@vannizhang/living-atlas-content-validator 1.5.6 → 1.5.8
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/locale/de.json +93 -93
- package/dist/locale/es.json +96 -97
- package/dist/locale/fr.json +91 -98
- package/dist/locale/ja.json +91 -98
- package/dist/locale/pt-br.json +93 -100
- package/dist/package-info.json +1 -0
- package/package.json +2 -1
package/dist/locale/fr.json
CHANGED
|
@@ -1,171 +1,164 @@
|
|
|
1
1
|
{
|
|
2
2
|
"accessInformation": {
|
|
3
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Saisissez le nom des organisations qui
|
|
3
|
+
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Saisissez un texte mentionnant le nom des organisations qui demandent à être citées dans les crédits (attribution) : fournisseurs de données, développeurs d’applications, etc. Il est recommandé d’être bref. Utilisez la section Description pour une citation complète.",
|
|
4
4
|
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
|
|
5
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez le
|
|
5
|
+
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez le nombre maximal de points si vous saisissez du texte ici.",
|
|
6
6
|
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
|
|
7
|
-
"LABEL": "Ajouter des crédits (
|
|
8
|
-
"TITLE": "",
|
|
9
|
-
"
|
|
10
|
-
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "Ajouter des crédits (attributions)",
|
|
7
|
+
"LABEL": "Ajouter des crédits (attribution)",
|
|
8
|
+
"TITLE": "Vérifier les crédits (attribution)",
|
|
9
|
+
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "Ajoutez des crédits (attribution)",
|
|
11
10
|
"MINIMUM_WORD_COUNT_MESSAGE": ""
|
|
12
11
|
},
|
|
13
12
|
"description": {
|
|
14
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Une
|
|
13
|
+
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Une description efficace répond directement aux questions \"De quoi s’agit-il ?\" et \"Que montre cette couche/carte/application ?\". Quelques brefs paragraphes suffisent généralement à couvrir les questions fondamentales \"qui, quoi, quand, où, pourquoi et comment\" (pas nécessairement dans cet ordre, bien entendu). Évitez d’employer du jargon ou des abréviations, sauf si vous en proposez une explication. Fournissez des informations sur la source et des explications détaillées par le biais de liens Web.",
|
|
15
14
|
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
|
|
16
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez des points si vous
|
|
17
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "Vous obtenez des points si vous
|
|
15
|
+
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez des points si vous saisissez environ 4 à 5 phrases, comprenant chacune 12 mots en moyenne. Vous obtenez des points si vous fournissez des liens vers des informations plus détaillées.",
|
|
16
|
+
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "Vous obtenez des points si vous indiquez une description. Vous obtenez des points si vous fournissez des liens vers des informations plus détaillées.",
|
|
18
17
|
"LABEL": "Améliorer la description",
|
|
19
|
-
"TITLE": "",
|
|
20
|
-
"
|
|
21
|
-
"
|
|
22
|
-
"
|
|
23
|
-
"MINIMUM_WORD_COUNT_MESSAGE": "La description est trop courte",
|
|
24
|
-
"CONTAINS_LINKS_MESSAGE": "La description ne contient pas de liens"
|
|
18
|
+
"TITLE": "Vérifier la description",
|
|
19
|
+
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "La description est obligatoire",
|
|
20
|
+
"MINIMUM_WORD_COUNT_MESSAGE": "La description est trop courte. Ajoutez davantage d’informations.",
|
|
21
|
+
"CONTAINS_LINKS_MESSAGE": "Ajoutez des liens vers les sources et/ou des informations complémentaires."
|
|
25
22
|
},
|
|
26
23
|
"layers": {
|
|
27
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "En règle générale, une
|
|
24
|
+
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "En règle générale, une carte claire et précise repose sur 1 à 5 couches environ. Si un élément nécessite toujours plus de couches, cela signifie généralement que le concept du produit d’information n’est pas encore tout à fait abouti dans l’esprit de ses créateurs. Ces derniers ont probablement besoin de davantage de temps pour clarifier et perfectionner leur création.",
|
|
28
25
|
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
|
|
29
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "
|
|
26
|
+
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez le nombre maximal de points si vous n’utilisez qu’une seule couche. Le nombre de points diminue progressivement à mesure que le nombre de couches augmente.",
|
|
30
27
|
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
|
|
31
28
|
"LABEL": "Réduire le nombre de couches",
|
|
32
|
-
"TITLE": "",
|
|
33
|
-
"
|
|
34
|
-
"
|
|
35
|
-
"
|
|
36
|
-
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "Aucune couche n’est à valider, alors qu’au moins une couche devrait être présente pour ce type d’élément.",
|
|
37
|
-
"GOOD_MESSAGE": "Plus de 7 couches",
|
|
38
|
-
"BETTER_MESSAGE": "Il y a entre 4 et 7 couches",
|
|
29
|
+
"TITLE": "Vérifier le nombre de couches",
|
|
30
|
+
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "Il n’existe aucune couche à valider. Or, ce type d’élément doit comporter au moins une couche.",
|
|
31
|
+
"GOOD_MESSAGE": "Cet élément compte plus de 7 couches",
|
|
32
|
+
"BETTER_MESSAGE": "Cet élément compte entre 4 et 7 couches",
|
|
39
33
|
"BEST_MESSAGE": ""
|
|
40
34
|
},
|
|
41
35
|
"licenseInfo": {
|
|
42
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Indiquez les éventuelles
|
|
43
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "Indiquez les éventuelles
|
|
44
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez des points si vous
|
|
45
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "Vous obtenez des points si vous indiquez des informations
|
|
46
|
-
"LABEL": "Améliorer les
|
|
47
|
-
"TITLE": "",
|
|
48
|
-
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "
|
|
49
|
-
"MINIMUM_WORD_COUNT_MESSAGE": "
|
|
50
|
-
"CONTAINS_NO_LINKS_MESSAGE": "
|
|
36
|
+
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Indiquez les éventuelles conditions d’utilisation imposées par votre organisation ou par le fournisseur de données. <p>Pour ajouter des hyperliens, utilisez l’éditeur de liens d’ArcGIS Online.</p>",
|
|
37
|
+
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "Indiquez les éventuelles conditions d’utilisation imposées par votre organisation ou par le fournisseur de données.",
|
|
38
|
+
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez des points si vous saisissez plusieurs mots ici. Un texte qui inclut un hyperlien (vers des informations plus détaillées décrivant davantage les contraintes) vous permet d’obtenir des points supplémentaires.",
|
|
39
|
+
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "Vous obtenez des points si vous indiquez des informations relatives à l’accès et à l’utilisation. Un texte qui inclut un hyperlien (vers des informations plus détaillées décrivant davantage les contraintes) vous permet d’obtenir des points supplémentaires.",
|
|
40
|
+
"LABEL": "Améliorer les conditions d’utilisation",
|
|
41
|
+
"TITLE": "Vérifier les conditions d’utilisation",
|
|
42
|
+
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "Ajoutez des conditions d’utilisation",
|
|
43
|
+
"MINIMUM_WORD_COUNT_MESSAGE": "Ajoutez davantage d’informations dans les conditions d’utilisation",
|
|
44
|
+
"CONTAINS_NO_LINKS_MESSAGE": " Ajoutez des liens vers les sources et/ou des informations complémentaires"
|
|
51
45
|
},
|
|
52
46
|
"sharing": {
|
|
53
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Lorsque vous êtes prêt, partagez publiquement
|
|
47
|
+
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Lorsque vous êtes prêt, partagez publiquement l’élément pour que d’autres utilisateurs puissent le voir dans le Living Atlas.",
|
|
54
48
|
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
|
|
55
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez le
|
|
49
|
+
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez le nombre maximal de points si vous définissez le niveau de partage sur Public.",
|
|
56
50
|
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
|
|
57
|
-
"LABEL": "
|
|
58
|
-
"TITLE": "",
|
|
51
|
+
"LABEL": "Définir le niveau de partage sur : Public ",
|
|
52
|
+
"TITLE": "Vérifier le niveau de partage",
|
|
59
53
|
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "",
|
|
60
|
-
"PRIVATE_MESSAGE": "
|
|
61
|
-
"ORG_MESSAGE": "
|
|
54
|
+
"PRIVATE_MESSAGE": "Définissez le niveau de partage sur : Public",
|
|
55
|
+
"ORG_MESSAGE": "Définissez le niveau de partage sur : Public"
|
|
62
56
|
},
|
|
63
57
|
"deprecated": {
|
|
64
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Modifiez le paramètre Statut du contenu pour supprimer le
|
|
58
|
+
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Modifiez le paramètre Statut du contenu pour supprimer le marquage Obsolète",
|
|
65
59
|
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez le nombre maximal de points si l’élément n’est PAS marqué comme obsolète",
|
|
66
|
-
"LABEL": "
|
|
67
|
-
"TITLE": "",
|
|
68
|
-
"DEPRECATED_MESSAGE": "
|
|
60
|
+
"LABEL": "Les éléments ne doivent pas porter le marquage 'Obsolète'",
|
|
61
|
+
"TITLE": "Vérifier le paramètre Obsolète",
|
|
62
|
+
"DEPRECATED_MESSAGE": "Désactivez le paramètre 'Obsolète'"
|
|
69
63
|
},
|
|
70
64
|
"deleteProtection": {
|
|
71
65
|
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "<a href='https://doc.arcgis.com/en/arcgis-online/manage-data/configure-item-details.htm#GUID-C43BEBC5-2C2F-4D70-8E48-227E8567E01F' target='_blank'>Activez la protection contre la suppression</a> pour empêcher la suppression accidentelle de cet élément.",
|
|
72
66
|
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez le nombre maximal de points si la protection contre la suppression est activée pour l’élément.",
|
|
73
|
-
"LABEL": "
|
|
74
|
-
"TITLE": "",
|
|
75
|
-
"DELETE_PROTECTION_NOT_ENABLED_MESSAGE": "
|
|
67
|
+
"LABEL": "Le paramètre 'Protection contre la suppression' doit être activé pour l’élément",
|
|
68
|
+
"TITLE": "Vérifier le paramètre Protection contre la suppression",
|
|
69
|
+
"DELETE_PROTECTION_NOT_ENABLED_MESSAGE": "Activez le paramètre 'Protection contre la suppression'"
|
|
76
70
|
},
|
|
77
71
|
"ssl": {
|
|
78
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "HTTPS est
|
|
72
|
+
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Le protocole HTTPS est utilisé pour sécuriser les transactions Internet entre les navigateurs Web et les serveurs Web. Il est recommandé d’utiliser le protocole HTTPS dans les URL des couches, cartes Web et applications de cartographie Web. Pour de plus amples informations sur les paramètres de sécurité de votre organisation, consultez cette <a href=\"https://doc.arcgis.com/en/arcgis-online/administer/configure-security.htm\" target=\"_blank\">ressource en ligne</a>.",
|
|
79
73
|
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
|
|
80
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez des points
|
|
74
|
+
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez des points si les URL utilisent le protocole HTTPS.",
|
|
81
75
|
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
|
|
82
|
-
"LABEL": "Utiliser HTTPS dans l’URL",
|
|
83
|
-
"TITLE": "",
|
|
84
|
-
"
|
|
85
|
-
"
|
|
86
|
-
"SSL_FAIL_INSTR": "Pour activer HTTPS sur votre navigateur Web, vous devez installer un certificat SSL. La présence d’un certificat SSL approuvé permet de chiffrer les données transmises depuis le serveur Web. Contactez votre administrateur système et demandez-lui d’installer un certificat SSL dans le gestionnaire des services IIS (Internet Information Services).<br /><br/>Une fois le certificat SSL activé, republiez cette couche, supprimez l’ancienne couche de la carte Web, ajoutez la couche que vous venez de republier, puis enregistrez votre carte Web."
|
|
76
|
+
"LABEL": "Utiliser le protocole HTTPS dans l’URL",
|
|
77
|
+
"TITLE": "Vérifier que l’URL utilise le protocole HTTPS",
|
|
78
|
+
"IS_SSL_DISABLED_MESSAGE": "Mettez à jour l’élément pour qu’il utilise le protocole HTTPS.",
|
|
79
|
+
"SSL_FAIL_INSTR": "Pour activer le protocole HTTPS sur le serveur Web, vous devez installer un certificat SSL. La présence d’un certificat SSL approuvé permet de chiffrer les données transmises par le serveur Web. Contactez votre administrateur système afin de demander l’installation d’un certificat SSL sur le gestionnaire IIS (Internet Information Services).<br /><br/>Une fois SSL activé, procédez à une nouvelle publication de la couche, supprimez l’ancienne couche de la carte Web, ajoutez la couche que vous venez de republier, puis sauvegardez la carte Web."
|
|
87
80
|
},
|
|
88
81
|
"summary": {
|
|
89
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Saisissez une ou deux
|
|
90
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "Saisissez une ou deux
|
|
91
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez des points si vous
|
|
92
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "Vous obtenez des points si vous
|
|
82
|
+
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Saisissez une ou deux phrases pour répondre à la question <b>De quoi s’agit-il ?</b> Ce résumé est une version beaucoup plus courte de la description complète ci-dessous.",
|
|
83
|
+
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "Saisissez une ou deux phrases pour répondre à la question <b>De quoi s’agit-il ?</b> Ce résumé est une version beaucoup plus courte de la description complète ci-dessous.",
|
|
84
|
+
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez des points si vous saisissez une à deux phrases et un minimum de 10 mots. Des points sont déduits si les mots <i>copie</i>, <i>démo</i>, <i>test</i> ou <i>évaluation</i> sont utilisés.",
|
|
85
|
+
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "Vous obtenez des points si vous indiquez un résumé.",
|
|
93
86
|
"LABEL": "Améliorer le résumé",
|
|
94
|
-
"TITLE": "",
|
|
87
|
+
"TITLE": "Vérifier le résumé",
|
|
95
88
|
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "Le résumé est obligatoire",
|
|
96
|
-
"MINIMUM_WORD_COUNT_MESSAGE": "
|
|
97
|
-
"PROHIBITED_CHARS_MESSAGE": "
|
|
89
|
+
"MINIMUM_WORD_COUNT_MESSAGE": "Ajoutez davantage d’informations dans le résumé",
|
|
90
|
+
"PROHIBITED_CHARS_MESSAGE": "Supprimez les caractères interdits du résumé",
|
|
98
91
|
"PROHIBITED_WORDS_MESSAGE": "Les mots copie, démo, test ou évaluation sont utilisés dans le résumé"
|
|
99
92
|
},
|
|
100
93
|
"tags": {
|
|
101
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "
|
|
94
|
+
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Cliquez sur le bouton Modifier pour améliorer les balises. Saisissez au moins trois balises pour aider les utilisateurs à trouver facilement vos travaux. Il n’est pas nécessaire de reprendre les mots figurant dans le titre, le résumé ou la description, car ceux-ci sont déjà utilisés dans les opérations de recherche. Réfléchissez de façon plus générale aux balises qui permettraient aux utilisateurs de trouver votre élément. Les balises supplémentaires servent à répondre à la question \"Comment trouver cet élément sans connaître son titre ou le secteur d’activité concerné ?\". Par exemple, si la carte s’intitule \"Densité de population\", il peut s’avérer utile d’ajouter à l’élément des balises comme \"surpopulation\" ou \"surpeuplement\" étant donné qu’il mesure ces phénomènes.",
|
|
102
95
|
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
|
|
103
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez des points si vous
|
|
96
|
+
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez des points si vous indiquez au moins trois balises au total. Des points sont déduits si les balises <i>copie</i>, <i>démo</i>, <i>test</i> ou <i>évaluation</i> sont utilisées.",
|
|
104
97
|
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
|
|
105
98
|
"TOOLTIP_EDIT_LINK_LABEL": "Cliquez ici pour modifier les balises",
|
|
106
99
|
"LABEL": "Améliorer les balises",
|
|
107
|
-
"TITLE": "",
|
|
108
|
-
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "
|
|
109
|
-
"MINIMUM_NUM_TAGS_MESSAGE": "
|
|
110
|
-
"PROHIBITED_WORDS_MESSAGE": "Les mots copie, démo, test ou évaluation sont utilisés
|
|
100
|
+
"TITLE": "Vérifier les balises",
|
|
101
|
+
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "Ajoutez au moins trois balises",
|
|
102
|
+
"MINIMUM_NUM_TAGS_MESSAGE": "Ajoutez au moins trois balises",
|
|
103
|
+
"PROHIBITED_WORDS_MESSAGE": "Les mots copie, démo, test ou évaluation sont utilisés comme balises."
|
|
111
104
|
},
|
|
112
105
|
"thumbnail": {
|
|
113
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Chargez une miniature
|
|
106
|
+
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Chargez une miniature soignée qui présente la couche, la carte ou l’application sous son meilleur jour. Effectuez un zoom pour atteindre une échelle qui met en valeur l’élément et prenez une capture d’écran. Ensuite, découpez ou redimensionnez la capture à la taille standard d’une image miniature, soit 600 x 400 pixels.",
|
|
114
107
|
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
|
|
115
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez le
|
|
108
|
+
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez le nombre maximal de points si vous ajoutez une miniature différente de celle générée par le système et mesurant 600 pixels de largeur par 400 pixels de hauteur.",
|
|
116
109
|
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
|
|
117
110
|
"LABEL": "Améliorer la miniature",
|
|
118
|
-
"TITLE": "",
|
|
111
|
+
"TITLE": "Vérifier la miniature",
|
|
119
112
|
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "",
|
|
120
|
-
"BAD_THUMBNAIL_ERROR_MESSAGE": "
|
|
121
|
-
"SMALL_THUMBNAIL_FILENAME_ISSUE_MESSAGE": "Une miniature personnalisée est
|
|
122
|
-
"THUMBNAIL_SIZE_MESSAGE": "Une miniature haute résolution est
|
|
113
|
+
"BAD_THUMBNAIL_ERROR_MESSAGE": "Le format de la miniature pose problème",
|
|
114
|
+
"SMALL_THUMBNAIL_FILENAME_ISSUE_MESSAGE": "Une miniature personnalisée est obligatoire. La miniature générée par le système n’est pas appropriée.",
|
|
115
|
+
"THUMBNAIL_SIZE_MESSAGE": "Une miniature haute résolution est obligatoire"
|
|
123
116
|
},
|
|
124
117
|
"title": {
|
|
125
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Saisissez un titre facile à lire et évitez
|
|
126
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "Saisissez un titre facile à lire et évitez
|
|
127
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "
|
|
128
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "Vous obtenez des points si vous
|
|
118
|
+
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Saisissez un titre facile à lire et évitez d’employer du jargon ou des abréviations. Le titre de l’élément répond à la question <b>De quoi s’agit-il ?</b>",
|
|
119
|
+
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "Saisissez un titre facile à lire et évitez d’employer du jargon ou des abréviations. Le titre de l’élément répond à la question De quoi s’agit-il ?",
|
|
120
|
+
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Des points sont déduits si les mots <i>copie</i>, <i>démo</i>, <i>test</i> ou <i>évaluation</i>, le caractère <i>_</i> ou des mots TOUT EN MAJUSCULES sont utilisés. Vous obtenez des points si vous saisissez deux mots ou plus dans le titre.",
|
|
121
|
+
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "Vous obtenez des points si vous indiquez un titre.",
|
|
129
122
|
"LABEL": "Améliorer le titre",
|
|
130
|
-
"TITLE": "",
|
|
123
|
+
"TITLE": "Vérifier le titre",
|
|
131
124
|
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "Le titre est obligatoire",
|
|
132
|
-
"STRING_COUNT_MESSAGE": "Le titre est trop court",
|
|
133
|
-
"UPPER_CASE_MESSAGE": "Le titre ne
|
|
134
|
-
"PROHIBITED_CHARS_MESSAGE": "
|
|
135
|
-
"PROHIBITED_WORDS_MESSAGE": "
|
|
125
|
+
"STRING_COUNT_MESSAGE": "Le titre est trop court. Ajoutez du texte.",
|
|
126
|
+
"UPPER_CASE_MESSAGE": "Le titre ne doit pas être entièrement en majuscules",
|
|
127
|
+
"PROHIBITED_CHARS_MESSAGE": "Supprimez le ou les caractères interdits",
|
|
128
|
+
"PROHIBITED_WORDS_MESSAGE": "Supprimez le ou les mots interdits"
|
|
136
129
|
},
|
|
137
130
|
"userProfileDescription": {
|
|
138
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Décrivez-vous, votre équipe et votre organisation, et indiquez une adresse e-mail de contact. Lisez <a href=\"https://www.esri.com/arcgis-blog/products/arcgis-online/sharing-collaboration/create-a-great-profile/\" target=\"_blank\">ce billet de blog
|
|
131
|
+
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Décrivez-vous, votre équipe et votre organisation, et indiquez une adresse e-mail de contact. Lisez <a href=\"https://www.esri.com/arcgis-blog/products/arcgis-online/sharing-collaboration/create-a-great-profile/\" target=\"_blank\">ce billet de blog sur les bonnes pratiques à appliquer pour votre profil ArcGIS Online</a>.",
|
|
139
132
|
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
|
|
140
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez des points si
|
|
141
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "Vous obtenez des points si vous
|
|
133
|
+
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez des points si vous saisissez au moins 20 mots dans cette description. Vous obtenez des points si vous incluez un hyperlien vers des informations connexes, ainsi qu’une adresse e-mail permettant aux utilisateurs de contacter la personne ou l’équipe responsable de cet élément.",
|
|
134
|
+
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "Vous obtenez des points si vous indiquez une description. Vous obtenez des points si vous incluez un hyperlien vers des informations connexes, ainsi qu’une adresse e-mail permettant aux utilisateurs de contacter la personne ou l’équipe responsable de cet élément.",
|
|
142
135
|
"LABEL": "Améliorer la description du profil",
|
|
143
|
-
"TITLE": "",
|
|
144
|
-
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "
|
|
136
|
+
"TITLE": "Vérifier la description du profil",
|
|
137
|
+
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "Ajoutez une description complète pour le profil de cet ID utilisateur",
|
|
145
138
|
"PROHIBITED_CHARS_MESSAGE": "",
|
|
146
|
-
"NO_VALID_EMAIL_MESSAGE": "
|
|
147
|
-
"NO_VALID_URL_MESSAGE": "
|
|
148
|
-
"MIN_NUM_WORDS_MESSAGE": "La description du profil
|
|
149
|
-
"MIN_NUM_SENTENCES_MESSAGE": "La description du profil
|
|
139
|
+
"NO_VALID_EMAIL_MESSAGE": "Ajoutez une adresse e-mail",
|
|
140
|
+
"NO_VALID_URL_MESSAGE": " Ajoutez un lien vers des informations connexes",
|
|
141
|
+
"MIN_NUM_WORDS_MESSAGE": "La description du profil requiert davantage de mots. Ajoutez des informations supplémentaires",
|
|
142
|
+
"MIN_NUM_SENTENCES_MESSAGE": " La description du profil requiert davantage de phrases. Ajoutez des informations supplémentaires "
|
|
150
143
|
},
|
|
151
144
|
"userProfileName": {
|
|
152
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "
|
|
145
|
+
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Saisissez votre nom. Si un utilisateur souhaite poser une question, qui doit-il contacter ? Lisez <a href=\"https://www.esri.com/arcgis-blog/products/arcgis-online/sharing-collaboration/create-a-great-profile/\" target=\"_blank\">ce billet de blog sur les bonnes pratiques à appliquer pour votre profil ArcGIS Online</a>.",
|
|
153
146
|
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
|
|
154
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez des points si vous
|
|
147
|
+
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez des points si vous renseignez cette information, sans utiliser le caractère \"_\".",
|
|
155
148
|
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
|
|
156
149
|
"LABEL": "Améliorer le nom complet du profil",
|
|
157
|
-
"TITLE": "",
|
|
150
|
+
"TITLE": "Vérifier le nom complet du profil",
|
|
158
151
|
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "Le nom complet du profil n’atteint pas la longueur minimale",
|
|
159
|
-
"PROHIBITED_CHARS_MESSAGE": "
|
|
152
|
+
"PROHIBITED_CHARS_MESSAGE": "Supprimez le ou les caractères interdits"
|
|
160
153
|
},
|
|
161
154
|
"userProfileThumbnail": {
|
|
162
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Les utilisateurs
|
|
155
|
+
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Les utilisateurs aiment savoir qui se cache derrière une carte ou une application. Partagez votre photo ou le logo de votre organisation, autrement dit un élément visuel qui marquera les visiteurs. Lisez <a href=\"https://www.esri.com/arcgis-blog/products/arcgis-online/sharing-collaboration/create-a-great-profile/\" target=\"_blank\">ce billet de blog sur les bonnes pratiques à appliquer pour votre profil ArcGIS Online</a>.",
|
|
163
156
|
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
|
|
164
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "
|
|
157
|
+
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez des points si vous proposez une image différente de l’image par défaut. Vous obtenez des points supplémentaires si l’image présente les dimensions demandées.",
|
|
165
158
|
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
|
|
166
159
|
"LABEL": "Améliorer la miniature du profil",
|
|
167
|
-
"TITLE": "",
|
|
168
|
-
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "
|
|
160
|
+
"TITLE": "Vérifier la miniature du profil",
|
|
161
|
+
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "Ajoutez une miniature soignée au profil"
|
|
169
162
|
},
|
|
170
163
|
"tooltips": {
|
|
171
164
|
"tooltip_section_label_suggestion_label": "Suggestions",
|