@openshift-assisted/locales 2.16.2-cim → 2.16.4-cim
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/lib/en/translation.json +6 -28
- package/lib/es/translation.json +55 -124
- package/lib/fr/translation.json +47 -116
- package/lib/ja/translation.json +44 -113
- package/lib/ko/translation.json +39 -108
- package/lib/zh/translation.json +38 -107
- package/package.json +1 -1
package/lib/ja/translation.json
CHANGED
|
@@ -11,8 +11,6 @@
|
|
|
11
11
|
"ai:{{count}} control plane node installed_plural": "{{count}} 個のコントロールプレーンノードがインストールされました",
|
|
12
12
|
"ai:{{count}} Disk": "ディスク {{count}} 個",
|
|
13
13
|
"ai:{{count}} Disk_plural": "ディスク {{count}} 個",
|
|
14
|
-
"ai:{{count}} entry": "エントリー {{count}} 個",
|
|
15
|
-
"ai:{{count}} entry_plural": "エントリー {{count}} 個",
|
|
16
14
|
"ai:{{count}} filter applied": "{{count}} 個のフィルターが適用されました",
|
|
17
15
|
"ai:{{count}} filter applied_plural": "{{count}} 個のフィルターが適用されました",
|
|
18
16
|
"ai:{{count}} filtering label": "{{count}} 個のラベルのフィルタリング",
|
|
@@ -25,22 +23,17 @@
|
|
|
25
23
|
"ai:{{count}} worker failed_plural": "{{count}} 個のワーカーで問題が発生しました",
|
|
26
24
|
"ai:{{count}} worker installed": "{{count}} 個のワーカーがインストールされました",
|
|
27
25
|
"ai:{{count}} worker installed_plural": "{{count}} 個のワーカーがインストールされました",
|
|
28
|
-
"ai:{{cpus}}
|
|
26
|
+
"ai:{{cpus}} CPUs | {{memory}} Memory": "{{cpus}} CPU | {{memory}} メモリー",
|
|
29
27
|
"ai:{{operatorsCountString}} installed": "{{operatorsCountString}} 個がインストール済み",
|
|
30
28
|
"ai:{{selectedAgentsCount}} host selected out of {{matchingAgentsCount}} matching.": "特定したホスト {{matchingAgentsCount}} 台からホストが {{selectedAgentsCount}} 台選択されました。",
|
|
31
29
|
"ai:{{selectedAgentsCount}} host selected out of {{matchingAgentsCount}} matching._plural": "特定したホスト {{matchingAgentsCount}} 台からホストが {{selectedAgentsCount}} 台選択されました。",
|
|
32
|
-
"ai:* If you close this browser window, you will not be able to return.": "* このブラウザーウィンドウを閉じると、こちらに戻ることができません。",
|
|
33
30
|
"ai:<i>This IP will be allocated by the DHCP server</i>": "<i>この IP は DHCP サーバーにより割り当てられます。</i>",
|
|
34
|
-
"ai:1 (Single Node OpenShift - not highly available cluster)": "1 (Single Node OpenShift - 高可用性クラスターではない)",
|
|
35
31
|
"ai:1-{{count}} characters": "1-{{count}} 文字",
|
|
36
32
|
"ai:1-{{count}} characters_plural": "1-{{count}} 文字",
|
|
37
33
|
"ai:1-253 characters": "1-253 文字",
|
|
38
34
|
"ai:1-63 characters": "1-63 文字",
|
|
39
35
|
"ai:2-{{count}} characters": "2-{{count}} 文字",
|
|
40
36
|
"ai:2-{{count}} characters_plural": "2-{{count}} 文字",
|
|
41
|
-
"ai:3 (highly available cluster)": "3 (高可用性クラスター)",
|
|
42
|
-
"ai:4 (highly available cluster+)": "4 (高可用性クラスター+)",
|
|
43
|
-
"ai:5 (highly available cluster++)": "5 (高可用性クラスター++)",
|
|
44
37
|
"ai:A change will require booting hosts with a new discovery ISO file.": "変更するには、新しい Discovery ISO ファイルを使用してホストを起動する必要があります。",
|
|
45
38
|
"ai:A cluster can have {{HOSTS_MIN_COUNT}} hosts at minimum.": "クラスターには、最低でもホストを {{HOSTS_MIN_COUNT}} 台含めることができます。",
|
|
46
39
|
"ai:A comma separated list of IP or domain names of the NTP pools or servers.": "NTP プールまたはサーバーの IP アドレスまたはドメイン名のコンマ区切りリスト。",
|
|
@@ -52,24 +45,23 @@
|
|
|
52
45
|
"ai:Add": "追加",
|
|
53
46
|
"ai:Add another Tang server": "別の Tang サーバーの追加",
|
|
54
47
|
"ai:Add BMC host dialog": "BMC ホストダイアログの追加",
|
|
55
|
-
"ai:Add custom manifests": "カスタムマニフェストの追加",
|
|
56
48
|
"ai:Add host": "ホストの追加",
|
|
57
49
|
"ai:Add host dialog": "ホストダイアログの追加",
|
|
58
50
|
"ai:Add host using Baseboard Management Controller (BMC)": "ベースボード管理コントローラー (BMC) を使用してホストを追加する",
|
|
59
51
|
"ai:Add hosts": "ホストの追加",
|
|
60
52
|
"ai:Add hosts by uploading YAML (BMC)": "YAML (BMC) をアップロードしてホストを追加",
|
|
61
|
-
"ai:Add hosts
|
|
62
|
-
"ai:Add hosts with {{cpuArchitecture}} architecture to an <6>infrastructure environment</6>": "<6>インフラストラクチャー環境</6> にアーキテクチャーが {{cpuArchitecture}} のホストを追加する",
|
|
53
|
+
"ai:Add hosts with {{cpuArchitecture}} architecture to an <4>infrastructure environment</4>": "<4>インフラストラクチャー環境</4> にアーキテクチャーが {{cpuArchitecture}} のホストを追加する",
|
|
63
54
|
"ai:Add label": "ラベルの追加",
|
|
64
55
|
"ai:Add more": "さらに追加",
|
|
65
56
|
"ai:Add Nodepool": "ノードプールの追加",
|
|
57
|
+
"ai:Add worker host dialog": "ワーカーホストダイアログの追加",
|
|
58
|
+
"ai:Add worker hosts": "ワーカーホストの追加",
|
|
66
59
|
"ai:Add your own NTP (Network Time Protocol) sources": "独自の NTP (Network Time Protocol) ソースの追加",
|
|
67
60
|
"ai:Adding hosts": "ホストの追加",
|
|
68
61
|
"ai:Adding hosts instructions": "ホストの追加手順",
|
|
69
62
|
"ai:Adding...": "追加中...",
|
|
70
63
|
"ai:Additional certificates": "追加の証明書",
|
|
71
64
|
"ai:Additional NTP Sources": "追加の NTP ソース",
|
|
72
|
-
"ai:Address": "アドレス",
|
|
73
65
|
"ai:Address is the host/ip that the NodePort service is exposed over.": "アドレスは、NodePort サービスを公開するホスト/IP です。",
|
|
74
66
|
"ai:Admin credentials are not available.": "管理者の認証情報は利用できません。",
|
|
75
67
|
"ai:Agent compatibility": "エージェントの互換性",
|
|
@@ -84,11 +76,9 @@
|
|
|
84
76
|
"ai:Allocate IPs via DHCP server": "DHCP サーバーを使用した IP の割り当て",
|
|
85
77
|
"ai:Already approved": "すでに承認済み",
|
|
86
78
|
"ai:Also note that each host's disk write speed should meet the minimum requirements to run OpenShift. ": "また、各ホストのディスク書き込み速度は OpenShift を実行する最小要件を満たしている必要があることに注意してください。",
|
|
87
|
-
"ai:
|
|
88
|
-
"ai:An error
|
|
89
|
-
"ai:An error
|
|
90
|
-
"ai:An error occurred while fetching config maps": "config map の取得中にエラーが発生しました",
|
|
91
|
-
"ai:An error occurred while starting installation.": "インストール開始中にエラーが発生しました。",
|
|
79
|
+
"ai:An error occured": "エラーが発生しました。",
|
|
80
|
+
"ai:An error occured while approving agents": "エージェントの承認中にエラーが発生しました。",
|
|
81
|
+
"ai:An error occured while starting installation.": "インストール開始中にエラーが発生しました。",
|
|
92
82
|
"ai:And verify that this is the output:": "また、次の出力を確認します。",
|
|
93
83
|
"ai:API connectivity failure": "API 接続障害",
|
|
94
84
|
"ai:API domain name resolution": "API ドメイン名の解決",
|
|
@@ -104,12 +94,9 @@
|
|
|
104
94
|
"ai:Approve host to join infrastructure environment": "インフラストラクチャー環境に参加するホストを承認",
|
|
105
95
|
"ai:Approve hosts dialog": "ホストの承認ダイアログ",
|
|
106
96
|
"ai:Approve hosts to join infrastructure environment": "ホストの承認によるインフラストラクチャー環境への参加",
|
|
107
|
-
"ai:Arbiter": "Arbiter",
|
|
108
|
-
"ai:Are you sure you want to reset the cluster?": "クラスターをリセットしてよろしいですか?",
|
|
109
97
|
"ai:arm64": "arm64",
|
|
110
98
|
"ai:arm64 is not supported in this OpenShift version": "arm64 はこの OpenShift のバージョンではサポートされません",
|
|
111
99
|
"ai:At least 3 hosts are required, capable of functioning as control plane nodes.": "コントロールプレーンノードとして機能できるホストが 3 つ以上必要です。",
|
|
112
|
-
"ai:At least one config map is required": "少なくとも 1 つの config map が必要です",
|
|
113
100
|
"ai:Authentication is provided by the discovery ISO, therefore when you access your host using SSH, a password is not required. Optional -i parameter can be used to specify the private key that matches the public key provided when generating Discovery ISO.": "認証は Discovery ISO によって提供されるため、SSH を使用してホストにアクセスする場合、パスワードは必要ありません。オプションの -i パラメーターを使用して、Discovery ISO の生成時に提供された公開鍵に一致する秘密鍵を指定できます。",
|
|
114
101
|
"ai:Auto synchronized NTP (Network Time Protocol) sources": "自動同期 NTP (ネットワークタイムプロトコル) ソース",
|
|
115
102
|
"ai:Auto-assign": "自動割り当て",
|
|
@@ -155,6 +142,7 @@
|
|
|
155
142
|
"ai:Check assisted-installer logs": "assisted-installer ログの確認",
|
|
156
143
|
"ai:Check bootkube logs": "bootkube ログの確認",
|
|
157
144
|
"ai:Check the proxy settings and verify that the assisted installer service is connected to a network. You can use <code>nmcli</code> to get additional information about your network configuration.": "プロキシー設定を確認し、アシストインストーラーサービスがネットワークに接続されていることを確認します。<code>nmcli</code> を使用すると、ネットワーク設定に関する追加情報を取得できます。",
|
|
145
|
+
"ai:Check this option if you want to use the arm64 CPU architecture instead of the default x86_64 CPU architecture. Please note that some features will not be available.": "デフォルトの x86_64 CPU アーキテクチャーではなく、arm64 CPU アーキテクチャーを使用する場合は、このオプションを選択してください。一部の機能が使用できなくなりますので、ご注意ください。",
|
|
158
146
|
"ai:Check your VM reboot configuration": "仮想マシンの再起動設定を確認してください。",
|
|
159
147
|
"ai:Choose a namespace from your existing host inventory in order to select hosts for your node pools. The namespace will be composed of 1 or more infrastructure environments. After the cluster is created, a host will become a worker node.": "ノードプール用のホストを選択するために、既存のホストインベントリーから namespace を選択します。namespace は、1 つ以上のインフラストラクチャー環境で構成されます。クラスターが作成されると、ホストはワーカーノードになります。",
|
|
160
148
|
"ai:Clear": "消去",
|
|
@@ -163,7 +151,6 @@
|
|
|
163
151
|
"ai:Click the Add host button.": "ホストの追加ボタンをクリックします。",
|
|
164
152
|
"ai:Click the Add host button._plural": "ホストの追加ボタンをクリックします。",
|
|
165
153
|
"ai:Click the Add hosts button.": "ホストの追加ボタンをクリックします。",
|
|
166
|
-
"ai:Click the webconsole URL below to check if it is up and running.": "以下の Web コンソール URL をクリックして、稼働中かどうかを確認します。",
|
|
167
154
|
"ai:Close": "閉じる",
|
|
168
155
|
"ai:Cluster": "クラスター",
|
|
169
156
|
"ai:Cluster address": "クラスターアドレス",
|
|
@@ -176,16 +163,15 @@
|
|
|
176
163
|
"ai:Cluster Events": "クラスターのイベント",
|
|
177
164
|
"ai:Cluster hosts": "クラスターホスト",
|
|
178
165
|
"ai:Cluster installation failed": "クラスターのインストールに失敗しました",
|
|
179
|
-
"ai:Cluster installation is still in-progress.": "クラスターのインストールは進行中です。",
|
|
180
166
|
"ai:Cluster installation process": "クラスターインストールのプロセス",
|
|
181
167
|
"ai:Cluster installation was cancelled": "UPI クラスターインストールがキャンセルされました",
|
|
168
|
+
"ai:Cluster is ready for installation": "クラスターはインストールの準備ができています。",
|
|
182
169
|
"ai:Cluster must have at least 3 hosts.": "クラスターには少なくとも 3 台のホストが必要です。",
|
|
183
170
|
"ai:Cluster name": "クラスター名",
|
|
184
171
|
"ai:Cluster network CIDR": "クラスターのネットワーク CIDR",
|
|
185
172
|
"ai:Cluster network host prefix": "クラスターネットワークホストのプレフィックス",
|
|
186
173
|
"ai:Cluster networks": "クラスターネットワーク",
|
|
187
174
|
"ai:Cluster nodepools": "クラスターノードプール",
|
|
188
|
-
"ai:Cluster Observability requirements": "Cluster Observability の要件",
|
|
189
175
|
"ai:Cluster popover": "クラスターポップオーバー",
|
|
190
176
|
"ai:Cluster summary": "クラスターの要約",
|
|
191
177
|
"ai:Cluster validations": "クラスターの検証",
|
|
@@ -197,9 +183,6 @@
|
|
|
197
183
|
"ai:Command to download the ISO:": "ISO をダウンロードするコマンド:",
|
|
198
184
|
"ai:Compatible with cluster platform": "クラスタープラットフォームとの互換性がある",
|
|
199
185
|
"ai:Condition": "条件",
|
|
200
|
-
"ai:Config map name is required": "Config map 名が必要です",
|
|
201
|
-
"ai:Config map not found": "Config map が見つかりません",
|
|
202
|
-
"ai:Config maps": "Config map",
|
|
203
186
|
"ai:Configuration is hanging for a long time.": "設定が長時間ハングしています。",
|
|
204
187
|
"ai:Configuration may take a few minutes.": "設定には数分かかる場合があります。",
|
|
205
188
|
"ai:Configure": "設定",
|
|
@@ -212,6 +195,7 @@
|
|
|
212
195
|
"ai:Configure your own NTP sources to sychronize the time between the hosts that will be added to this infrastructure environment.": "このインフラストラクチャー環境に追加されるホスト間の時刻を同期させるために、独自の NTP ソースを設定します。",
|
|
213
196
|
"ai:Configure your own NTP sources to synchronize the time between the hosts that will be added to this infrastructure environment.": "このインフラストラクチャー環境に追加されるホスト間の時間を同期するように、独自の NTP ソースを設定します。",
|
|
214
197
|
"ai:Configuring the host inventory settings will enable the Central Infrastructure Management.": "ホストインベントリーの設定を行うことで、Central Infrastructure Management が有効になります。",
|
|
198
|
+
"ai:Confirm the Single Node OpenShift disclaimer to continue.": "Single Node OpenShift の免責事項を確認し、次に進みます。",
|
|
215
199
|
"ai:Connected": "接続済み",
|
|
216
200
|
"ai:Container images availability": "コンテナーイメージの可用性",
|
|
217
201
|
"ai:Continue cluster configuration": "クラスター設定の継続",
|
|
@@ -227,7 +211,6 @@
|
|
|
227
211
|
"ai:Control plane nodes: At least {{master_cpu_cores}} CPU cores, {{master_ram}} RAM, {{master_disksize}} GB disk size for every control plane node.": "コントロールプレーンノード: 各コントロールプレーンノードには、少なくとも{{master_cpu_cores}}CPU コア、{{master_ram}}RAM、{{master_disksize}}GB ディスクサイズが必要です。",
|
|
228
212
|
"ai:Control plane pods": "コントロールプレーン Pod",
|
|
229
213
|
"ai:Controller availability policy": "コントローラーの可用性ポリシー",
|
|
230
|
-
"ai:Could not download {{fileName}} file": "{{fileName}} ファイルをダウンロードできませんでした",
|
|
231
214
|
"ai:Could not download kubeconfig": "kubeconfig をダウンロードできませんでした",
|
|
232
215
|
"ai:Could not fetch infra environments": "インフラストラクチャー環境を取得できませんでした",
|
|
233
216
|
"ai:Could not fetch pull secret": "プルシークレットをフェッチできませんでした",
|
|
@@ -242,12 +225,8 @@
|
|
|
242
225
|
"ai:Create": "作成",
|
|
243
226
|
"ai:Created at": "作成日時:",
|
|
244
227
|
"ai:Currently, adding additional machines to your cluster is not supported.": "現在、クラスターへのマシンの追加はサポートされていません。",
|
|
245
|
-
"ai:Custom manifests": "カスタムマニフェスト",
|
|
246
|
-
"ai:Data": "Data",
|
|
247
228
|
"ai:Database storage": "データベースストレージ",
|
|
248
229
|
"ai:Default route to host": "ホストへのデフォルトルート",
|
|
249
|
-
"ai:Define a config map": "config map の定義",
|
|
250
|
-
"ai:Define a config map with your custom manifests and select it in the form below.": "カスタムマニフェストを使用して config map を定義し、以下のフォームで選択します。",
|
|
251
230
|
"ai:Define the quantity of worker nodes and nodepools to create for your cluster. Additional worker nodes and nodepools can be added after the cluster is created.": "クラスターに作成するワーカーノードとノードプールの数量を定義します。クラスター作成後にワーカーノードとノードプールを追加することができます。",
|
|
252
231
|
"ai:Deleted hosts": "削除されたホスト",
|
|
253
232
|
"ai:Deprovisioning": "プロビジョニング解除",
|
|
@@ -255,7 +234,6 @@
|
|
|
255
234
|
"ai:Developer Preview": "開発者プレビュー",
|
|
256
235
|
"ai:Developer preview features are not intended to be used in production environments. The clusters deployed with the developer preview features are considered to be development clusters and are not supported through the Red Hat Customer Portal case management system.": "開発者プレビューの機能は、実稼動環境での使用を想定したものではありません。開発者プレビューの機能で展開されたクラスターは開発クラスターとみなされ、Red Hat Customer Portal のケース管理システムによるサポートは受けられません。",
|
|
257
236
|
"ai:Developer preview release": "開発者プレビューリリース",
|
|
258
|
-
"ai:Device ID": "Device ID",
|
|
259
237
|
"ai:DHCP only": "DHCP のみ",
|
|
260
238
|
"ai:DHCP or static IP Addresses": "DHCP または静的 IP アドレス",
|
|
261
239
|
"ai:Disable in cluster": "クラスターでの無効化",
|
|
@@ -281,7 +259,6 @@
|
|
|
281
259
|
"ai:DNS domain": "DNS ドメイン",
|
|
282
260
|
"ai:DNS wildcard not configured": "DNS ワイルドカードが設定されていません",
|
|
283
261
|
"ai:Do not use forbidden words, for example: \"localhost\".": "たとえば、\"localhost\" のような許可されていない用語は使用しないでください。",
|
|
284
|
-
"ai:Download credentials": "認証情報のダウンロード",
|
|
285
262
|
"ai:Download Discovery ISO": "Discovery ISO のダウンロード",
|
|
286
263
|
"ai:Download host discovery ISO dialog": "ホストの Discovery ISO ダイアログのダウンロード",
|
|
287
264
|
"ai:Download host logs": "ホストログのダウンロード",
|
|
@@ -299,7 +276,6 @@
|
|
|
299
276
|
"ai:Edit BMH": "BMH の編集",
|
|
300
277
|
"ai:Edit BMH dialog": "BMH の編集ダイアログ",
|
|
301
278
|
"ai:Edit cluster-wide proxy settings": "クラスター全体のプロキシー設定の編集",
|
|
302
|
-
"ai:Edit config map data": "config map データの編集",
|
|
303
279
|
"ai:Edit ISO configuration": "ISO 設定の編集",
|
|
304
280
|
"ai:Edit NTP sources": "NTP ソースの編集",
|
|
305
281
|
"ai:Edit Ntp sources dialog": "NTP ソースの編集ダイアログ",
|
|
@@ -329,9 +305,6 @@
|
|
|
329
305
|
"ai:Exclude destination domain names, IP addresses, or other network CIDRs from proxying by adding them to this comma-separated list.": "宛先ドメイン名、IP アドレス、または他のネットワーク CIDR をこのコンマ区切りリストに追加して、プロキシーから除外することができます。",
|
|
330
306
|
"ai:Exposes the service externally using a cloud provider's load balancer": "クラウドプロバイダーのロードバランサーを使用して、サービスを外部に公開します",
|
|
331
307
|
"ai:Exposes the service on each node's IP at a static port": "静的ポートで各ノードの IP 上のサービスを公開します",
|
|
332
|
-
"ai:External cloud provider": "外部クラウドプロバイダー",
|
|
333
|
-
"ai:External partner platform": "外部パートナープラットフォーム",
|
|
334
|
-
"ai:Externally provisioned": "外部プロビジョニング",
|
|
335
308
|
"ai:Failed": "失敗",
|
|
336
309
|
"ai:Failed on {{humanizedDataTime}}": "{{humanizedDataTime}} に問題が発生しました",
|
|
337
310
|
"ai:Failed to add host": "ホストの追加に失敗しました",
|
|
@@ -344,9 +317,7 @@
|
|
|
344
317
|
"ai:Failed to download the discovery Image": "ディスカバリーイメージのダウンロードに失敗しました",
|
|
345
318
|
"ai:Failed to fetch cluster credentials.": "クラスター認証情報の取得に失敗しました。",
|
|
346
319
|
"ai:Failed to get Provisioning Configuration": "プロビジョニング設定の取得に失敗しました",
|
|
347
|
-
"ai:Failed to load Credentials Download step": "認証情報のダウンロード手順の読み込みに失敗しました",
|
|
348
320
|
"ai:Failed to patch assisted-image-service route for new domain.": "新しいドメイン用の assisted-image-service ルートにパッチを適用できませんでした。",
|
|
349
|
-
"ai:Failed to reset cluster installation": "クラスターのインストールをリセットできませんでした",
|
|
350
321
|
"ai:Failed to save ClusterDeployment": "ClusterDeployment の保存に失敗しました",
|
|
351
322
|
"ai:Failed to save configuration": "設定を保存できませんでした",
|
|
352
323
|
"ai:Failed to save host selection.": "ホスト選択の保存に失敗しました。",
|
|
@@ -354,7 +325,6 @@
|
|
|
354
325
|
"ai:Failed to update the AgentServiceConfig": "AgentServiceConfig の更新に失敗しました",
|
|
355
326
|
"ai:Failed validations:": "検証に失敗:",
|
|
356
327
|
"ai:Failing infrastructure environment": "障害発生中のインフラストラクチャー環境",
|
|
357
|
-
"ai:Fence Agents Remediation requirements": "Fence Agents Remediation の要件",
|
|
358
328
|
"ai:File is not structured correctly. Use the template to use the right file structure.": "ファイルが正しく構成されていません。テンプレートを使用して、適切なファイル構成を使用してください。",
|
|
359
329
|
"ai:File size is too big. Upload a new {{maxFileSizeKb}} Kb or less.": "ファイルサイズが大きすぎます。{{maxFileSizeKb}} Kb 以下のファイルを新たにアップロードします。",
|
|
360
330
|
"ai:File type is not supported. File type must be {{acceptedFiles}}.": "サポート対象外のファイルタイプです。ファイルタイプは {{acceptedFiles}} でなければなりません。",
|
|
@@ -365,7 +335,7 @@
|
|
|
365
335
|
"ai:For example: host-{{n}}": "例: host-{{n}}",
|
|
366
336
|
"ai:Format?": "フォーマットしますか?",
|
|
367
337
|
"ai:Forwarding it could put your credentials and personal data at risk.": "転送すると、認証情報や個人情報が危険にさらされる可能性があります。",
|
|
368
|
-
"ai:Full image file": "
|
|
338
|
+
"ai:Full image file: Provision with physical media": "完全なイメージファイル: 物理メディアを使用したプロビジョニング",
|
|
369
339
|
"ai:General configuration": "一般設定",
|
|
370
340
|
"ai:Generate Discovery ISO": "Discovery ISO の生成",
|
|
371
341
|
"ai:Generate script file": "スクリプトファイルの生成",
|
|
@@ -374,8 +344,7 @@
|
|
|
374
344
|
"ai:Generating iPXE script": "iPXE スクリプトの生成",
|
|
375
345
|
"ai:Go to cluster {{clusterName}}": "クラスター {{clusterName}} に移動",
|
|
376
346
|
"ai:Go to cluster configuration to start the installation": "クラスター設定に移動し、インストールを開始します。",
|
|
377
|
-
"ai:
|
|
378
|
-
"ai:GPU_plural": "GPU",
|
|
347
|
+
"ai:Go to cluster list": "クラスターリストに移動",
|
|
379
348
|
"ai:Guest": "ゲスト",
|
|
380
349
|
"ai:Hardware": "ハードウェア",
|
|
381
350
|
"ai:Hardware information": "ハードウェア情報",
|
|
@@ -386,7 +355,6 @@
|
|
|
386
355
|
"ai:Host address": "ホストアドレス",
|
|
387
356
|
"ai:Host cannot be deleted while host is either installed or being installed.": "ホストがインストールされているか、またはインストールされている間は、ホストを削除することはできません。",
|
|
388
357
|
"ai:Host Count": "ホスト数",
|
|
389
|
-
"ai:Host count exceeds the current number of available hosts.": "ホストの数は、現在利用可能なホスト数を超えています。",
|
|
390
358
|
"ai:Host details": "ホストの詳細",
|
|
391
359
|
"ai:Host has already been booted from disk during the previous installation. To finish resetting the installation, boot the host into the discovery image": "ホストは、以前のインストール時に、ディスクから起動されています。インストールのリセットを完了するには、検出イメージでホストを起動します。",
|
|
392
360
|
"ai:Host inventory": "ホストインベントリー",
|
|
@@ -402,7 +370,6 @@
|
|
|
402
370
|
"ai:Host SSH Public Key for troubleshooting after installation": "インストール後のトラブルシューティングに使用するホスト SSH 公開鍵",
|
|
403
371
|
"ai:Host update failed.": "ホストの更新に失敗しました。",
|
|
404
372
|
"ai:Host validations": "ホスト検証",
|
|
405
|
-
"ai:Host's graphics processing units table": "ホストのグラフィック処理ユニットテーブル",
|
|
406
373
|
"ai:Host's network interfaces table": "ホストのネットワークインターフェイステーブル",
|
|
407
374
|
"ai:Hostname": "ホスト名",
|
|
408
375
|
"ai:Hostname can not be localhost": "ホスト名は、localhost に指定できません",
|
|
@@ -429,13 +396,13 @@
|
|
|
429
396
|
"ai:HTTPS proxy": "HTTPS プロキシー",
|
|
430
397
|
"ai:HTTPS proxy URL": "HTTPS プロキシー URL",
|
|
431
398
|
"ai:HTTPS Proxy URL": "HTTPS プロキシー URL",
|
|
432
|
-
"ai:I understand
|
|
433
|
-
"ai:I'm installing on a disconnected/air-gapped/secured environment": "非接続/エアギャップ/セキュアな環境にインストールします",
|
|
399
|
+
"ai:I understand, accept, and agree to the limitations associated with using Single Node OpenShift.": "シングルノード OpenShift の使用に関連する制限を理解して受け入れ、これに合意します。",
|
|
434
400
|
"ai:If hosts are behind a firewall that requires the use of a proxy, provide additional information about the proxy.": "ホストがプロキシーの使用を必要とするファイアウォールの背後に置かれている場合は、プロキシーに関する追加情報を提供します。",
|
|
435
401
|
"ai:If not, please start your VMs with the following configuration:": "そうでない場合は、以下の設定で仮想マシンを起動してください:",
|
|
436
402
|
"ai:If the cluster hosts are in a network with a re-encrypting (MITM) proxy or the cluster needs to trust certificates for other purposes (e.g. container image registries).": "クラスターホストが再暗号化 (MITM) プロキシーを使用するネットワーク内にある場合、またはクラスターが他の目的 (コンテナーイメージレジストリーなど) で証明書を信頼する必要がある場合。",
|
|
437
403
|
"ai:If the configuration is taking longer than 5 minutes, you might need to troubleshoot.": "設定に 5 分を超える時間がかかる場合は、トラブルシューティングが必要になる可能性があります。",
|
|
438
404
|
"ai:If there are many clusters, use higher values for the storage fields.": "クラスターが多数ある場合は、ストレージフィールドに高い値を使用してください。",
|
|
405
|
+
"ai:If you exit this flow you can see its status in the list view or details page.": "このフローを終了すると、一覧ビューまたは詳細ページにそのステータスが表示されます。",
|
|
439
406
|
"ai:If you prefer using the CLI, follow the instructions in": "CLI を使用する場合は、次の手順に従ってください",
|
|
440
407
|
"ai:If you used DHCP networking, verify that your DHCP server is enabled": "DHCP ネットワークを使用した場合は、DHCP サーバーが有効になっていることを確認します",
|
|
441
408
|
"ai:If you used static IP, bridges, and bonds networking, verify that your configurations are correct": "静的 IP、ブリッジ、およびボンドネットワークを使用した場合は、設定が正しいことを確認します",
|
|
@@ -458,6 +425,7 @@
|
|
|
458
425
|
"ai:Inside the example script file, customize the asset URLs to your local server address": "サンプルスクリプトファイル内で、アセット URL をローカルサーバーアドレスにカスタマイズします",
|
|
459
426
|
"ai:Inspecting": "検査中",
|
|
460
427
|
"ai:Install cluster": "クラスターのインストール",
|
|
428
|
+
"ai:Install single node OpenShift (SNO)": "シングルノード OpenShift (SNO) のインストール",
|
|
461
429
|
"ai:Install storage operator": "ストレージ Operator のインストール",
|
|
462
430
|
"ai:Installation cancelled": "インストールがキャンセルされました",
|
|
463
431
|
"ai:Installation disk": "インストールディスク",
|
|
@@ -475,14 +443,12 @@
|
|
|
475
443
|
"ai:Installing {{operatorsCountString}}": "{{operatorsCountString}} 個をインストール中",
|
|
476
444
|
"ai:Installing SNO will result in an OpenShift deployment that is not highly available.": "SNO をインストールすると、高可用性がない OpenShift のデプロイメントになります。",
|
|
477
445
|
"ai:Insufficient": "十分ではありません",
|
|
478
|
-
"ai:Integrate with external partner platforms": "外部パートナープラットフォームと統合する",
|
|
479
446
|
"ai:IP address block from which Pod IPs are allocated This block must not overlap with existing physical networks. These IP addresses are used for the Pod network, and if you need to access the Pods from an external network, configure load balancers and routers to manage the traffic.": "Pod IP が割り当てられている IP アドレスブロック。このブロックは既存の物理ネットワークと重複できません。これらの IP アドレスは Pod ネットワークに使用されます。また、外部ネットワークから Pod にアクセスする必要がある場合には、トラフィックを管理するように、ロードバランサーおよびルーターを設定します。",
|
|
480
447
|
"ai:IP allocation from the DHCP server timed out.": "DHCP サーバーからの IP 割り当てがタイムアウトしました。",
|
|
481
448
|
"ai:IPv4 address": "IPv4 アドレス",
|
|
482
449
|
"ai:IPv6 address": "IPv6 アドレス",
|
|
483
450
|
"ai:iPXE script file is ready to be downloaded": "iPXE スクリプトファイルをダウンロードする準備ができました",
|
|
484
451
|
"ai:iPXE script file URL": "iPXE スクリプトファイルの URL",
|
|
485
|
-
"ai:iSCSI NIC belongs to machine CIDR": "iSCSI NIC はマシン CIDR に含まれています",
|
|
486
452
|
"ai:It can be fixed in the <1>{pageURL.name}</1> page.": "<1>{pageURL.name}</1> ページで修正できます。",
|
|
487
453
|
"ai:It can be fixed in the <2></2> step.": "これは <2></2> ステップで修正できます。",
|
|
488
454
|
"ai:It is not possible to remove a host which is being installed.": "インストールされているホストを削除できません。",
|
|
@@ -492,11 +458,9 @@
|
|
|
492
458
|
"ai:It may take a few minutes for the join request to appear.": "参加リクエストが表示されるまで数分かかることがあります。",
|
|
493
459
|
"ai:It seems the Central infrastructure management is not configured which will prevent its features to be used. Please refer to the documentation for the first time setup steps.": "Central Infrastructure Management が設定されていないため、この機能の使用ができません。初回設定手順については、ドキュメントを参照してください。",
|
|
494
460
|
"ai:It seems the Metal3 operator is missing configuration which will prevent it to find bare metal hosts in this namespace. Please refer to the documentation for the first time setup steps.": "Metal3 Operator が正しく設定されていないため、この namespace でベアメタルホストを見つけることができません。初回設定手順については、ドキュメントを参照してください。",
|
|
495
|
-
"ai:Keep the Discovery ISO media connected to the device throughout the installation process and set each host to boot <bold>only one time</bold> from this device. ": "
|
|
496
|
-
"ai:Keep the Discovery ISO media connected to the device throughout the installation process and set each host to boot <bold>only one time</bold> from this device. _plural": "
|
|
461
|
+
"ai:Keep the Discovery ISO media connected to the device throughout the installation process and set each host to boot <bold>only one time</bold> from this device. ": "インストールプロセス全体を通して検出 ISO メディアをデバイスに接続したままにし、このデバイスから <bold>1 回だけ</bold> 起動するように各ホストを設定します。",
|
|
462
|
+
"ai:Keep the Discovery ISO media connected to the device throughout the installation process and set each host to boot <bold>only one time</bold> from this device. _plural": "インストールプロセス全体を通して検出 ISO メディアをデバイスに接続したままにし、このデバイスから <bold>1 回だけ</bold> 起動するように各ホストを設定します。",
|
|
497
463
|
"ai:Keep the field empty to match <bold>any</bold> location.": "<bold>任意</bold> の場所に一致するようにフィールドを空にしておきます。",
|
|
498
|
-
"ai:Kernel Module Management requirements": "Kernel Module Management の要件",
|
|
499
|
-
"ai:Kube Descheduler requirements": "Kube Descheduler の要件",
|
|
500
464
|
"ai:Kubeconfig is empty.": "kubeconfig が空です。",
|
|
501
465
|
"ai:Labels": "ラベル",
|
|
502
466
|
"ai:Labels matching hosts": "ホストに一致するラベル",
|
|
@@ -505,19 +469,19 @@
|
|
|
505
469
|
"ai:Learn more": "詳細情報",
|
|
506
470
|
"ai:Learn more about configuration.": "設定の詳細を参照してください。",
|
|
507
471
|
"ai:Learn more about enabling CIM on AWS <1></1>": "AWS での CIM の有効化 <1></1> に関する詳細を参照してください。",
|
|
508
|
-
"ai:Learn more about Kubeconfig": "Kubeconfig の詳細を確認する",
|
|
509
|
-
"ai:Learn more about MTU (maximum transmission unit)": "MTU (最大伝送単位) の詳細を確認する",
|
|
510
472
|
"ai:Learn more about OpenShift releases": "OpenShift リリースの詳細を参照する",
|
|
511
473
|
"ai:Learn more about pull secrets and view examples": "プルシークレットの詳細と事例を参照する",
|
|
512
474
|
"ai:Learn more about storage class": "ストレージクラスの詳細を参照する",
|
|
513
475
|
"ai:Learn more about storage sizes. <1></1>": "ストレージサイズに関する詳細を参照してください。<1></1>",
|
|
514
476
|
"ai:Limitations": "制限",
|
|
515
|
-
"ai:Limitations for using Single Node OpenShift": "
|
|
477
|
+
"ai:Limitations for using Single Node OpenShift": "シングルノード OpenShift の使用に関する制限",
|
|
516
478
|
"ai:Load balancers": "ロードバランサー",
|
|
517
479
|
"ai:Loading proxy configuration": "プロキシー設定の読み込み",
|
|
518
480
|
"ai:Location": "場所",
|
|
519
481
|
"ai:Location is a required field.": "場所は必須項目です。",
|
|
482
|
+
"ai:Logical Volume Manager": "論理ボリュームマネージャー",
|
|
520
483
|
"ai:Logical Volume Manager requirements": "論理ボリュームマネージャーの要件",
|
|
484
|
+
"ai:Logical Volume Manager Storage": "論理ボリュームマネージャーストレージ",
|
|
521
485
|
"ai:LSO requirements": "LSO の要件",
|
|
522
486
|
"ai:MAC address": "MAC アドレス",
|
|
523
487
|
"ai:MAC has to be specified": "MAC を指定する必要があります",
|
|
@@ -525,12 +489,11 @@
|
|
|
525
489
|
"ai:Machine CIDR": "マシン CIDR",
|
|
526
490
|
"ai:Machine CIDR conforms expected": "マシン CIDR が予想どおりに準拠",
|
|
527
491
|
"ai:Machine networks": "マシンネットワーク",
|
|
492
|
+
"ai:Make sure all the hosts are using arm64 CPU architecture.": "すべてのホストが arm64 CPU アーキテクチャーを使用していることを確認してください。",
|
|
528
493
|
"ai:Make sure that the VIP is unique and not used by any other device on your network.": "VIP は一意であり、ネットワーク上の他のデバイスで使用されていないことを確認します。",
|
|
529
494
|
"ai:Make sure that you expect and recognize the host before approving.": "ホストが想定どおりで、把握しているものであることを確認してから、承認してください。",
|
|
530
|
-
"ai:Make sure you download and store your credentials files in a safe place": "認証情報ファイルをダウンロードして安全な場所に保存してください",
|
|
531
495
|
"ai:Manage hosts": "ホストの管理",
|
|
532
496
|
"ai:Management": "管理",
|
|
533
|
-
"ai:Manifest names in each config map should be unique across all referenced config maps.": "各 config map のマニフェスト名は、参照される config map すべてで一意である必要があります。",
|
|
534
497
|
"ai:Manually fix the host's NTP configuration or provide additional NTP sources.": "ホストの NTP 設定を手動で修正するか、追加の NTP ソースを提供します。",
|
|
535
498
|
"ai:Manufacturer": "製造元",
|
|
536
499
|
"ai:Maximum availability {{maxAgents}}": "最大利用可能な数: {{maxAgents}}",
|
|
@@ -543,9 +506,7 @@
|
|
|
543
506
|
"ai:Memory capacity": "メモリー容量",
|
|
544
507
|
"ai:Message": "メッセージ",
|
|
545
508
|
"ai:Metal3 operator is not configured": "Metal3 operator が設定されていません",
|
|
546
|
-
"ai:
|
|
547
|
-
"ai:Migration toolkit for virtualization requirements": "Migration toolkit for Virtualization の要件",
|
|
548
|
-
"ai:Minimal image file": "最小のイメージファイル",
|
|
509
|
+
"ai:Minimal image file: Provision with virtual media": "最小限のイメージファイル: 仮想メディアを使用したプロビジョニング",
|
|
549
510
|
"ai:Minimal value is 10Gi": "最小値は 10Gi",
|
|
550
511
|
"ai:Minimal value is 1Gi": "最小値は 1Gi",
|
|
551
512
|
"ai:Minimum CPU cores": "最低 CPU コア",
|
|
@@ -562,8 +523,7 @@
|
|
|
562
523
|
"ai:More info for image storage": "イメージストレージの詳細情報",
|
|
563
524
|
"ai:More info for load balancer on Amazon web services": "Amazon Web Services のロードバランサーに関する詳細情報",
|
|
564
525
|
"ai:More info for system storage": "システムストレージの詳細情報",
|
|
565
|
-
"ai:
|
|
566
|
-
"ai:MTU requirements": "MTU の要件",
|
|
526
|
+
"ai:Multicluster engine": "マルチクラスターエンジン",
|
|
567
527
|
"ai:Multicluster engine requirements": "マルチクラスターエンジンの要件",
|
|
568
528
|
"ai:Must be at least 1": "1 以上である必要があります",
|
|
569
529
|
"ai:Must be unique": "一意である必要があります",
|
|
@@ -598,24 +558,16 @@
|
|
|
598
558
|
"ai:No location": "場所がありません",
|
|
599
559
|
"ai:No matching events": "一致するイベントがありません",
|
|
600
560
|
"ai:No namespace with hosts is available": "ホストを含む namespace は利用できません",
|
|
601
|
-
"ai:No OpenShift images available for selected CPU architecture {{cpuArchitecture}}.": "選択した CPU アーキテクチャー {{cpuArchitecture}} で利用できる OpenShift イメージはありません。",
|
|
602
|
-
"ai:No options available": "利用可能なオプションはありません",
|
|
603
561
|
"ai:No overlapping CIDR": "CIDR の重複なし",
|
|
604
|
-
"ai:No platform integration": "プラットフォーム統合なし",
|
|
605
562
|
"ai:No proxy": "プロキシーなし",
|
|
606
563
|
"ai:No proxy domains": "プロキシードメインがありません",
|
|
607
564
|
"ai:No release image is available.": "利用可能なリリースイメージはありません。",
|
|
608
565
|
"ai:No results found": "結果が見つかりません",
|
|
609
|
-
"ai:No results found for {{filter}}": "{{filter}} のケッケが見つかりません",
|
|
610
566
|
"ai:No results match the filter criteria. Clear filters to show results.": "フィルター条件にマッチする結果はありません。フィルターをクリアして結果を表示します。",
|
|
611
567
|
"ai:No skip installation disk": "スキップインストールディスクなし",
|
|
612
568
|
"ai:No skip missing disk": "欠落しているディスクをスキップしない",
|
|
613
569
|
"ai:No subnets are currently available": "現在利用できるサブネットがありません",
|
|
614
570
|
"ai:No support level data for version {{openshiftVersion}}": "バージョン {{openshiftVersion}} のサポートレベルのデータがありません",
|
|
615
|
-
"ai:No version selected": "バージョンが選択されていません",
|
|
616
|
-
"ai:Node Feature Discovery requirements": "Node Feature Discovery の要件",
|
|
617
|
-
"ai:Node Healthcheck requirements": "Node Healthcheck の要件",
|
|
618
|
-
"ai:Node Maintenance requirements": "Node Maintenance の要件",
|
|
619
571
|
"ai:Nodepool": "ノードプール",
|
|
620
572
|
"ai:Nodepool conditions": "ノードプールの条件",
|
|
621
573
|
"ai:Nodepool name": "ノードプール名",
|
|
@@ -632,13 +584,8 @@
|
|
|
632
584
|
"ai:NTP status": "NTP ステータス",
|
|
633
585
|
"ai:NTP synchronization": "NTP 同期",
|
|
634
586
|
"ai:NTP synchronization failure": "NTP 同期の失敗",
|
|
635
|
-
"ai:NUMA Resources requirements": "NUMA Resources の要件",
|
|
636
587
|
"ai:Number of characters between dots (.) must be 1-63": "ドット (.) の長さの間隔は 1-63 である必要があります",
|
|
637
|
-
"ai:Number of control plane nodes": "コントロールプレーンノードの数",
|
|
638
588
|
"ai:Number of hosts": "ホスト数",
|
|
639
|
-
"ai:Nutanix": "Nutanix",
|
|
640
|
-
"ai:NVIDIA GPU requirements": "NVIDIA GPU 要件",
|
|
641
|
-
"ai:OADP requirements": "OADP 要件",
|
|
642
589
|
"ai:OCS requirements": "OCS 要件",
|
|
643
590
|
"ai:ODF requirements": "ODF 要件",
|
|
644
591
|
"ai:OLM catalog components will be deployed onto the guest cluster.": "OLM カタログコンポーネントはゲストクラスターにデプロイされます。",
|
|
@@ -652,10 +599,11 @@
|
|
|
652
599
|
"ai:Open Virtual Networking (OVN)": "Open Virtual Networking (OVN)",
|
|
653
600
|
"ai:Opening file": "ファイルを表示中",
|
|
654
601
|
"ai:OpenShift": "OpenShift",
|
|
655
|
-
"ai:OpenShift AI requirements": "OpenShift AI の要件",
|
|
656
602
|
"ai:OpenShift Cluster Manager": "OpenShift Cluster Manager",
|
|
657
|
-
"ai:OpenShift
|
|
603
|
+
"ai:OpenShift Data Foundation": "OpenShift Data Foundation",
|
|
604
|
+
"ai:OpenShift in-place upgrades aren't expected to work with SNO. If an upgrade is needed, your system will need a redeployment.": "OpenShift のインプレースアップグレードは SNO と動作することが想定されていません。アップグレードが必要な場合は、システムを再デプロイします。",
|
|
658
605
|
"ai:OpenShift version": "OpenShift バージョン",
|
|
606
|
+
"ai:OpenShift Virtualization": "OpenShift Virtualization",
|
|
659
607
|
"ai:OpenShift Web Console troubleshooting": "OpenShift Web コンソールのトラブルシューティング",
|
|
660
608
|
"ai:Operators": "Operator",
|
|
661
609
|
"ai:Option 1: Add the following records to your DNS server (recommended)": "オプション 1: 以下のレコードを DNS サーバーに追加します (推奨)",
|
|
@@ -672,7 +620,6 @@
|
|
|
672
620
|
"ai:Pending input": "保留中の入力",
|
|
673
621
|
"ai:Pending user action": "保留中のユーザーアクション",
|
|
674
622
|
"ai:Pending validations:": "保留中の検証:",
|
|
675
|
-
"ai:Pipelines requirements": "Pipelines の要件",
|
|
676
623
|
"ai:Platform network settings": "プラットフォームネットワーク設定",
|
|
677
624
|
"ai:Platform requirements": "プラットフォームの要件",
|
|
678
625
|
"ai:Please note that this version is not maintained anymore.": "このバージョンはメンテナンス対象外となっている点に注意してください。",
|
|
@@ -683,10 +630,10 @@
|
|
|
683
630
|
"ai:Please select one host for the cluster.": "クラスターにホストを 1 つ選択してください。",
|
|
684
631
|
"ai:Please wait till all checks are finished.": "すべてのチェックが完了するまで待機してください。",
|
|
685
632
|
"ai:Port of the NodePort service. If set to 0, the port is dynamically assigned when the service is created.": "NodePort サービスのポート。0 に設定すると、サービスの作成時にポートが動的に割り当てられます。",
|
|
633
|
+
"ai:Preparing cluster installation": "クラスターインストールの準備",
|
|
686
634
|
"ai:Preparing for installation": "インストールの準備",
|
|
687
635
|
"ai:Preparing step failed": "準備のステップで問題が発生しました",
|
|
688
636
|
"ai:Preparing step successful": "準備のステップが正常に完了しました",
|
|
689
|
-
"ai:Prevents split-brain scenarios and maintains quorum.": "スプリットブレインシナリオを回避し、クォーラムを維持します。",
|
|
690
637
|
"ai:Preview": "プレビュー",
|
|
691
638
|
"ai:Product": "製品",
|
|
692
639
|
"ai:Progress": "進捗",
|
|
@@ -712,9 +659,6 @@
|
|
|
712
659
|
"ai:Registering": "登録中",
|
|
713
660
|
"ai:Release domain resolution": "ドメイン解決のリリース",
|
|
714
661
|
"ai:Remove": "削除",
|
|
715
|
-
"ai:Remove bond": "ボンディングの削除",
|
|
716
|
-
"ai:Remove bond dialog": "ボンディングの削除ダイアログ",
|
|
717
|
-
"ai:Remove bond?": "ボンディングを削除しますか ?",
|
|
718
662
|
"ai:Remove from the cluster": "クラスターから削除",
|
|
719
663
|
"ai:Remove host": "ホストの削除",
|
|
720
664
|
"ai:Remove host?": "ホストを削除しますか?",
|
|
@@ -730,9 +674,6 @@
|
|
|
730
674
|
"ai:Report a bug": "バグの報告",
|
|
731
675
|
"ai:Required field": "必須フィールド",
|
|
732
676
|
"ai:Required.": "必須。",
|
|
733
|
-
"ai:Requirements for Two Node control plane OpenShift": "Two Node Control Plane OpenShift の要件",
|
|
734
|
-
"ai:Reset": "リセット",
|
|
735
|
-
"ai:Reset cluster": "クラスターのリセット",
|
|
736
677
|
"ai:Reset host": "ホストのリセット",
|
|
737
678
|
"ai:Resetting": "リセット中",
|
|
738
679
|
"ai:Returning to the infrastructure environment": "インフラストラクチャー環境に戻ります",
|
|
@@ -744,37 +685,35 @@
|
|
|
744
685
|
"ai:Runs the control plane components of OpenShift, including the API server.": "API サーバーを含む OpenShift のコントロールプレーンのコンポーネントを実行します。",
|
|
745
686
|
"ai:Save": "保存",
|
|
746
687
|
"ai:Saving changes...": "変更を保存中...",
|
|
747
|
-
"ai:Scale down the nodepool or make more hosts available.": "nodepool をスケールダウンするか、利用できるホストを増やします。",
|
|
748
688
|
"ai:Secret and keys": "シークレットおよびキー",
|
|
689
|
+
"ai:See cluster details": "クラスター詳細の表示",
|
|
690
|
+
"ai:Select a state": "状態の選択",
|
|
749
691
|
"ai:Select all": "すべて選択",
|
|
750
|
-
"ai:Select an OpenShift version from the list or use the type ahead to narrow down the list.": "一覧から OpenShift バージョンを選択するか、事前にタイプを使用してリストを絞り込みます。",
|
|
751
|
-
"ai:Select config maps from the list or use the type ahead to narrow down the list.": "一覧から Config Map を選択するか、または事前にタイプを使用してリストを絞り込みます。",
|
|
752
692
|
"ai:Select how you'd like to add hosts (Discovery ISO, iPXE, or BMC form) and follow the instructions that appear.": "ホストの追加方法 (Discovery ISO、iPXE、または BMC フォーム) を選択し、指示に従います。",
|
|
753
693
|
"ai:Select none": "なにも選択しない",
|
|
694
|
+
"ai:Select one or more hosts": "1 つ以上のホストを選択",
|
|
754
695
|
"ai:Select one or more locations to view hosts": "ホストを表示する場所を 1 つまたは複数選択する",
|
|
755
696
|
"ai:Select one or multiple locations to choose the hosts from.": "ホストの場所を 1 つまたは複数選択する",
|
|
756
697
|
"ai:selected": "選択済み",
|
|
757
698
|
"ai:Selected image does not support arm64": "選択されたイメージは arm64 をサポートしていません",
|
|
758
|
-
"ai:Self Node Remediation requirements": "Self Node Remediation の要件",
|
|
759
699
|
"ai:Serial": "シリアル",
|
|
760
700
|
"ai:Serial number": "シリアル番号",
|
|
761
|
-
"ai:Serverless requirements": "Serverless の要件",
|
|
762
701
|
"ai:Service CIDR": "サービス CIDR",
|
|
763
|
-
"ai:Service Mesh requirements": "Service Mesh の要件",
|
|
764
702
|
"ai:Service network CIDR": "サービスネットワーク CIDR",
|
|
765
703
|
"ai:Service networks": "サービスネットワーク",
|
|
766
704
|
"ai:Set <bold>{{agent_location_label_key}}</bold> label in Agent resource to specify its location.": "Agent リソースに <bold>{{agent_location_label_key}}</bold> ラベルを設定して、その場所を指定します。",
|
|
767
705
|
"ai:Set all the hosts to boot using iPXE script file": "iPXE スクリプトファイルを使用してすべてのホストを起動するように設定します",
|
|
768
|
-
"ai:Show all available versions": "利用可能なすべてのバージョンを表示する",
|
|
769
706
|
"ai:Show proxy settings": "プロキシー設定の表示",
|
|
770
707
|
"ai:Single node cluster cannot contain more than 1 host.": "シングルノードクラスターには 1 つ以上のホストを含めることができません。",
|
|
708
|
+
"ai:Single Node OpenShift disclaimer": "シングルノード OpenShift の免責事項",
|
|
771
709
|
"ai:Single replica": "単一レプリカ",
|
|
772
710
|
"ai:Single replica means components are not expected to be resilient to problems across most fault boundaries associated with high availability. This usually means running critical workloads with just 1 replica and with toleration of full disruption of the component.": "単一レプリカの場合、高可用性に関連するほとんどの障害境界を越える問題に対して、コンポーネントの回復力を確保することは見込めません。通常、これは重要なワークロードを 1 つのレプリカのみで実行し、コンポーネントの完全な停止を許容することを意味します。",
|
|
773
|
-
"ai:Single-Node OpenShift is not supported in this OpenShift version": "
|
|
711
|
+
"ai:Single-Node OpenShift is not supported in this OpenShift version": "シングルノード OpenShift はこの OpenShift バージョンではサポートされません",
|
|
774
712
|
"ai:Size": "サイズ",
|
|
713
|
+
"ai:SNO enables you to install OpenShift using only one host.": "SNO では、ホスト 1 台だけを使用して OpenShift をインストールできます。",
|
|
714
|
+
"ai:SNO is in a proof-of-concept stage and is not supported in any way.": "SNO は概念実証段階にあり、サポート対象外です。",
|
|
775
715
|
"ai:SNO: One host is required with at least {{sno_cpu_cores}} CPU cores, {{snoRam}} of RAM, and {{sno_disksize}} GB of disk size storage.": "SNO: 少なくとも {{sno_cpu_cores}} 個の CPU コア、{{snoRam}} の RAM、および {{sno_disksize}} GB のディスクサイズストレージを持つホスト 1 台が必要です。",
|
|
776
716
|
"ai:Software-Defined Networking (SDN)": "ソフトウェア定義ネットワーク (SDN)",
|
|
777
|
-
"ai:Some config map items are invalid": "一部の config map 項目が無効です",
|
|
778
717
|
"ai:Some details are not editable after the draft cluster was created.": "ドラフトクラスターが作成された後、一部の詳細情報は編集できません。",
|
|
779
718
|
"ai:Some hosts are in a warning state.": "一部のホストは警告状態にあります。",
|
|
780
719
|
"ai:Some hosts are in an error state.": "一部のホストはエラー状態にあります。",
|
|
@@ -809,12 +748,11 @@
|
|
|
809
748
|
"ai:Technology preview features provide early access to upcoming product innovations, enabling you to test functionality and provide feedback during the development process.": "テクノロジープレビュー機能では、今後開発される製品のイノベーションにいち早くアクセスし、開発プロセスにおける機能テストやフィードバックが可能です。",
|
|
810
749
|
"ai:The agent is not bound to a cluster.": "エージェントはクラスターにバインドされていません。",
|
|
811
750
|
"ai:The agent ran successfully": "エージェントが正常に実行されました",
|
|
812
|
-
"ai:The bond associated with the host will be removed.": "このホストに関連付けられているボンディングが削除されます。",
|
|
813
751
|
"ai:The classic bullet-proof networking type": "従来の bullet-proof ネットワークタイプ",
|
|
814
752
|
"ai:The cluster can not be installed yet because there are no available hosts with {{cpuArchitecture}} architecture found. To continue:": "アーキテクチャーが {{cpuArchitecture}} の、利用可能なホストが見つからなかったため、クラスターをまだインストールできません。続行するには:",
|
|
815
753
|
"ai:The cluster has 0 hosts. No workloads will be able to run.": "クラスターにはホストがありません (0 ホスト)。実行するワークロードはありません。",
|
|
816
754
|
"ai:The cluster is not ready for installation.": "クラスターのインストールの準備はできていません。",
|
|
817
|
-
"ai:The cluster is not ready yet. Some hosts have an ineligible name. To change the hostname, click on it.": "
|
|
755
|
+
"ai:The cluster is not ready yet. Some hosts have an ineligible name. To change the hostname, click on it.": "クラスターの準備ができていません一部のホスト名は、要件を満たしていません。ホスト名を変更する場合は、ホスト名をクリックします。",
|
|
818
756
|
"ai:The DHCP server failed to allocate the IP": "DHCP サーバーが IP の割り当てに失敗しました",
|
|
819
757
|
"ai:The discovery agent is running with the correct parameters": "検出エージェントが正しいパラメーターで実行されています",
|
|
820
758
|
"ai:The file cannot be uploaded": "ファイルをアップロードできません",
|
|
@@ -825,7 +763,6 @@
|
|
|
825
763
|
"ai:The generated discovery ISO will contain everything needed to boot.": "生成された Discovery ISO には、起動に必要なものがすべて含まれています。",
|
|
826
764
|
"ai:The host has been discovered and needs to be approved to before further use.": "ホストの検出後は、さらに使用を続けるには承認する必要があります。",
|
|
827
765
|
"ai:The host machine is powered on": "ホストマシンの電源がオンになっています",
|
|
828
|
-
"ai:The hostname cannot be changed.": "ホスト名は変更できません。",
|
|
829
766
|
"ai:The hosts you selected are using different proxy settings. Configure a proxy that will be applied for these hosts. <bold>Configure at least one of the proxy settings below.</bold>": "選択したホストは、異なるプロキシー設定を使用しています。これらのホストに適用されるプロキシーを設定します。<bold>以下のプロキシー設定のいずれかを設定します。</bold>",
|
|
830
767
|
"ai:The HTTP proxy URL that agents should use to access the discovery service.": "エージェントが検出サービスにアクセスするために使用する HTTP プロキシー URL です。",
|
|
831
768
|
"ai:The IP address pool to use for service IP addresses. You can enter only one IP address pool. If you need to access the services from an external network, configure load balancers and routers to manage the traffic.": "サービス IP アドレスに使用する IP アドレスプール。1 つの IP アドレスプールのみを入力できます。外部ネットワークからサービスにアクセスする必要がある場合、ロードバランサーおよびルーターを、トラフィックを管理するように設定します。",
|
|
@@ -846,6 +783,8 @@
|
|
|
846
783
|
"ai:There is still {{count}} pending check_plural": "保留中の確認が {{count}} 件残っています",
|
|
847
784
|
"ai:There may be issues with the boot order": "起動順序に問題がある可能性があります",
|
|
848
785
|
"ai:There was an error retrieving data. Check your connection and": "データの取得中にエラーが発生しました。接続の確認",
|
|
786
|
+
"ai:This cluster has been created and is ready to begin installation.": "このクラスターは作成され、インストールを開始する準備ができています。",
|
|
787
|
+
"ai:This cluster is in the process of getting ready to start installation.": "このクラスターのインストール準備が整いました。",
|
|
849
788
|
"ai:This host completed its installation successfully.": "このホストはインストールに成功しました。",
|
|
850
789
|
"ai:This host does not meet the minimum hardware or networking requirements and can not be included in the cluster.": "このホストは、ハードウェアやネットワークの最小要件を満たしておらず、クラスターに追加できません。",
|
|
851
790
|
"ai:This host does not meet the minimum hardware or networking requirements and will not be included in the cluster.": "このホストは、ハードウェアやネットワークの最小要件を満たしておらず、クラスターに追加できません。",
|
|
@@ -866,21 +805,20 @@
|
|
|
866
805
|
"ai:This IP is being allocated by the DHCP server": "この IP は DHCP サーバーにより割り当てられます",
|
|
867
806
|
"ai:This IP was allocated by the DHCP server.": "この IP は DHCP サーバーにより割り当て済みです。",
|
|
868
807
|
"ai:This name will replace the original discovered hostname.": "この名前は、元の検出されたホスト名に置き換わります。",
|
|
869
|
-
"ai:This option is not available with the selected OpenShift version": "このオプションは、選択した OpenShift バージョンでは使用できません",
|
|
870
808
|
"ai:This option is not editable after the draft cluster is created": "このオプションは、ドラフトクラスターの作成後は編集できません",
|
|
871
809
|
"ai:this script.": "このスクリプト。",
|
|
872
810
|
"ai:This stage may take a while to finish. To view detailed information, click the events log link below.": "この段階は、完了までに時間がかかる場合があります。詳細情報を表示するには、イベントログリンクをクリックします。",
|
|
873
811
|
"ai:This subnet range is not available on all hosts": "このサブネット範囲はすべてのホストでは使用できません",
|
|
874
812
|
"ai:This will determine for the infrastructure environment which kind of hosts would be able to be added. If the hosts that you want to add are using DHCP server, select this option, else, select the static IP.": "これにより、どのような種類のホストを追加できるかがインフラ環境として決定されます。追加するホストが DHCP サーバーを使用している場合は、このオプションを選択します。そうでない場合は、静的 IP を選択します。",
|
|
875
|
-
"ai:This will remove all current configurations and will revert to the defaults.": "これにより、現在の設定がすべて削除され、デフォルトに戻ります。",
|
|
876
813
|
"ai:Time": "時間",
|
|
877
814
|
"ai:Time synced between host and service": "ホストとサービスの間で同期された時刻",
|
|
878
815
|
"ai:to add a number.": "数値を追加します。",
|
|
879
|
-
"ai:To add hosts to the cluster, generate a Discovery ISO.": "
|
|
816
|
+
"ai:To add hosts to the cluster, generate a Discovery ISO.": "ホストをクラスターに追加するには、検出 ISO を生成します。",
|
|
880
817
|
"ai:To add hosts to the cluster, generate iPXE script.": "ホストをクラスターに追加するには、iPXE スクリプトを生成します。",
|
|
881
|
-
"ai:To configure for disconnected environments, <2>view documentation <1></1></2>": "
|
|
818
|
+
"ai:To configure for disconnected environments, <2>view documentation <1></1></2>": "切断環境用の設定に関しては、<2>ドキュメントを参照してください<1></1></2>",
|
|
882
819
|
"ai:To enable the host's baseboard management controller (BMC) on the hub cluster, you must first <2>create a provisioning configuration.</2>": "ハブクラスターでホストのベースボード管理コントローラー (BMC) を有効にするには、まず <2>プロビジョニング設定を作成します。</2>",
|
|
883
820
|
"ai:To finish adding nodes to the cluster, approve the join request inside OpenShift Console's Nodes section.": "クラスターへのノードの追加を完了するには、OpenShift Console の Nodes セクションで参加リクエストを承認します。",
|
|
821
|
+
"ai:To see the status of the installation see the details page.": "インストール状況を確認するには、詳細ページをご覧ください。",
|
|
884
822
|
"ai:To use static network configuration, follow the steps listed in the documentation.": "静的なネットワーク設定を使用するには、ドキュメントに記載されている手順に従います。",
|
|
885
823
|
"ai:To use this encryption method, enable TPMv2 encryption in the BIOS of each selected host.": "この暗号化方式を使用するには、選択した各ホストの BIOS で TPMv2 暗号化を有効にしてください。",
|
|
886
824
|
"ai:To verify that the agent ran successfully, check the logs:": "エージェントが正常に実行されたことを確認するには、ログを確認します:",
|
|
@@ -892,7 +830,6 @@
|
|
|
892
830
|
"ai:Troubleshoot in the assisted service deployment": "アシストサービスデプロイメントにおけるトラブルシューティング",
|
|
893
831
|
"ai:try again": "再試行してください",
|
|
894
832
|
"ai:Try logging into the machine directly through physical access, out-of-band management, or a virtual machine console. To generate a new bootable image file with password-based login enabled, download the full image file and patch it locally with a login password of your choice using": "物理アクセス、帯域外管理、または仮想マシンコンソールを使用して、マシンに直接ログインしてみてください。パスワードベースのログインを有効にして新しい起動可能イメージファイルを生成するには、完全なイメージファイルをダウンロードし、選択したログインパスワードを使用して以下のようにローカルにパッチを適用します",
|
|
895
|
-
"ai:Two nodes control plane OpenShift must include an additional arbiter node.": "Two nodes control plane OpenShift には、追加の arbiter ノードが含まれている必要があります。",
|
|
896
833
|
"ai:Type or select location(s)": "1 つまたは複数のロケーションの入力または選択",
|
|
897
834
|
"ai:Unable to SSH into your hosts through the network?": "ネットワーク経由でホストに SSH 接続できませんか?",
|
|
898
835
|
"ai:Unique hostname": "一意のホスト名",
|
|
@@ -905,9 +842,10 @@
|
|
|
905
842
|
"ai:Upload a YAML file with BareMetalHost and Secret resource definitions. Use the provided template as a reference.": "BareMetalHost と Secret のリソース定義を含む YAML ファイルをアップロードします。付属のテンプレートを参考にしてください。",
|
|
906
843
|
"ai:URL must start with <bold>http</bold> (https schemes are not currently supported).": "URL は <bold>http</bold> で始まる必要があります (https のスキームは現在サポートされていません)。",
|
|
907
844
|
"ai:URL must start with <bold>http</bold>.": "URL は <bold>http</bold> で始まる必要があります。",
|
|
908
|
-
"ai:Use a comma to separate each listed domain. Preface a domain with <bold>.</bold> to include its subdomains. Use <bold>*</bold> to bypass the proxy for all destinations.": "
|
|
845
|
+
"ai:Use a comma to separate each listed domain. Preface a domain with <bold>.</bold> to include its subdomains. Use <bold>*</bold> to bypass the proxy for all destinations.": "一覧表示された各ドメインを分ける場合はコンマを使用します。ドメインの前に <bold>.</bold> を付けると、そのサブドメインも含まれます。<bold>*</bold> を使用し、すべての宛先のプロキシーをバイパスします。",
|
|
909
846
|
"ai:Use advanced networking": "高度なネットワークの利用",
|
|
910
847
|
"ai:Use alphanumeric characters, dot (.), underscore (_) or hyphen (-)": "英数字、ドット (.)、アンダースコア (_)、ハイフン (-) を使用します",
|
|
848
|
+
"ai:Use arm64 CPU architecture": "arm64 CPU アーキテクチャーの使用",
|
|
911
849
|
"ai:Use autoscaling": "自動スケーリングの使用",
|
|
912
850
|
"ai:Use lowercase alphanumeric characters or hyphen (-)": "小文字の英数字またはハイフン (-) を使用してください",
|
|
913
851
|
"ai:Use lowercase alphanumeric characters, dot (.) or hyphen (-)": "小文字の英数字、ドット (.) またはハイフン (-) を使用します",
|
|
@@ -922,10 +860,7 @@
|
|
|
922
860
|
"ai:Valid hostname": "有効なホスト名",
|
|
923
861
|
"ai:Valid network prefix": "有効なネットワークプレフィックス",
|
|
924
862
|
"ai:Valid network type": "有効なネットワークタイプ",
|
|
925
|
-
"ai:Validating...": "検証中...",
|
|
926
863
|
"ai:Validations are running. If they take more than 2 minutes, please attend to the alert below.": "検証が実行中です。2 分以上かかる場合は、表示のアラートを解決します。",
|
|
927
|
-
"ai:Vendor": "Vendor",
|
|
928
|
-
"ai:Vendor ID": "Vendor ID",
|
|
929
864
|
"ai:Verify that you can access your host machine using SSH, or a console such as BMC or virtual machine console. In the CLI, enter the following command:": "SSH、または BMC や仮想マシンコンソールなどのコンソールを使用して、ホストマシンにアクセスできることを確認します。CLI で、以下のコマンドを入力します:",
|
|
930
865
|
"ai:View {{count}} affected host": "影響を受けるホスト {{count}} 件の表示",
|
|
931
866
|
"ai:View {{count}} affected host_plural": "影響を受けるホスト {{count}} 件の表示",
|
|
@@ -934,7 +869,6 @@
|
|
|
934
869
|
"ai:View host events": "ホストイベントの表示",
|
|
935
870
|
"ai:VIP IP allocation from DHCP server has been timed out": "DHCP サーバーからの VIP IP の割り当てがタイムアウトしました",
|
|
936
871
|
"ai:Virtual machine": "仮想マシン",
|
|
937
|
-
"ai:vSphere": "vSphere",
|
|
938
872
|
"ai:Vsphere disk uuid enabled": "Vsphere ディスクの UUID が有効",
|
|
939
873
|
"ai:Waiting for host...": "ホストを待機中...",
|
|
940
874
|
"ai:Waiting for host..._plural": "ホストを待機中...",
|
|
@@ -956,11 +890,8 @@
|
|
|
956
890
|
"ai:You are approving multiple hosts. All hosts listed below will be approved to join the infrastructure environment if you continue. Make sure that you expect and recognize the hosts before approving.": "複数のホストを承認しています。このまま進むと、リストされているすべてのホストがインフラストラクチャー環境へ参加することが承認されます。ホストが想定どおりで、把握しているものであることを確認してから、承認してください。",
|
|
957
891
|
"ai:You can either wait or investigate. A common issue can be misconfigured storage. Once you fix the issue, you can delete AgentServiceConfig to try again.": "待機するか、確認するようにしてください。一般的な問題として、ストレージの設定ミスが考えられます。問題を修正したら、AgentServiceConfig を削除して再試行できます。",
|
|
958
892
|
"ai:You can upload additional trusted certificates in PEM-encoded X.509 format if the cluster hosts are in a network with a re-encrypting (MITM) proxy or the cluster needs to trust certificates for other purposes (for example, container image registries).": "クラスターホストが再暗号化 (MITM) プロキシーを使用するネットワーク内にある場合、またはクラスターが他の目的 (コンテナーイメージレジストリーなど) で証明書を信頼する必要がある場合は、追加の信頼できる証明書を PEM でエンコードされた X.509 形式でアップロードできます。",
|
|
959
|
-
"ai:You can use username and password to log-in to your console through the UI.": "ユーザー名とパスワードを使用して、UI 経由でコンソールにログインできます。",
|
|
960
893
|
"ai:You have opted out of formatting bootable disks on some hosts. To ensure the hosts reboot into the expected installation disk, manual user intervention may be required during OpenShift installation.": "一部のホストでブータブルディスクのフォーマットをオプトアウトしました。ホストが予想されるインストールディスクで再起動することを確認するには、OpenShift のインストール中にユーザーによる手動の介入が必要になる場合があります。",
|
|
961
|
-
"ai:You
|
|
962
|
-
"ai:You'll first need to have a storage operator in order to create the storage class. If you don't have one installed, we recommend OpenShift Data Foundation operator, but you may use any.": "ストレージクラスを作成するには、OpenShift Data Foundation など、ストレージ Operator をインストールする必要があります。",
|
|
894
|
+
"ai:You'll first need to have a storage operator in order to create the storage class. If you don't have one installed, we recommend OpenShift Data Foundation operator, but you may use any.": "ストレージクラスを作成するには、OpenShift Data Foundation など、ストレージオペレーターをインストールする必要があります。",
|
|
963
895
|
"ai:Your libvirt virtual machines should be configured to restart automatically after a reboot. You can check this by running:": "libvirt 仮想マシンは、再起動後に自動的に再起動するように設定する必要があります。次を実行することでこれを確認できます:",
|
|
964
|
-
"ai:Your own NTP (Network Time Protocol) sources": "自身の NTP (ネットワークタイムプロトコル) ソース"
|
|
965
|
-
"ai:Arbiter_plural": "Arbiter"
|
|
896
|
+
"ai:Your own NTP (Network Time Protocol) sources": "自身の NTP (ネットワークタイムプロトコル) ソース"
|
|
966
897
|
}
|