@yeongjaeyou/claude-code-config 0.3.1 → 0.5.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (39) hide show
  1. package/.claude/commands/ask-codex.md +131 -345
  2. package/.claude/commands/ask-deepwiki.md +15 -15
  3. package/.claude/commands/ask-gemini.md +134 -352
  4. package/.claude/commands/code-review.md +41 -40
  5. package/.claude/commands/commit-and-push.md +35 -36
  6. package/.claude/commands/council.md +318 -0
  7. package/.claude/commands/edit-notebook.md +34 -33
  8. package/.claude/commands/gh/create-issue-label.md +19 -17
  9. package/.claude/commands/gh/decompose-issue.md +66 -65
  10. package/.claude/commands/gh/init-project.md +46 -52
  11. package/.claude/commands/gh/post-merge.md +74 -79
  12. package/.claude/commands/gh/resolve-issue.md +38 -46
  13. package/.claude/commands/plan.md +15 -14
  14. package/.claude/commands/tm/convert-prd.md +53 -53
  15. package/.claude/commands/tm/post-merge.md +92 -112
  16. package/.claude/commands/tm/resolve-issue.md +148 -154
  17. package/.claude/commands/tm/review-prd-with-codex.md +272 -279
  18. package/.claude/commands/tm/sync-to-github.md +189 -212
  19. package/.claude/guidelines/cv-guidelines.md +30 -0
  20. package/.claude/guidelines/id-reference.md +34 -0
  21. package/.claude/guidelines/work-guidelines.md +17 -0
  22. package/.claude/skills/notion-md-uploader/SKILL.md +252 -0
  23. package/.claude/skills/notion-md-uploader/references/notion_block_types.md +323 -0
  24. package/.claude/skills/notion-md-uploader/references/setup_guide.md +156 -0
  25. package/.claude/skills/notion-md-uploader/scripts/__pycache__/markdown_parser.cpython-311.pyc +0 -0
  26. package/.claude/skills/notion-md-uploader/scripts/__pycache__/notion_client.cpython-311.pyc +0 -0
  27. package/.claude/skills/notion-md-uploader/scripts/__pycache__/notion_converter.cpython-311.pyc +0 -0
  28. package/.claude/skills/notion-md-uploader/scripts/markdown_parser.py +607 -0
  29. package/.claude/skills/notion-md-uploader/scripts/notion_client.py +337 -0
  30. package/.claude/skills/notion-md-uploader/scripts/notion_converter.py +477 -0
  31. package/.claude/skills/notion-md-uploader/scripts/upload_md.py +298 -0
  32. package/.claude/skills/skill-creator/LICENSE.txt +202 -0
  33. package/.claude/skills/skill-creator/SKILL.md +209 -0
  34. package/.claude/skills/skill-creator/scripts/init_skill.py +303 -0
  35. package/.claude/skills/skill-creator/scripts/package_skill.py +110 -0
  36. package/.claude/skills/skill-creator/scripts/quick_validate.py +65 -0
  37. package/.mcp.json +35 -0
  38. package/README.md +35 -0
  39. package/package.json +2 -1
@@ -1,438 +1,220 @@
1
1
  ---
2
- description: 현재 대화 맥락을 Gemini에게 전달하여 검토받기
2
+ description: Request Gemini review with Claude cross-check
3
3
  ---
4
4
 
5
- # Gemini 검토 요청 (ask-gemini)
5
+ # Gemini Review
6
6
 
7
- 현재 대화에서 진행 중인 작업(코드 변경, 설계, 구현 등)을 Gemini CLI에게 전달하여 검토받고, Claude cross-check하여 합의된 결론을 전달합니다.
7
+ Request code review from Gemini CLI, cross-checked by Claude for consensus.
8
8
 
9
- **핵심 원칙:**
10
- - Gemini CLI 호출 (API 비용 없음, Pro 구독 활용)
11
- - Gemini는 context/도구가 제한적이므로 Claude가 반드시 검증
12
- - 불일치 시 Gemini에 재질문 (컨텍스트 재전달 방식)
13
- - 최대 3회 핑퐁 후 합의 도출
9
+ **Core Principle:** Gemini has limited context/tools, so Claude validates all feedback. Disagreements trigger re-queries (max 3 rounds) until consensus.
14
10
 
15
11
  ---
16
12
 
17
- ## 아규먼트
13
+ ## Arguments
18
14
 
19
- `$ARGUMENTS`로 검토 방향 또는 파일 경로를 받습니다.
15
+ `$ARGUMENTS` parsing:
20
16
 
21
- ### 호출 방식 3가지
17
+ | Input | Mode | Action |
18
+ |-------|------|--------|
19
+ | (none) | General | AskUserQuestion for review type |
20
+ | `'text in quotes'` | Directed | Review in specified direction |
21
+ | `path/to/file` | File-focused | Review that file + dependencies |
22
22
 
23
- 1. **아규먼트 없이**: `/ask-gemini`
24
- - Claude가 현재 대화 맥락에서 관련 파일/변경사항을 자동 수집
25
- - 범용 검토 (구현 방향성, 코드 품질, 설계 등)
26
-
27
- 2. **간단한 설명**: `/ask-gemini '프론트엔드 컴포넌트 설계 검토해줘'`
28
- - 사용자가 지정한 방향으로 검토
29
- - Claude가 해당 방향에 맞는 컨텍스트 수집
30
-
31
- 3. **파일 경로**: `/ask-gemini src/components/foo.tsx`
32
- - 특정 파일을 중심으로 검토
33
- - 해당 파일 + 관련 의존성 파일 포함
34
-
35
- ### 아규먼트 파싱 규칙
36
-
37
- ```
38
- 판단 기준 (우선순위 순):
39
- 1. 아규먼트가 실제 존재하는 파일/디렉토리 -> 파일 모드
40
- 2. 그 외 모든 경우 -> 텍스트 모드 (검토 방향 지시)
41
- ```
23
+ **Detection:** If argument is an existing file/directory path, use File-focused mode. Otherwise, treat as Directed review text.
42
24
 
43
25
  ---
44
26
 
45
- ## Gemini 컨텍스트 구성 원칙
27
+ ## Context Gathering
46
28
 
47
- ### 1. 이번 워크플로우의 Gemini 사용 범위
48
- - **Gemini CLI** 사용 (Bash 도구로 호출)
49
- - 네트워크/웹서치는 사용하지 않음 (재현성과 안전을 위해)
50
- - 재현성을 위해 컨텍스트를 프롬프트에 직접 포함
29
+ ### Auto-collect
51
30
 
52
- ### 2. 컨텍스트 자동 수집 항목
53
- Claude가 다음 정보를 자동으로 수집:
31
+ | Item | Source | Priority |
32
+ |------|--------|----------|
33
+ | Files from conversation | Read/Edit/Write history | Required |
34
+ | Git changes | `git diff`, `git status` | Required |
35
+ | CLAUDE.md | Project root | Required |
36
+ | Directory structure | `tree -L 2 -I 'node_modules\|__pycache__\|.git'` | Recommended |
37
+ | Recent commits | `git log --oneline -10` | Optional |
54
38
 
55
- | 항목 | 수집 방법 | 우선순위 |
56
- |------|----------|---------|
57
- | 현재 대화에서 다룬 파일들 | 대화 히스토리에서 Read/Edit/Write 사용 이력 | 필수 |
58
- | git 변경사항 | `git diff`, `git status` | 필수 |
59
- | CLAUDE.md | 프로젝트 루트 | 필수 |
60
- | 관련 디렉토리 구조 | `tree` 또는 `ls` | 권장 |
61
- | 최근 커밋 히스토리 | `git log --oneline -10` | 선택 |
62
- | 관련 파일 심볼 개요 | `get_symbols_overview` 또는 파일 읽기 | 선택 |
39
+ ### Exclude (sensitive data)
63
40
 
64
- ### 3. 포함하지 말아야 정보 (Gemini 프롬프트에서 제외)
65
- - Claude 전용 도구 언급 (AskUserQuestion, TodoWrite 등)
66
- - 내부 워크플로우 세부사항
41
+ **Files:** `.env*`, `secrets*`, `*credentials*`, `*token*`, `*.pem`, `*.key`
42
+ **Patterns:** `sk-[a-zA-Z0-9]+`, `AKIA[A-Z0-9]+`, `Bearer [...]`, `password[:=]...`
43
+ **Dirs:** `node_modules/`, `__pycache__/`, `.git/`, binaries, media files
67
44
 
68
- ### 4. 민감정보 필터링 (필수)
45
+ ### Size Management
69
46
 
70
- Gemini에게 전달하는 프롬프트에서 반드시 제외:
71
-
72
- ```
73
- 제외 파일 패턴:
74
- - .env*, secrets*, *credentials*, *token*
75
- - *.pem, *.key, *.p12, *.pfx
76
-
77
- 제외 콘텐츠 패턴 (정규식):
78
- - API 키: sk-[a-zA-Z0-9]+, AKIA[A-Z0-9]+, ghp_[a-zA-Z0-9]+
79
- - 토큰: Bearer [a-zA-Z0-9._-]+
80
- - 비밀번호: password\s*[:=]\s*['"][^'"]+
81
-
82
- 기타 제외:
83
- - 바이너리/미디어 파일 (*.mp4, *.png, *.jpg 등)
84
- - node_modules/, __pycache__/, .git/
85
- - 로그 파일 (*.log)
86
- ```
87
-
88
- ### 5. 프롬프트 크기 관리 (토큰 초과 방지)
89
-
90
- ```
91
- 축약 정책 (우선순위 순):
92
- 1. git diff 우선 - 전체 파일 대신 변경분만 포함
93
- 2. 대용량 파일 - 500줄 초과 시 변경 주변 50줄만 발췌
94
- 3. 심볼 개요 - 매우 큰 파일은 함수/클래스 목록만
95
- 4. 최대 파일 수 - 한 번에 5개 파일까지만 (나머지는 요약)
96
-
97
- 타임아웃 발생 시:
98
- - CLAUDE.md 핵심 섹션만 포함 (전체 대신)
99
- - 디렉토리 구조 깊이 축소 (tree -L 1)
100
- - 파일 본문 생략하고 diff만 전달
101
- ```
102
-
103
- ### 6. 출력 형식 강제
104
- - 구조화된 형식 명시 (테이블, 리스트)
105
- - 라인 번호/파일 위치 참조 요구 (`nl -ba <file>` 형식 사용)
47
+ - Prefer `git diff` over full file content
48
+ - Large files (>500 lines): include only relevant sections (50 lines around changes)
49
+ - Max 5 files per prompt
50
+ - On timeout: reduce CLAUDE.md to key sections, use `tree -L 1`
106
51
 
107
52
  ---
108
53
 
109
- ## 작업 순서
110
-
111
- ### Step 1: 아규먼트 파싱
54
+ ## Execution
112
55
 
113
- ```
114
- $ARGUMENTS 분석:
115
- - 없음 -> 범용 검토 모드
116
- - 텍스트 (따옴표 포함) -> 해당 방향 검토 모드
117
- - 파일 경로 -> 해당 파일 중심 검토 모드
118
- ```
119
-
120
- 아규먼트가 없으면 사용자에게 AskUserQuestion으로 검토 방향 확인:
121
- - 구현 방향성 검토
122
- - 코드 품질 검토
123
- - 설계/아키텍처 검토
124
- - 기타 (직접 입력)
125
-
126
- ### Step 2: 컨텍스트 자동 수집
127
-
128
- #### 2.1 현재 대화에서 다룬 파일 목록 정리
129
- - 이 대화에서 Read/Edit/Write 도구로 접근한 파일들
130
- - 수정된 코드 내용 요약
131
-
132
- #### 2.2 git 변경사항 수집
133
- ```bash
134
- git status
135
- git diff --stat
136
- git diff [특정 파일] # 변경된 파일의 diff
137
- ```
56
+ ### 1. Invoke Gemini
138
57
 
139
- #### 2.3 CLAUDE.md 읽기
140
- - 프로젝트 지침 전체 포함
58
+ Use heredoc to avoid quote/escape issues:
141
59
 
142
- #### 2.4 관련 디렉토리 구조
143
60
  ```bash
144
- tree -L 2 --dirsfirst -I 'node_modules|__pycache__|.git|dist|build|.next' [관련 디렉토리]
61
+ cat <<'EOF' | gemini -p -
62
+ [REVIEW_PROMPT]
63
+ EOF
145
64
  ```
146
65
 
147
- #### 2.5 (선택) 관련 파일 심볼 개요
148
- - 주요 변경 파일의 클래스/함수 구조 파악
149
-
150
- ### Step 3: Gemini 프롬프트 구성
151
-
152
- 다음 템플릿을 사용하여 프롬프트 작성:
66
+ **Bash tool parameters:**
67
+ - `timeout`: 300000 (5 minutes)
68
+ - `description`: "Gemini code review request"
153
69
 
70
+ **Prompt template:**
154
71
  ```
155
- ## 역할
156
- 당신은 코드 검토 전문가입니다. 현재 진행 중인 작업에 대해 검토해주세요.
157
-
158
- ## 검토 유형
159
- [아규먼트 또는 사용자 선택에 따라]
160
- - 구현 방향성 검토: 현재 접근 방식이 올바른지, 더 나은 방법이 있는지
161
- - 코드 품질 검토: 코드 스타일, 버그 가능성, 리팩토링 제안
162
- - 설계/아키텍처 검토: 전체적인 설계 패턴, 의존성 구조
163
-
164
- ## 프로젝트 컨텍스트
165
-
166
- ### 프로젝트 지침 (CLAUDE.md)
167
- [CLAUDE.md 전문]
72
+ ## Role
73
+ You are a code review expert reviewing work in progress.
168
74
 
169
- ### 디렉토리 구조
170
- [관련 디렉토리 tree 출력]
75
+ ## Review Type
76
+ [Implementation direction / Code quality / Architecture]
171
77
 
172
- ## 검토 대상
78
+ ## Project Context
79
+ ### CLAUDE.md
80
+ [Project guidelines]
173
81
 
174
- ### 현재 작업 요약
175
- [대화에서 진행 중인 작업 설명]
82
+ ### Directory Structure
83
+ [tree output]
176
84
 
177
- ### 변경된 파일들
178
- [git diff 또는 변경 파일 목록]
85
+ ## Review Target
86
+ ### Current Work Summary
87
+ [Description of ongoing work]
179
88
 
180
- ### 파일 내용
181
- [주요 변경 파일 내용 - 라인 번호 포함]
89
+ ### Changes
90
+ [git diff or file list]
182
91
 
183
- ## 검토 기준
184
- 1. 구현 방향성: 요구사항에 맞는 접근인지, 대안이 있는지
185
- 2. 코드 품질: 버그 가능성, 예외 처리, 코드 스타일
186
- 3. 설계: 모듈 구조, 의존성, 확장성
187
- 4. 프로젝트 지침 준수: CLAUDE.md 컨벤션 준수 여부
92
+ ### File Contents
93
+ [Key files with line numbers]
188
94
 
189
- ## 출력 형식 (반드시 이 형식으로)
95
+ ## Output Format (required)
190
96
 
191
- ### 잘한 점 (Strengths)
192
- - [항목]: [설명] (파일:라인)
97
+ ### Strengths
98
+ - [item]: [description] (file:line)
193
99
 
194
- ### 개선 제안 (Suggestions)
195
- | 항목 | 위치(파일:라인) | 현재 문제 | 개선 방안 |
196
- |------|---------------|----------|----------|
100
+ ### Suggestions
101
+ | Item | Location | Issue | Solution |
102
+ |------|----------|-------|----------|
197
103
 
198
- ### 위험 요소 (Risks)
199
- - [심각도]: [설명] (파일:라인)
104
+ ### Risks
105
+ - [severity]: [description] (file:line)
200
106
 
201
- ### 질문 사항 (Questions)
202
- - [질문 1]
203
- - [질문 2]
107
+ ### Questions
108
+ - [question]
204
109
 
205
- ### 종합 평가
206
- [1-2문장 요약]
110
+ ### Summary
111
+ [1-2 sentence conclusion]
207
112
  ```
208
113
 
209
- ### Step 4: Gemini CLI 호출
114
+ ### 2. Parse Response
210
115
 
211
- **히어독 방식으로 Bash 도구 호출** (따옴표/개행 이스케이프 문제 방지):
116
+ Extract sections: Strengths, Suggestions, Risks, Questions, Summary
212
117
 
213
- ```bash
214
- cat <<'EOF' | gemini -p -
215
- [Step 3에서 구성한 전체 프롬프트]
216
- EOF
217
- ```
218
-
219
- **Bash 도구 파라미터:**
220
- - `timeout`: 300000 (5분)
221
- - `description`: "Gemini 코드 검토 요청"
222
-
223
- **에러 처리:**
224
- - CLI 실패 시 stderr 캡처하여 사용자에게 보고
225
- - 타임아웃 시 프롬프트 길이 축소 후 1회 재시도
226
-
227
- ### Step 5: Gemini 피드백 수신 및 파싱
228
-
229
- Gemini 응답을 다음 구조로 정리:
230
- - Strengths: 잘한 점 목록
231
- - Suggestions: 개선 제안 테이블
232
- - Risks: 위험 요소 목록
233
- - Questions: 질문 사항
234
- - Summary: 종합 평가
118
+ ### 3. Claude Cross-check
235
119
 
236
- ### Step 6: Claude Cross-check
120
+ Validate Gemini feedback against:
121
+ - Project context (did Gemini understand the codebase?)
122
+ - CLAUDE.md compliance
123
+ - Technical accuracy (is the suggestion implementable?)
124
+ - Existing patterns (does it match current codebase style?)
125
+ - Already-resolved issues (is Gemini pointing out something already fixed?)
237
126
 
238
- **Gemini가 놓칠 있는 항목 검증:**
127
+ Identify any incorrect claims with evidence.
239
128
 
240
- 1. **프로젝트 컨텍스트 검증**
241
- - Gemini가 프로젝트 특성을 제대로 이해했는지
242
- - CLAUDE.md 지침 준수 여부 재확인
129
+ ### 4. Resolve Disagreements
243
130
 
244
- 2. **기술적 정확성 검증**
245
- - 제안된 개선 방안이 실제로 적용 가능한지
246
- - 프로젝트 기술 스택과 호환되는지
247
-
248
- 3. **기존 코드베이스 검증**
249
- - 제안이 기존 패턴과 일관성 있는지
250
- - 이미 해결된 문제를 지적하지 않았는지
251
-
252
- 4. **Gemini 틀린 부분 식별**
253
- - 검증 결과 틀린 내용 목록화
254
- - 근거 준비 (실제 코드, 문서 등)
255
-
256
- ### Step 7: 불일치 확인 및 재검토 (최대 3회)
257
-
258
- **불일치 항목이 있으면:**
259
-
260
- 새 Gemini CLI 호출하되, 이전 맥락을 프롬프트에 포함:
131
+ If discrepancies found, invoke Gemini again with context:
261
132
 
262
133
  ```
263
- ## 역할
264
- 당신은 코드 검토 전문가입니다.
265
-
266
- ## 이전 검토 맥락
267
-
268
- ### 1차 검토 결과 요약
269
- [Gemini 1차 응답 핵심 내용]
134
+ ## Previous Review Summary
135
+ [Gemini 1st response key points]
270
136
 
271
- ### Claude Cross-check 결과
272
- [불일치 항목 및 근거]
137
+ ## Claude Cross-check Results
138
+ [Discrepancies with evidence]
273
139
 
274
- ## 재검토 요청
275
- Cross-check 결과를 반영하여 다음 항목만 재검토해주세요:
276
- 1. [불일치 항목 1]
277
- 2. [불일치 항목 2]
140
+ ## Re-review Request
141
+ Reconsider only these items:
142
+ 1. [item 1]
143
+ 2. [item 2]
278
144
 
279
- 기존 평가 변경이 필요한 부분만 수정된 형식으로 답변해주세요.
280
-
281
- ## 참고 정보
282
- [필요시 추가 컨텍스트]
145
+ Provide corrections in the same output format.
283
146
  ```
284
147
 
285
- **핑퐁 종료 조건:**
286
- - 합의 도달 (불일치 항목 없음)
287
- - 최대 3 도달
288
- - Gemini Claude 근거를 수용
289
-
290
- ### Step 8: 합의 결과 전달
148
+ **Exit conditions:**
149
+ - Consensus reached
150
+ - 3 rounds completed
151
+ - Gemini accepts Claude's evidence
291
152
 
292
- **출력 형식:**
153
+ ### 5. Final Output
293
154
 
294
155
  ```markdown
295
- ## Gemini 검토 결과 (Gemini + Claude 합의)
156
+ ## Gemini Review Result (Gemini + Claude Consensus)
296
157
 
297
- ### 검토 과정
298
- - 검토 유형: [구현 방향성 / 코드 품질 / 설계 / 복합]
299
- - 핑퐁 횟수: [N]
300
- - 합의 상태: [완전 합의 / 부분 합의 / Claude 판단]
158
+ ### Process
159
+ - Review type: [type]
160
+ - Rounds: [N]
161
+ - Status: [Full consensus / Partial / Claude judgment]
301
162
 
302
- ### [VALID] 유효한 피드백
303
- | 항목 | 설명 | 위치 | 출처 |
304
- |------|------|------|------|
163
+ ### Valid Feedback
164
+ | Item | Description | Location | Source |
165
+ |------|-------------|----------|--------|
305
166
 
306
- ### [SUGGESTION] 개선 제안
307
- | 항목 | 현재 문제 | 개선 방안 | 출처 |
308
- |------|----------|----------|------|
167
+ ### Suggestions
168
+ | Item | Issue | Solution | Source |
169
+ |------|-------|----------|--------|
309
170
 
310
- ### [RISK] 주의 필요 사항
311
- | 심각도 | 설명 | 위치 |
312
- |--------|------|------|
171
+ ### Risks
172
+ | Severity | Description | Location |
173
+ |----------|-------------|----------|
313
174
 
314
- ### [CORRECTION] Gemini 오류 교정
315
- | Gemini 주장 | 실제 상황 | 근거 |
316
- |-------------|----------|------|
175
+ ### Corrections (Gemini errors)
176
+ | Gemini Claim | Actual | Evidence |
177
+ |--------------|--------|----------|
317
178
 
318
- ### [ACTION] 권장 조치
319
- (선택지가 있으면 AskUserQuestion으로 질문)
179
+ ### Action Items
180
+ [Recommended next steps - use AskUserQuestion if choices needed]
320
181
 
321
- ### [SUMMARY] 종합 결론
322
- [최종 요약]
182
+ ### Summary
183
+ [Final conclusion]
323
184
  ```
324
185
 
325
186
  ---
326
187
 
327
- ## 작업 지침
188
+ ## Error Handling
328
189
 
329
- - 한글로 답변
330
- - 코드나 문서 작성 시 이모지 사용 금지
331
- - **불명확한 사항은 추측하지 말고 AskUserQuestion으로 질문**
332
- - 코드 수정 제안은 사용자 확인 진행
333
- - Gemini Claude 의견 불일치 근거를 명확히 제시
334
- - `@CLAUDE.md`의 프로젝트 지침을 준수할
190
+ | Error | Response |
191
+ |-------|----------|
192
+ | No context | "No reviewable content found. Specify review direction." |
193
+ | CLI not installed | "Gemini CLI not installed. Run `npm install -g @google/gemini-cli` then `gemini auth`." |
194
+ | CLI failure | "Gemini CLI failed. Check `gemini auth` status." |
195
+ | Timeout | "Response timeout. Reducing prompt size and retrying." |
335
196
 
336
197
  ---
337
198
 
338
- ## 오류 처리
199
+ ## Guidelines
339
200
 
340
- - **컨텍스트 부족**: "현재 대화에서 검토할 내용을 찾지 못했습니다. 검토 방향을 지정해주세요."
341
- - **Gemini CLI 미설치**: "Gemini CLI가 설치되어 있지 않습니다. `npm install -g @google/gemini-cli` 후 `gemini auth`로 인증해주세요."
342
- - **Gemini CLI 호출 실패**: "Gemini CLI 호출에 실패했습니다. `gemini auth` 상태를 확인해주세요."
343
- - **타임아웃**: "Gemini 응답 시간 초과. 프롬프트 길이를 줄이거나 다시 시도해주세요."
344
- - **재검토 필요**: "이전 맥락을 포함하여 새 세션으로 재검토를 진행합니다."
345
-
346
- ---
347
-
348
- ## 워크플로우 다이어그램
349
-
350
- ```
351
- [Step 1: 아규먼트 파싱]
352
- |
353
- +-- 없음 -> AskUserQuestion으로 검토 유형 확인
354
- +-- 텍스트 -> 해당 방향 검토
355
- +-- 파일 경로 -> 해당 파일 중심 검토
356
- |
357
- v
358
- [Step 2: 컨텍스트 자동 수집]
359
- - 대화 히스토리에서 파일 목록
360
- - git diff / status
361
- - CLAUDE.md
362
- - 디렉토리 구조
363
- |
364
- v
365
- [Step 3: Gemini 프롬프트 구성]
366
- |
367
- v
368
- [Step 4: Gemini CLI 호출] --------------------------------+
369
- | cat <<'EOF' | gemini -p - |
370
- v |
371
- [Step 5: 피드백 파싱] |
372
- | |
373
- v |
374
- [Step 6: Claude Cross-check] |
375
- | |
376
- v |
377
- [Step 7: 불일치 있음?] |
378
- | |
379
- +-- YES & 반복 < 3 --> [새 CLI 호출 + 컨텍스트 재전달]-+
380
- |
381
- +-- NO 또는 반복 >= 3 --> [Step 8: 합의 결과 전달]
382
- ```
201
+ - Respond in user's language
202
+ - No emojis in code or documentation
203
+ - **Never assume unclear context - use AskUserQuestion**
204
+ - Code modifications require user confirmation
205
+ - Follow `@CLAUDE.md` project conventions
383
206
 
384
207
  ---
385
208
 
386
- ## 사용 예시
209
+ ## Example
387
210
 
388
211
  ```bash
389
- # 범용 검토 (현재 대화 맥락 자동 수집)
212
+ # General review
390
213
  /ask-gemini
391
214
 
392
- # 방향 지정 검토
393
- /ask-gemini '프론트엔드 컴포넌트 설계 검토해줘'
394
- /ask-gemini '이 구현 방향이 맞는지 확인해줘'
395
- /ask-gemini '코드 품질 이슈 찾아줘'
396
-
397
- # 특정 파일 검토
398
- /ask-gemini src/components/video/video-player.tsx
399
- /ask-gemini services/child_safety_processor.py
400
- ```
215
+ # Directed review
216
+ /ask-gemini 'Review error handling approach'
401
217
 
402
- ---
403
-
404
- ## 예상 결과물 예시
405
-
406
- ```markdown
407
- ## Gemini 검토 결과 (Gemini + Claude 합의)
408
-
409
- ### 검토 과정
410
- - 검토 유형: 코드 품질 + 설계
411
- - 핑퐁 횟수: 2회
412
- - 합의 상태: 완전 합의
413
-
414
- ### [VALID] 유효한 피드백
415
- | 항목 | 설명 | 위치 | 출처 |
416
- |------|------|------|------|
417
- | 에러 처리 양호 | try-catch로 API 오류 처리 | hooks/use-video-analysis.ts:45 | Gemini |
418
- | 타입 안전성 | TypeScript 타입 명확히 정의 | components/vlm/types.ts | Gemini + Claude |
419
-
420
- ### [SUGGESTION] 개선 제안
421
- | 항목 | 현재 문제 | 개선 방안 | 출처 |
422
- |------|----------|----------|------|
423
- | 메모이제이션 | 매 렌더링마다 객체 재생성 | useMemo로 최적화 | Gemini |
424
- | 로딩 상태 | 로딩 중 UI 피드백 없음 | Skeleton 컴포넌트 추가 | Claude |
425
-
426
- ### [RISK] 주의 필요 사항
427
- | 심각도 | 설명 | 위치 |
428
- |--------|------|------|
429
- | Medium | 대용량 파일 처리 시 메모리 이슈 가능성 | video-processor.py:120 |
430
-
431
- ### [CORRECTION] Gemini 오류 교정
432
- | Gemini 주장 | 실제 상황 | 근거 |
433
- |-------------|----------|------|
434
- | useState 초기값 누락 | 이미 기본값 설정됨 | hooks/use-video-analysis.ts:12 확인 |
435
-
436
- ### [SUMMARY] 종합 결론
437
- 전반적으로 코드 품질 양호. 메모이제이션과 로딩 UI 개선 권장.
218
+ # File-focused review
219
+ /ask-gemini src/components/auth/login.tsx
438
220
  ```