ebt-vue 1.55.2020 → 1.55.2022
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- package/api/Seeker.callSlowFind/04/041198c1a5154630873fe237ced9c7ec.json +2 -2
- package/api/Seeker.callSlowFind/08/08c16cbc294f0132f3d6699815c5b6ed.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/1d/1de37b8d0369cf096960bd1ad109b9f4.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/25/25b0633e23ffafd0809220e48d453d87.json +2 -2
- package/api/Seeker.callSlowFind/2c/2c4d28c04682e1500d9abbf58dd7b142.json +4 -4
- package/api/Seeker.callSlowFind/31/31e33cf94c7b101762ae8a61e9eb861c.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/32/32b4e0f561a24c823a367ef2ff854658.json +2 -2
- package/api/Seeker.callSlowFind/3a/3a87d57912b4813a2881b31f775d927f.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/3e/3e4aab7cceb4a946172272b6e74869ab.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/43/432531034995131efd8949a87a45d45d.json +2 -2
- package/api/Seeker.callSlowFind/46/4625eb7f62549aa4076e95c02119e968.json +3 -3
- package/api/Seeker.callSlowFind/46/4640e957c1300180576871af19445e18.json +6 -0
- package/api/Seeker.callSlowFind/53/53722a200f9c29c3035f8ad31320765f.json +1 -123
- package/api/Seeker.callSlowFind/57/57df9cce1b0211e62a78f36485ca5e34.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/5e/5e27650c325a86a9f722efbc17b60ffd.json +2 -2
- package/api/Seeker.callSlowFind/5f/5fefa6a283131e4d2db748b5b21dd92a.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/64/64052112a299659a7a1a08f9c9813f47.json +8 -8
- package/api/Seeker.callSlowFind/65/656552434c206b2db343e197f948b409.json +38 -2
- package/api/Seeker.callSlowFind/65/65d9d5bd864342a2aefebbeb8310c0fc.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/6c/6c75c6175c838c9cd69f0741f0842efe.json +2 -2
- package/api/Seeker.callSlowFind/6d/6db89d94f107d25b9e1e0aed1ad62068.json +44 -33
- package/api/Seeker.callSlowFind/7e/7e19a142dc50b95c7402373e87081e9a.json +63 -6
- package/api/Seeker.callSlowFind/97/97ff96f58f9161039a5ce3fe2855a6db.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/9b/9b470b613d96a2f82e6ecff94a475589.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/9e/9e7f350c4bb98060ce191467ef4b8f21.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/a3/a3ed2576c112f9a2ccafcbec575227e0.json +2 -2
- package/api/Seeker.callSlowFind/af/afab39bb43378f31cdc5070e862bd9be.json +2 -2
- package/api/Seeker.callSlowFind/b7/b74b6f666400ca37f01c1a1ce635c7ee.json +79 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/c6/c63806a6eddedf4d42144c75eb2e1596.json +2 -2
- package/api/Seeker.callSlowFind/ca/caa130891628b77df427b728c16866db.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/ce/ce0c5a466f6731c83553e18e9bd93832.json +39 -3
- package/api/Seeker.callSlowFind/d8/d8264256f9c840cf26ea418ed9fc4875.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/dc/dc5a6c25e21cd5c737963a12d46fb83a.json +37 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/e0/e05fce88a1730fcec78a6c76ce630095.json +2 -2
- package/api/Seeker.callSlowFind/e0/e0bc74479a881d60f4ab21b8087f14cc.json +23 -23
- package/api/Seeker.callSlowFind/e7/e78671e8926515a64e11b7bedac4477a.json +78 -23
- package/api/Seeker.callSlowFind/ec/ec746012ef3b1b5fc37ae209d0d3ed40.json +1 -1
- package/api/Seeker.callSlowFind/f1/f1ee7917ba2ceb570f6dbad7fa9376e1.json +2 -2
- package/api/Seeker.slowGrep/00/003ed52096d09a8f86cde84b64ba675c.json +1 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/0a/0a17dbc5fddbc948403b9e5d21f4d980.json +9 -2
- package/api/Seeker.slowGrep/0c/0cd5fa91c9f0aba35c95757cc46fafc6.json +1 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/10/10f0ccd85f00db122d06f5ff39450970.json +1 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/12/1244a64a1eb963fc4b8928fbf2b4a37d.json +5 -3
- package/api/Seeker.slowGrep/14/142c37fd9cc112c7399b040792fc8fdb.json +1 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/15/1532db72382d03e75c0a8c117cab13b1.json +5 -1
- package/api/Seeker.slowGrep/16/164ee94faf5e39f737127d36e380b342.json +5 -1
- package/api/Seeker.slowGrep/19/1925b88d4959e5f99f3cc531c9856040.json +1 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/1c/1c85a04deb3d6bcfd8c2054ba0e1f5c3.json +1 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/21/21c1b1d183c307b57dd6b96b3727e0db.json +5 -1
- package/api/Seeker.slowGrep/26/26486c1a4f9383c07896f992b350c574.json +1 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/27/27cffe9788ca2dcc23d40f542887150b.json +1 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/28/28a5fa006b4ad58e550911a9e5b3d5a6.json +1 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/30/3089932a316170a8daa468ba6e104754.json +1 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/35/359cc0fdb1cee7351b235e927ec667b1.json +2 -2
- package/api/Seeker.slowGrep/40/402c3c50299c35e0832c95a8b4bf1768.json +1 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/42/422edf82b82311f5b63b8364ba5f1e4e.json +1 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/4f/4f6c240ddf44a175e475e533dd3758e1.json +2 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/50/5038d094ed729ede78eca368949ac8fe.json +2 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/54/54a4dd07a58a6fb8301958a6d478aeb1.json +2 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/54/54eeeb10d0ba2a425f318c6cd180bdd5.json +1 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/5a/5a24ffd93571dd77ab3a6a9222a2c030.json +24 -18
- package/api/Seeker.slowGrep/5e/5ef02cd65d258ac2af61629a6cbcca06.json +6 -3
- package/api/Seeker.slowGrep/64/64ebd958bb938f4ce4faa9c3e9141d4f.json +1 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/76/76649b99970ab715631f18c6b9ec4cac.json +5 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/77/7797fe6a4319ce9f8165845e6f22d5ca.json +3 -2
- package/api/Seeker.slowGrep/79/79ddd3541171f0ee9e0f289e37810e99.json +14 -13
- package/api/Seeker.slowGrep/7d/7d4f105dc5bbf10950b8320551394cd3.json +1 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/7f/7ff5ddda3b7a260d80add4f47e6465f1.json +1 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/84/8455d641073c05dc6ba96e6b1ce3a4a6.json +1 -1
- package/api/Seeker.slowGrep/84/846be067602faabfb9100c5f3fd35cf5.json +1 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/91/91a21b426f6f13b5cbc6268c56a110dd.json +8 -4
- package/api/Seeker.slowGrep/9c/9ce20bc0a386736ad24647ed35d92a95.json +1 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/9d/9d01d6e403de60de52554365cc2125a4.json +1 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/a2/a259555d62dfa92484f4e52f9a2dd532.json +1 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/a9/a97e40f102b71a07f2388b0ef3b40680.json +1 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/a9/a9d6bb3d7e921bed3eff01c2507db1cf.json +15 -7
- package/api/Seeker.slowGrep/ab/abd3e5e155d1f6d86eacc37f89850442.json +1 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/bb/bb72df2941f0b88d74192b2c54d9ff74.json +1 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/c0/c0e3f566e474b9c78fd77aec3ddeaa86.json +6 -3
- package/api/Seeker.slowGrep/cc/cc7cdb3b395c22438a135c8602f16a75.json +1 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/cc/cc8a81f190f89c319a2a5f9e716f5991.json +22 -16
- package/api/Seeker.slowGrep/ce/cee3b1d8d810dfbfb00922b6772de116.json +0 -3
- package/api/Seeker.slowGrep/d7/d77089dfebefc3fa08282c321b4f6397.json +5 -1
- package/api/Seeker.slowGrep/d8/d82325b28765b1c68d8455bb957f0d7c.json +1 -2
- package/api/Seeker.slowGrep/d9/d973e05795fc677d92983fd885b3edab.json +1 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/d9/d9e1930c9286bce75c9a4d2fb4c15359.json +3 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/de/de1ab08f437119b5dd364a866b1f5f1a.json +1 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/df/df2c8214389db16e5362c5a94391d01d.json +1 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/df/dfb8dc1c0416060f4498d92f37acdf74.json +11 -4
- package/api/Seeker.slowGrep/e4/e4f72d76a03c53f4725c456a95ee6506.json +2 -1
- package/api/Seeker.slowGrep/e5/e5762846ef39f50508d0cd4b96545445.json +1 -0
- package/api/Seeker.slowGrep/f3/f3aa6f76ce3f8d3e73c445ad85dfbad9.json +2 -2
- package/api/Seeker.slowGrep/fa/fa6ae72c6542e290a9768cbbe15c906c.json +4 -1
- package/package.json +3 -3
@@ -283,7 +283,7 @@
|
|
283
283
|
"an3.13:1.1": {
|
284
284
|
"scid": "an3.13:1.1",
|
285
285
|
"pli": "“Tayome, bhikkhave, puggalā santo saṁvijjamānā lokasmiṁ. ",
|
286
|
-
"de": "„Mönche und Nonnen, <span class=\"ebt-matched\">drei Menschen</span> findet man in der Welt. ",
|
286
|
+
"de": "„Mönche und Nonnen, diese <span class=\"ebt-matched\">drei Menschen</span> findet man in der Welt. ",
|
287
287
|
"en": "“These three people are found in the world. ",
|
288
288
|
"matched": true
|
289
289
|
},
|
@@ -655,7 +655,7 @@
|
|
655
655
|
"an3.132:1.1": {
|
656
656
|
"scid": "an3.132:1.1",
|
657
657
|
"pli": "“Tayome, bhikkhave, puggalā santo saṁvijjamānā lokasmiṁ. ",
|
658
|
-
"de": "„Mönche und Nonnen, <span class=\"ebt-matched\">drei Menschen</span> findet man in der Welt. ",
|
658
|
+
"de": "„Mönche und Nonnen, diese <span class=\"ebt-matched\">drei Menschen</span> findet man in der Welt. ",
|
659
659
|
"en": "“Mendicants, these three people are found in the world. ",
|
660
660
|
"matched": true
|
661
661
|
},
|
@@ -41,7 +41,7 @@
|
|
41
41
|
"pattern": "grausam",
|
42
42
|
"method": "phrase",
|
43
43
|
"resultPattern": "\\bgrausam",
|
44
|
-
"segsMatched":
|
44
|
+
"segsMatched": 115,
|
45
45
|
"bilaraPaths": [
|
46
46
|
"root/pli/ms/sutta/dn/dn33_root-pli-ms.json",
|
47
47
|
"translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn33_translation-de-sabbamitta.json",
|
@@ -73,6 +73,9 @@
|
|
73
73
|
"root/pli/ms/sutta/an/an4/an4.11_root-pli-ms.json",
|
74
74
|
"translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.11_translation-de-sabbamitta.json",
|
75
75
|
"translation/en/sujato/sutta/an/an4/an4.11_translation-en-sujato.json",
|
76
|
+
"root/pli/ms/sutta/mn/mn78_root-pli-ms.json",
|
77
|
+
"translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn78_translation-de-sabbamitta.json",
|
78
|
+
"translation/en/sujato/sutta/mn/mn78_translation-en-sujato.json",
|
76
79
|
"root/pli/ms/sutta/mn/mn33_root-pli-ms.json",
|
77
80
|
"translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn33_translation-de-sabbamitta.json",
|
78
81
|
"translation/en/sujato/sutta/mn/mn33_translation-en-sujato.json",
|
@@ -211,6 +214,7 @@
|
|
211
214
|
"sn14.12/de/sabbamitta",
|
212
215
|
"iti110/de/sabbamitta",
|
213
216
|
"an4.11/de/sabbamitta",
|
217
|
+
"mn78/de/sabbamitta",
|
214
218
|
"mn33/de/sabbamitta",
|
215
219
|
"ud4.1/de/sabbamitta",
|
216
220
|
"an9.3/de/sabbamitta",
|
@@ -1354,6 +1358,45 @@
|
|
1354
1358
|
"en": 117
|
1355
1359
|
}
|
1356
1360
|
},
|
1361
|
+
{
|
1362
|
+
"bilaraPaths": [
|
1363
|
+
"root/pli/ms/sutta/mn/mn78_root-pli-ms.json",
|
1364
|
+
"translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn78_translation-de-sabbamitta.json",
|
1365
|
+
"translation/en/sujato/sutta/mn/mn78_translation-en-sujato.json"
|
1366
|
+
],
|
1367
|
+
"author_uid": "sabbamitta",
|
1368
|
+
"type": "translation",
|
1369
|
+
"category": "sutta",
|
1370
|
+
"sutta_uid": "mn78",
|
1371
|
+
"lang": "de",
|
1372
|
+
"segMap": {
|
1373
|
+
"mn78:12.2": {
|
1374
|
+
"scid": "mn78:12.2",
|
1375
|
+
"pli": "Kāmasaṅkappo, byāpādasaṅkappo, vihiṁsāsaṅkappo—",
|
1376
|
+
"de": "Sinnliche, böswillige und <span class=\"ebt-matched\">grausam</span>e Gedanken; ",
|
1377
|
+
"en": "Thoughts of sensuality, of malice, and of cruelty. ",
|
1378
|
+
"matched": true
|
1379
|
+
},
|
1380
|
+
"mn78:12.9": {
|
1381
|
+
"scid": "mn78:12.9",
|
1382
|
+
"pli": "Kāmasaññā, byāpādasaññā, vihiṁsāsaññā—",
|
1383
|
+
"de": "Sinnliche, böswillige und <span class=\"ebt-matched\">grausam</span>e Wahrnehmungen; ",
|
1384
|
+
"en": "Perceptions of sensuality, malice, and cruelty—",
|
1385
|
+
"matched": true
|
1386
|
+
}
|
1387
|
+
},
|
1388
|
+
"score": 2.012,
|
1389
|
+
"hyphen": "",
|
1390
|
+
"maxWord": 30,
|
1391
|
+
"minWord": 5,
|
1392
|
+
"title": "Mittlere Lehrreden 78\nMit Uggāhamāna Samaṇamaṇḍikāputta",
|
1393
|
+
"segsMatched": 2,
|
1394
|
+
"langSegs": {
|
1395
|
+
"pli": 162,
|
1396
|
+
"de": 161,
|
1397
|
+
"en": 161
|
1398
|
+
}
|
1399
|
+
},
|
1357
1400
|
{
|
1358
1401
|
"bilaraPaths": [
|
1359
1402
|
"root/pli/ms/sutta/an/an4/an4.262_root-pli-ms.json",
|
@@ -2249,38 +2292,6 @@
|
|
2249
2292
|
"de": 170,
|
2250
2293
|
"en": 171
|
2251
2294
|
}
|
2252
|
-
},
|
2253
|
-
{
|
2254
|
-
"bilaraPaths": [
|
2255
|
-
"root/pli/ms/sutta/kn/dhp/dhp383-423_root-pli-ms.json",
|
2256
|
-
"translation/de/sabbamitta/sutta/kn/dhp/dhp383-423_translation-de-sabbamitta.json",
|
2257
|
-
"translation/en/sujato/sutta/kn/dhp/dhp383-423_translation-en-sujato.json"
|
2258
|
-
],
|
2259
|
-
"author_uid": "sabbamitta",
|
2260
|
-
"type": "translation",
|
2261
|
-
"category": "sutta",
|
2262
|
-
"sutta_uid": "dhp383-423",
|
2263
|
-
"lang": "de",
|
2264
|
-
"segMap": {
|
2265
|
-
"dhp390:3": {
|
2266
|
-
"scid": "dhp390:3",
|
2267
|
-
"pli": "Yato yato hiṁsamano nivattati, ",
|
2268
|
-
"de": "So wie allmählich <span class=\"ebt-matched\">Grausam</span>keit im Geist abklingt, ",
|
2269
|
-
"en": "As cruelty in the mind gradually subsides, ",
|
2270
|
-
"matched": true
|
2271
|
-
}
|
2272
|
-
},
|
2273
|
-
"score": 1.004,
|
2274
|
-
"hyphen": "",
|
2275
|
-
"maxWord": 30,
|
2276
|
-
"minWord": 5,
|
2277
|
-
"title": "Kleinere Sammlung\nDhammasprüche 383–423\n26. Das Kapitel über den Brahmanen\nPasādabahulabrāhmaṇavatthu",
|
2278
|
-
"segsMatched": 1,
|
2279
|
-
"langSegs": {
|
2280
|
-
"pli": 270,
|
2281
|
-
"de": 180,
|
2282
|
-
"en": 181
|
2283
|
-
}
|
2284
2295
|
}
|
2285
2296
|
],
|
2286
2297
|
"refLang": "en",
|
@@ -41,11 +41,14 @@
|
|
41
41
|
"pattern": "konzept",
|
42
42
|
"method": "phrase",
|
43
43
|
"resultPattern": "\\bkonzept",
|
44
|
-
"segsMatched":
|
44
|
+
"segsMatched": 19,
|
45
45
|
"bilaraPaths": [
|
46
46
|
"root/pli/ms/sutta/mn/mn64_root-pli-ms.json",
|
47
47
|
"translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn64_translation-de-sabbamitta.json",
|
48
48
|
"translation/en/sujato/sutta/mn/mn64_translation-en-sujato.json",
|
49
|
+
"root/pli/ms/sutta/mn/mn78_root-pli-ms.json",
|
50
|
+
"translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn78_translation-de-sabbamitta.json",
|
51
|
+
"translation/en/sujato/sutta/mn/mn78_translation-en-sujato.json",
|
49
52
|
"root/pli/ms/sutta/an/an4/an4.200_root-pli-ms.json",
|
50
53
|
"translation/de/sabbamitta/sutta/an/an4/an4.200_translation-de-sabbamitta.json",
|
51
54
|
"translation/en/sujato/sutta/an/an4/an4.200_translation-en-sujato.json",
|
@@ -61,6 +64,7 @@
|
|
61
64
|
],
|
62
65
|
"suttaRefs": [
|
63
66
|
"mn64/de/sabbamitta",
|
67
|
+
"mn78/de/sabbamitta",
|
64
68
|
"an4.200/de/sabbamitta",
|
65
69
|
"sn22.90/de/sabbamitta",
|
66
70
|
"sn12.15/de/sabbamitta",
|
@@ -82,35 +86,35 @@
|
|
82
86
|
"mn64:3.3": {
|
83
87
|
"scid": "mn64:3.3",
|
84
88
|
"pli": "Daharassa hi, mālukyaputta, kumārassa mandassa uttānaseyyakassa sakkāyotipi na hoti, kuto panassa uppajjissati sakkāyadiṭṭhi? ",
|
85
|
-
"de": "Denn ein
|
89
|
+
"de": "Denn ein kleiner stumpfer, hilfloser Säugling hat nicht einmal ein <span class=\"ebt-matched\">Konzept</span> von ‚substanzieller Wirklichkeit‘, wie kann da eine substanzialistische Ansicht in ihm aufkommen? ",
|
86
90
|
"en": "For a little baby doesn’t even have a concept of ‘substantial reality’, so how could substantialist view possibly arise in them? ",
|
87
91
|
"matched": true
|
88
92
|
},
|
89
93
|
"mn64:3.5": {
|
90
94
|
"scid": "mn64:3.5",
|
91
95
|
"pli": "Daharassa hi, mālukyaputta, kumārassa mandassa uttānaseyyakassa dhammātipi na hoti, kuto panassa uppajjissati dhammesu vicikicchā? ",
|
92
|
-
"de": "Ein
|
96
|
+
"de": "Ein kleiner stumpfer, hilfloser Säugling hat nicht einmal ein <span class=\"ebt-matched\">Konzept</span> von ‚Lehre‘, wie kann da Zweifel an der Lehre in ihm aufkommen? ",
|
93
97
|
"en": "A little baby doesn’t even have a concept of ‘teachings’, so how could doubt about the teachings possibly arise in them? ",
|
94
98
|
"matched": true
|
95
99
|
},
|
96
100
|
"mn64:3.7": {
|
97
101
|
"scid": "mn64:3.7",
|
98
102
|
"pli": "Daharassa hi, mālukyaputta, kumārassa mandassa uttānaseyyakassa sīlātipi na hoti, kuto panassa uppajjissati sīlesu sīlabbataparāmāso? ",
|
99
|
-
"de": "Ein
|
103
|
+
"de": "Ein kleiner stumpfer, hilfloser Säugling hat nicht einmal ein <span class=\"ebt-matched\">Konzept</span> von ‚Regeln‘, wie kann da ein falsches Verständnis von Regeln und Gelübden in ihm aufkommen? ",
|
100
104
|
"en": "A little baby doesn’t even have a concept of ‘precepts’, so how could misapprehension of precepts and observances possibly arise in them? ",
|
101
105
|
"matched": true
|
102
106
|
},
|
103
107
|
"mn64:3.9": {
|
104
108
|
"scid": "mn64:3.9",
|
105
109
|
"pli": "Daharassa hi, mālukyaputta, kumārassa mandassa uttānaseyyakassa kāmātipi na hoti, kuto panassa uppajjissati kāmesu kāmacchando? ",
|
106
|
-
"de": "Ein
|
110
|
+
"de": "Ein kleiner stumpfer, hilfloser Säugling hat nicht einmal ein <span class=\"ebt-matched\">Konzept</span> von ‚Sinnenfreuden‘, wie kann da Begierde nach Sinnenfreuden in ihm aufkommen? ",
|
107
111
|
"en": "A little baby doesn’t even have a concept of ‘sensual pleasures’, so how could desire for sensual pleasures possibly arise in them? ",
|
108
112
|
"matched": true
|
109
113
|
},
|
110
114
|
"mn64:3.11": {
|
111
115
|
"scid": "mn64:3.11",
|
112
116
|
"pli": "Daharassa hi, mālukyaputta, kumārassa mandassa uttānaseyyakassa sattātipi na hoti, kuto panassa uppajjissati sattesu byāpādo? ",
|
113
|
-
"de": "Ein
|
117
|
+
"de": "Ein kleiner stumpfer, hilfloser Säugling hat nicht einmal ein <span class=\"ebt-matched\">Konzept</span> von ‚Lebewesen‘, wie kann böser Wille gegenüber Lebewesen in ihm aufkommen? ",
|
114
118
|
"en": "A little baby doesn’t even have a concept of ‘sentient beings’, so how could ill will for sentient beings possibly arise in them? ",
|
115
119
|
"matched": true
|
116
120
|
}
|
@@ -180,6 +184,59 @@
|
|
180
184
|
"en": 89
|
181
185
|
}
|
182
186
|
},
|
187
|
+
{
|
188
|
+
"bilaraPaths": [
|
189
|
+
"root/pli/ms/sutta/mn/mn78_root-pli-ms.json",
|
190
|
+
"translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn78_translation-de-sabbamitta.json",
|
191
|
+
"translation/en/sujato/sutta/mn/mn78_translation-en-sujato.json"
|
192
|
+
],
|
193
|
+
"author_uid": "sabbamitta",
|
194
|
+
"type": "translation",
|
195
|
+
"category": "sutta",
|
196
|
+
"sutta_uid": "mn78",
|
197
|
+
"lang": "de",
|
198
|
+
"segMap": {
|
199
|
+
"mn78:8.3": {
|
200
|
+
"scid": "mn78:8.3",
|
201
|
+
"pli": "Daharassa hi, thapati, kumārassa mandassa uttānaseyyakassa kāyotipi na hoti, kuto pana kāyena pāpakammaṁ karissati, aññatra phanditamattā. ",
|
202
|
+
"de": "Denn ein kleiner Säugling hat nicht einmal ein <span class=\"ebt-matched\">Konzept</span> von einem ‚Körper‘, wie kann er da mit seinem Körper etwas Schlechtes tun außer bloßem Zappeln? ",
|
203
|
+
"en": "For a little baby doesn’t even have a concept of ‘a body’, so how could they possibly do a bad deed with their body, aside from just wriggling? ",
|
204
|
+
"matched": true
|
205
|
+
},
|
206
|
+
"mn78:8.4": {
|
207
|
+
"scid": "mn78:8.4",
|
208
|
+
"pli": "Daharassa hi, thapati, kumārassa mandassa uttānaseyyakassa vācātipi na hoti, kuto pana pāpakaṁ vācaṁ bhāsissati, aññatra roditamattā. ",
|
209
|
+
"de": "Und ein kleiner Säugling hat nicht einmal ein <span class=\"ebt-matched\">Konzept</span> von ‚Sprache‘, wie kann er da schlechte Worte sprechen außer bloßem Schreien? ",
|
210
|
+
"en": "And a little baby doesn’t even have a concept of ‘speech’, so how could they possibly speak bad words, aside from just crying? ",
|
211
|
+
"matched": true
|
212
|
+
},
|
213
|
+
"mn78:8.5": {
|
214
|
+
"scid": "mn78:8.5",
|
215
|
+
"pli": "Daharassa hi, thapati, kumārassa mandassa uttānaseyyakassa saṅkappotipi na hoti, kuto pana pāpakaṁ saṅkappaṁ saṅkappissati, aññatra vikūjitamattā. ",
|
216
|
+
"de": "Und ein kleiner Säugling hat nicht einmal ein <span class=\"ebt-matched\">Konzept</span> von ‚Gedanke‘, wie kann er da schlechte Gedanken denken außer bloßem Quengeln? ",
|
217
|
+
"en": "And a little baby doesn’t even have a concept of ‘thought’, so how could they possibly think bad thoughts, aside from just whimpering? ",
|
218
|
+
"matched": true
|
219
|
+
},
|
220
|
+
"mn78:8.6": {
|
221
|
+
"scid": "mn78:8.6",
|
222
|
+
"pli": "Daharassa hi, thapati, kumārassa mandassa uttānaseyyakassa ājīvotipi na hoti, kuto pana pāpakaṁ ājīvaṁ ājīvissati, aññatra mātuthaññā. ",
|
223
|
+
"de": "Und ein kleiner Säugling hat nicht einmal ein <span class=\"ebt-matched\">Konzept</span> von ‚Lebenserwerb‘, wie kann er da seinen Unterhalt mit einem schlechten Lebenserwerb verdienen außer an der Brust der Mutter? ",
|
224
|
+
"en": "And a little baby doesn’t even have a concept of ‘livelihood’, so how could they possibly earn a living by bad livelihood, aside from their mother’s breast? ",
|
225
|
+
"matched": true
|
226
|
+
}
|
227
|
+
},
|
228
|
+
"score": 4.025,
|
229
|
+
"hyphen": "",
|
230
|
+
"maxWord": 30,
|
231
|
+
"minWord": 5,
|
232
|
+
"title": "Mittlere Lehrreden 78\nMit Uggāhamāna Samaṇamaṇḍikāputta",
|
233
|
+
"segsMatched": 4,
|
234
|
+
"langSegs": {
|
235
|
+
"pli": 162,
|
236
|
+
"de": 161,
|
237
|
+
"en": 161
|
238
|
+
}
|
239
|
+
},
|
183
240
|
{
|
184
241
|
"bilaraPaths": [
|
185
242
|
"root/pli/ms/sutta/an/an4/an4.199_root-pli-ms.json",
|
@@ -876,7 +876,7 @@
|
|
876
876
|
"an9.4:13.2": {
|
877
877
|
"scid": "an9.4:13.2",
|
878
878
|
"pli": "Yathā yathā, āvuso, bhikkhu bhikkhūnaṁ dhammaṁ deseti ādikalyāṇaṁ majjhekalyāṇaṁ pariyosānakalyāṇaṁ sātthaṁ sabyañjanaṁ, kevalaparipuṇṇaṁ parisuddhaṁ brahmacariyaṁ pakāseti, tattha ye kho bhikkhū sekhā appattamānasā anuttaraṁ yogakkhemaṁ patthayamānā viharanti, te taṁ dhammaṁ sutvā vīriyaṁ ārabhanti appattassa pattiyā anadhigatassa adhigamāya asacchikatassa sacchikiriyāya. ",
|
879
|
-
"de": "Immer wenn er das tut, sind vielleicht Mönche oder Nonnen in Schulung anwesend, die ihren Herzenswunsch noch nicht erfüllt haben, doch die so leben, dass sie nach dem unübertrefflichen
|
879
|
+
"de": "Immer wenn er das tut, sind vielleicht Mönche oder Nonnen in Schulung anwesend, die ihren Herzenswunsch noch nicht erfüllt haben, doch die so leben, dass sie nach dem unübertrefflichen Refugium vor dem Joch streben. Wenn sie diese Lehre hören, rütteln sie ihre Energie auf, um zu erreichen, <span class=\"ebt-matched\">was noch nicht erreicht ist</span>, zu erringen, was noch nicht errungen ist, und zu erkennen, was noch nicht erkannt ist. ",
|
880
880
|
"en": "Whenever they do this, there may be trainee mendicants present, who haven’t achieved their heart’s desire, but live aspiring to the supreme sanctuary from the yoke. Hearing that teaching, they rouse energy for attaining the unattained, achieving the unachieved, and realizing the unrealized. ",
|
881
881
|
"matched": true
|
882
882
|
}
|
@@ -259,7 +259,7 @@
|
|
259
259
|
"thig5.8:5.3": {
|
260
260
|
"scid": "thig5.8:5.3",
|
261
261
|
"pli": "Dhi tavatthu jare jamme, ",
|
262
|
-
"de": "
|
262
|
+
"de": "Sei verflucht, <span class=\"ebt-matched\">erbärmlich</span>es Alter! ",
|
263
263
|
"en": "Curse you, wretched old age! ",
|
264
264
|
"matched": true
|
265
265
|
}
|
@@ -322,7 +322,7 @@
|
|
322
322
|
"hyphen": "",
|
323
323
|
"maxWord": 30,
|
324
324
|
"minWord": 5,
|
325
|
-
"title": "Verbundene Lehrreden 35.107\n11. Das Kapitel über
|
325
|
+
"title": "Verbundene Lehrreden 35.107\n11. Das Kapitel über das Refugium vor dem Joch\nDer Ursprung der Welt",
|
326
326
|
"segsMatched": 4,
|
327
327
|
"langSegs": {
|
328
328
|
"pli": 42,
|
@@ -699,7 +699,7 @@
|
|
699
699
|
"hyphen": "",
|
700
700
|
"maxWord": 30,
|
701
701
|
"minWord": 5,
|
702
|
-
"title": "Verbundene Lehrreden 35.108\n11. Das Kapitel über
|
702
|
+
"title": "Verbundene Lehrreden 35.108\n11. Das Kapitel über das Refugium vor dem Joch\nIch bin besser",
|
703
703
|
"segsMatched": 1,
|
704
704
|
"langSegs": {
|
705
705
|
"pli": 28,
|
@@ -795,7 +795,7 @@
|
|
795
795
|
"hyphen": "",
|
796
796
|
"maxWord": 30,
|
797
797
|
"minWord": 5,
|
798
|
-
"title": "Verbundene Lehrreden 35.105\n11. Das Kapitel über
|
798
|
+
"title": "Verbundene Lehrreden 35.105\n11. Das Kapitel über das Refugium vor dem Joch\nWeil man ergreift",
|
799
799
|
"segsMatched": 1,
|
800
800
|
"langSegs": {
|
801
801
|
"pli": 30,
|
@@ -421,14 +421,14 @@
|
|
421
421
|
"an11.8:2.1": {
|
422
422
|
"scid": "an11.8:2.1",
|
423
423
|
"pli": "“Siyā nu kho, bhante, bhikkhuno tathārūpo samādhipaṭilābho yathā na cakkhuṁ manasi kareyya, na rūpaṁ manasi kareyya, na sotaṁ manasi kareyya, na saddaṁ manasi kareyya, na ghānaṁ manasi kareyya, na gandhaṁ manasi kareyya, na jivhaṁ manasi kareyya, na rasaṁ manasi kareyya, na kāyaṁ manasi kareyya, na phoṭṭhabbaṁ manasi kareyya, na pathaviṁ manasi kareyya, na āpaṁ manasi kareyya, na tejaṁ manasi kareyya, na vāyaṁ manasi kareyya, na ākāsānañcāyatanaṁ manasi kareyya, na viññāṇañcāyatanaṁ manasi kareyya, na ākiñcaññāyatanaṁ manasi kareyya, na nevasaññānāsaññāyatanaṁ manasi kareyya, na idhalokaṁ manasi kareyya, na paralokaṁ manasi kareyya, yampidaṁ diṭṭhaṁ sutaṁ mutaṁ viññātaṁ pattaṁ pariyesitaṁ anuvicaritaṁ manasā, tampi na manasi kareyya; ",
|
424
|
-
"de": "„Kann es sein, Herr, dass ein Mönch <span class=\"ebt-matched\">einen Versenkungszustand</span> wie diesen erreicht: Er würde den Geist nicht auf das Auge oder Bilder richten, auf das Ohr oder Töne, die Nase oder
|
424
|
+
"de": "„Kann es sein, Herr, dass ein Mönch <span class=\"ebt-matched\">einen Versenkungszustand</span> wie diesen erreicht: Er würde den Geist nicht auf das Auge oder Bilder richten, auf das Ohr oder Töne, die Nase oder Gerüche, die Zunge oder Geschmäcke oder den Körper oder Berührungen. Er würde den Geist nicht auf die Erde in der Erde richten, auf das Wasser im Wasser, das Feuer im Feuer oder den Wind im Wind. Er würde den Geist nicht auf die Dimension des unendlichen Raumes in der Dimension des unendlichen Raumes richten, auf die Dimension des unendlichen Bewusstseins in der Dimension des unendlichen Bewusstseins, die Dimension des Nichts in der Dimension des Nichts oder die Dimension, die weder Wahrnehmung noch keine Wahrnehmung hat, in der Dimension, die weder Wahrnehmung noch keine Wahrnehmung hat. Er würde den Geist nicht auf diese Welt in dieser Welt richten und nicht auf jene Welt in jener Welt. Und er würde den Geist nicht auf das richten, was man sehen, hören, denken, erkennen, erreichen, suchen oder mit dem Geist erkunden kann – ",
|
425
425
|
"en": "“Could it be, sir, that a mendicant might gain a state of immersion like this. They wouldn’t focus on the eye or sights, ear or sounds, nose or smells, tongue or tastes, or body or touches. They wouldn’t focus on earth in earth, water in water, fire in fire, or air in air. And they wouldn’t focus on the dimension of infinite space in the dimension of infinite space, the dimension of infinite consciousness in the dimension of infinite consciousness, the dimension of nothingness in the dimension of nothingness, or the dimension of neither perception nor non-perception in the dimension of neither perception nor non-perception. They wouldn’t focus on this world in this world, or the other world in the other world. And they wouldn’t focus on what is seen, heard, thought, known, attained, sought, or explored by the mind. ",
|
426
426
|
"matched": true
|
427
427
|
},
|
428
428
|
"an11.8:5.3": {
|
429
429
|
"scid": "an11.8:5.3",
|
430
430
|
"pli": "Evaṁ kho, ānanda, siyā bhikkhuno tathārūpo samādhipaṭilābho yathā na cakkhuṁ manasi kareyya, na rūpaṁ manasi kareyya …pe… ",
|
431
|
-
"de": "So kann ein Mönch <span class=\"ebt-matched\">einen Versenkungszustand</span> wie diesen erreichen: Er würde den Geist nicht auf das Auge oder Bilder richten, auf das Ohr oder Töne, die Nase oder
|
431
|
+
"de": "So kann ein Mönch <span class=\"ebt-matched\">einen Versenkungszustand</span> wie diesen erreichen: Er würde den Geist nicht auf das Auge oder Bilder richten, auf das Ohr oder Töne, die Nase oder Gerüche, die Zunge oder Geschmäcke oder den Körper oder Berührungen … ",
|
432
432
|
"en": "That’s how a mendicant might gain a state of immersion like this. They wouldn’t focus on the eye or sights, ear or sounds, nose or smells, tongue or tastes, or body or touches. … ",
|
433
433
|
"matched": true
|
434
434
|
}
|
@@ -41,7 +41,7 @@
|
|
41
41
|
"pattern": "bemüht.*, damit",
|
42
42
|
"method": "phrase",
|
43
43
|
"resultPattern": "\\bbemüht.*, damit",
|
44
|
-
"segsMatched":
|
44
|
+
"segsMatched": 76,
|
45
45
|
"bilaraPaths": [
|
46
46
|
"root/pli/ms/sutta/sn/sn49/sn49.1-12_root-pli-ms.json",
|
47
47
|
"translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn49/sn49.1-12_translation-de-sabbamitta.json",
|
@@ -49,6 +49,9 @@
|
|
49
49
|
"root/pli/ms/sutta/sn/sn51/sn51.13_root-pli-ms.json",
|
50
50
|
"translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn51/sn51.13_translation-de-sabbamitta.json",
|
51
51
|
"translation/en/sujato/sutta/sn/sn51/sn51.13_translation-en-sujato.json",
|
52
|
+
"root/pli/ms/sutta/mn/mn78_root-pli-ms.json",
|
53
|
+
"translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn78_translation-de-sabbamitta.json",
|
54
|
+
"translation/en/sujato/sutta/mn/mn78_translation-en-sujato.json",
|
52
55
|
"root/pli/ms/sutta/sn/sn48/sn48.10_root-pli-ms.json",
|
53
56
|
"translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn48/sn48.10_translation-de-sabbamitta.json",
|
54
57
|
"translation/en/sujato/sutta/sn/sn48/sn48.10_translation-en-sujato.json",
|
@@ -104,6 +107,7 @@
|
|
104
107
|
"suttaRefs": [
|
105
108
|
"sn49.1-12/de/sabbamitta",
|
106
109
|
"sn51.13/de/sabbamitta",
|
110
|
+
"mn78/de/sabbamitta",
|
107
111
|
"sn48.10/de/sabbamitta",
|
108
112
|
"sn45.8/de/sabbamitta",
|
109
113
|
"sn43.12/de/sabbamitta",
|
@@ -278,6 +282,80 @@
|
|
278
282
|
"en": 33
|
279
283
|
}
|
280
284
|
},
|
285
|
+
{
|
286
|
+
"bilaraPaths": [
|
287
|
+
"root/pli/ms/sutta/mn/mn78_root-pli-ms.json",
|
288
|
+
"translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn78_translation-de-sabbamitta.json",
|
289
|
+
"translation/en/sujato/sutta/mn/mn78_translation-en-sujato.json"
|
290
|
+
],
|
291
|
+
"author_uid": "sabbamitta",
|
292
|
+
"type": "translation",
|
293
|
+
"category": "sutta",
|
294
|
+
"sutta_uid": "mn78",
|
295
|
+
"lang": "de",
|
296
|
+
"segMap": {
|
297
|
+
"mn78:10.15": {
|
298
|
+
"scid": "mn78:10.15",
|
299
|
+
"pli": "Idha, thapati, bhikkhu anuppannānaṁ pāpakānaṁ akusalānaṁ dhammānaṁ anuppādāya chandaṁ janeti vāyamati vīriyaṁ ārabhati cittaṁ paggaṇhāti padahati; ",
|
300
|
+
"de": "Da entwickelt ein Mönch Enthusiasmus, setzt sich ein, rüttelt seine Energie auf, gebraucht seinen Geist und <span class=\"ebt-matched\">bemüht sich, damit</span> schlechte, untaugliche Eigenschaften nicht aufkommen. ",
|
301
|
+
"en": "It’s when a mendicant generates enthusiasm, tries, makes an effort, exerts the mind, and strives so that bad, unskillful qualities don’t arise. ",
|
302
|
+
"matched": true
|
303
|
+
},
|
304
|
+
"mn78:10.16": {
|
305
|
+
"scid": "mn78:10.16",
|
306
|
+
"pli": "uppannānaṁ pāpakānaṁ akusalānaṁ dhammānaṁ pahānāya chandaṁ janeti vāyamati vīriyaṁ ārabhati cittaṁ paggaṇhāti padahati; ",
|
307
|
+
"de": "Er entwickelt Enthusiasmus, setzt sich ein, rüttelt seine Energie auf, gebraucht seinen Geist und <span class=\"ebt-matched\">bemüht sich, damit</span> schlechte, untaugliche Eigenschaften, die aufgekommen sind, aufgegeben werden. ",
|
308
|
+
"en": "They generate enthusiasm, try, make an effort, exert the mind, and strive so that bad, unskillful qualities that have arisen are given up. ",
|
309
|
+
"matched": true
|
310
|
+
},
|
311
|
+
"mn78:10.17": {
|
312
|
+
"scid": "mn78:10.17",
|
313
|
+
"pli": "anuppannānaṁ kusalānaṁ dhammānaṁ uppādāya chandaṁ janeti vāyamati vīriyaṁ ārabhati cittaṁ paggaṇhāti padahati; ",
|
314
|
+
"de": "Er entwickelt Enthusiasmus, setzt sich ein, rüttelt seine Energie auf, gebraucht seinen Geist und <span class=\"ebt-matched\">bemüht sich, damit</span> taugliche Eigenschaften aufkommen. ",
|
315
|
+
"en": "They generate enthusiasm, try, make an effort, exert the mind, and strive so that skillful qualities arise. ",
|
316
|
+
"matched": true
|
317
|
+
},
|
318
|
+
"mn78:10.18": {
|
319
|
+
"scid": "mn78:10.18",
|
320
|
+
"pli": "uppannānaṁ kusalānaṁ dhammānaṁ ṭhitiyā asammosāya bhiyyobhāvāya vepullāya bhāvanāya pāripūriyā chandaṁ janeti vāyamati vīriyaṁ ārabhati cittaṁ paggaṇhāti padahati. ",
|
321
|
+
"de": "Er entwickelt Enthusiasmus, setzt sich ein, rüttelt seine Energie auf, gebraucht seinen Geist und <span class=\"ebt-matched\">bemüht sich, damit</span> taugliche Eigenschaften, die aufgekommen sind, bleiben, nicht verloren gehen, sondern anwachsen, reifen und sich vollständig entwickeln. ",
|
322
|
+
"en": "They generate enthusiasm, try, make an effort, exert the mind, and strive so that skillful qualities that have arisen remain, are not lost, but increase, mature, and are completed by development. ",
|
323
|
+
"matched": true
|
324
|
+
},
|
325
|
+
"mn78:11.15": {
|
326
|
+
"scid": "mn78:11.15",
|
327
|
+
"pli": "Idha, thapati, bhikkhu anuppannānaṁ pāpakānaṁ akusalānaṁ dhammānaṁ anuppādāya chandaṁ janeti vāyamati vīriyaṁ ārabhati cittaṁ paggaṇhāti padahati; ",
|
328
|
+
"de": "Da entwickelt ein Mönch Enthusiasmus, setzt sich ein, rüttelt seine Energie auf, gebraucht seinen Geist und <span class=\"ebt-matched\">bemüht sich, damit</span> schlechte, untaugliche Eigenschaften nicht aufkommen. … ",
|
329
|
+
"en": "It’s when a mendicant generates enthusiasm, tries, makes an effort, exerts the mind, and strives so that bad, unskillful qualities don’t arise … ",
|
330
|
+
"matched": true
|
331
|
+
},
|
332
|
+
"mn78:12.16": {
|
333
|
+
"scid": "mn78:12.16",
|
334
|
+
"pli": "Idha, thapati, bhikkhu anuppannānaṁ pāpakānaṁ akusalānaṁ dhammānaṁ anuppādāya chandaṁ janeti vāyamati vīriyaṁ ārabhati cittaṁ paggaṇhāti padahati; ",
|
335
|
+
"de": "Da entwickelt ein Mönch Enthusiasmus, setzt sich ein, rüttelt seine Energie auf, gebraucht seinen Geist und <span class=\"ebt-matched\">bemüht sich, damit</span> schlechte, untaugliche Eigenschaften nicht aufkommen. … ",
|
336
|
+
"en": "It’s when a mendicant generates enthusiasm, tries, makes an effort, exerts the mind, and strives so that bad, unskillful qualities don’t arise … ",
|
337
|
+
"matched": true
|
338
|
+
},
|
339
|
+
"mn78:13.16": {
|
340
|
+
"scid": "mn78:13.16",
|
341
|
+
"pli": "Idha, thapati, bhikkhu anuppannānaṁ pāpakānaṁ akusalānaṁ dhammānaṁ anuppādāya chandaṁ janeti vāyamati vīriyaṁ ārabhati cittaṁ paggaṇhāti padahati; ",
|
342
|
+
"de": "Da entwickelt ein Mönch Enthusiasmus, setzt sich ein, rüttelt seine Energie auf, gebraucht seinen Geist und <span class=\"ebt-matched\">bemüht sich, damit</span> schlechte, untaugliche Eigenschaften nicht aufkommen. … ",
|
343
|
+
"en": "It’s when a mendicant generates enthusiasm, tries, makes an effort, exerts the mind, and strives so that bad, unskillful qualities don’t arise … ",
|
344
|
+
"matched": true
|
345
|
+
}
|
346
|
+
},
|
347
|
+
"score": 7.043,
|
348
|
+
"hyphen": "",
|
349
|
+
"maxWord": 30,
|
350
|
+
"minWord": 5,
|
351
|
+
"title": "Mittlere Lehrreden 78\nMit Uggāhamāna Samaṇamaṇḍikāputta",
|
352
|
+
"segsMatched": 7,
|
353
|
+
"langSegs": {
|
354
|
+
"pli": 162,
|
355
|
+
"de": 161,
|
356
|
+
"en": 161
|
357
|
+
}
|
358
|
+
},
|
281
359
|
{
|
282
360
|
"bilaraPaths": [
|
283
361
|
"root/pli/ms/sutta/an/an4/an4.13_root-pli-ms.json",
|
@@ -633,14 +633,14 @@
|
|
633
633
|
"an1.576-582:1.1": {
|
634
634
|
"scid": "an1.576-582:1.1",
|
635
635
|
"pli": "“Ekadhammo, bhikkhave, bhāvito bahulīkato mahato saṁvegāya saṁvattati … mahato atthāya saṁvattati … mahato yogakkhemāya saṁvattati … satisampajaññāya saṁvattati … ñāṇadassanappaṭilābhāya saṁvattati … diṭṭhadhammasukhavihārāya saṁvattati … vijjāvimuttiphalasacchikiriyāya saṁvattati. ",
|
636
|
-
"de": "„Ein Ding, Mönche und Nonnen, führt, wenn es entwickelt und gemehrt wird, zu einem Gefühl großer Dringlichkeit … zu großem Segen … zu einem großen
|
636
|
+
"de": "„Ein Ding, Mönche und Nonnen, führt, wenn es entwickelt und gemehrt wird, zu einem Gefühl großer Dringlichkeit … zu großem Segen … zu einem großen Refugium vor dem Joch … zu <span class=\"ebt-matched\">Achtsamkeit und Situationsbewusstsein</span> … zum Erkennen und Sehen … zu seliger Meditation in diesem Leben … zum Erlangen der Frucht von Wissen und Freiheit. ",
|
637
637
|
"en": "“One thing, mendicants, when developed and cultivated leads to great urgency … great benefit … great sanctuary from the yoke … mindfulness and awareness … gaining knowledge and vision … blissful meditation in the present life … the realization of the fruit of knowledge and freedom. ",
|
638
638
|
"matched": true
|
639
639
|
},
|
640
640
|
"an1.576-582:1.4": {
|
641
641
|
"scid": "an1.576-582:1.4",
|
642
642
|
"pli": "Ayaṁ kho, bhikkhave, ekadhammo bhāvito bahulīkato mahato saṁvegāya saṁvattati … mahato atthāya saṁvattati … mahato yogakkhemāya saṁvattati … satisampajaññāya saṁvattati … ñāṇadassanappaṭilābhāya saṁvattati … diṭṭhadhammasukhavihārāya saṁvattati … vijjāvimuttiphalasacchikiriyāya saṁvattatī”ti. ",
|
643
|
-
"de": "Dieses eine Ding führt, wenn es entwickelt und gemehrt wird, zu einem Gefühl großer Dringlichkeit … zu großem Segen … zu einem großen
|
643
|
+
"de": "Dieses eine Ding führt, wenn es entwickelt und gemehrt wird, zu einem Gefühl großer Dringlichkeit … zu großem Segen … zu einem großen Refugium vor dem Joch … zu <span class=\"ebt-matched\">Achtsamkeit und Situationsbewusstsein</span> … zum Erkennen und Sehen … zu seliger Meditation in diesem Leben … zum Erlangen der Frucht von Wissen und Freiheit.“ ",
|
644
644
|
"en": "This one thing, when developed and cultivated, leads to great urgency … great benefit … great sanctuary from the yoke … mindfulness and awareness … gaining knowledge and vision … a happy abiding in the present life … the realization of the fruit of knowledge and freedom.” ",
|
645
645
|
"matched": true
|
646
646
|
}
|
@@ -251,7 +251,7 @@
|
|
251
251
|
"sn35.22:1.3": {
|
252
252
|
"scid": "sn35.22:1.3",
|
253
253
|
"pli": "yo gandhānaṁ … ",
|
254
|
-
"de": "Das Erscheinen, die Fortsetzung, die Wiedergeburt und <span class=\"ebt-matched\">Manifestation</span> von
|
254
|
+
"de": "Das Erscheinen, die Fortsetzung, die Wiedergeburt und <span class=\"ebt-matched\">Manifestation</span> von Gerüchen … ",
|
255
255
|
"en": "smells, ",
|
256
256
|
"matched": true
|
257
257
|
},
|
@@ -41,7 +41,7 @@
|
|
41
41
|
"pattern": "unwürdige gespräche",
|
42
42
|
"method": "phrase",
|
43
43
|
"resultPattern": "\\bunwürdige gespräche",
|
44
|
-
"segsMatched":
|
44
|
+
"segsMatched": 14,
|
45
45
|
"bilaraPaths": [
|
46
46
|
"root/pli/ms/sutta/dn/dn25_root-pli-ms.json",
|
47
47
|
"translation/de/sabbamitta/sutta/dn/dn25_translation-de-sabbamitta.json",
|
@@ -49,6 +49,9 @@
|
|
49
49
|
"root/pli/ms/sutta/sn/sn56/sn56.10_root-pli-ms.json",
|
50
50
|
"translation/de/sabbamitta/sutta/sn/sn56/sn56.10_translation-de-sabbamitta.json",
|
51
51
|
"translation/en/sujato/sutta/sn/sn56/sn56.10_translation-en-sujato.json",
|
52
|
+
"root/pli/ms/sutta/mn/mn78_root-pli-ms.json",
|
53
|
+
"translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn78_translation-de-sabbamitta.json",
|
54
|
+
"translation/en/sujato/sutta/mn/mn78_translation-en-sujato.json",
|
52
55
|
"root/pli/ms/sutta/mn/mn77_root-pli-ms.json",
|
53
56
|
"translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn77_translation-de-sabbamitta.json",
|
54
57
|
"translation/en/sujato/sutta/mn/mn77_translation-en-sujato.json",
|
@@ -80,6 +83,7 @@
|
|
80
83
|
"suttaRefs": [
|
81
84
|
"dn25/de/sabbamitta",
|
82
85
|
"sn56.10/de/sabbamitta",
|
86
|
+
"mn78/de/sabbamitta",
|
83
87
|
"mn77/de/sabbamitta",
|
84
88
|
"mn76/de/sabbamitta",
|
85
89
|
"dn9/de/sabbamitta",
|
@@ -216,7 +220,7 @@
|
|
216
220
|
"an10.70:1.3": {
|
217
221
|
"scid": "an10.70:1.3",
|
218
222
|
"pli": "rājakathaṁ corakathaṁ mahāmattakathaṁ …pe… itibhavābhavakathaṁ iti vāti. ",
|
219
|
-
"de": "Sie führten <span class=\"ebt-matched\">unwürdige Gespräche</span> aller Art wie Gespräche über Könige, Räuber und Oberminister, über Heere, Bedrohungen und Kriege, über Essen, Trinken, Kleider und Schlafstellen, über Kränze und
|
223
|
+
"de": "Sie führten <span class=\"ebt-matched\">unwürdige Gespräche</span> aller Art wie Gespräche über Könige, Räuber und Oberminister, über Heere, Bedrohungen und Kriege, über Essen, Trinken, Kleider und Schlafstellen, über Kränze und Düfte, über die Familie, Fahrzeuge, Dörfer, Marktflecken, Städte und Länder, über Frauen und Helden, Straßen- und Brunnengespräch, Gespräch über Verstorbene, über allerlei Dinge, Geschichten vom Land und vom Meer und Gespräche über Wiedergeburt in diesem oder jenem Daseinszustand. ",
|
220
224
|
"en": "They engaged in all kinds of low talk, such as talk about kings, bandits, and chief ministers; talk about armies, threats, and wars; talk about food, drink, clothes, and beds; talk about garlands and fragrances; talk about family, vehicles, villages, towns, cities, and nations; talk about women and heroes; street talk and well talk; talk about the departed; miscellaneous talk; tales of land and sea; and talk about being reborn in this or that state of existence. ",
|
221
225
|
"matched": true
|
222
226
|
}
|
@@ -297,6 +301,38 @@
|
|
297
301
|
"en": 102
|
298
302
|
}
|
299
303
|
},
|
304
|
+
{
|
305
|
+
"bilaraPaths": [
|
306
|
+
"root/pli/ms/sutta/mn/mn78_root-pli-ms.json",
|
307
|
+
"translation/de/sabbamitta/sutta/mn/mn78_translation-de-sabbamitta.json",
|
308
|
+
"translation/en/sujato/sutta/mn/mn78_translation-en-sujato.json"
|
309
|
+
],
|
310
|
+
"author_uid": "sabbamitta",
|
311
|
+
"type": "translation",
|
312
|
+
"category": "sutta",
|
313
|
+
"sutta_uid": "mn78",
|
314
|
+
"lang": "de",
|
315
|
+
"segMap": {
|
316
|
+
"mn78:3.1": {
|
317
|
+
"scid": "mn78:3.1",
|
318
|
+
"pli": "Tena kho pana samayena uggāhamāno paribbājako samaṇamuṇḍikāputto mahatiyā paribbājakaparisāya saddhiṁ nisinno hoti unnādiniyā uccāsaddamahāsaddāya anekavihitaṁ tiracchānakathaṁ kathentiyā, seyyathidaṁ—",
|
319
|
+
"de": "Zu dieser Zeit saß Uggāhamāna mit einer großen Versammlung von Wanderern beisammen, und sie machten einen Tumult, einen Höllenlärm. Sie führten <span class=\"ebt-matched\">unwürdige Gespräche</span> aller Art ",
|
320
|
+
"en": "Now at that time, Uggāhamāna was sitting together with a large assembly of wanderers making an uproar, a dreadful racket. They engaged in all kinds of low talk, such as ",
|
321
|
+
"matched": true
|
322
|
+
}
|
323
|
+
},
|
324
|
+
"score": 1.006,
|
325
|
+
"hyphen": "",
|
326
|
+
"maxWord": 30,
|
327
|
+
"minWord": 5,
|
328
|
+
"title": "Mittlere Lehrreden 78\nMit Uggāhamāna Samaṇamaṇḍikāputta",
|
329
|
+
"segsMatched": 1,
|
330
|
+
"langSegs": {
|
331
|
+
"pli": 162,
|
332
|
+
"de": 161,
|
333
|
+
"en": 161
|
334
|
+
}
|
335
|
+
},
|
300
336
|
{
|
301
337
|
"bilaraPaths": [
|
302
338
|
"root/pli/ms/sutta/mn/mn76_root-pli-ms.json",
|
@@ -344,7 +380,7 @@
|
|
344
380
|
"mn77:4.2": {
|
345
381
|
"scid": "mn77:4.2",
|
346
382
|
"pli": "Tena kho pana samayena sakuludāyī paribbājako mahatiyā paribbājakaparisāya saddhiṁ nisinno hoti unnādiniyā uccāsaddamahāsaddāya anekavihitaṁ tiracchānakathaṁ kathentiyā, seyyathidaṁ—",
|
347
|
-
"de": "Zu dieser Zeit saß Sakuludāyī mit einer großen Versammlung von Wanderern beisammen, und sie machten einen Tumult, einen Höllenlärm. Sie führten <span class=\"ebt-matched\">unwürdige Gespräche</span> aller Art
|
383
|
+
"de": "Zu dieser Zeit saß Sakuludāyī mit einer großen Versammlung von Wanderern beisammen, und sie machten einen Tumult, einen Höllenlärm. Sie führten <span class=\"ebt-matched\">unwürdige Gespräche</span> aller Art ",
|
348
384
|
"en": "Now at that time, Sakuludāyī was sitting together with a large assembly of wanderers making an uproar, a dreadful racket. They engaged in all kinds of low talk, such as ",
|
349
385
|
"matched": true
|
350
386
|
}
|
@@ -66,7 +66,7 @@
|
|
66
66
|
"sn18.8:1.11": {
|
67
67
|
"scid": "sn18.8:1.11",
|
68
68
|
"pli": "“evaṁ passaṁ, rāhula, sutavā ariyasāvako rūpataṇhāyapi nibbindati …pe… saddataṇhāyapi nibbindati … gandhataṇhāyapi nibbindati … rasataṇhāyapi nibbindati … phoṭṭhabbataṇhāyapi nibbindati … dhammataṇhāyapi nibbindati …pe… ",
|
69
|
-
"de": "„Wenn er das sieht, wird ein gebildeter edler Schüler <span class=\"ebt-matched\">ernüchtert vom Verlangen</span> nach Bildern, Tönen,
|
69
|
+
"de": "„Wenn er das sieht, wird ein gebildeter edler Schüler <span class=\"ebt-matched\">ernüchtert vom Verlangen</span> nach Bildern, Tönen, Gerüchen, Geschmäcken, Berührungen und Vorstellungen. …“ ",
|
70
70
|
"en": "“Seeing this, a learned noble disciple grows disillusioned with craving for sights, sounds, smells, tastes, touches, and ideas. …” ",
|
71
71
|
"matched": true
|
72
72
|
}
|