@vannizhang/living-atlas-content-validator 1.5.19 → 1.5.20
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/README.md +230 -20
- package/dist/configureSettings.d.ts +1 -15
- package/dist/configureSettings.js +13 -9
- package/dist/configureSettings.js.map +1 -1
- package/dist/index.d.ts +18 -6
- package/dist/index.js +28 -2
- package/dist/index.js.map +1 -1
- package/dist/lib/accessInformation/isValidAccessInformation.js +1 -0
- package/dist/lib/accessInformation/isValidAccessInformation.js.map +1 -1
- package/dist/lib/checkTitleAndSnippetSearchability/checkTitleAndSnippetSearchability.js +1 -0
- package/dist/lib/checkTitleAndSnippetSearchability/checkTitleAndSnippetSearchability.js.map +1 -1
- package/dist/lib/config.d.ts +5 -0
- package/dist/lib/config.js +37 -1
- package/dist/lib/config.js.map +1 -1
- package/dist/lib/deleteProtection/isDeleteProtectionEnabled.js +1 -0
- package/dist/lib/deleteProtection/isDeleteProtectionEnabled.js.map +1 -1
- package/dist/lib/deprecated/isDeprecated.js +1 -0
- package/dist/lib/deprecated/isDeprecated.js.map +1 -1
- package/dist/lib/description/isValidDescription.js +1 -0
- package/dist/lib/description/isValidDescription.js.map +1 -1
- package/dist/lib/featureServiceCDNSetting/checkFeatureServiceCDNSetting.d.ts +10 -0
- package/dist/lib/featureServiceCDNSetting/checkFeatureServiceCDNSetting.js +52 -0
- package/dist/lib/featureServiceCDNSetting/checkFeatureServiceCDNSetting.js.map +1 -0
- package/dist/lib/featureServiceExportDataSetting/checkFeatureServiceExportSetting.d.ts +8 -0
- package/dist/lib/featureServiceExportDataSetting/checkFeatureServiceExportSetting.js +54 -0
- package/dist/lib/featureServiceExportDataSetting/checkFeatureServiceExportSetting.js.map +1 -0
- package/dist/lib/featureServiceExtents/checkFeatureServiceExtents.d.ts +16 -0
- package/dist/lib/featureServiceExtents/checkFeatureServiceExtents.js +83 -0
- package/dist/lib/featureServiceExtents/checkFeatureServiceExtents.js.map +1 -0
- package/dist/lib/featureServiceExtents/checkFeatureServiceExtentsHelpers.d.ts +17 -0
- package/dist/lib/featureServiceExtents/checkFeatureServiceExtentsHelpers.js +33 -0
- package/dist/lib/featureServiceExtents/checkFeatureServiceExtentsHelpers.js.map +1 -0
- package/dist/lib/featureServiceFieldAliases/checkFeatureServiceFieldAliases.js +1 -0
- package/dist/lib/featureServiceFieldAliases/checkFeatureServiceFieldAliases.js.map +1 -1
- package/dist/lib/featureServiceFieldDescriptions/checkFeatureServiceFieldDescriptions.js +1 -0
- package/dist/lib/featureServiceFieldDescriptions/checkFeatureServiceFieldDescriptions.js.map +1 -1
- package/dist/lib/featureServiceFieldIndexes/checkFeatureServiceFieldIndexes.d.ts +10 -0
- package/dist/lib/featureServiceFieldIndexes/checkFeatureServiceFieldIndexes.js +53 -0
- package/dist/lib/featureServiceFieldIndexes/checkFeatureServiceFieldIndexes.js.map +1 -0
- package/dist/lib/featureServiceFieldIndexes/featureServiceFieldIndexesHelpers.d.ts +7 -0
- package/dist/lib/featureServiceFieldIndexes/featureServiceFieldIndexesHelpers.js +27 -0
- package/dist/lib/featureServiceFieldIndexes/featureServiceFieldIndexesHelpers.js.map +1 -0
- package/dist/lib/featureServiceFieldValueTypes/checkFeatureServiceFieldValueTypes.js +1 -0
- package/dist/lib/featureServiceFieldValueTypes/checkFeatureServiceFieldValueTypes.js.map +1 -1
- package/dist/lib/itemExtent/checkItemExtent.d.ts +27 -0
- package/dist/lib/itemExtent/checkItemExtent.js +102 -0
- package/dist/lib/itemExtent/checkItemExtent.js.map +1 -0
- package/dist/lib/itemExtent/checkItemExtentHelpers.d.ts +38 -0
- package/dist/lib/itemExtent/checkItemExtentHelpers.js +132 -0
- package/dist/lib/itemExtent/checkItemExtentHelpers.js.map +1 -0
- package/dist/lib/itemExtent/scoringConfig.d.ts +9 -0
- package/dist/lib/itemExtent/scoringConfig.js +13 -0
- package/dist/lib/itemExtent/scoringConfig.js.map +1 -0
- package/dist/lib/licenseInfo/isValidLicenseInfo.js +1 -0
- package/dist/lib/licenseInfo/isValidLicenseInfo.js.map +1 -1
- package/dist/lib/sharing/isValidAccess.js +1 -0
- package/dist/lib/sharing/isValidAccess.js.map +1 -1
- package/dist/lib/ssl/isValidSSL.js +3 -0
- package/dist/lib/ssl/isValidSSL.js.map +1 -1
- package/dist/lib/summary/isValidSummary.js +1 -0
- package/dist/lib/summary/isValidSummary.js.map +1 -1
- package/dist/lib/tags/isValidTags.js +1 -0
- package/dist/lib/tags/isValidTags.js.map +1 -1
- package/dist/lib/thumbnail/isValidThumbnail.js +1 -0
- package/dist/lib/thumbnail/isValidThumbnail.js.map +1 -1
- package/dist/lib/title/isValidTitle.js +1 -0
- package/dist/lib/title/isValidTitle.js.map +1 -1
- package/dist/lib/userProfileDescription/isValidUserProfileDescription.js +1 -0
- package/dist/lib/userProfileDescription/isValidUserProfileDescription.js.map +1 -1
- package/dist/lib/userProfileName/isValidUserProfileName.js +1 -0
- package/dist/lib/userProfileName/isValidUserProfileName.js.map +1 -1
- package/dist/lib/userProfileThumbnail/isValidUserProfileThumbnail.js +1 -0
- package/dist/lib/userProfileThumbnail/isValidUserProfileThumbnail.js.map +1 -1
- package/dist/lib/util/isFeatureService.d.ts +6 -0
- package/dist/lib/util/isFeatureService.js +21 -1
- package/dist/lib/util/isFeatureService.js.map +1 -1
- package/dist/lib/util/shouldValidateByBetaRules.d.ts +0 -1
- package/dist/lib/util/shouldValidateByBetaRules.js +27 -26
- package/dist/lib/util/shouldValidateByBetaRules.js.map +1 -1
- package/dist/lib/util/stringsConfig.d.ts +5 -1
- package/dist/lib/util/stringsConfig.js +60 -22
- package/dist/lib/util/stringsConfig.js.map +1 -1
- package/dist/lib/validate/validate.d.ts +14 -2
- package/dist/lib/validate/validate.js +28 -1
- package/dist/lib/validate/validate.js.map +1 -1
- package/dist/locale/en.json +49 -6
- package/dist/package-info.json +1 -1
- package/dist/services/feature-service/fetchFeatureServiceAdminJSON.d.ts +14 -0
- package/dist/services/feature-service/fetchFeatureServiceAdminJSON.js +57 -0
- package/dist/services/feature-service/fetchFeatureServiceAdminJSON.js.map +1 -0
- package/dist/services/feature-service/fetchFeatureServiceRootJSON.d.ts +16 -0
- package/dist/services/feature-service/fetchFeatureServiceRootJSON.js +84 -0
- package/dist/services/feature-service/fetchFeatureServiceRootJSON.js.map +1 -0
- package/dist/types/index.d.ts +179 -2
- package/dist/types/index.js +5 -0
- package/dist/types/index.js.map +1 -1
- package/package.json +2 -2
- package/dist/locale/de.json +0 -201
- package/dist/locale/es.json +0 -201
- package/dist/locale/fr.json +0 -201
- package/dist/locale/ja.json +0 -201
- package/dist/locale/pt-br.json +0 -201
package/dist/locale/es.json
DELETED
|
@@ -1,201 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
{
|
|
2
|
-
"accessInformation": {
|
|
3
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Introduzca un texto que acredite o se atribuya a las organizaciones que lo requieran: proveedor de datos, desarrollador de la aplicación, etc. <b>Sea breve</b>. Utilice la sección Descripción para una referencia completa.",
|
|
4
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
|
|
5
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Se otorgan puntos enteros por introducir texto aquí.",
|
|
6
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
|
|
7
|
-
"LABEL": "Todos los créditos (atribución):",
|
|
8
|
-
"TITLE": "Comprobar créditos (atribución)",
|
|
9
|
-
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "Agregar créditos (atribución):",
|
|
10
|
-
"MINIMUM_WORD_COUNT_MESSAGE": ""
|
|
11
|
-
},
|
|
12
|
-
"description": {
|
|
13
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Una buena descripción responde directamente a las preguntas \"¿Qué es esto?\" y \"¿Qué muestra esta capa/mapa/aplicación?\". Un par de párrafos breves suelen bastar para cubrir las preguntas básicas de \"quién, qué, cuándo, dónde, por qué y cómo\" (no necesariamente en ese orden, por supuesto). Evite utilizar jerga o abreviaturas a menos que se expliquen. Facilite información sobre las fuentes y explicaciones detalladas a través de enlaces web mediante el uso del editor de vínculos de ArcGIS Online y proporcione vínculos HTTPS. Proporcione el año o la versión de los datos. Indique el área geográfica cubierta. Para las capas, proporcione una lista simple de alias de campo de atributo incluidos. Para las capas de imágenes, proporcione información sobre el tamaño de los píxeles.",
|
|
14
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
|
|
15
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Se otorgan puntos por tener aproximadamente 4-5 frases, 12 palabras por frase de media. Se otorgan puntos por proporcionar enlaces a información más detallada. En el futuro cercano, se concederán puntos por proporcionar \"Fuente: [vínculo o información de fuente]\" o \"Cita: [vínculo o información de fuente]\".",
|
|
16
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "Se otorgan puntos por tener una descripción. Se otorgan puntos por proporcionar enlaces a información más detallada.",
|
|
17
|
-
"LABEL": "Mejorar la descripción",
|
|
18
|
-
"TITLE": "Comprobar la descripción",
|
|
19
|
-
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "Se requiere una descripción",
|
|
20
|
-
"MINIMUM_WORD_COUNT_MESSAGE": "La descripción es demasiado corta, agregue más información.",
|
|
21
|
-
"CONTAINS_LINKS_MESSAGE": "Agregar vínculos (HTTPS) a fuentes de contenido / información",
|
|
22
|
-
"CONTAINS_SOURCE_MESSAGE": "Agregar información de la fuente a la descripción mediante el uso del formato \"Fuente: [vínculo o información de fuente]\""
|
|
23
|
-
},
|
|
24
|
-
"layers": {
|
|
25
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "En general, se necesitan entre 1 y 5 capas para hacer un mapa limpio y bien enfocado. Cuando un elemento requiere cada vez más capas, suele indicar que el producto informativo puede beneficiarse de una mayor conceptualización por parte del creador. Se necesita más tiempo para aclarar y sintetizar lo que hay que construir.",
|
|
26
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
|
|
27
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Una capa obtiene el máximo de puntos, que se reducen a medida que aumenta el número de capas.",
|
|
28
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
|
|
29
|
-
"LABEL": "Reducir el número de capas",
|
|
30
|
-
"TITLE": "Comprobar el número de capas",
|
|
31
|
-
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "No hay capas que validar y debería haber al menos una capa para este tipo de elemento.",
|
|
32
|
-
"GOOD_MESSAGE": "Más de 7 capas",
|
|
33
|
-
"BETTER_MESSAGE": "Hay entre 4 y 7 capas",
|
|
34
|
-
"BEST_MESSAGE": ""
|
|
35
|
-
},
|
|
36
|
-
"licenseInfo": {
|
|
37
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Comunique cualquier condición de uso exigida por su organización o el proveedor de datos. Para agregar hipervínculos, utilice el editor de enlaces de ArcGIS Online y proporcione vínculos HTTPS.",
|
|
38
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "Comunique cualquier condición de uso exigida por su organización o el proveedor de datos.",
|
|
39
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Se conceden puntos por tener más de una palabra aquí. También se recompensa: texto que incluya un hipervínculo a información más detallada que explique con más detalle las restricciones.",
|
|
40
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "Se otorgan puntos por las descripciones de los términos de uso que contengan más de una palabra. Se otorgan puntos por el texto que incluya un hipervínculo a restricciones de uso más detalladas.",
|
|
41
|
-
"LABEL": "Mejorar los términos de uso",
|
|
42
|
-
"TITLE": "Comprobar los términos de uso",
|
|
43
|
-
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "Agregar términos de uso",
|
|
44
|
-
"MINIMUM_WORD_COUNT_MESSAGE": "Agregar más información a los términos de uso",
|
|
45
|
-
"CONTAINS_NO_LINKS_MESSAGE": "Agregar vínculos (HTTPS) a los recursos / información de las Condiciones de uso"
|
|
46
|
-
},
|
|
47
|
-
"sharing": {
|
|
48
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Cuando esté listo, comparta públicamente su artículo para que otros puedan verlo en Living Atlas.",
|
|
49
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
|
|
50
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Se conceden todos los puntos por establecer las capacidades de uso compartido en Público.",
|
|
51
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
|
|
52
|
-
"LABEL": "Definir nivel de uso compartido: Público ",
|
|
53
|
-
"TITLE": "Comprobar nivel de uso compartido",
|
|
54
|
-
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "",
|
|
55
|
-
"PRIVATE_MESSAGE": "Definir nivel de uso compartido: Público",
|
|
56
|
-
"ORG_MESSAGE": "Definir nivel de uso compartido: Público"
|
|
57
|
-
},
|
|
58
|
-
"deprecated": {
|
|
59
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Cambie el ajuste Estado del contenido para eliminar la marca Obsoleto. Los elementos con la marca Obsoleto se eliminan automáticamente de Living Atlas en el plazo de un día.",
|
|
60
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Se conceden todos los puntos a los elementos que NO tienen la marca Obsoleto.",
|
|
61
|
-
"LABEL": "Los elementos no pueden marcarse como \"obsoletos\".",
|
|
62
|
-
"TITLE": "Comprobar la configuración Obsoleto",
|
|
63
|
-
"DEPRECATED_MESSAGE": "Deshabilitar el ajuste \"Obsoleto\""
|
|
64
|
-
},
|
|
65
|
-
"deleteProtection": {
|
|
66
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "<a href='https://doc.arcgis.com/en/arcgis-online/manage-data/configure-item-details.htm#GUID-C43BEBC5-2C2F-4D70-8E48-227E8567E01F' target='_blank'>Habilite Protección contra eliminación</a> para impedir que este elemento se elimine accidentalmente.",
|
|
67
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Se conceden todos los puntos a los elementos que tienen la protección contra eliminación habilitada.",
|
|
68
|
-
"LABEL": "El elemento debe tener la protección contra eliminación habilitada",
|
|
69
|
-
"TITLE": "Comprobar la configuración de la protección contra eliminación",
|
|
70
|
-
"DELETE_PROTECTION_NOT_ENABLED_MESSAGE": "Activar la opción 'Protección contra eliminación'"
|
|
71
|
-
},
|
|
72
|
-
"ssl": {
|
|
73
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "HTTPS es un protocolo que proporciona transacciones seguras en Internet entre navegadores y servidores web. Recomendamos que sus capas, mapas web y aplicaciones de mapas web utilicen HTTPS en sus URL. Consulte este <a href=\"https://doc.arcgis.com/en/arcgis-online/administer/configure-security.htm\" target=\"_blank\">recurso en línea</a> para obtener información detallada sobre la configuración de seguridad de su organización.",
|
|
74
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
|
|
75
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Se otorgan puntos por las URL que contienen HTTPS.",
|
|
76
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
|
|
77
|
-
"LABEL": "Utilizar HTTPS en la URL",
|
|
78
|
-
"TITLE": "Comprobar HTTPS en la URL",
|
|
79
|
-
"IS_SSL_DISABLED_MESSAGE": "Actualizar el elemento para usar HTTPS.",
|
|
80
|
-
"SSL_FAIL_INSTR": "Para habilitar https en su servidor web, debe instalar un certificado SSL. La presencia de un certificado SSL de confianza permite cifrar los datos transmitidos desde el servidor web. Póngase en contacto con su administrador de sistemas y solicítele que instale un certificado SSL en el gestor de Internet Information Services (IIS). <br /><br/>Una vez habilitado el SSL, vuelva a publicar esta capa, elimine la capa antigua del mapa web, agregue la capa recién publicada y guarde el mapa web."
|
|
81
|
-
},
|
|
82
|
-
"summary": {
|
|
83
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Escriba una o dos frases para responder a la pregunta <b>¿Qué es esto?</b> Este resumen es una versión mucho más breve de la descripción completa que figura a continuación.",
|
|
84
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "Escriba una o dos frases para responder a la pregunta <b>¿Qué es esto?</b> Este resumen es una versión mucho más breve de la descripción completa que figura a continuación.",
|
|
85
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Se otorgan puntos por tener 1-2 frases, mínimo 10 palabras. Se restan puntos si se utiliza <i>copy</i>, <i>demo</i>, <i>test</i> o <i>eval</i>.",
|
|
86
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "Se otorgan puntos por tener un resumen.",
|
|
87
|
-
"LABEL": "Mejorar resumen",
|
|
88
|
-
"TITLE": "Comprobar resumen",
|
|
89
|
-
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "El resumen es obligatorio",
|
|
90
|
-
"MINIMUM_WORD_COUNT_MESSAGE": "Agregar más información al resumen",
|
|
91
|
-
"PROHIBITED_CHARS_MESSAGE": "Eliminar caracteres prohibidos del resumen",
|
|
92
|
-
"PROHIBITED_WORDS_MESSAGE": "En el resumen se utilizan copy, demo, test o eval"
|
|
93
|
-
},
|
|
94
|
-
"tags": {
|
|
95
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Haga clic en el botón Editar para mejorar las etiquetas. Introduzca al menos tres etiquetas que ayuden a la gente a encontrar su trabajo. Puede agregar el título del elemento como etiqueta para mejorar los resultados de búsqueda en la mayoría de los casos. Piense en términos más generales sobre las etiquetas que son sinónimos u otras palabras relacionadas con el título y el resumen de su elemento. Las etiquetas adicionales ayudan a responder a la pregunta: \"¿Cómo puede alguien encontrar este elemento si no conoce su título o el sector?\" Por ejemplo, si su mapa se titula \"Densidad de población\", es posible que también desee etiquetas como \"aglomeración\" o \"superpoblación\" en su elemento, ya que es algo que se mide.",
|
|
96
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
|
|
97
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Se otorgan puntos por tener al menos tres etiquetas en total. Se restan puntos si se utilizan las etiquetas <i>copy</i>, <i>demo</i>, <i>test</i> o <i>eval</i>.",
|
|
98
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
|
|
99
|
-
"TOOLTIP_EDIT_LINK_LABEL": "Hacer clic aquí para editar las etiquetas",
|
|
100
|
-
"LABEL": "Mejorar las etiquetas",
|
|
101
|
-
"TITLE": "Comprobar las etiquetas",
|
|
102
|
-
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "Agregar la menos tres etiquetas",
|
|
103
|
-
"MINIMUM_NUM_TAGS_MESSAGE": "Agregar la menos tres etiquetas",
|
|
104
|
-
"PROHIBITED_WORDS_MESSAGE": "Como etiquetas se utilizan copy, demo, test o eval."
|
|
105
|
-
},
|
|
106
|
-
"thumbnail": {
|
|
107
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Cargue una miniatura atractiva que muestre la capa, el mapa o la aplicación en todo su esplendor. Acerque a una escala a la que su artículo se vea bien y haga una captura de pantalla. A continuación, recórtela o redimensiónela al tamaño estándar de imagen en miniatura, de 600 x 400 píxeles, o más.",
|
|
108
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
|
|
109
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Se otorgan todos los puntos por agregar una miniatura no generada por el sistema que tenga 600 píxeles de ancho por 400 píxeles de alto.",
|
|
110
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
|
|
111
|
-
"LABEL": "Mejorar vista en miniatura",
|
|
112
|
-
"TITLE": "Comprobar vista en miniatura",
|
|
113
|
-
"EMPTY_THUMBNAIL_MESSAGE": "Se requiere una vista en miniatura a alta resolución.",
|
|
114
|
-
"BAD_THUMBNAIL_ERROR_MESSAGE": "Hay un problema con el formato en miniatura",
|
|
115
|
-
"SMALL_THUMBNAIL_FILENAME_ISSUE_MESSAGE": "Se requiere una vista en miniatura personalizada. La vista en miniatura generada por el sistema no es adecuada.",
|
|
116
|
-
"THUMBNAIL_SIZE_MESSAGE": "Se requiere una vista en miniatura de alta resolución"
|
|
117
|
-
},
|
|
118
|
-
"title": {
|
|
119
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "El título del artículo responde a la pregunta: <b>¿Qué es esto?</b> Introduzca un título de fácil lectura y evite el uso de jerga o abreviaturas. Las siglas pueden ser útiles en el título para ahorrar espacio si son bien conocidas, pero deben escribirse completas en el resumen. Mantenga el título lo más breve posible y utilice el resumen para proporcionar detalles adicionales.",
|
|
120
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "Introduzca un título de fácil lectura y evite el uso de jerga o abreviaturas. El título del artículo responde a la pregunta ¿Qué es esto?",
|
|
121
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Se restan puntos si se utiliza <i>copy</i>, <i>demo</i>, <i>test</i>, <i>eval</i>, _ (guion bajo), : (dos puntos) o palabras en TODAS MAYÚSCULAS. Se otorgan puntos si el título contiene dos o más palabras.",
|
|
122
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "Se otorgan puntos por tener un título.",
|
|
123
|
-
"LABEL": "Mejorar título",
|
|
124
|
-
"TITLE": "Comprobar título",
|
|
125
|
-
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "El título es obligatorio",
|
|
126
|
-
"STRING_COUNT_MESSAGE": "El título es demasiado corto. Agregue texto.",
|
|
127
|
-
"UPPER_CASE_MESSAGE": "El título no puede estar en mayúsculas",
|
|
128
|
-
"PROHIBITED_CHARS_MESSAGE": "Eliminar carácter(es) prohibido(s)",
|
|
129
|
-
"PROHIBITED_WORDS_MESSAGE": "Eliminar palabra(s) prohibida(s)"
|
|
130
|
-
},
|
|
131
|
-
"userProfileDescription": {
|
|
132
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Descríbase, describa a su equipo, su organización y cómo ponerse en contacto con alguien a través del correo electrónico. Lea <a href=\"https://www.esri.com/arcgis-blog/products/arcgis-online/sharing-collaboration/create-a-great-profile/\" target=\"_blank\"> este blog sobre prácticas recomendadas para su perfil de ArcGIS Online.</a>",
|
|
133
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
|
|
134
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Se otorgan puntos por tener al menos 20 palabras en esta descripción. Se otorgan puntos por tener un hipervínculo a información relacionada y un correo electrónico presente para que la gente pueda ponerse en contacto con la persona o el equipo responsable de este elemento.",
|
|
135
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "Se otorgan puntos por tener una descripción. Se otorgan puntos por tener un hipervínculo a información relacionada y un correo electrónico presente para que la gente pueda ponerse en contacto con la persona o el equipo responsable de este elemento.",
|
|
136
|
-
"LABEL": "Mejorar la descripción de perfil",
|
|
137
|
-
"TITLE": "Comprobar la descripción de perfil",
|
|
138
|
-
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "Agregar una descripción completa para el Perfil de este Id. de usuario",
|
|
139
|
-
"PROHIBITED_CHARS_MESSAGE": "",
|
|
140
|
-
"NO_VALID_EMAIL_MESSAGE": "Agregar un enlace de correo electrónico",
|
|
141
|
-
"NO_VALID_URL_MESSAGE": " Agregue un vínculo a su organización, redes sociales u otra información.",
|
|
142
|
-
"MIN_NUM_WORDS_MESSAGE": "La descripción del perfil necesita más palabras. Agregue información.",
|
|
143
|
-
"MIN_NUM_SENTENCES_MESSAGE": " La descripción del perfil requiere información adicional sobre usted, su equipo y su organización."
|
|
144
|
-
},
|
|
145
|
-
"userProfileName": {
|
|
146
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Escriba su nombre. Si alguien tiene una pregunta, ¿a quién debe dirigirse? Lea <a href=\"https://www.esri.com/arcgis-blog/products/arcgis-online/sharing-collaboration/create-a-great-profile/\" target=\"_blank\">este blog sobre prácticas recomendadas para su perfil de ArcGIS Online.</a>",
|
|
147
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
|
|
148
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Se otorgan puntos por cumplimentarlo sin caracteres \"_\".",
|
|
149
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
|
|
150
|
-
"LABEL": "Mejorar el perfil Nombre completo",
|
|
151
|
-
"TITLE": "Comprobar perfil Nombre completo",
|
|
152
|
-
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "El nombre completo del perfil no cumple la longitud mínima",
|
|
153
|
-
"PROHIBITED_CHARS_MESSAGE": "Eliminar carácter(es) prohibido(s)"
|
|
154
|
-
},
|
|
155
|
-
"userProfileThumbnail": {
|
|
156
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "La gente quiere saber quién está detrás de un mapa o una aplicación. Comparta su imagen o el logotipo de su organización: algo visual para recordar. Lea <a href=\"https://www.esri.com/arcgis-blog/products/arcgis-online/sharing-collaboration/create-a-great-profile/\" target=\"_blank\">este blog sobre prácticas recomendadas para su perfil de ArcGIS Online.</a>",
|
|
157
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
|
|
158
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Recibe puntos cualquier imagen que no sea la predeterminada. Se otorgan puntos extra si se ajusta a las dimensiones requeridas.",
|
|
159
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
|
|
160
|
-
"LABEL": "Mejorar el perfil Vista en miniatura",
|
|
161
|
-
"TITLE": "Comprobar el perfil Vista en miniatura",
|
|
162
|
-
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "Agregar una buena miniatura al perfil"
|
|
163
|
-
},
|
|
164
|
-
"recommendedTextInTitleAndSummary": {
|
|
165
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Los usuarios que buscan contenidos suelen buscar cuatro tipos de información:</br><ul><li>Ubicación o área de cobertura, para saber qué zona geográfica se incluye.</li><li>Tema, para saber de qué trata el artículo.</li><li>Año o antigüedad, para saber cuándo se recopilaron o actualizaron los datos.</li><li>Organización/programa de origen, para saber dónde se originó el contenido del artículo.</li></ul>",
|
|
166
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Por el momento, la puntuación del título y el resumen solo se aplica a los elementos de capa. Si el idioma de su elemento de capa es el inglés, se evalúan las palabras de su título y resumen. Se conceden todos los puntos si en el título o en el resumen del artículo figuran los cuatro elementos siguientes:</br><ul><li>Ubicación o área de cobertura (p. ej., «Londres» o «Inglaterra» o «Europa» o «Global» o «Mundial»)</li><li>Tema (p. ej., «Parques» o «Densidad de población» o «Temperatura de la superficie marina» o «Mapa base»)</li><li>Año o antigüedad (p. ej., «2024» o «Actual» o «Último» o «1990-2020»)</li> <li>Organización/programa de origen (p. ej., «NASA» o «Sentinel» o «Producido por EcoVision Lab en el Departamento de Ingeniería Civil, Medioambiental y Geomática de la ETH de Zúrich»).</li></ul>",
|
|
167
|
-
"LABEL": "Comprobar que el título y el resumen contienen información que facilita la búsqueda",
|
|
168
|
-
"TITLE": "Comprobar descubrimiento de título y resumen",
|
|
169
|
-
"ADD_LOCATION_INFO": "Agregar ubicación o área de cobertura para comunicar qué zona geográfica se incluye.",
|
|
170
|
-
"ADD_TIME_INFO": "Agregue el año o la antigüedad para comunicar la fecha en que se recopilaron o actualizaron los datos.",
|
|
171
|
-
"ADD_SOURCE_INFO": "Agregue la organización/programa de origen para comunicar dónde se originó el contenido del elemento.",
|
|
172
|
-
"ADD_TOPIC_INFO": "Agregue el tema para comunicar de qué trata este artículo."
|
|
173
|
-
},
|
|
174
|
-
"featureLayerFieldAliases": {
|
|
175
|
-
"GUIDANCE_DEFAULT": "<p>La mayoría de las capas empiezan usando el campo <strong>Nombres</strong> como campo <strong>Alias</strong> de forma predeterminada, lo que hace que sean idénticos. Esto obliga a cada usuario a convertir el contenido de cada nombre de campo en un alias de campo útil (a veces aparece como Nombre de visualización). Como propietario de este elemento, si proporciona alias de campo en este momento, estará ahorrando de forma acumulada cientos o miles de horas de trabajo a otras personas que encuentren su capa y quieran utilizarla. Al incluir estos metadatos adicionales "en la capa" los usuarios no tienen que buscar esa información en los documentos de metadatos porque la información ya está presente. Como resultado, cada usuario puede entender qué representa este campo simplemente leyendo el alias de campo en todos los lugares donde aparece: la leyenda del mapa, la ventana emergente, la tabla de datos y todas las interfaces donde se le pide al usuario que elija un campo.</p><br/><p>En la página del elemento, vaya a la pestaña <strong>Datos</strong> y haga clic en el botón <strong>Campos</strong> seguido del primer campo de la columna <strong>Nombre de visualización</strong>. Para editar el <strong>alias de campo</strong> (también denominado <strong>Nombre de visualización</strong>), haga clic en el botón de lápiz e introduzca un alias de campo o nombre de visualización que sea fácil de entender. Sugerencia: copie/pegue contenido de un diccionario de datos, un documento de metadatos oficial o un PDF donde se describa cada campo.</p><br/><p><strong>Ejemplos:</strong> en el texto Alias de campo, cambie "LASTEDITOR" por "Último editor"; cambie "FEATURECODE" por "Códio de instalaciones"; cambie "NUMSTORIES" por "Número de historias." Observe que el nombre de visualización no cambia.</p>",
|
|
176
|
-
"SCORING_MSG_DEFAULT": "Se otorgan puntos si el 90% de los alias de campo (nombres de visualización) se editan de manera que dejan de ser idénticos a los nombres de campo.",
|
|
177
|
-
"LABEL": "Alias de campo mejorados",
|
|
178
|
-
"TITLE": "Comprobar alias de campo",
|
|
179
|
-
"IMPROVE_FIELD_ALIAS": "Mejore los alias de campo en el servicio de entidades.",
|
|
180
|
-
"NO_FEATURE_LAYER": "Este servicio de entidades no tiene ninguna capa de entidades ni tabla no espacial.",
|
|
181
|
-
"NO_RELEVANT_FIELD": "En este servicio de entidades no hay ningún campo relevante (no generado por el sistema) que validar."
|
|
182
|
-
},
|
|
183
|
-
"featureLayerFieldTypes": {
|
|
184
|
-
"GUIDANCE_DEFAULT": "<p>Para ayudar a usuarios y aplicaciones de cliente a identificar cómo deberían utilizarse o representarse los valores de campo, defina los tipos de valores que se almacenan en cada campo de atributo de una capa de entidades alojada. Por ejemplo, si define un campo de texto como un número de teléfono, las aplicaciones cliente pueden formatear el texto de la forma adecuada, como (123) 456-7890. ArcGIS Online utiliza tipos de valores de campo para que se muestren las opciones más relevantes al dibujar una capa en un mapa o configurar ventanas emergentes. Consulte los <a href=\"https://doc.arcgis.com/en/arcgis-online/manage-data/describe-fields.htm\" target=\"_blank\">tipos de valores de campo que aparecen aquí</a>.</p><br/><p>De forma predeterminada, una capa no suele contener ningún <strong>tipo de valor de campo</strong> en sus campos de atributo. Se pierde la oportunidad de compartir contexto adicional sobre el tipo de valor que se almacena en el campo. Esto obliga a cada usuario a buscar un documento de metadados, si está disponible, para que pueda saber exactamente qué se ha almacenado en ese campo. Como propietario de este elemento, si proporciona tipos de valores de campo en este momento, estará ahorrando de forma acumulada cientos o miles de horas de trabajo a otras personas que encuentren su capa y quieran utilizarla. Al incluir estos metadatos adicionales en la capa, los usuarios no tienen que buscar esa información en los documentos de metadatos porque la información ya está presente. Como resultado, cada usuario puede conocer los detalles clave de lo que representa este campo simplemente leyendo el tipo de valor de campo en todos los lugares donde aparece, como cuando el usuario hace clic en un botón de información del campo. También ayuda a los desarrolladores de software a detectar si un valor de campo contendrá un recuento, un porcentaje, una medición, etc.</p><br/><p>En la página del elemento, vaya a la pestaña <strong>Datos</strong> y haga clic en el botón <strong>Campos</strong> seguido del primer campo de la columna <strong>Nombre de visualización</strong>. Para editar el <strong>tipo de valor de campo</strong>, haga clic en el botón de lápiz y edite el tipo de valor de campo para que represente los tipos de valores que contiene el campo.</p>",
|
|
185
|
-
"SCORING_MSG_DEFAULT": "Se otorgan puntos si el 90% de los tipos de valores de campo se configuran en un valor.",
|
|
186
|
-
"LABEL": "Mejorar los tipos de valores de campo",
|
|
187
|
-
"TITLE": "Comprobar los tipos de valores de campo",
|
|
188
|
-
"IMRPOVE_FIELD_TYPE": "Mejore los tipos de valores de campo en el servicio de entidades.",
|
|
189
|
-
"NO_FEATURE_LAYER": "Este servicio de entidades no tiene ninguna capa de entidades ni tabla no espacial.",
|
|
190
|
-
"NO_RELEVANT_FIELD": "En este servicio de entidades no hay ningún campo relevante (no generado por el sistema) que validar."
|
|
191
|
-
},
|
|
192
|
-
"featureLayerFieldDescriptions": {
|
|
193
|
-
"GUIDANCE_DEFAULT": "<p>De forma predeterminada, una capa no suele contener ninguna <strong>descripción de campo</strong> en sus campos de atributo. Esto obliga a cada usuario a buscar un documento de metadados, si está disponible, para que pueda saber exactamente qué se ha almacenado en ese campo. Como propietario de este elemento, si proporcionas descripciones de campo en este momento, estarás ahorrando de forma acumulada cientos o miles de horas de trabajo a otras personas que encuentren tu capa y quieran utilizarla. Al incluir estos metadatos adicionales "en la capa", los usuarios no tienen que buscar esa información en los documentos de metadatos porque la información ya está presente. Como resultado, cada usuario puede conocer los detalles de lo que representa este campo simplemente leyendo la descripción de campo en todos los lugares donde aparece, como cuando el usuario hace clic en un botón de información del campo.</p><br/><p>En la página del elemento, vaya a la pestaña <strong>Datos</strong> y haga clic en el botón <strong>Campos</strong> seguido del primer campo de la columna <strong>Nombre de visualización</strong>. Para editar la <strong>descripción de campo</strong>, haga clic en el botón de lápiz y edite la descripción para que explique qué contiene el campo. Sugerencia: copie/pegue contenido de un diccionario de datos, un documento de metadados oficial o un PDF donde se describa cada campo.</p>",
|
|
194
|
-
"SCORING_MSG_DEFAULT": "Se otorgan puntos si el 90% de las descripciones de campo contienen una o varias frases de información en la que se describe el atributo. La descripción de campo debe ser distinta del alias de campo.",
|
|
195
|
-
"LABEL": "Mejorar las descripciones de campo",
|
|
196
|
-
"TITLE": "Comprobar las descripciones de campo",
|
|
197
|
-
"IMRPOVE_FIELD_DESCRIPTION": "Mejore las descripciones de campo en el servicio de entidades.",
|
|
198
|
-
"NO_FEATURE_LAYER": "Este servicio de entidades no tiene ninguna capa de entidades ni tabla no espacial.",
|
|
199
|
-
"NO_RELEVANT_FIELD": "En este servicio de entidades no hay ningún campo relevante (no generado por el sistema) que validar."
|
|
200
|
-
}
|
|
201
|
-
}
|
package/dist/locale/fr.json
DELETED
|
@@ -1,201 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
{
|
|
2
|
-
"accessInformation": {
|
|
3
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Saisissez un texte mentionnant le nom des organisations qui demandent à être citées dans les crédits (attribution) : fournisseurs de données, développeurs d’applications, etc. <b>Il est recommandé d’être bref</b>. Utilisez la section Description pour citer la ou les sources de façon complète.",
|
|
4
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
|
|
5
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez le nombre maximal de points si vous saisissez du texte ici.",
|
|
6
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
|
|
7
|
-
"LABEL": "Ajouter des crédits (attribution)",
|
|
8
|
-
"TITLE": "Vérifier les crédits (attribution)",
|
|
9
|
-
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "Ajoutez des crédits (attribution)",
|
|
10
|
-
"MINIMUM_WORD_COUNT_MESSAGE": ""
|
|
11
|
-
},
|
|
12
|
-
"description": {
|
|
13
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Une description efficace répond directement aux questions \"De quoi s’agit-il ?\" et \"Que montre cette couche/carte/application ?\". Quelques brefs paragraphes suffisent généralement à couvrir les questions fondamentales \"qui, quoi, quand, où, pourquoi et comment\" (pas nécessairement dans cet ordre, bien entendu). Évitez d’employer du jargon ou des abréviations, sauf si vous en proposez une explication. Fournissez des informations sur la source et des explications détaillées par le biais de liens Web en proposant des liens HTTPS à l’aide de l’éditeur de liens d’ArcGIS Online. Indiquez l’année ou la version des données. Précisez la zone géographique couverte. Pour les couches, fournissez une liste simple des alias de champ attributaire inclus. Pour les couches d’imagerie, indiquez des informations sur la taille de pixel.",
|
|
14
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
|
|
15
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez des points si vous saisissez environ 4 à 5 phrases, comprenant chacune 12 mots en moyenne. Vous obtenez des points si vous fournissez des liens vers des informations plus détaillées. Bientôt, vous obtiendrez des points si vous indiquez \"Source : [informations sur la source ou lien]\" ou \"Informations de référence : [informations sur la source ou lien]\".",
|
|
16
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "Vous obtenez des points si vous indiquez une description. Vous obtenez des points si vous fournissez des liens vers des informations plus détaillées.",
|
|
17
|
-
"LABEL": "Améliorer la description",
|
|
18
|
-
"TITLE": "Vérifier la description",
|
|
19
|
-
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "La description est obligatoire",
|
|
20
|
-
"MINIMUM_WORD_COUNT_MESSAGE": "La description est trop courte. Ajoutez davantage d’informations.",
|
|
21
|
-
"CONTAINS_LINKS_MESSAGE": "Ajoutez des liens (HTTPS) vers les sources et/ou des informations complémentaires",
|
|
22
|
-
"CONTAINS_SOURCE_MESSAGE": "Ajoutez des informations sur la source à la description au format \"Source : [informations sur la source ou lien]\""
|
|
23
|
-
},
|
|
24
|
-
"layers": {
|
|
25
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "En règle générale, une carte claire et précise repose sur 1 à 5 couches environ. Si un élément nécessite toujours plus de couches, cela signifie généralement que le concept du produit d’information n’est pas encore tout à fait abouti dans l’esprit de ses créateurs. Ces derniers ont probablement besoin de davantage de temps pour clarifier et perfectionner leur création.",
|
|
26
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
|
|
27
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez le nombre maximal de points si vous n’utilisez qu’une seule couche. Le nombre de points diminue progressivement à mesure que le nombre de couches augmente.",
|
|
28
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
|
|
29
|
-
"LABEL": "Réduire le nombre de couches",
|
|
30
|
-
"TITLE": "Vérifier le nombre de couches",
|
|
31
|
-
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "Il n’existe aucune couche à valider. Or, ce type d’élément doit comporter au moins une couche.",
|
|
32
|
-
"GOOD_MESSAGE": "Cet élément compte plus de 7 couches",
|
|
33
|
-
"BETTER_MESSAGE": "Cet élément compte entre 4 et 7 couches",
|
|
34
|
-
"BEST_MESSAGE": ""
|
|
35
|
-
},
|
|
36
|
-
"licenseInfo": {
|
|
37
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Indiquez les éventuelles conditions d’utilisation imposées par votre organisation ou par le fournisseur de données. Pour ajouter des hyperliens, utilisez l’éditeur de liens d’ArcGIS Online et proposez des liens HTTPS.",
|
|
38
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "Indiquez les éventuelles conditions d’utilisation imposées par votre organisation ou par le fournisseur de données.",
|
|
39
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez des points si vous saisissez plusieurs mots ici. Un texte qui inclut un hyperlien vers des informations plus détaillées décrivant davantage les contraintes vous permet d’obtenir des points supplémentaires.",
|
|
40
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "Vous obtenez des points si les descriptions des conditions d’utilisation contiennent plusieurs mots. Un texte qui inclut un hyperlien vers des contraintes d’utilisation plus détaillées vous permet d’obtenir des points supplémentaires.",
|
|
41
|
-
"LABEL": "Améliorer les conditions d’utilisation",
|
|
42
|
-
"TITLE": "Vérifier les conditions d’utilisation",
|
|
43
|
-
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "Ajoutez des conditions d’utilisation",
|
|
44
|
-
"MINIMUM_WORD_COUNT_MESSAGE": "Ajoutez davantage d’informations dans les conditions d’utilisation",
|
|
45
|
-
"CONTAINS_NO_LINKS_MESSAGE": "Ajoutez des liens (HTTPS) vers des ressources et/ou des informations relatives aux conditions d’utilisation"
|
|
46
|
-
},
|
|
47
|
-
"sharing": {
|
|
48
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Lorsque vous êtes prêt, partagez publiquement l’élément pour que d’autres utilisateurs puissent le voir dans le Living Atlas.",
|
|
49
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
|
|
50
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez le nombre maximal de points si vous définissez le niveau de partage sur Public.",
|
|
51
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
|
|
52
|
-
"LABEL": "Définir le niveau de partage sur : Public ",
|
|
53
|
-
"TITLE": "Vérifier le niveau de partage",
|
|
54
|
-
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "",
|
|
55
|
-
"PRIVATE_MESSAGE": "Définissez le niveau de partage sur : Public",
|
|
56
|
-
"ORG_MESSAGE": "Définissez le niveau de partage sur : Public"
|
|
57
|
-
},
|
|
58
|
-
"deprecated": {
|
|
59
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Modifiez le paramètre Statut du contenu pour supprimer le marquage Obsolète. Les éléments qui portent le marquage Obsolète sont supprimés automatiquement du Living Atlas dans un délai d’un jour.",
|
|
60
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez le nombre maximal de points si l’élément n’est PAS marqué comme obsolète.",
|
|
61
|
-
"LABEL": "Les éléments ne doivent pas porter le marquage 'Obsolète'",
|
|
62
|
-
"TITLE": "Vérifier le paramètre Obsolète",
|
|
63
|
-
"DEPRECATED_MESSAGE": "Désactivez le paramètre 'Obsolète'"
|
|
64
|
-
},
|
|
65
|
-
"deleteProtection": {
|
|
66
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "<a href='https://doc.arcgis.com/en/arcgis-online/manage-data/configure-item-details.htm#GUID-C43BEBC5-2C2F-4D70-8E48-227E8567E01F' target='_blank'>Activez la protection contre la suppression</a> pour empêcher la suppression accidentelle de cet élément.",
|
|
67
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez le nombre maximal de points si la protection contre la suppression est activée pour l’élément.",
|
|
68
|
-
"LABEL": "Le paramètre 'Protection contre la suppression' doit être activé pour l’élément",
|
|
69
|
-
"TITLE": "Vérifier le paramètre Protection contre la suppression",
|
|
70
|
-
"DELETE_PROTECTION_NOT_ENABLED_MESSAGE": "Activez le paramètre 'Protection contre la suppression'"
|
|
71
|
-
},
|
|
72
|
-
"ssl": {
|
|
73
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Le protocole HTTPS est utilisé pour sécuriser les transactions Internet entre les navigateurs Web et les serveurs Web. Il est recommandé d’utiliser le protocole HTTPS dans les URL des couches, cartes Web et applications de cartographie Web. Pour de plus amples informations sur les paramètres de sécurité de votre organisation, consultez cette <a href=\"https://doc.arcgis.com/en/arcgis-online/administer/configure-security.htm\" target=\"_blank\">ressource en ligne</a>.",
|
|
74
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
|
|
75
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez des points si les URL utilisent le protocole HTTPS.",
|
|
76
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
|
|
77
|
-
"LABEL": "Utiliser le protocole HTTPS dans l’URL",
|
|
78
|
-
"TITLE": "Vérifier que l’URL utilise le protocole HTTPS",
|
|
79
|
-
"IS_SSL_DISABLED_MESSAGE": "Mettez à jour l’élément pour qu’il utilise le protocole HTTPS.",
|
|
80
|
-
"SSL_FAIL_INSTR": "Pour activer le protocole HTTPS sur le serveur Web, vous devez installer un certificat SSL. La présence d’un certificat SSL approuvé permet de chiffrer les données transmises par le serveur Web. Contactez votre administrateur système afin de demander l’installation d’un certificat SSL sur le gestionnaire IIS (Internet Information Services).<br /><br/>Une fois SSL activé, procédez à une nouvelle publication de la couche, supprimez l’ancienne couche de la carte Web, ajoutez la couche que vous venez de republier, puis sauvegardez la carte Web."
|
|
81
|
-
},
|
|
82
|
-
"summary": {
|
|
83
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Saisissez une ou deux phrases pour répondre à la question <b>De quoi s’agit-il ?</b> Ce résumé est une version beaucoup plus courte de la description complète ci-dessous.",
|
|
84
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "Saisissez une ou deux phrases pour répondre à la question <b>De quoi s’agit-il ?</b> Ce résumé est une version beaucoup plus courte de la description complète ci-dessous.",
|
|
85
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez des points si vous saisissez une à deux phrases et un minimum de 10 mots. Des points sont déduits si les mots <i>copie</i>, <i>démo</i>, <i>test</i> ou <i>évaluation</i> sont utilisés.",
|
|
86
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "Vous obtenez des points si vous indiquez un résumé.",
|
|
87
|
-
"LABEL": "Améliorer le résumé",
|
|
88
|
-
"TITLE": "Vérifier le résumé",
|
|
89
|
-
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "Le résumé est obligatoire",
|
|
90
|
-
"MINIMUM_WORD_COUNT_MESSAGE": "Ajoutez davantage d’informations dans le résumé",
|
|
91
|
-
"PROHIBITED_CHARS_MESSAGE": "Supprimez les caractères interdits du résumé",
|
|
92
|
-
"PROHIBITED_WORDS_MESSAGE": "Les mots copie, démo, test ou évaluation sont utilisés dans le résumé"
|
|
93
|
-
},
|
|
94
|
-
"tags": {
|
|
95
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Cliquez sur le bouton Modifier pour améliorer les balises. Saisissez au moins trois balises pour aider les utilisateurs à trouver facilement vos travaux. Vous pouvez ajouter le titre de l’élément en tant que balise pour améliorer les résultats de recherche dans la plupart des cas. Réfléchissez de façon plus générale à des balises qui constituent des synonymes ou reprennent d’autres mots liés au titre et au résumé de votre élément. Les balises supplémentaires servent à répondre à la question \"Comment trouver cet élément sans connaître son titre ou le secteur d’activité concerné ?\". Par exemple, si la carte s’intitule \"Densité de population\", il peut s’avérer utile d’ajouter à l’élément des balises comme \"surpopulation\" ou \"surpeuplement\" étant donné qu’il mesure ces phénomènes.",
|
|
96
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
|
|
97
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez des points si vous indiquez au moins trois balises au total. Des points sont déduits si les balises <i>copie</i>, <i>démo</i>, <i>test</i> ou <i>évaluation</i> sont utilisées.",
|
|
98
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
|
|
99
|
-
"TOOLTIP_EDIT_LINK_LABEL": "Cliquez ici pour modifier les balises",
|
|
100
|
-
"LABEL": "Améliorer les balises",
|
|
101
|
-
"TITLE": "Vérifier les balises",
|
|
102
|
-
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "Ajoutez au moins trois balises",
|
|
103
|
-
"MINIMUM_NUM_TAGS_MESSAGE": "Ajoutez au moins trois balises",
|
|
104
|
-
"PROHIBITED_WORDS_MESSAGE": "Les mots copie, démo, test ou évaluation sont utilisés comme balises."
|
|
105
|
-
},
|
|
106
|
-
"thumbnail": {
|
|
107
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Chargez une miniature soignée qui présente la couche, la carte ou l’application sous son meilleur jour. Effectuez un zoom pour atteindre une échelle qui met en valeur l’élément et prenez une capture d’écran. Ensuite, découpez ou redimensionnez la capture à la taille standard d’une image miniature, soit 600 x 400 pixels ou plus.",
|
|
108
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
|
|
109
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez le nombre maximal de points si vous ajoutez une miniature différente de celle générée par le système et mesurant 600 pixels de largeur par 400 pixels de hauteur.",
|
|
110
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
|
|
111
|
-
"LABEL": "Améliorer la miniature",
|
|
112
|
-
"TITLE": "Vérifier la miniature",
|
|
113
|
-
"EMPTY_THUMBNAIL_MESSAGE": "Une miniature haute résolution personnalisée est obligatoire.",
|
|
114
|
-
"BAD_THUMBNAIL_ERROR_MESSAGE": "Le format de la miniature pose problème",
|
|
115
|
-
"SMALL_THUMBNAIL_FILENAME_ISSUE_MESSAGE": "Une miniature personnalisée est obligatoire. La miniature générée par le système n’est pas appropriée.",
|
|
116
|
-
"THUMBNAIL_SIZE_MESSAGE": "Une miniature haute résolution est obligatoire"
|
|
117
|
-
},
|
|
118
|
-
"title": {
|
|
119
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Le titre de l’élément répond à la question suivante : <b>De quoi s’agit-il ?</b> Saisissez un titre facile à lire et évitez d’employer du jargon ou des abréviations. L’emploi d’acronymes dans le titre peut s’avérer utile pour gagner de la place, à condition que les acronymes soient bien connus. Il est recommandé d’indiquer la signification des acronymes dans le résumé. Le titre doit être aussi court que possible. Utilisez le résumé pour fournir des informations supplémentaires.",
|
|
120
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "Saisissez un titre facile à lire et évitez d’employer du jargon ou des abréviations. Le titre de l’élément répond à la question De quoi s’agit-il ?",
|
|
121
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Des points sont déduits si les mots <i>copie</i>, <i>démo</i>, <i>test</i> ou <i>évaluation</i>, le caractère _ (trait de soulignement), le caractère : (deux-points) ou des mots TOUT EN MAJUSCULES sont utilisés. Vous obtenez des points si vous saisissez deux mots ou plus dans le titre.",
|
|
122
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "Vous obtenez des points si vous indiquez un titre.",
|
|
123
|
-
"LABEL": "Améliorer le titre",
|
|
124
|
-
"TITLE": "Vérifier le titre",
|
|
125
|
-
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "Le titre est obligatoire",
|
|
126
|
-
"STRING_COUNT_MESSAGE": "Le titre est trop court. Ajoutez du texte.",
|
|
127
|
-
"UPPER_CASE_MESSAGE": "Le titre ne doit pas être entièrement en majuscules",
|
|
128
|
-
"PROHIBITED_CHARS_MESSAGE": "Supprimez le ou les caractères interdits",
|
|
129
|
-
"PROHIBITED_WORDS_MESSAGE": "Supprimez le ou les mots interdits"
|
|
130
|
-
},
|
|
131
|
-
"userProfileDescription": {
|
|
132
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Décrivez-vous, votre équipe et votre organisation, et indiquez une adresse e-mail de contact. Lisez <a href=\"https://www.esri.com/arcgis-blog/products/arcgis-online/sharing-collaboration/create-a-great-profile/\" target=\"_blank\">ce billet de blog sur les bonnes pratiques à appliquer pour votre profil ArcGIS Online</a>.",
|
|
133
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
|
|
134
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez des points si vous saisissez au moins 20 mots dans cette description. Vous obtenez des points si vous incluez un hyperlien vers des informations connexes, ainsi qu’une adresse e-mail permettant aux utilisateurs de contacter la personne ou l’équipe responsable de cet élément.",
|
|
135
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "Vous obtenez des points si vous indiquez une description. Vous obtenez des points si vous incluez un hyperlien vers des informations connexes, ainsi qu’une adresse e-mail permettant aux utilisateurs de contacter la personne ou l’équipe responsable de cet élément.",
|
|
136
|
-
"LABEL": "Améliorer la description du profil",
|
|
137
|
-
"TITLE": "Vérifier la description du profil",
|
|
138
|
-
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "Ajoutez une description complète pour le profil de cet ID utilisateur",
|
|
139
|
-
"PROHIBITED_CHARS_MESSAGE": "",
|
|
140
|
-
"NO_VALID_EMAIL_MESSAGE": "Ajoutez une adresse e-mail",
|
|
141
|
-
"NO_VALID_URL_MESSAGE": " Ajoutez un lien vers le site Web de votre organisation, vos réseaux sociaux ou d’autres informations.",
|
|
142
|
-
"MIN_NUM_WORDS_MESSAGE": "La description du profil requiert davantage de mots. Ajoutez des informations supplémentaires",
|
|
143
|
-
"MIN_NUM_SENTENCES_MESSAGE": " La description du profil requiert des informations supplémentaires sur vous, votre équipe et votre organisation."
|
|
144
|
-
},
|
|
145
|
-
"userProfileName": {
|
|
146
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Saisissez votre nom. Si un utilisateur souhaite poser une question, qui doit-il contacter ? Lisez <a href=\"https://www.esri.com/arcgis-blog/products/arcgis-online/sharing-collaboration/create-a-great-profile/\" target=\"_blank\">ce billet de blog sur les bonnes pratiques à appliquer pour votre profil ArcGIS Online</a>.",
|
|
147
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
|
|
148
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez des points si vous renseignez cette information, sans utiliser le caractère \"_\".",
|
|
149
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
|
|
150
|
-
"LABEL": "Améliorer le nom complet du profil",
|
|
151
|
-
"TITLE": "Vérifier le nom complet du profil",
|
|
152
|
-
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "Le nom complet du profil n’atteint pas la longueur minimale",
|
|
153
|
-
"PROHIBITED_CHARS_MESSAGE": "Supprimez le ou les caractères interdits"
|
|
154
|
-
},
|
|
155
|
-
"userProfileThumbnail": {
|
|
156
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Les utilisateurs aiment savoir qui se cache derrière une carte ou une application. Partagez votre photo ou le logo de votre organisation, autrement dit un élément visuel qui marquera les visiteurs. Lisez <a href=\"https://www.esri.com/arcgis-blog/products/arcgis-online/sharing-collaboration/create-a-great-profile/\" target=\"_blank\">ce billet de blog sur les bonnes pratiques à appliquer pour votre profil ArcGIS Online</a>.",
|
|
157
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_INTL": "",
|
|
158
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez des points si vous proposez une image différente de l’image par défaut. Vous obtenez des points supplémentaires si l’image présente les dimensions demandées.",
|
|
159
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_INTL": "",
|
|
160
|
-
"LABEL": "Améliorer la miniature du profil",
|
|
161
|
-
"TITLE": "Vérifier la miniature du profil",
|
|
162
|
-
"EMPTY_STRING_MESSAGE": "Ajoutez une miniature soignée au profil"
|
|
163
|
-
},
|
|
164
|
-
"recommendedTextInTitleAndSummary": {
|
|
165
|
-
"TOOLTIP_GUIDANCE_DEFAULT": "Lorsqu’ils sont à la recherche d’un contenu, les utilisateurs examinent systématiquement quatre informations :</br><ul><li>La localisation ou la zone de couverture, pour identifier la zone géographique concernée.</li><li>Le sujet, pour déterminer de quoi il est question.</li><li>L’année ou le millésime, pour connaître la période à laquelle les données ont été collectées ou mises à jour.</li><li>L’organisation ou le programme source, pour identifier la provenance du contenu de l’élément.</li></ul>",
|
|
166
|
-
"TOOLTIP_SCORING_MSG_DEFAULT": "Pour l’instant, la notation du titre et du résumé est appliquée uniquement aux éléments de couche. Si votre élément de couche est en anglais, les mots du titre et du résumé sont évalués. Vous obtenez le nombre maximal de points si les quatre informations suivantes sont détectées dans le titre et/ou le résumé de l’élément : </br><ul><li>Localisation ou zone de couverture (p. ex., “Londres”, “Angleterre”, “Europe”, “Global” ou “Mondial”)</li><li>Sujet (p. ex., “Parcs”, “Densité de population”, “Température à la surface de la mer” ou “Fond de carte”)</li> <li>Année ou millésime (p. ex., “2024”, “Actuel”, “Le plus récent” ou “1990-2020”)</li> <li>Organisation ou programme source (p. ex., “NASA”, “Sentinel” ou “Produit par EcoVision Lab du département d’ingénierie civile, environnementale et géomatique d’ETH Zurich.”)</li></ul>",
|
|
167
|
-
"LABEL": "Vérifier que les informations du titre et du résumé sont optimisées pour la recherche",
|
|
168
|
-
"TITLE": "Vérifier la découvrabilité du titre et du résumé",
|
|
169
|
-
"ADD_LOCATION_INFO": "Ajoutez la localisation ou la zone de couverture pour indiquer la zone géographique concernée.",
|
|
170
|
-
"ADD_TIME_INFO": "Ajoutez l’année ou le millésime pour indiquer la période à laquelle les données ont été collectées ou mises à jour.",
|
|
171
|
-
"ADD_SOURCE_INFO": "Ajoutez l’organisation ou le programme source pour indiquer la provenance du contenu de l’élément.",
|
|
172
|
-
"ADD_TOPIC_INFO": "Ajoutez le sujet pour indiquer de quoi traite l’élément."
|
|
173
|
-
},
|
|
174
|
-
"featureLayerFieldAliases": {
|
|
175
|
-
"GUIDANCE_DEFAULT": "<p>Par défaut, la plupart des couches utilisent au départ des <strong>noms</strong> de champ en guise d’<strong>alias</strong> de champ, ce qui ne permet pas de différencier ces deux éléments. Il incombe alors à chaque utilisateur de traduire les noms de champ en des alias de champ exploitables (parfois présentés comme les noms d’affichage des champs). Si, en tant que propriétaire d’un élément, vous indiquez dès à présent des alias de champ, vous permettrez aux utilisateurs qui trouvent votre couche et souhaitent l’utiliser de gagner des centaines, voire des milliers d’heures de travail. Lorsque vous intégrez à la couche ces informations supplémentaires, les utilisateurs n’ont plus besoin de les rechercher dans les documents de métadonnées puisqu’elles sont déjà présentes. Ainsi, chaque utilisateur peut savoir ce que représente un champ en particulier tout simplement en lisant l’alias du champ partout où ce dernier apparaît : dans la légende de la carte, les fenêtres contextuelles ou la table de données, bref, dans toutes les interfaces dans lesquelles l’utilisateur est amené à sélectionner un champ.</p><br/><p>Sur la page de l’élément, accédez à l’onglet <strong>Données</strong>, cliquez sur le bouton <strong>Champs</strong>, puis sélectionnez le premier champ qui se trouve sous la colonne <strong>Nom d’affichage</strong>. Pour modifier l’<strong>alias du champ</strong> (également appelé le <strong>nom d’affichage</strong> du champ), cliquez sur le bouton représentant un crayon et saisissez un alias de champ/nom d’affichage facile à comprendre. Conseil : copiez et collez le contenu d’un dictionnaire de données, d’un document de métadonnées ou d’un fichier PDF officiel décrivant chaque champ.</p><br/><p><strong>Exemples :</strong> dans la zone de texte Alias du champ, remplacez \"LASTEDITOR\" par \"Dernier éditeur\", \"FEATURECODE\" par \"Code du site du bâtiment\", ou encore \"NUMSTORIES\" par \"Nombre de récits\". Remarquez que le nom du champ reste inchangé.</p>",
|
|
176
|
-
"SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez des points si 90 % des alias de champ (noms d’affichage) sont modifiés de telle sorte qu’ils diffèrent des noms de champ.",
|
|
177
|
-
"LABEL": "Améliorer les alias des champs",
|
|
178
|
-
"TITLE": "Vérifier les alias des champs",
|
|
179
|
-
"IMPROVE_FIELD_ALIAS": "Améliorez les alias des champs du service d’entités.",
|
|
180
|
-
"NO_FEATURE_LAYER": "Ce service d’entités ne contient aucune couche d’entités ou table non spatiale.",
|
|
181
|
-
"NO_RELEVANT_FIELD": "Ce service d’entités ne comporte aucun champ pertinent (hormis les champs générés par le système) à valider."
|
|
182
|
-
},
|
|
183
|
-
"featureLayerFieldTypes": {
|
|
184
|
-
"GUIDANCE_DEFAULT": "<p>Pour aider les utilisateurs et les applications clientes à déterminer le mode d’utilisation ou d’affichage le plus adapté aux valeurs d’un champ, définissez les types des valeurs stockées dans chaque champ attributaire d’une couche d’entités hébergée. Par exemple, si vous précisez qu’un champ de texte correspond à un numéro de téléphone, les applications clientes peuvent appliquer au texte le format approprié, comme (123) 456-7890. ArcGIS Online utilise des types de valeur pour les champs afin d’indiquer les options les plus pertinentes lors de l’affichage d’une couche dans une carte ou de la configuration des fenêtres contextuelles. Examinez les <a href=\"https://doc.arcgis.com/en/arcgis-online/manage-data/describe-fields.htm\" target=\"_blank\">types de valeur des champs répertoriés ici</a>.</p><br/><p>Par défaut, une couche ne contient généralement aucun <strong>type de valeur</strong> pour ses champs attributaires. C’est pourtant l’occasion de partager davantage de contexte quant au type des valeurs qui sont stockées dans un champ. Il incombe alors à chaque utilisateur de rechercher un document contenant des métadonnées (s’il en existe un) de manière à découvrir ce que contient exactement un champ. Si, en tant que propriétaire d’un élément, vous indiquez dès à présent les types de valeur des champs, vous permettrez aux utilisateurs qui trouvent votre couche et souhaitent l’utiliser de gagner des centaines, voire des milliers d’heures de travail. Lorsque vous intégrez à la couche ces informations supplémentaires, les utilisateurs n’ont plus besoin de les rechercher dans les documents de métadonnées puisqu’elles sont déjà présentes. Ainsi, chaque utilisateur peut obtenir des informations clés quant à ce que représente un champ tout simplement en lisant le type de valeur du champ partout où ce dernier apparaît, par exemple, lorsque l’utilisateur clique sur le bouton Informations correspondant au champ. Cela permet également aux développeurs de logiciels de repérer les valeurs de champ qui contiennent un total, un pourcentage, une mesure, etc.</p><br/><p>Sur la page de l’élément, accédez à l’onglet <strong>Données</strong>, cliquez sur le bouton <strong>Champs</strong>, puis sélectionnez le premier champ qui se trouve sous la colonne <strong>Nom d’affichage</strong>. Pour modifier le <strong>type de valeur du champ</strong>, cliquez sur le bouton représentant un crayon et précisez le type des valeurs que le champ contient.</p>",
|
|
185
|
-
"SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez des points si une valeur a été définie pour 90 % des types de valeur des champs.",
|
|
186
|
-
"LABEL": "Améliorer les types de valeur des champs",
|
|
187
|
-
"TITLE": "Vérifier les types de valeur des champs",
|
|
188
|
-
"IMRPOVE_FIELD_TYPE": "Améliorez les types de valeur des champs du service d’entités.",
|
|
189
|
-
"NO_FEATURE_LAYER": "Ce service d’entités ne contient aucune couche d’entités ou table non spatiale.",
|
|
190
|
-
"NO_RELEVANT_FIELD": "Ce service d’entités ne comporte aucun champ pertinent (hormis les champs générés par le système) à valider."
|
|
191
|
-
},
|
|
192
|
-
"featureLayerFieldDescriptions": {
|
|
193
|
-
"GUIDANCE_DEFAULT": "<p>Par défaut, une couche ne contient généralement aucune <strong>description</strong> pour ses champs attributaires. Il incombe alors à chaque utilisateur de rechercher un document contenant des métadonnées (s’il en existe un) de manière à découvrir ce que contient exactement un champ. Si, en tant que propriétaire d’un élément, vous indiquez dès à présent des descriptions de champ, vous permettrez aux utilisateurs qui trouvent votre couche et souhaitent l’utiliser de gagner des centaines, voire des milliers d’heures de travail. Lorsque vous intégrez à la couche ces informations supplémentaires, les utilisateurs n’ont plus besoin de les rechercher dans les documents de métadonnées puisqu’elles sont déjà présentes. Ainsi, chaque utilisateur peut obtenir des informations détaillées quant à ce que représente un champ tout simplement en lisant la description du champ partout où cette dernière apparaît, par exemple, lorsque l’utilisateur clique sur le bouton Informations correspondant au champ.</p><br/><p>Sur la page de l’élément, accédez à l’onglet <strong>Données</strong>, cliquez sur le bouton <strong>Champs</strong>, puis sélectionnez le premier champ qui se trouve sous la colonne <strong>Nom d’affichage</strong>. Pour modifier la <strong>description du champ</strong>, cliquez sur le bouton représentant un crayon et saisissez une description précisant ce que contient le champ. Conseil : copiez et collez le contenu d’un dictionnaire de données, d’un document de métadonnées ou d’un fichier PDF officiel décrivant chaque champ.</p>",
|
|
194
|
-
"SCORING_MSG_DEFAULT": "Vous obtenez des points si 90 % des descriptions de champ contiennent au moins une phrase avec des informations décrivant l’attribut. La description du champ doit être différente de l’alias du champ.",
|
|
195
|
-
"LABEL": "Améliorer les descriptions des champs",
|
|
196
|
-
"TITLE": "Vérifier les descriptions des champs",
|
|
197
|
-
"IMRPOVE_FIELD_DESCRIPTION": "Améliorez les descriptions des champs du service d’entités.",
|
|
198
|
-
"NO_FEATURE_LAYER": "Ce service d’entités ne contient aucune couche d’entités ou table non spatiale.",
|
|
199
|
-
"NO_RELEVANT_FIELD": "Ce service d’entités ne comporte aucun champ pertinent (hormis les champs générés par le système) à valider."
|
|
200
|
-
}
|
|
201
|
-
}
|