheres e os homens oriundos de imigrantes em toda a União Europeia (UE) experimentam a forma como os seus direitos são respeitados. O presente relatório resume alguns dos resultados mais relevantes do inquérito a este respeito, que mostram a necessidade de medidas específicas e sensíveis às questões de género que promovam a integração — especificamente — das mulheres imigrantes ou descendentes de imigrantes.',
230
+ ro: 'Al doilea sondaj al FRA privind minoritățile și discriminarea în UE (EU-MIDIS II) a colectat informații de la peste 25 000 de respondenți care provin din minorități etnice și imigranți din toate cele 28 de state membre ale UE. Principalele constatări ale sondajului, publicat în 2017, au evidențiat o serie de diferențe în ceea ce privește modul în care femeile și bărbații care provin din familii de imigranți din Uniunea Europeană (UE) se confruntă cu modul în care drepturile lor sunt respectate. Prezentul raport sintetizează unele dintre cele mai relevante constatări ale sondajului în această privință, care arată necesitatea unor măsuri specifice, care să țină seama de dimensiunea de gen, care să promoveze integrarea – în special – a femeilor care sunt imigranți sau descendenți ai imigranților.',
231
+ sk: 'Druhý prieskum agentúry FRA týkajúci sa menšín a diskriminácie (EU-MIDIS II) zhromaždil informácie od viac ako 25 000 respondentov z rôznych etnických menšín a prisťahovaleckého pôvodu vo všetkých 28 členských štátoch EÚ. Hlavné zistenia prieskumu uverejneného v roku 2017 poukázali na množstvo rozdielov v tom, ako ženy a muži s prisťahovaleckým pôvodom v celej Európskej únii (EÚ) využívajú svoje práva. Táto správa sumarizuje niektoré z najdôležitejších zistení prieskumu v tejto súvislosti, ktoré poukazujú na potrebu cielených, rodovo citlivých opatrení, ktoré podporujú integráciu – konkrétne – žien, ktoré sú prisťahovalcami alebo potomkami prisťahovalcov.',
232
+ sl: 'Agencija FRA je v drugi raziskavi EU o manjšinah in diskriminaciji (EU-MIDIS II) zbrala informacije od več kot 25 000 anketirancev iz različnih etničnih manjšin in priseljencev iz vseh 28 držav članic EU. Glavne ugotovitve raziskave, objavljene leta 2017, so opozorile na številne razlike v tem, kako ženske in moški s priseljenskim ozadjem v Evropski uniji (EU) doživljajo, kako se spoštujejo njihove pravice. To poročilo povzema nekatere najpomembnejše ugotovitve raziskave v zvezi s tem, ki kažejo potrebo po ciljno usmerjenih ukrepih, ki upoštevajo vidik spola in spodbujajo vključevanje – zlasti – žensk, ki so priseljenke ali potomke priseljencev.',
233
+ sv: 'FRA:s andra EU-undersökning om minoriteter och diskriminering (EU-Midis II) samlade in information från över 25 000 svarande med olika etnisk minoritets- och invandrarbakgrund i alla 28 EU-medlemsstater. De viktigaste resultaten från undersökningen, som offentliggjordes 2017, pekade på ett antal skillnader i hur kvinnor och män med invandrarbakgrund i Europeiska unionen (EU) upplever hur deras rättigheter respekteras. I denna rapport sammanfattas några av de mest relevanta undersökningsresultaten i detta avseende, som visar att det behövs riktade, jämställdhetsinriktade åtgärder som främjar integrationen av – särskilt – kvinnor som är invandrare eller avkomlingar till invandrare.',
234
+ },
235
+ name: {
236
+ bg: 'Второ проучване на малцинствата и дискриминацията в Европейския съюз — жени мигранти — избрани констатации',
237
+ cs: 'Druhý průzkum Evropské unie týkající se menšin a diskriminace – migrantky – vybraná zjištění',
238
+ da: 'Den Europæiske Unions anden undersøgelse af mindretal og forskelsbehandling — migrantkvinder — udvalgte resultater',
239
+ de: 'Zweite Erhebung über Minderheiten und Diskriminierung in der Europäischen Union – Migrantinnen – ausgewählte Ergebnisse',
240
+ el: 'Δεύτερη έρευνα της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τις μειονότητες και τις διακρίσεις — Διακινούμενες γυναίκες — επιλεγμένα πορίσματα',
241
+ es: 'Segunda encuesta de la Unión Europea sobre las minorías y la discriminación — Mujeres migrantes: conclusiones seleccionadas',
242
+ et: 'Teine Euroopa Liidu vähemuste ja diskrimineerimise uuring – sisserändajatest naised – valitud järeldused',
243
+ fi: 'Toinen Euroopan unionin vähemmistöjä ja syrjintää koskeva tutkimus – maahanmuuttajanaiset – valitut tulokset',
244
+ fr: 'Deuxième enquête de l’Union européenne sur les minorités et la discrimination — Femmes migrantes — résultats sélectionnés',
245
+ ga: 'Dara Suirbhé ar Mhionlaigh agus ar Idirdhealú an Aontais Eorpaigh — Mná Imirceacha — torthaí roghnaithe',
246
+ hr: 'Drugo istraživanje Europske unije o manjinama i diskriminaciji – Žene migranti – odabrani nalazi',
247
+ hu: 'Második európai uniós felmérés a kisebbségekről és a hátrányos megkülönböztetésről – Migráns nők – kiválasztott megállapítások',
248
+ it: "Seconda indagine sulle minoranze e le discriminazioni nell'Unione europea — Donne migranti — risultati selezionati",
249
+ lt: 'Antrasis Europos Sąjungos mažumų ir diskriminacijos tyrimas „Moterys migrantės. Atrinktos išvados“',
250
+ lv: 'Otrais Eiropas Savienības minoritāšu un diskriminācijas apsekojums — migrējošas sievietes — atlasīti konstatējumi',
251
+ mt: 'It-Tieni Stħarriġ tal-Unjoni Ewropea dwar il-Minoranzi u d-Diskriminazzjoni — Nisa migranti — sejbiet magħżula',
252
+ nl: 'Tweede enquête van de Europese Unie naar minderheden en discriminatie — migrantenvrouwen — geselecteerde bevindingen',
253
+ pl: 'Drugie badanie Unii Europejskiej na temat mniejszości i dyskryminacji – kobiety migrujące – wybrane wyniki',
254
+ pt: 'Segundo Inquérito sobre Minorias e Discriminação na União Europeia — Mulheres migrantes — resultados selecionados',
255
+ ro: 'Al doilea sondaj al Uniunii Europene privind minoritățile și discriminarea – Femeile migrante – constatări selectate',
256
+ sk: 'Druhý prieskum Európskej únie týkajúci sa menšín a diskriminácie – migrantky – vybrané zistenia',
257
+ sl: 'Druga raziskava Evropske unije o manjšinah in diskriminaciji – ženske migrantke – izbrane ugotovitve',
258
+ sv: 'Europeiska unionens andra undersökning av minoriteter och diskriminering – Migrantkvinnor – utvalda resultat',
259
+ },
260
+ },
53
261
  type: 'link',
54
262
  url: new URL(
55
263
  'https://fra.europa.eu/sites/default/files/fra_uploads/fra-2019-eu-midis-ii-migrant-women_en.pdf'
@@ -59,6 +267,58 @@ export const EU_SURVEY_DATASET_RECORD: DatasetRecord = {
59
267
  description:
60
268
  'Across the EU, people of African descent face widespread and entrenched prejudice and exclusion. Racial discrimination and harassment are commonplace. Experiences with racist violence vary, but reach as high as 14 %. Discriminatory profiling by the police is a common reality. Hurdles to inclusion are multi-faceted, particularly when it comes to looking for jobs and housing.',
61
269
  name: 'Being Black in the EU - Summary',
270
+ translations: {
271
+ description: {
272
+ bg: 'В целия ЕС хората от африкански произход са изправени пред широко разпространени и утвърдени предразсъдъци и изолация. Расовата дискриминация и тормозът са често срещани. Опитът с расисткото насилие варира, но достига 14 %. Дискриминационното профилиране от страна на полицията е често срещана реалност. Пречките пред приобщаването са многостранни, особено когато става въпрос за търсене на работа и жилищно настаняване.',
273
+ cs: 'V celé EU čelí lidé afrického původu rozšířeným a zakořeněným předsudkům a vyloučením. Rasová diskriminace a obtěžování jsou samozřejmostí. Zkušenosti s rasistickým násilím se liší, ale dosahují až 14 %. Diskriminační profilování ze strany policie je běžnou realitou. Překážky bránící začlenění jsou mnohostranné, zejména pokud jde o hledání pracovních míst a bydlení.',
274
+ da: 'Denne rapport beskriver udvalgte resultater fra FRA’s anden store EU-dækkende undersøgelse\n af migranter og mindretal (EU-MIDIS II). Den undersøger erfaringerne fra næsten 6 000 personer af afrikansk herkomst i 12 EU-medlemsstater. Resultaterne viser, at snart tyve år efter vedtagelsen af EU’s lovgivning om forbud mod forskelsbehandling møder personer af afrikansk herkomst i EU udbredte og rodfæstede fordomme og udstødelse.',
275
+ de: 'Dieser Bericht präsentiert ausgewählte Ergebnisse aus der zweiten groß angelegten EU-weiten\n Erhebung der FRA zu Migranten und Minderheiten (EU-MIDIS II). Darin werden die Erfahrungen\n von fast 6 000 Menschen afrikanischer Abstammung in zwölf EU-Mitgliedstaaten untersucht.\n Die Ergebnisse machen deutlich, dass Menschen afrikanischer Abstammung in der EU auch fast\n 20 Jahre nach dem Erlass von EU-Rechtsvorschriften zum Verbot von Diskriminierung noch auf\n ausgeprägte und tief sitzende Vorurteile und Ausgrenzung stoßen.',
276
+ el: 'Σε ολόκληρη την ΕΕ, τα άτομα αφρικανικής καταγωγής αντιμετωπίζουν εκτεταμένες και παγιωμένες προκαταλήψεις και αποκλεισμό. Οι φυλετικές διακρίσεις και η παρενόχληση είναι συνηθισμένες. Οι εμπειρίες με ρατσιστική βία ποικίλλουν, αλλά φτάνουν μέχρι και το 14 %. Η μεροληπτική κατάρτιση προφίλ από την αστυνομία αποτελεί κοινή πραγματικότητα. Τα εμπόδια για την ένταξη είναι πολύπλευρα, ιδίως όσον αφορά την αναζήτηση θέσεων εργασίας και στέγασης.',
277
+ es: 'En toda la UE, los afrodescendientes se enfrentan a prejuicios y exclusiones generalizados y arraigados. La discriminación racial y el acoso son comunes. Las experiencias con violencia racista varían, pero alcanzan hasta el 14 %. La elaboración de perfiles discriminatorios por parte de la policía es una realidad común. Los obstáculos a la inclusión son polifacéticos, especialmente cuando se trata de buscar empleo y vivienda.',
278
+ et: 'Kogu ELis seisavad Aafrika päritolu inimesed silmitsi laialt levinud ja juurdunud eelarvamuste ja tõrjutusega. Rassiline diskrimineerimine ja ahistamine on tavalised. Rassistliku vägivallaga seotud kogemused on erinevad, kuid ulatuvad 14 %-ni. Diskrimineeriv profileerimine politsei poolt on tavaline reaalsus. Kaasamisele seatud takistused on mitmetahulised, eriti mis puudutab töökohtade ja eluaseme otsimist.',
279
+ fi: 'Tässä raportissa esitellään yhteenveto Euroopan unionin perusoikeusviraston (FRA) toisesta laajamittaisesta EU:n laajuisesta maahanmuuttajia ja vähemmistöjä koskevasta kyselytutkimuksesta (EU-MIDIS II). Siinä tarkastellaan lähes 6 000 afrikkalaistaustaisen henkilön kokemuksia EU:n 12 jäsenvaltiossa. Tulokset osoittavat, että EU:ssa asuvat afrikkalaistaustaiset henkilöt kärsivät laajamittaisista ja sitkeistä ennakkoluuloista ja syrjäytymisestä vielä lähes 20 vuotta EU:n syrjinnänvastaisen lainsäädännön hyväksymisen jälkeen.',
280
+ fr: 'Le présent rapport met en lumière les résultats de la deuxième enquête de grande ampleur\n de l’Union européenne sur les minorités et la discrimination (EU-MIDIS II) menée par la FRA sur l’ensemble du territoire de l’UE. Il analyse les expériences de près de 6 000 personnes d’ascendance africaine dans 12 États membres de l’UE. Les résultats montrent que, près de vingt ans après l’adoption de la législation de l’UE interdisant la discrimination, les personnes d’ascendance africaine dans l’UE doivent faire face à des préjugés largement répandus et fermement ancrés ainsi qu’à l’exclusion.',
281
+ ga: 'Ar fud an Aontais, tá réamhchlaonadh agus eisiamh forleathan agus buanseasmhach os comhair daoine de bhunadh na hAfraice. Tá idirdhealú ciníoch agus ciapadh coitianta. Tá éagsúlacht ann maidir le taithí ar fhoréigean ciníoch, ach bíonn siad chomh hard le 14 %. Is gnáthphróifíliú ag na póilíní é próifíliú idirdhealaitheach a dhéanamh. Tá constaicí ilghnéitheacha ar chuimsiú, go háirithe maidir le poist agus tithíocht a lorg.',
282
+ hr: 'Diljem EU-a osobe afričkog podrijetla suočavaju se s raširenim i ukorijenjenim predrasudama i isključenošću. Rasna diskriminacija i uznemiravanje uobičajeni su. Iskustva s rasističkim nasiljem razlikuju se, ali dosežu čak 14 %. Diskriminatorno profiliranje od strane policije uobičajena je stvarnost. Prepreke uključivanju višedimenzionalne su, osobito kada je riječ o traženju radnih mjesta i stanovanju.',
283
+ hu: 'Az afrikai származású emberek Unió-szerte széles körű és állandó előítéletekkel és kirekesztéssel szembesülnek. A faji megkülönböztetés és a zaklatás gyakori. A rasszista erőszakkal kapcsolatos tapasztalatok eltérőek, de elérik az 14%-ot. A rendőrség diszkriminatív profilalkotása közös valóság. A befogadás előtt álló akadályok sokrétűek, különösen a munkahelyteremtés és a lakhatás terén.',
284
+ it: 'La presente relazione illustra i risultati selezionati della seconda indagine su larga scala dell’Agenzia su migranti e minoranze (EU-MIDIS II), esaminando le esperienze di quasi 6 000 persone di origine africana in 12 Stati membri dell’UE. I risultati mostrano che, quasi vent’anni dopo l’adozione di leggi dell’UE che vietano la discriminazione, le persone di origine africana nell’UE si trovano ad affrontare pregiudizi ed esclusione diffusi e radicati.',
285
+ lt: 'Visoje ES Afrikos kilmės žmonės susiduria su plačiai paplitusiu ir įtvirtintu išankstiniu nusistatymu ir atskirtimi. Rasinė diskriminacija ir priekabiavimas yra įprastas dalykas. Patirtis su rasistiniu smurtu skiriasi, bet pasiekia net 14 %. Policijos vykdomas diskriminacinis profiliavimas yra įprasta realybė. Įtraukties kliūtys yra daugialypės, ypač kalbant apie darbo vietų ir būsto paiešką.',
286
+ lv: 'Visā ES afrikāņu izcelsmes cilvēki saskaras ar plaši izplatītiem un iesakņojušiem aizspriedumiem un atstumtību. Rasu diskriminācija un uzmākšanās ir ikdienišķa parādība. Pieredze ar rasistisku vardarbību atšķiras, bet sasniedz pat 14 %. Diskriminējoša profilēšana, ko veic policija, ir izplatīta realitāte.\n Šķēršļi iekļaušanai ir daudzšķautņaini, jo īpaši attiecībā uz darba un mājokļu meklējumiem.',
287
+ mt: 'Dan ir-rapport jiddeskrivi fil-qosor xi riżultati magħżula mit-tieni stħarriġ tal-FRA fuq skala kbira madwar l-UE rigward il-migranti u l-minoranzi (EU-MIDIS II). Huwa jeżamina l-esperjenzi ta’ kważi 6,000 persuna ta’ dixxendenza Afrikana fi 12-il Stat Membru tal-UE. Ir-riżultati juru li, kważi għoxrin sena wara l-adozzjoni ta’ liġijiet tal-UE li jipprojbixxu d-diskriminazzjoni, persuni ta’ dixxendenza Afrikana fl-UE għadhom jiffaċċjaw preġudizzju u esklużjoni mifruxa u stabbiliti.',
288
+ nl: 'In de hele EU worden mensen van Afrikaanse afkomst geconfronteerd met wijdverspreide en verankerde vooroordelen en uitsluiting. Rassendiscriminatie en intimidatie zijn gemeengoed. De ervaringen met racistisch geweld lopen uiteen, maar bereiken maar liefst 14 %. Discriminerende profilering door de politie is een gemeenschappelijke realiteit. Belemmeringen voor inclusie zijn veelzijdig, met name als het gaat om het zoeken naar werk en huisvesting.',
289
+ pl: 'W całej UE osoby pochodzenia afrykańskiego borykają się z powszechnymi i zakorzenionymi uprzedzeniami i wykluczeniem. Dyskryminacja rasowa i molestowanie są powszechne. Doświadczenia z przemocą rasistowską różnią się, ale sięgają nawet 14 %. Dyskryminujące profilowanie przez policję jest wspólną rzeczywistością. Przeszkody w integracji są wieloaspektowe, zwłaszcza jeśli chodzi o poszukiwanie pracy i mieszkalnictwo.',
290
+ pt: 'O presente relatório apresenta resultados selecionados do segundo inquérito da FRA realizado em grande escala na UE sobre migrantes e minorias (EU-MIDIS II). Analisa as experiências de quase 6 000 afrodescendentes em 12 Estados-Membros da UE. Os resultados demonstram que, quase 20 anos após a adoção de leis da UE que proíbem a discriminação, os afrodescendentes na UE ainda são alvo de preconceito e exclusão generalizados e enraizados.',
291
+ ro: 'În întreaga UE, persoanele de origine africană se confruntă cu prejudecăți și excluziune larg răspândite și înrădăcinate. Discriminarea rasială și hărțuirea sunt obișnuite. Experiențele cu violența rasistă variază, dar ajung până la 14 %. Crearea de profiluri discriminatorii de către poliție este o realitate comună. Obstacolele în calea incluziunii sunt multiple, în special în ceea ce privește căutarea de locuri de muncă și de locuințe.',
292
+ sk: 'Ľudia afrického pôvodu v celej EÚ čelia rozsiahlym a zakoreneným predsudkom a vylúčeniu. Rasová diskriminácia a obťažovanie sú bežné. Skúsenosti s rasistickým násilím sa líšia, ale dosahujú až 14 %. Diskriminačné profilovanie zo strany polície je bežnou realitou.\n Prekážky začlenenia sú mnohostranné, najmä pokiaľ ide o hľadanie pracovných miest a bývania.',
293
+ sl: 'Prebivalci afriškega porekla se po vsej EU soočajo z razširjenimi in zakoreninjenimi predsodki in izključenostjo. Rasna diskriminacija in nadlegovanje sta običajna. Izkušnje z rasističnim nasiljem se razlikujejo, vendar dosegajo celo 14 %. Diskriminatorno oblikovanje profilov s strani policije je skupna realnost. Ovire za vključevanje so večplastne, zlasti pri iskanju delovnih mest in stanovanj.',
294
+ sv: 'I rapporten beskrivs utvalda resultat från FRA:s andra stora EU-undersökning av migranter och minoriteter (EU-Midis II). I rapporten undersöks erfarenheterna hos nästan 6 000 personer av afrikansk härkomst i tolv EU-medlemsstater. Resultaten visar att personer av afrikansk härkomst utsätts för allmänt utbredda och inrotade fördomar och utestängning i EU, nästan 20 år efter antagandet av EU-lagstiftning som förbjuder diskriminering.',
295
+ },
296
+ name: {
297
+ bg: 'Да бъдеш черен в ЕС — Резюме',
298
+ cs: 'Být černoch v EU – shrnutí',
299
+ da: 'At være sort i EU Den Europæiske Unions anden undersøgelse af mindretal og forskelsbehandling - Resumé',
300
+ de: 'Als Schwarzer in der EU leben Zweite Erhebung der Europäischen Union zu Minderheiten und Diskriminierung - Zusammenfassung',
301
+ el: 'Όντας μαύρος στην ΕΕ — Περίληψη',
302
+ es: 'Ser negro en la UE — Resumen',
303
+ et: 'Mustanahaline olemine ELis – kokkuvõte',
304
+ fi: 'Tummaihoisena EU:ssa Toinen Euroopan unionin vähemmistöjä ja syrjintää koskeva tutkimus - Tiivistelmä',
305
+ fr: 'Être noir dans l’UE Deuxième enquête de l’Union européenne sur les minorités et la discrimination - Résumé',
306
+ ga: 'Bheith Dubh san Aontas Eorpach — Achoimre',
307
+ hr: 'Biti crnac u EU-u – Sažetak',
308
+ hu: 'Feketeség az EU-ban – Összefoglaló',
309
+ it: 'Essere di colore nell’UE Seconda indagine su minoranze e discriminazioni nell’Unione europea - Sommario',
310
+ lt: 'Būvimas juodaodžiu ES. Santrauka',
311
+ lv: 'Būt melnam ES — kopsavilkums',
312
+ mt: 'Li Tkun Iswed fl-UE It-Tieni Stħarriġ tal-Unjoni Ewropea dwar il-Minoranzi u d-Diskriminazzjoni - Sommarju',
313
+ nl: 'Zwart zijn in de EU — Samenvatting',
314
+ pl: 'Bycie czarnym w UE – podsumowanie',
315
+ pt: 'Ser negro na União Europeia Segundo Inquérito sobre Minorias e Discriminação na União Europeia - Resumo',
316
+ ro: 'Fiind negru în UE – Rezumat',
317
+ sk: 'Byť čiernou v EÚ – zhrnutie',
318
+ sl: 'Biti črna v EU – povzetek',
319
+ sv: 'Att vara svart i EU Europeiska unionens andra undersökning av minoriteter och diskriminering - Sammanfattning',
320
+ },
321
+ },
62
322
  type: 'link',
63
323
  url: new URL(
64
324
  'https://fra.europa.eu/en/publication/2018/eumidis-ii-being-black'
@@ -68,6 +328,58 @@ export const EU_SURVEY_DATASET_RECORD: DatasetRecord = {
68
328
  description:
69
329
  'The report follows up and expands on FRA’s first major EU-wide survey on minorities’ and migrants’ experiences, conducted in 2008. The survey focuses on discrimination in different settings, police stops, criminal victimisation, rights awareness and societal participation.',
70
330
  name: 'Second European Union Minorities and Discrimination Survey - Main results',
331
+ translations: {
332
+ description: {
333
+ bg: 'В доклада се проследява и доразвива първото мащабно проучване на Агенцията на Европейския съюз за основните права (FRA) относно опита на малцинствата и мигрантите, проведено през 2008 г. Проучването е съсредоточено върху дискриминацията в различни среди, полицейските спирания, криминалната виктимизация, осведомеността за правата и участието на обществото.',
334
+ cs: 'Zpráva navazuje na první významný celounijní průzkum o zkušenostech menšin a migrantů, který byl proveden v roce 2008, a rozšiřuje jej. Průzkum se zaměřuje na diskriminaci v různých prostředích, policejní zastávky, viktimizaci trestné činnosti, povědomí o právech a zapojení společnosti.',
335
+ da: "Rapporten følger op på og uddyber FRA's første store EU-dækkende undersøgelse af mindretals og migranters erfaringer, der blev gennemført i 2008. Undersøgelsen fokuserer på forskelsbehandling i forskellige sammenhænge, politistop, kriminel viktimisering, bevidsthed om rettigheder og samfundsdeltagelse.",
336
+ de: 'In dem Bericht wird die erste umfassende EU-weite Umfrage der FRA über die Erfahrungen von Minderheiten und Migranten im Jahr 2008 weiterverfolgt und erweitert. Die Umfrage konzentriert sich auf Diskriminierung in verschiedenen Bereichen, polizeiliche Beendigungen, kriminelle Viktimisierung, Rechtebewusstsein und gesellschaftliche Teilhabe.',
337
+ el: 'Η έκθεση παρακολουθεί και διευρύνει την πρώτη σημαντική πανευρωπαϊκή έρευνα του FRA σχετικά με τις εμπειρίες των μειονοτήτων και των μεταναστών, η οποία πραγματοποιήθηκε το 2008. Η έρευνα επικεντρώνεται στις διακρίσεις σε διαφορετικά περιβάλλοντα, στις αστυνομικές στάσεις, στην ποινική θυματοποίηση, στην ευαισθητοποίηση σχετικά με τα δικαιώματα και στη συμμετοχή της κοινωνίας.',
338
+ es: 'El informe da seguimiento y amplía la primera gran encuesta de la FRA sobre las experiencias de las minorías y los migrantes, realizada en 2008. La encuesta se centra en la discriminación en diferentes entornos, las detenciones policiales, la victimización de delitos, la sensibilización sobre los derechos y la participación social.',
339
+ et: 'Aruandes käsitletakse ja täiendatakse FRA 2008. aastal läbi viidud esimest olulist kogu ELi hõlmavat uuringut vähemuste ja rändajate kogemuste kohta. Uuringus keskendutakse diskrimineerimisele erinevates keskkondades, politsei peatustele, kuriteo ohvriks langemisele, teadlikkusele õigustest ja ühiskondlikule osalusele.',
340
+ fi: 'Raportissa seurataan ja laajennetaan perusoikeusviraston vuonna 2008 tekemää ensimmäistä merkittävää EU:n laajuista kyselytutkimusta vähemmistöjen ja maahanmuuttajien kokemuksista. Tutkimuksessa keskitytään syrjintään eri ympäristöissä, poliisin pysähdyksiin, rikoksen uhriksi joutumiseen, tietoisuutta oikeuksista ja yhteiskunnallista osallistumista.',
341
+ fr: 'Le rapport fait suite à la première grande enquête européenne sur l’expérience des minorités et des migrants menée par la FRA en 2008. L’enquête porte sur la discrimination dans différents contextes, les arrêts de la police, la victimisation criminelle, la sensibilisation aux droits et la participation de la société.',
342
+ ga: 'Déanann an tuarascáil obair leantach agus fairsingiú ar an gcéad mhórshuirbhé a rinne FRA ar fud an AE maidir le heispéiris mhionlach agus imirceach, a rinneadh in 2008. Díríonn an suirbhé ar idirdhealú i suíomhanna éagsúla, stadanna na bpóilíní, íospairt choiriúil, feasacht ar chearta agus rannpháirtíocht na sochaí.',
343
+ hr: 'Izvješće se nastavlja i proširuje na prvo veliko istraživanje Agencije Europske unije za temeljna prava o iskustvima manjina i migranata provedeno 2008. na razini EU-a. Istraživanje je usmjereno na diskriminaciju u različitim okruženjima, zaustavljanje policije, kriminalnu viktimizaciju, osviještenost o pravima i sudjelovanje u društvu.',
344
+ hu: 'A jelentés az Európai Unió Alapjogi Ügynökségének a kisebbségek és migránsok tapasztalatairól 2008-ban végzett első nagyszabású felmérését követi nyomon és terjeszti ki. A felmérés a különböző helyszíneken történő megkülönböztetésre, a rendőrség leállítására, a bűncselekmények viktimizációjára, a jogokkal kapcsolatos tudatosságra és a társadalmi részvételre összpontosít.',
345
+ it: "La relazione fa seguito e amplia la prima importante indagine a livello dell'UE condotta dalla FRA sulle esperienze delle minoranze e dei migranti, condotta nel 2008. L'indagine si concentra sulla discriminazione in diversi contesti, le fermate della polizia, la vittimizzazione criminale, la consapevolezza dei diritti e la partecipazione della società.",
346
+ lt: 'Ataskaitoje apžvelgiama ir išplečiama FRA 2008 m. atlikta pirmoji pagrindinė ES masto apklausa dėl mažumų ir migrantų patirties. Apklausoje daugiausia dėmesio skiriama diskriminacijai įvairiose aplinkose, policijos sustojimui, nusikalstamai viktimizacijai, informuotumui apie teises ir visuomenės dalyvavimui.',
347
+ lv: 'Ziņojums papildina un paplašina FRA 2008. gadā veikto pirmo ES mēroga apsekojumu par minoritāšu un migrantu pieredzi. Apsekojumā galvenā uzmanība pievērsta diskriminācijai dažādās vidēs, policijas apstājas, noziedzīgai viktimizācijai, informētībai par tiesībām un sabiedrības līdzdalībai.',
348
+ mt: 'Ir-rapport isegwi u jespandi fuq l-ewwel stħarriġ ewlieni tal-FRA madwar l-UE kollha dwar l-esperjenzi tal-minoranzi u l-migranti, li sar fl-2008. L-istħarriġ jiffoka fuq id-diskriminazzjoni f’ambjenti differenti, il-waqfiet tal-pulizija, il-vittimizzazzjoni kriminali, is-sensibilizzazzjoni dwar id-drittijiet u l-parteċipazzjoni fis-soċjetà.',
349
+ nl: 'In het verslag wordt een vervolg gegeven aan en wordt ingegaan op de eerste grote EU-brede enquête van het FRA over de ervaringen van minderheden en migranten, die in 2008 is uitgevoerd. De enquête richt zich op discriminatie in verschillende omgevingen, politiestops, criminele victimisatie, rechtenbewustzijn en maatschappelijke participatie.',
350
+ pl: 'Sprawozdanie stanowi kontynuację pierwszego ważnego ogólnounijnego badania FRA dotyczącego doświadczeń mniejszości i migrantów, przeprowadzonego w 2008 r., i jego rozszerzenie. Badanie koncentruje się na dyskryminacji w różnych środowiskach, postojach policji, wiktymizacji przestępczej, świadomości praw i udziale społeczeństwa.',
351
+ pt: 'O relatório dá seguimento e alarga o primeiro grande inquérito da FRA à escala da UE sobre as experiências das minorias e dos migrantes, realizado em 2008. O inquérito centra-se na discriminação em diferentes contextos, nas paragens policiais, na vitimização criminal, na sensibilização para os direitos e na participação social.',
352
+ ro: 'Raportul urmărește și extinde primul sondaj major realizat de FRA la nivelul UE privind experiențele minorităților și ale migranților, realizat în 2008. Sondajul se concentrează asupra discriminării în diferite contexte, a opririlor poliției, a victimizării infracționale, a sensibilizării cu privire la drepturi și a participării societății.',
353
+ sk: 'Správa nadväzuje na prvý významný celoeurópsky prieskum o skúsenostiach menšín a migrantov, ktorý sa uskutočnil v roku 2008, a rozširuje ho. Prieskum sa zameriava na diskrimináciu v rôznych prostrediach, policajné zastávky, trestnú viktimizáciu, informovanosť o právach a spoločenskú účasť.',
354
+ sl: 'Poročilo spremlja in razširja prvo pomembno vseevropsko raziskavo agencije FRA o izkušnjah manjšin in migrantov, ki je bila izvedena leta 2008. Raziskava se osredotoča na diskriminacijo v različnih okoljih, policijske postaje, kriminalno viktimizacijo, ozaveščanje o pravicah in družbeno udeležbo.',
355
+ sv: 'Rapporten följer upp och vidareutvecklar FRA:s första stora EU-omfattande undersökning om minoriteters och migranters erfarenheter, som genomfördes 2008. Undersökningen fokuserar på diskriminering i olika miljöer, polisstopp, kriminell viktimisering, medvetenhet om rättigheter och samhällsdeltagande.',
356
+ },
357
+ name: {
358
+ bg: 'Второ проучване на малцинствата и дискриминацията в Европейския съюз — основни резултати',
359
+ cs: 'Druhý průzkum Evropské unie týkající se menšin a diskriminace – hlavní výsledky',
360
+ da: 'Den Europæiske Unions anden undersøgelse af mindretal og forskelsbehandling — vigtigste resultater',
361
+ de: 'Zweite Erhebung über Minderheiten und Diskriminierung in der Europäischen Union – Hauptergebnisse',
362
+ el: 'Δεύτερη έρευνα της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τις μειονότητες και τις διακρίσεις — Βασικά αποτελέσματα',
363
+ es: 'Segunda encuesta de la Unión Europea sobre las minorías y la discriminación — Principales resultados',
364
+ et: 'Teine Euroopa Liidu vähemuste ja diskrimineerimise uuring – peamised tulemused',
365
+ fi: 'Toinen Euroopan unionin vähemmistöjä ja syrjintää koskeva tutkimus – Tärkeimmät tulokset',
366
+ fr: 'Deuxième enquête de l’Union européenne sur les minorités et la discrimination — Principaux résultats',
367
+ ga: 'Dara Suirbhé an Aontais Eorpaigh ar Mhionlaigh agus ar Idirdhealú — Na príomhthorthaí',
368
+ hr: 'Drugo istraživanje Europske unije o manjinama i diskriminaciji – glavni rezultati',
369
+ hu: 'Második európai uniós felmérés a kisebbségekről és a hátrányos megkülönböztetésről – főbb eredmények',
370
+ it: "Seconda indagine sulle minoranze e le discriminazioni nell'Unione europea — Principali risultati",
371
+ lt: 'Antrasis Europos Sąjungos mažumų ir diskriminacijos tyrimas. Pagrindiniai rezultatai',
372
+ lv: 'Otrais Eiropas Savienības minoritāšu un diskriminācijas apsekojums — galvenie rezultāti',
373
+ mt: 'It-Tieni Stħarriġ tal-Unjoni Ewropea dwar il-Minoranzi u d-Diskriminazzjoni — Riżultati ewlenin',
374
+ nl: 'Tweede enquête over minderheden en discriminatie van de Europese Unie — Belangrijkste resultaten',
375
+ pl: 'Drugie badanie Unii Europejskiej na temat mniejszości i dyskryminacji – główne wyniki',
376
+ pt: 'Segundo Inquérito sobre Minorias e Discriminação na União Europeia — Principais resultados',
377
+ ro: 'Al doilea sondaj al Uniunii Europene privind minoritățile și discriminarea – principalele rezultate',
378
+ sk: 'Druhý prieskum Európskej únie týkajúci sa menšín a diskriminácie – hlavné výsledky',
379
+ sl: 'Druga raziskava Evropske unije o manjšinah in diskriminaciji – glavni rezultati',
380
+ sv: 'Europeiska unionens andra undersökning av minoriteter och diskriminering – de viktigaste resultaten',
381
+ },
382
+ },
71
383
  type: 'link',
72
384
  url: new URL(
73
385
  'http://fra.europa.eu/en/publication/2017/eumidis-ii-main-results'
@@ -77,6 +389,58 @@ export const EU_SURVEY_DATASET_RECORD: DatasetRecord = {
77
389
  description:
78
390
  "Almost twenty years after adoption of EU laws forbidding discrimination, people of African descent in the EU face widespread and entrenched prejudice and exclusion. This report outlines selected results from FRA's second large-scale EU-wide survey on migrants and minorities (EU-MIDIS II). It examines the experiences of almost 6,000 people of African descent in 12 EU Member States.",
79
391
  name: 'Being Black in the EU',
392
+ translations: {
393
+ description: {
394
+ bg: 'Почти двадесет години след приемането на законите на ЕС, забраняващи дискриминацията, хората от африкански произход в ЕС са изправени пред широко разпространени и утвърдени предразсъдъци и изключване. В настоящия доклад са представени избрани резултати от второто широкомащабно проучване на FRA относно мигрантите и малцинствата (EU-MIDIS II), проведено в целия ЕС. В него се разглежда опитът на почти 6000 души от африкански произход в 12 държави — членки на ЕС.',
395
+ cs: 'Téměř dvacet let po přijetí právních předpisů EU zakazujících diskriminaci čelí lidé afrického původu v EU rozšířeným a zakořeněným předsudkům a vyloučením. Tato zpráva nastiňuje vybrané výsledky druhého rozsáhlého celoevropského průzkumu agentury FRA o migrantech a menšinách (EU-MIDIS II). Zkoumá zkušenosti téměř 6 000 obyvatel afrického původu ve 12 členských státech EU.',
396
+ da: "Næsten tyve år efter vedtagelsen af EU-love, der forbyder forskelsbehandling, står personer af afrikansk afstamning i EU over for udbredte og forankrede fordomme og udstødelse. Denne rapport skitserer udvalgte resultater fra FRA's anden omfattende EU-dækkende undersøgelse af migranter og mindretal (EU-MIDIS II). Den undersøger erfaringerne fra næsten 6 000 personer af afrikansk afstamning i 12 EU-medlemsstater.",
397
+ de: 'Fast zwanzig Jahre nach der Verabschiedung von EU-Rechtsvorschriften, die Diskriminierung verbieten, sehen sich Menschen afrikanischer Abstammung in der EU mit weit verbreiteten und verwurzelten Vorurteilen und Ausgrenzung konfrontiert. In diesem Bericht werden ausgewählte Ergebnisse der zweiten groß angelegten EU-weiten Umfrage der FRA zu Migranten und Minderheiten (EU-MIDIS II) skizziert. Er untersucht die Erfahrungen von fast 6.000 Menschen afrikanischer Abstammung in 12 EU-Mitgliedstaaten.',
398
+ el: 'Σχεδόν είκοσι χρόνια μετά την έγκριση της νομοθεσίας της ΕΕ που απαγορεύει τις διακρίσεις, τα άτομα αφρικανικής καταγωγής στην ΕΕ αντιμετωπίζουν εκτεταμένες και παγιωμένες προκαταλήψεις και αποκλεισμό. Η παρούσα έκθεση περιγράφει τα επιλεγμένα αποτελέσματα της δεύτερης μεγάλης κλίμακας έρευνας του FRA για τους μετανάστες και τις μειονότητες (EU-MIDIS II).\n Εξετάζει τις εμπειρίες σχεδόν 6.000 ατόμων αφρικανικής καταγωγής σε 12 κράτη μέλη της ΕΕ.',
399
+ es: 'Casi veinte años después de la adopción de la legislación de la UE que prohíbe la discriminación, los afrodescendientes en la UE se enfrentan a prejuicios y exclusiones generalizados y arraigados. El presente informe resume los resultados seleccionados de la segunda encuesta a gran escala de la FRA sobre los migrantes y las minorías (EU-MIDIS II).\n Examina las experiencias de casi 6.000 afrodescendientes en doce Estados miembros de la UE.',
400
+ et: 'Peaaegu kakskümmend aastat pärast diskrimineerimist keelavate ELi õigusaktide vastuvõtmist seisavad Aafrika päritolu inimesed ELis silmitsi laialt levinud ja juurdunud eelarvamuste ja tõrjutusega. Käesolevas aruandes antakse ülevaade valitud tulemustest, mis saadi FRA teise ulatusliku ELi-ülese rändajate ja vähemuste uuringu (EU-MIDIS II) põhjal.\n Selles uuritakse peaaegu 6000 Aafrika päritolu inimese kogemusi 12 ELi liikmesriigis.',
401
+ fi: 'Lähes kaksikymmentä vuotta syrjinnän kieltävän EU:n lainsäädännön antamisen jälkeen afrikkalaistaustaiset ihmiset kohtaavat eu:ssa laajaa ja syvälle juurtunutta ennakkoluuloa ja syrjäytymistä. Tässä raportissa esitetään valitut tulokset perusoikeusviraston toisesta laajasta EU:n laajuisesta tutkimuksesta maahanmuuttajista ja vähemmistöistä (EU-MIDIS II).\n Siinä tarkastellaan lähes 6 000 afrikkalaistaustaisen ihmisen kokemuksia 12:sta EU:n jäsenvaltiosta.',
402
+ fr: 'Près de vingt ans après l’adoption de la législation de l’UE interdisant la discrimination, les personnes d’ascendance africaine dans l’UE sont confrontées à des préjugés et à l’exclusion généralisés et bien ancrés. Le présent rapport présente les résultats sélectionnés de la deuxième enquête à grande échelle menée par la FRA à l’échelle de l’UE sur les migrants et les minorités (EU-MIDIS II). Il examine l’expérience de près de 6 000 personnes d’ascendance africaine dans 12 États membres de l’UE.',
403
+ ga: 'Beagnach fiche bliain tar éis dlíthe an Aontais a ghlacadh lena gcuirtear cosc ar an idirdhealú, tá réamhchlaonadh agus eisiamh forleathan agus seanbhunaithe roimh dhaoine de bhunadh Afracach san Aontas. Leagtar amach sa tuarascáil seo torthaí roghnaithe ón dara suirbhé ar mhórscála a rinne FRA ar fud an Aontais maidir le himircigh agus mionlaigh (EU-MIDIS II). Scrúdaítear ann an taithí a bhí ag beagnach 6,000 duine de bhunadh Afracach in 12 Bhallstát de chuid an Aontais.',
404
+ hr: 'Gotovo dvadeset godina nakon donošenja zakona EU-a kojima se zabranjuje diskriminacija osobe afričkog podrijetla u EU-u suočavaju se s raširenim i ukorijenjenim predrasudama i isključenošću. U ovom se izvješću navode odabrani rezultati drugog opsežnog istraživanja Agencije za temeljna prava o migrantima i manjinama na razini EU-a (EU-MIDIS II).\n U njemu se razmatraju iskustva gotovo 6 000 osoba afričkog podrijetla u 12 država članica EU-a.',
405
+ hu: 'Csaknem húsz évvel a diszkriminációt tiltó uniós jogszabályok elfogadása után az afrikai származású emberek az EU-ban széles körű és állandó előítéletekkel és kirekesztéssel szembesülnek. Ez a jelentés felvázolja az FRA második nagyszabású, a migránsokról és a kisebbségekről szóló, EU-szerte végzett felmérésének (EU-MIDIS II) kiválasztott eredményeit. A jelentés 12 uniós tagállamban közel 6000 afrikai származású ember tapasztalatait vizsgálja.',
406
+ it: "Quasi vent'anni dopo l'adozione delle leggi dell'UE che vietano la discriminazione, le persone di origine africana nell'UE devono affrontare pregiudizi ed esclusioni diffusi e radicati. La presente relazione illustra i risultati selezionati della seconda indagine su vasta scala della FRA su migranti e minoranze (EU-MIDIS II).\n Esamina le esperienze di quasi 6 000 persone di origine africana in 12 Stati membri dell'UE.",
407
+ lt: 'Praėjus beveik dvidešimčiai metų nuo ES teisės aktų, kuriais draudžiama diskriminacija, priėmimo Afrikos kilmės asmenys ES susiduria su plačiai paplitusiu ir įtvirtintu išankstiniu nusistatymu ir atskirtimi. Šioje ataskaitoje apžvelgiami FRA antrojo didelio masto ES masto migrantų ir mažumų tyrimo (EU-MIDIS II) rezultatai. Joje nagrinėjama beveik 6 000 Afrikos kilmės asmenų 12 ES valstybių narių patirtis.',
408
+ lv: 'Gandrīz divdesmit gadus pēc tam, kad pieņemti ES tiesību akti, kas aizliedz diskrimināciju, afrikāņu izcelsmes cilvēki ES saskaras ar plaši izplatītiem un iesakņojušiem aizspriedumiem un atstumtību. Šajā ziņojumā ir izklāstīti atlasītie rezultāti, kas iegūti FRA otrajā plašajā ES mēroga apsekojumā par migrantiem un minoritātēm (EU-MIDIS II).\n Tajā aplūkota gandrīz 6000 afrikāņu izcelsmes cilvēku pieredze 12 ES dalībvalstīs.',
409
+ mt: 'Kważi għoxrin sena wara l-adozzjoni tal-liġijiet tal-UE li jipprojbixxu d-diskriminazzjoni, il-persuni ta’ nisel Afrikan fl-UE jiffaċċjaw preġudizzju u esklużjoni mifruxa u stabbiliti. Dan ir-rapport jiddeskrivi r-riżultati magħżula mit-tieni stħarriġ fuq skala kbira tal-FRA dwar il-migranti u l-minoranzi (EU-MIDIS II). Jeżamina l-esperjenzi ta’ kważi 6,000 persuna ta’ dixxendenza Afrikana fi 12-il Stat Membru tal-UE.',
410
+ nl: 'Bijna twintig jaar na de aanneming van EU-wetgeving die discriminatie verbiedt, worden mensen van Afrikaanse afkomst in de EU geconfronteerd met wijdverbreide en hardnekkige vooroordelen en uitsluiting. Dit verslag schetst de geselecteerde resultaten van de tweede grootschalige EU-brede enquête over migranten en minderheden (EU-MIDIS II) van het FRA. Zij onderzoekt de ervaringen van bijna 6000 mensen van Afrikaanse afkomst in 12 EU-lidstaten.',
411
+ pl: 'Prawie dwadzieścia lat po przyjęciu unijnych przepisów zakazujących dyskryminacji osoby pochodzenia afrykańskiego w UE napotykają powszechne i utrwalone uprzedzenia i wykluczenie. W niniejszym sprawozdaniu przedstawiono wybrane wyniki drugiego szeroko zakrojonego ogólnounijnego badania dotyczącego migrantów i mniejszości (EU-MIDIS II) przeprowadzonego przez FRA.\n Przeanalizowano w nim doświadczenia prawie 6000 osób pochodzenia afrykańskiego w 12 państwach członkowskich UE.',
412
+ pt: 'Quase vinte anos após a adoção da legislação da UE que proíbe a discriminação, as pessoas de ascendência africana na UE enfrentam preconceitos e exclusões generalizados e enraizados. O presente relatório descreve os resultados selecionados do segundo inquérito em grande escala da FRA a nível da UE sobre migrantes e minorias (EU-MIDIS II). Examina as experiências de quase 6 000 pessoas de ascendência africana em 12 Estados-Membros da UE.',
413
+ ro: 'La aproape douăzeci de ani de la adoptarea legislației UE care interzice discriminarea, persoanele de origine africană din UE se confruntă cu prejudecăți și excluziune larg răspândite și înrădăcinate. Prezentul raport prezintă rezultatele alese din cel de-al doilea sondaj la scară largă la nivelul UE privind migranții și minoritățile (EU-MIDIS II).\n Acesta examinează experiențele a aproape 6 000 de persoane de origine africană în 12 state membre ale UE.',
414
+ sk: 'Takmer dvadsať rokov po prijatí právnych predpisov EÚ zakazujúcich diskrimináciu čelia ľudia afrického pôvodu v EÚ rozsiahlym a zakoreneným predsudkom a vylúčeniu. V tejto správe sú načrtnuté vybrané výsledky druhého rozsiahleho celoeurópskeho prieskumu agentúry FRA o migrantoch a menšinách (EU-MIDIS II).\n Skúma skúsenosti takmer 6 000 ľudí afrického pôvodu v 12 členských štátoch EÚ.',
415
+ sl: 'Skoraj dvajset let po sprejetju zakonov EU, ki prepovedujejo diskriminacijo, se ljudje afriškega porekla v EU soočajo z razširjenimi in zakoreninjenimi predsodki in izključenostjo. V tem poročilu so predstavljeni izbrani rezultati druge obsežne vseevropske raziskave agencije FRA o migrantih in manjšinah (EU-MIDIS II).\n V njem so preučene izkušnje skoraj 6 000 ljudi afriškega porekla v 12 državah članicah EU.',
416
+ sv: 'Nästan tjugo år efter antagandet av EU-lagar som förbjuder diskriminering står människor av afrikansk härkomst i EU inför utbredda och förankrade fördomar och utestängning. I denna rapport beskrivs utvalda resultat från FRA:s andra storskaliga EU-omfattande undersökning om migranter och minoriteter (EU-Midis II).\n I rapporten undersöks erfarenheterna från nästan 6 000 personer av afrikansk härkomst i tolv EU-medlemsstater.',
417
+ },
418
+ name: {
419
+ bg: 'Да бъдеш чернокож в ЕС',
420
+ cs: 'Být černoch v EU',
421
+ da: 'At være sort i EU',
422
+ de: 'Schwarz in der EU',
423
+ el: 'Όντας μαύρος στην ΕΕ',
424
+ es: 'Ser negro en la UE',
425
+ et: 'Mustanahaline olemine ELis',
426
+ fi: 'Musta eu:ssa',
427
+ fr: 'Être Noir dans l’UE',
428
+ ga: 'Bheith Dubh san Aontas Eorpach',
429
+ hr: 'Biti crnac u EU-u',
430
+ hu: 'Feketeség az EU-ban',
431
+ it: "Essere neri nell'UE",
432
+ lt: 'Būti juodaodžiu ES',
433
+ lv: 'Būt melnam ES',
434
+ mt: 'Li tkun Iswed fl-UE',
435
+ nl: 'Zwart zijn in de EU',
436
+ pl: 'Bycie czarnym w UE',
437
+ pt: 'Ser negro na UE',
438
+ ro: 'Fiind negru în UE',
439
+ sk: 'Byť čiernym v EÚ',
440
+ sl: 'Biti črna v EU',
441
+ sv: 'Att vara svart i EU',
442
+ },
443
+ },
80
444
  type: 'download',
81
445
  url: new URL(
82
446
  'https://fra.europa.eu/sites/default/files/fra_uploads/fra-2018-being-black-in-the-eu_en.pdf'
@@ -86,6 +450,58 @@ export const EU_SURVEY_DATASET_RECORD: DatasetRecord = {
86
450
  description:
87
451
  'This interactive tool offers different ways to explore the data behind the survey results.',
88
452
  name: 'Second European Union Minorities and Discrimination Survey',
453
+ translations: {
454
+ description: {
455
+ bg: 'Този интерактивен инструмент предлага различни начини за проучване на данните в основата на резултатите от проучването.',
456
+ cs: 'Tento interaktivní nástroj nabízí různé způsoby, jak prozkoumat údaje, které jsou základem výsledků průzkumu.',
457
+ da: 'Dette interaktive værktøj tilbyder forskellige måder at udforske dataene bag undersøgelsens resultater på.',
458
+ de: 'Dieses interaktive Tool bietet verschiedene Möglichkeiten, die Daten hinter den Umfrageergebnissen zu erforschen.',
459
+ el: 'Αυτό το διαδραστικό εργαλείο προσφέρει διάφορους τρόπους διερεύνησης των δεδομένων πίσω από τα αποτελέσματα της έρευνας.',
460
+ es: 'Esta herramienta interactiva ofrece diferentes maneras de explorar los datos detrás de los resultados de la encuesta.',
461
+ et: 'See interaktiivne vahend pakub erinevaid võimalusi uuringutulemuste aluseks olevate andmete uurimiseks.',
462
+ fi: 'Tämä interaktiivinen työkalu tarjoaa erilaisia tapoja tutkia kyselyn tulosten taustalla olevia tietoja.',
463
+ fr: 'Cet outil interactif offre différentes façons d’explorer les données qui sous-tendent les résultats de l’enquête.',
464
+ ga: 'Cuireann an uirlis idirghníomhach seo bealaí éagsúla ar fáil chun na sonraí atá taobh thiar de thorthaí an tsuirbhé a fhiosrú.',
465
+ hr: 'Ovaj interaktivni alat nudi različite načine za istraživanje podataka na kojima se temelje rezultati ankete.',
466
+ hu: 'Ez az interaktív eszköz különböző lehetőségeket kínál a felmérési eredmények mögötti adatok feltárására.',
467
+ it: "Questo strumento interattivo offre diversi modi per esplorare i dati alla base dei risultati dell'indagine.",
468
+ lt: 'Ši interaktyvi priemonė siūlo įvairius būdus, kaip ištirti apklausos rezultatus pagrindžiančius duomenis.',
469
+ lv: 'Šis interaktīvais rīks piedāvā dažādus veidus, kā izpētīt aptaujas rezultātus.',
470
+ mt: 'Din l-għodda interattiva toffri modi differenti biex tiġi esplorata d-data wara r-riżultati tal-istħarriġ.',
471
+ nl: 'Deze interactieve tool biedt verschillende manieren om de gegevens achter de enquêteresultaten te verkennen.',
472
+ pl: 'To interaktywne narzędzie oferuje różne sposoby odkrywania danych leżących u podstaw wyników ankiety.',
473
+ pt: 'Esta ferramenta interativa oferece diferentes formas de explorar os dados por trás dos resultados do inquérito.',
474
+ ro: 'Acest instrument interactiv oferă diferite modalități de a explora datele din spatele rezultatelor sondajului.',
475
+ sk: 'Tento interaktívny nástroj ponúka rôzne spôsoby, ako preskúmať údaje, ktoré sú základom výsledkov prieskumu.',
476
+ sl: 'To interaktivno orodje ponuja različne načine za raziskovanje podatkov, na katerih temeljijo rezultati raziskave.',
477
+ sv: 'Detta interaktiva verktyg erbjuder olika sätt att utforska de data som ligger bakom enkätresultaten.',
478
+ },
479
+ name: {
480
+ bg: 'Второ проучване на малцинствата и дискриминацията в Европейския съюз',
481
+ cs: 'Druhý průzkum o menšinách a diskriminaci v Evropské unii',
482
+ da: 'Den Europæiske Unions anden undersøgelse af mindretal og forskelsbehandling',
483
+ de: 'Zweite Erhebung über Minderheiten und Diskriminierung in der Europäischen Union',
484
+ el: 'Δεύτερη έρευνα της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τις μειονότητες και τις διακρίσεις',
485
+ es: 'Segunda encuesta de la Unión Europea sobre las minorías y la discriminación',
486
+ et: 'Teine Euroopa Liidu vähemuste ja diskrimineerimise uuring',
487
+ fi: 'Toinen Euroopan unionin vähemmistöjä ja syrjintää koskeva tutkimus',
488
+ fr: 'Deuxième enquête de l’Union européenne sur les minorités et la discrimination',
489
+ ga: 'Dara Suirbhé an Aontais Eorpaigh ar Mhionlaigh agus ar Idirdhealú',
490
+ hr: 'Drugo istraživanje Europske unije o manjinama i diskriminaciji',
491
+ hu: 'Második európai uniós felmérés a kisebbségekről és a hátrányos megkülönböztetésről',
492
+ it: "Seconda indagine sulle minoranze e le discriminazioni nell'Unione europea",
493
+ lt: 'Antrasis Europos Sąjungos mažumų ir diskriminacijos tyrimas',
494
+ lv: 'Otrais Eiropas Savienības minoritāšu un diskriminācijas apsekojums',
495
+ mt: 'It-Tieni Stħarriġ tal-Unjoni Ewropea dwar il-Minoranzi u d-Diskriminazzjoni',
496
+ nl: 'Tweede enquête van de Europese Unie naar minderheden en discriminatie',
497
+ pl: 'Drugie badanie Unii Europejskiej na temat mniejszości i dyskryminacji',
498
+ pt: 'Segundo Inquérito sobre Minorias e Discriminação na União Europeia',
499
+ ro: 'Al doilea sondaj al Uniunii Europene privind minoritățile și discriminarea',
500
+ sk: 'Druhý prieskum Európskej únie týkajúci sa menšín a diskriminácie',
501
+ sl: 'Druga raziskava Evropske unije o manjšinah in diskriminaciji',
502
+ sv: 'Europeiska unionens andra undersökning av minoriteter och diskriminering',
503
+ },
504
+ },
89
505
  type: 'download',
90
506
  url: new URL(
91
507
  'https://fra.europa.eu/en/publications-and-resources/data-and-maps/survey-data-explorer-second-eu-minorities-discrimination-survey?mdq1=dataset'
@@ -94,7 +510,8 @@ export const EU_SURVEY_DATASET_RECORD: DatasetRecord = {
94
510
  ],
95
511
  keywords: [],
96
512
  kind: 'dataset',
97
- languages: [],
513
+ otherLanguages: [],
514
+ defaultLanguage: 'en',
98
515
  legalConstraints: [],
99
516
  licenses: [
100
517
  {
@@ -238,6 +655,58 @@ export const EU_SURVEY_DATASET_RECORD: DatasetRecord = {
238
655
  resourceUpdated: new Date('2018-12-14T00:00:00.000Z'),
239
656
  status: 'completed',
240
657
  updateFrequency: 'unknown',
658
+ translations: {
659
+ abstract: {
660
+ bg: 'Второто проучване на малцинствата и дискриминацията в Европейския съюз събра информация от над 25 500 респонденти с различен етнически произход и имигрантски произход във всички 28 държави — членки на ЕС.',
661
+ cs: 'Druhý průzkum Evropské unie týkající se menšin a diskriminace shromáždil informace od více než 25 500 respondentů z různých etnických menšin a přistěhovalců ve všech 28 členských státech EU.',
662
+ da: "EU's anden undersøgelse af mindretal og forskelsbehandling indsamlede oplysninger fra over 25 500 respondenter med forskellig etnisk minoritets- og indvandrerbaggrund i alle 28 EU-medlemsstater.",
663
+ de: 'In der zweiten Erhebung über Minderheiten und Diskriminierungen der Europäischen Union wurden Informationen von mehr als 25 500 Befragten mit unterschiedlichem ethnischen Minderheiten- und Migrationshintergrund in allen 28 EU-Mitgliedstaaten erfasst.',
664
+ el: 'Η δεύτερη έρευνα της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τις μειονότητες και τις διακρίσεις συγκέντρωσε πληροφορίες από περισσότερους από 25.500 ερωτηθέντες με διαφορετικές εθνοτικές μειονότητες και μεταναστευτικές καταβολές και στα 28 κράτη μέλη της ΕΕ.',
665
+ es: 'La segunda encuesta de la Unión Europea sobre las minorías y la discriminación recogió información de más de 25 500 encuestados con diferentes orígenes étnicos e inmigrantes en los 28 Estados miembros de la UE.',
666
+ et: 'Teise Euroopa Liidu vähemuste ja diskrimineerimise uuringu käigus koguti teavet enam kui 25 500 erineva etnilise vähemuse ja sisserändaja taustaga vastajalt kõigis 28 ELi liikmesriigis.',
667
+ fi: 'Toisessa Euroopan unionin vähemmistöjä ja syrjintää koskevassa kyselyssä kerättiin tietoja yli 25 500:lta eri etnistä vähemmistöä ja maahanmuuttajataustaa edustavalta vastaajalta kaikissa EU:n 28 jäsenvaltiossa.',
668
+ fr: 'La deuxième enquête de l’Union européenne sur les minorités et la discrimination a recueilli des informations auprès de plus de 25 500 personnes ayant des origines ethniques et immigrées différentes dans l’ensemble des 28 États membres de l’UE.',
669
+ ga: 'Bhailigh an dara Suirbhé de chuid an Aontais Eorpaigh ar Mhionlaigh agus ar Idirdhealú faisnéis ó níos mó ná 25,500 freagróir a raibh cúlraí éagsúla mionlaigh eitnigh agus inimirceacha acu ar fud 28 mBallstát an AE.',
670
+ hr: 'U drugom istraživanju Europske unije o manjinama i diskriminaciji prikupljene su informacije od više od 25 500 ispitanika različitih etničkih manjina i imigranata u svih 28 država članica EU-a.',
671
+ hu: 'A kisebbségekről és a hátrányos megkülönböztetésről szóló második európai uniós felmérés több mint 25 500 különböző etnikai kisebbséggel és bevándorló háttérrel rendelkező válaszadótól gyűjtött információkat mind a 28 uniós tagállamban.',
672
+ it: "La seconda indagine sulle minoranze e le discriminazioni nell'Unione europea ha raccolto informazioni da oltre 25 500 rispondenti con diverse minoranze etniche e contesti migratori in tutti i 28 Stati membri dell'UE.",
673
+ lt: 'Per antrąjį Europos Sąjungos mažumų ir diskriminacijos tyrimą surinkta daugiau kaip 25 500 respondentų, turinčių skirtingą etninę mažumą ir imigrantų kilmę visose 28 ES valstybėse narėse.',
674
+ lv: 'Otrajā Eiropas Savienības minoritāšu un diskriminācijas apsekojumā tika apkopota informācija no vairāk nekā 25 500 respondentiem no dažādām etniskajām minoritātēm un imigrantiem visās 28 ES dalībvalstīs.',
675
+ mt: 'It-tieni Stħarriġ tal-Unjoni Ewropea dwar il-Minoranzi u d-Diskriminazzjoni ġabar informazzjoni minn aktar minn 25,500 rispondent b’minoranza etnika u sfondi ta’ immigrazzjoni differenti fit-28 Stat Membru kollha tal-UE.',
676
+ nl: 'In het tweede EU-onderzoek naar minderheden en discriminatie is informatie verzameld van meer dan 25 500 respondenten met verschillende etnische minderheden en immigranten in alle 28 EU-lidstaten.',
677
+ pl: 'Drugie badanie Unii Europejskiej na temat mniejszości i dyskryminacji zgromadziło informacje od ponad 25 500 respondentów z różnych mniejszości etnicznych i imigrantów we wszystkich 28 państwach członkowskich UE.',
678
+ pt: 'O segundo Inquérito sobre Minorias e Discriminação na União Europeia recolheu informações de mais de 25 500 inquiridos de diferentes minorias étnicas e imigrantes em todos os 28 Estados-Membros da UE.',
679
+ ro: 'Cel de-al doilea Sondaj privind minoritățile și discriminarea în Uniunea Europeană a colectat informații de la peste 25 500 de respondenți provenind din diferite minorități etnice și imigranți din toate cele 28 de state membre ale UE.',
680
+ sk: 'V rámci druhého prieskumu Európskej únie týkajúceho sa menšín a diskriminácie sa zozbierali informácie od viac ako 25 500 respondentov z rôznych etnických menšín a prisťahovalcov vo všetkých 28 členských štátoch EÚ.',
681
+ sl: 'Druga raziskava Evropske unije o manjšinah in diskriminaciji je zbrala informacije več kot 25 500 anketirancev iz različnih etničnih manjšin in priseljencev iz vseh 28 držav članic EU.',
682
+ sv: 'Den andra EU-undersökningen om minoriteter och diskriminering samlade in information från över 25 500 svarande med olika etnisk minoritets- och invandrarbakgrund i alla 28 EU-medlemsstater.',
683
+ },
684
+ title: {
685
+ bg: 'Второ проучване на малцинствата и дискриминацията в Европейския съюз',
686
+ cs: 'Druhý průzkum o menšinách a diskriminaci v Evropské unii',
687
+ da: 'Den Europæiske Unions anden undersøgelse af mindretal og forskelsbehandling',
688
+ de: 'Zweite Erhebung über Minderheiten und Diskriminierung in der Europäischen Union',
689
+ el: 'Δεύτερη έρευνα της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τις μειονότητες και τις διακρίσεις',
690
+ es: 'Segunda encuesta de la Unión Europea sobre las minorías y la discriminación',
691
+ et: 'Teine Euroopa Liidu vähemuste ja diskrimineerimise uuring',
692
+ fi: 'Toinen Euroopan unionin vähemmistöjä ja syrjintää koskeva tutkimus',
693
+ fr: 'Deuxième enquête de l’Union européenne sur les minorités et la discrimination',
694
+ ga: 'Dara Suirbhé an Aontais Eorpaigh ar Mhionlaigh agus ar Idirdhealú',
695
+ hr: 'Drugo istraživanje Europske unije o manjinama i diskriminaciji',
696
+ hu: 'Második európai uniós felmérés a kisebbségekről és a hátrányos megkülönböztetésről',
697
+ it: "Seconda indagine sulle minoranze e le discriminazioni nell'Unione europea",
698
+ lt: 'Antrasis Europos Sąjungos mažumų ir diskriminacijos tyrimas',
699
+ lv: 'Otrais Eiropas Savienības minoritāšu un diskriminācijas apsekojums',
700
+ mt: 'It-Tieni Stħarriġ tal-Unjoni Ewropea dwar il-Minoranzi u d-Diskriminazzjoni',
701
+ nl: 'Tweede enquête van de Europese Unie naar minderheden en discriminatie',
702
+ pl: 'Drugie badanie Unii Europejskiej na temat mniejszości i dyskryminacji',
703
+ pt: 'Segundo Inquérito sobre Minorias e Discriminação na União Europeia',
704
+ ro: 'Al doilea sondaj al Uniunii Europene privind minoritățile și discriminarea',
705
+ sk: 'Druhý prieskum Európskej únie týkajúci sa menšín a diskriminácie',
706
+ sl: 'Druga raziskava Evropske unije o manjšinah in diskriminaciji',
707
+ sv: 'Europeiska unionens andra undersökning av minoriteter och diskriminering',
708
+ },
709
+ },
241
710
  }
242
711
 
243
712
  export const EU_WHOISWHO_DATASET_RECORD: DatasetRecord = {
@@ -248,7 +717,8 @@ export const EU_WHOISWHO_DATASET_RECORD: DatasetRecord = {
248
717
  onlineResources: [],
249
718
  keywords: [],
250
719
  kind: 'dataset',
251
- languages: [],
720
+ otherLanguages: [],
721
+ defaultLanguage: 'en',
252
722
  legalConstraints: [],
253
723
  licenses: [],
254
724
  otherConstraints: [],
@@ -269,4 +739,5 @@ export const EU_WHOISWHO_DATASET_RECORD: DatasetRecord = {
269
739
  recordUpdated: undefined,
270
740
  status: 'completed',
271
741
  updateFrequency: 'unknown',
742
+ translations: {},
272
743
  }