@node-red/editor-client 2.0.4 → 2.1.0-beta.2
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/locales/en-US/editor.json +37 -7
- package/locales/ko/editor.json +1 -1
- package/package.json +2 -2
- package/public/red/about +109 -0
- package/public/red/images/node-red-256.svg +1 -0
- package/public/red/keymap.json +13 -2
- package/public/red/red.js +6122 -3663
- package/public/red/red.min.js +1 -1
- package/public/red/style.min.css +2 -2
- package/public/red/tours/first-flow.js +80 -0
- package/public/red/tours/welcome.js +135 -0
- package/public/tours/first-flow.js +82 -0
- package/public/types/node/assert.d.ts +127 -0
- package/public/types/node/async_hooks.d.ts +229 -0
- package/public/types/node/buffer.d.ts +25 -1
- package/public/types/node/child_process.d.ts +514 -6
- package/public/types/node/cluster.d.ts +265 -0
- package/public/types/node/console.d.ts +136 -1
- package/public/types/node/crypto.d.ts +1189 -1
- package/public/types/node/dgram.d.ts +144 -1
- package/public/types/node/dns.d.ts +383 -10
- package/public/types/node/domain.d.ts +27 -1
- package/public/types/node/events.d.ts +81 -1
- package/public/types/node/fs.d.ts +2273 -1
- package/public/types/node/globals.d.ts +616 -1
- package/public/types/node/http.d.ts +489 -1
- package/public/types/node/http2.d.ts +961 -0
- package/public/types/node/https.d.ts +142 -0
- package/public/types/node/module.d.ts +55 -0
- package/public/types/node/net.d.ts +296 -1
- package/public/types/node/os.d.ts +242 -1
- package/public/types/node/path.d.ts +156 -1
- package/public/types/node/perf_hooks.d.ts +274 -0
- package/public/types/node/process.d.ts +412 -1
- package/public/types/node/querystring.d.ts +31 -1
- package/public/types/node/readline.d.ts +173 -0
- package/public/types/node/stream.d.ts +358 -0
- package/public/types/node/string_decoder.d.ts +10 -0
- package/public/types/node/timers.d.ts +19 -0
- package/public/types/node/tls.d.ts +783 -0
- package/public/types/node/trace_events.d.ts +64 -0
- package/public/types/node/tty.d.ts +69 -0
- package/public/types/node/url.d.ts +119 -1
- package/public/types/node/util.d.ts +210 -0
- package/public/types/node/v8.d.ts +190 -0
- package/public/types/node/vm.d.ts +155 -0
- package/public/types/node/wasi.d.ts +89 -0
- package/public/types/node/worker_threads.d.ts +241 -0
- package/public/types/node/zlib.d.ts +364 -0
- package/public/types/node-red/func.d.ts +1 -1
- package/public/types/node-red/util.d.ts +1 -1
- package/public/vendor/ace/worker-jsonata.js +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/ThirdPartyNotices.txt +192 -192
- package/public/vendor/monaco/dist/css.worker.js +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/editor.js +2 -2
- package/public/vendor/monaco/dist/editor.worker.js +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/html.worker.js +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/json.worker.js +1 -1
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/cs.js +44 -10
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/de.js +46 -12
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/es.js +46 -12
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/fr.js +43 -9
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/it.js +45 -11
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/ja.js +45 -11
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/ko.js +44 -10
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/pl.js +42 -8
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/pt-br.js +49 -15
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/qps-ploc.js +1445 -0
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/ru.js +48 -14
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/tr.js +49 -15
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/zh-hans.js +48 -14
- package/public/vendor/monaco/dist/locale/zh-hant.js +45 -11
- package/public/vendor/monaco/dist/theme/monoindustrial.json +228 -0
- package/public/vendor/monaco/dist/theme/solarized-dark.json +1082 -0
- package/public/vendor/monaco/dist/ts.worker.js +2 -2
- package/public/vendor/vendor.js +4 -4
- package/templates/index.mst +5 -1
|
@@ -169,6 +169,7 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
169
169
|
"autoClosingQuotes": "사용자가 여는 따옴표를 추가한 후 편집기에서 따옴표를 자동으로 닫을지 여부를 제어합니다.",
|
|
170
170
|
"autoIndent": "사용자가 줄을 입력, 붙여넣기, 이동 또는 들여쓰기 할 때 편집기에서 들여쓰기를 자동으로 조정하도록 할지 여부를 제어합니다.",
|
|
171
171
|
"autoSurround": "따옴표 또는 대괄호 입력 시 편집기가 자동으로 선택 영역을 둘러쌀지 여부를 제어합니다.",
|
|
172
|
+
"bracketPairColorization.enabled": "대괄호 쌍 색 지정이 활성화되었는지 여부를 제어합니다. 대괄호 강조 색상을 재정의하려면 'workbench.colorCustomizations'를 사용하세요.",
|
|
172
173
|
"codeActions": "편집기에서 코드 동작 전구를 사용하도록 설정합니다.",
|
|
173
174
|
"codeLens": "편집기에서 CodeLens를 표시할 것인지 여부를 제어합니다.",
|
|
174
175
|
"codeLensFontFamily": "CodeLens의 글꼴 패밀리를 제어합니다.",
|
|
@@ -211,6 +212,9 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
211
212
|
"editor.find.autoFindInSelection.always": "선택 영역에서 찾기를 항상 자동으로 켭니다.",
|
|
212
213
|
"editor.find.autoFindInSelection.multiline": "여러 줄의 콘텐츠를 선택하면 선택 항목에서 찾기가 자동으로 켜집니다.",
|
|
213
214
|
"editor.find.autoFindInSelection.never": "선택 영역에서 찾기를 자동으로 켜지 않습니다(기본값).",
|
|
215
|
+
"editor.find.seedSearchStringFromSelection.always": "커서 위치의 단어를 포함하여 항상 편집기 선택 영역에서 검색 문자열을 시드합니다.",
|
|
216
|
+
"editor.find.seedSearchStringFromSelection.never": "편집기 선택 영역에서 검색 문자열을 시드하지 마세요.",
|
|
217
|
+
"editor.find.seedSearchStringFromSelection.selection": "편집기 선택 영역에서만 검색 문자열을 시드하세요.",
|
|
214
218
|
"editor.gotoLocation.multiple.deprecated": "이 설정은 더 이상 사용되지 않습니다. 대신 'editor.editor.gotoLocation.multipleDefinitions' 또는 'editor.editor.gotoLocation.multipleImplementations'와 같은 별도의 설정을 사용하세요.",
|
|
215
219
|
"editor.gotoLocation.multiple.goto": "기본 결과로 이동하고 다른 항목에 대해 peek 없는 탐색을 사용하도록 설정",
|
|
216
220
|
"editor.gotoLocation.multiple.gotoAndPeek": "기본 결과로 이동하여 Peek 보기를 표시합니다.",
|
|
@@ -255,6 +259,7 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
255
259
|
"find.seedSearchStringFromSelection": "편집기 선택에서 Find Widget의 검색 문자열을 시딩할지 여부를 제어합니다.",
|
|
256
260
|
"folding": "편집기에 코드 접기가 사용하도록 설정되는지 여부를 제어합니다.",
|
|
257
261
|
"foldingHighlight": "편집기에서 접힌 범위를 강조 표시할지 여부를 제어합니다.",
|
|
262
|
+
"foldingImportsByDefault": "편집기에서 가져오기 범위를 자동으로 축소할지 여부를 제어합니다.",
|
|
258
263
|
"foldingStrategy": "접기 범위를 계산하기 위한 전략을 제어합니다.",
|
|
259
264
|
"foldingStrategy.auto": "사용 가능한 경우 언어별 접기 전략을 사용합니다. 그렇지 않은 경우 들여쓰기 기반 전략을 사용합니다.",
|
|
260
265
|
"foldingStrategy.indentation": "들여쓰기 기반 접기 전략을 사용합니다.",
|
|
@@ -274,14 +279,15 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
274
279
|
"hover.enabled": "호버 표시 여부를 제어합니다.",
|
|
275
280
|
"hover.sticky": "마우스를 해당 항목 위로 이동할 때 호버를 계속 표시할지 여부를 제어합니다.",
|
|
276
281
|
"inlayHints.enable": "편집기에서 인레이 힌트를 사용하도록 설정합니다.",
|
|
277
|
-
"inlayHints.fontFamily": "편집기에서 인레이 힌트의 글꼴
|
|
282
|
+
"inlayHints.fontFamily": "편집기에서 인레이 힌트의 글꼴 모음을 제어합니다. 공백으로 설정하면 `#editor.fontFamily#`가 사용됩니다.",
|
|
278
283
|
"inlayHints.fontSize": "편집기에서 인레이 힌트의 글꼴 크기를 제어합니다. `0`으로 설정하면 `#editor.fontSize#`의 90%가 사용됩니다.",
|
|
279
284
|
"inlineSuggest.enabled": "편집기에서 인라인 제안을 자동으로 표시할지 여부를 제어합니다.",
|
|
280
285
|
"inlineSuggest.mode": "인라인 제안을 렌더링하는 데 사용할 모드를 제어합니다.",
|
|
281
286
|
"inlineSuggest.mode.prefix": "바꾸기 텍스트가 삽입 텍스트의 접두사인 경우에만 인라인 제안을 렌더링합니다.",
|
|
282
|
-
"inlineSuggest.mode.
|
|
287
|
+
"inlineSuggest.mode.subword": "바꾸기 텍스트가 삽입 텍스트의 하위 단어인 경우에만 인라인 제안을 렌더링합니다.",
|
|
288
|
+
"inlineSuggest.mode.subwordSmart": "대체 텍스트가 삽입 텍스트의 하위 단어인 경우에만 인라인 제안을 렌더링하지만 하위 단어는 커서 뒤에 시작해야 합니다.",
|
|
283
289
|
"letterSpacing": "문자 간격(픽셀)을 제어합니다.",
|
|
284
|
-
"lineHeight": "선 높이를 제어합니다. \r\n - 0을 사용하여 글꼴 크기에서 줄 높이를 자동으로 계산합니다.\r\n - 0에서 8 사이의 값은 글꼴 크기의 승수로 사용됩니다.\r\n - 8보다
|
|
290
|
+
"lineHeight": "선 높이를 제어합니다. \r\n - 0을 사용하여 글꼴 크기에서 줄 높이를 자동으로 계산합니다.\r\n - 0에서 8 사이의 값은 글꼴 크기의 승수로 사용됩니다.\r\n - 8보다 크거나 같은 값이 유효 값으로 사용됩니다.",
|
|
285
291
|
"lineNumbers": "줄 번호의 표시 여부를 제어합니다.",
|
|
286
292
|
"lineNumbers.interval": "줄 번호는 매 10 줄마다 렌더링이 이루어집니다.",
|
|
287
293
|
"lineNumbers.off": "줄 번호는 렌더링되지 않습니다.",
|
|
@@ -342,6 +348,17 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
342
348
|
"scrollBeyondLastColumn": "편집기에서 가로로 스크롤되는 범위를 벗어나는 추가 문자의 수를 제어합니다.",
|
|
343
349
|
"scrollBeyondLastLine": "편집기에서 마지막 줄 이후로 스크롤할지 여부를 제어합니다.",
|
|
344
350
|
"scrollPredominantAxis": "세로와 가로로 동시에 스크롤할 때에만 주축을 따라서 스크롤합니다. 트랙패드에서 세로로 스크롤할 때 가로 드리프트를 방지합니다.",
|
|
351
|
+
"scrollbar.horizontal": "가로 스크롤 막대의 표시 유형을 제어합니다.",
|
|
352
|
+
"scrollbar.horizontal.auto": "가로 스크롤 막대는 필요한 경우에만 표시됩니다.",
|
|
353
|
+
"scrollbar.horizontal.fit": "가로 스크롤 막대를 항상 숨깁니다.",
|
|
354
|
+
"scrollbar.horizontal.visible": "가로 스크롤 막대가 항상 표시됩니다.",
|
|
355
|
+
"scrollbar.horizontalScrollbarSize": "가로 스크롤 막대의 높이입니다.",
|
|
356
|
+
"scrollbar.scrollByPage": "클릭이 페이지별로 스크롤되는지 또는 클릭 위치로 이동할지 여부를 제어합니다.",
|
|
357
|
+
"scrollbar.vertical": "세로 스크롤 막대의 표시 유형을 제어합니다.",
|
|
358
|
+
"scrollbar.vertical.auto": "세로 스크롤 막대는 필요한 경우에만 표시됩니다.",
|
|
359
|
+
"scrollbar.vertical.fit": "세로 스크롤 막대를 항상 숨깁니다.",
|
|
360
|
+
"scrollbar.vertical.visible": "세로 스크롤 막대가 항상 표시됩니다.",
|
|
361
|
+
"scrollbar.verticalScrollbarSize": "세로 스크롤 막대의 너비입니다.",
|
|
345
362
|
"selectLeadingAndTrailingWhitespace": "선행 및 후행 공백을 항상 선택해야 하는지 여부입니다.",
|
|
346
363
|
"selectionClipboard": "Linux 주 클립보드의 지원 여부를 제어합니다.",
|
|
347
364
|
"selectionHighlight": "편집기가 선택 항목과 유사한 일치 항목을 강조 표시해야하는지 여부를 제어합니다.",
|
|
@@ -366,7 +383,8 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
366
383
|
"suggest.preview": "편집기에서 제안 결과를 미리볼지 여부를 제어합니다.",
|
|
367
384
|
"suggest.previewMode": "제안 미리 보기를 렌더링하는 데 사용할 모드를 제어합니다.",
|
|
368
385
|
"suggest.previewMode.prefix": "바꾸기 텍스트가 삽입 텍스트의 접두사인 경우에만 미리 보기를 렌더링합니다.",
|
|
369
|
-
"suggest.previewMode.
|
|
386
|
+
"suggest.previewMode.subword": "바꾸기 텍스트가 삽입 텍스트의 하위 단어인 경우에만 미리 보기를 렌더링합니다.",
|
|
387
|
+
"suggest.previewMode.subwordSmart": "대체 텍스트가 삽입 텍스트의 하위 단어이거나 삽입 텍스트의 접두사인 경우 미리 보기를 렌더링합니다.",
|
|
370
388
|
"suggest.shareSuggestSelections": "저장된 제안 사항 선택 항목을 여러 작업 영역 및 창에서 공유할 것인지 여부를 제어합니다(`#editor.suggestSelection#` 필요).",
|
|
371
389
|
"suggest.showIcons": "제안의 아이콘을 표시할지 여부를 제어합니다.",
|
|
372
390
|
"suggest.showInlineDetails": "제안 세부 정보가 레이블과 함께 인라인에 표시되는지 아니면 세부 정보 위젯에만 표시되는지를 제어합니다.",
|
|
@@ -484,6 +502,13 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
484
502
|
"deprecatedEditorActiveLineNumber": "ID는 사용되지 않습니다. 대신 'editorLineNumber.activeForeground'를 사용하세요.",
|
|
485
503
|
"editorActiveIndentGuide": "활성 편집기 들여쓰기 안내선 색입니다.",
|
|
486
504
|
"editorActiveLineNumber": "편집기 활성 영역 줄번호 색상",
|
|
505
|
+
"editorBracketHighlightForeground1": "대괄호의 전경색(1)입니다. 대괄호 쌍 색 지정을 사용하도록 설정해야 합니다.",
|
|
506
|
+
"editorBracketHighlightForeground2": "대괄호의 전경색(2)입니다. 대괄호 쌍 색 지정을 사용하도록 설정해야 합니다.",
|
|
507
|
+
"editorBracketHighlightForeground3": "대괄호의 전경색(3)입니다. 대괄호 쌍 색 지정을 사용하도록 설정해야 합니다.",
|
|
508
|
+
"editorBracketHighlightForeground4": "대괄호의 전경색(4)입니다. 대괄호 쌍 색 지정을 사용하도록 설정해야 합니다.",
|
|
509
|
+
"editorBracketHighlightForeground5": "대괄호의 전경색(5)입니다. 대괄호 쌍 색 지정을 사용하도록 설정해야 합니다.",
|
|
510
|
+
"editorBracketHighlightForeground6": "대괄호의 전경색(6)입니다. 대괄호 쌍 색 지정을 사용하도록 설정해야 합니다.",
|
|
511
|
+
"editorBracketHighlightUnexpectedBracketForeground": "예기치 않은 대괄호의 전경색입니다.",
|
|
487
512
|
"editorBracketMatchBackground": "일치하는 괄호 뒤의 배경색",
|
|
488
513
|
"editorBracketMatchBorder": "일치하는 브래킷 박스의 색상",
|
|
489
514
|
"editorCodeLensForeground": "편집기 코드 렌즈의 전경색입니다.",
|
|
@@ -573,9 +598,9 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
573
598
|
"source.label": "소스 작업..."
|
|
574
599
|
},
|
|
575
600
|
"vs/editor/contrib/codeAction/lightBulbWidget": {
|
|
576
|
-
"
|
|
577
|
-
"
|
|
578
|
-
"
|
|
601
|
+
"codeAction": "코드 작업 표시",
|
|
602
|
+
"codeActionWithKb": "코드 작업 표시({0})",
|
|
603
|
+
"preferredcodeActionWithKb": "코드 작업 표시. 기본 설정 빠른 수정 사용 가능({0})"
|
|
579
604
|
},
|
|
580
605
|
"vs/editor/contrib/codelens/codelensController": {
|
|
581
606
|
"showLensOnLine": "현재 줄에 대한 코드 렌즈 명령 표시"
|
|
@@ -622,13 +647,13 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
622
647
|
"label.closeButton": "닫기",
|
|
623
648
|
"label.find": "찾기",
|
|
624
649
|
"label.matchesLocation": "{1}의 {0}",
|
|
625
|
-
"label.nextMatchButton": "다음
|
|
650
|
+
"label.nextMatchButton": "다음 검색 결과",
|
|
626
651
|
"label.noResults": "결과 없음",
|
|
627
|
-
"label.previousMatchButton": "이전
|
|
652
|
+
"label.previousMatchButton": "이전 검색 결과",
|
|
628
653
|
"label.replace": "바꾸기",
|
|
629
654
|
"label.replaceAllButton": "모두 바꾸기",
|
|
630
655
|
"label.replaceButton": "바꾸기",
|
|
631
|
-
"label.toggleReplaceButton": "바꾸기
|
|
656
|
+
"label.toggleReplaceButton": "바꾸기 설정/해제",
|
|
632
657
|
"label.toggleSelectionFind": "선택 항목에서 찾기",
|
|
633
658
|
"placeholder.find": "찾기",
|
|
634
659
|
"placeholder.replace": "바꾸기",
|
|
@@ -644,6 +669,9 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
644
669
|
"foldBackgroundBackground": "접힌 범위의 배경색입니다. 색은 기본 장식을 숨기지 않기 위해 불투명해서는 안 됩니다.",
|
|
645
670
|
"foldLevelAction.label": "수준 {0} 접기",
|
|
646
671
|
"foldRecursivelyAction.label": "재귀적으로 접기",
|
|
672
|
+
"gotoNextFold.label": "다음 폴딩으로 이동",
|
|
673
|
+
"gotoParentFold.label": "부모 폴딩으로 이동",
|
|
674
|
+
"gotoPreviousFold.label": "이전 폴딩으로 이동",
|
|
647
675
|
"toggleFoldAction.label": "접기 전환",
|
|
648
676
|
"unFoldRecursivelyAction.label": "재귀적으로 펼치기",
|
|
649
677
|
"unfoldAction.label": "펼치기",
|
|
@@ -688,8 +716,11 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
688
716
|
"change": "문제 {1}개 중 {0}개",
|
|
689
717
|
"editorMarkerNavigationBackground": "편집기 표식 탐색 위젯 배경입니다.",
|
|
690
718
|
"editorMarkerNavigationError": "편집기 표식 탐색 위젯 오류 색입니다.",
|
|
719
|
+
"editorMarkerNavigationErrorHeaderBackground": "편집기 마커 탐색 위젯 오류 제목 배경.",
|
|
691
720
|
"editorMarkerNavigationInfo": "편집기 표식 탐색 위젯 정보 색입니다.",
|
|
721
|
+
"editorMarkerNavigationInfoHeaderBackground": "편집기 마커 탐색 위젯 정보 제목 배경.",
|
|
692
722
|
"editorMarkerNavigationWarning": "편집기 표식 탐색 위젯 경고 색입니다.",
|
|
723
|
+
"editorMarkerNavigationWarningBackground": "편집기 마커 탐색 위젯 경고 제목 배경.",
|
|
693
724
|
"marker aria": "{1}의 {0}입니다. ",
|
|
694
725
|
"problems": "문제 {1}개 중 {0}개"
|
|
695
726
|
},
|
|
@@ -797,6 +828,7 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
797
828
|
},
|
|
798
829
|
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/inlineCompletionsHoverParticipant": {
|
|
799
830
|
"acceptInlineSuggestion": "수락",
|
|
831
|
+
"inlineSuggestionFollows": "제안:",
|
|
800
832
|
"showNextInlineSuggestion": "다음",
|
|
801
833
|
"showPreviousInlineSuggestion": "이전"
|
|
802
834
|
},
|
|
@@ -1156,6 +1188,8 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
1156
1188
|
"missing.chord": "키 조합({0}, {1})은 명령이 아닙니다."
|
|
1157
1189
|
},
|
|
1158
1190
|
"vs/platform/list/browser/listService": {
|
|
1191
|
+
"Fast Scroll Sensitivity": "Alt 키를 누를 때 스크롤 속도 승수입니다.",
|
|
1192
|
+
"Mouse Wheel Scroll Sensitivity": "마우스 휠 스크롤 이벤트의 deltaX 및 deltaY에서 사용할 승수입니다.",
|
|
1159
1193
|
"automatic keyboard navigation setting": "목록 및 트리에서 키보드 탐색이 입력만으로 자동 트리거되는지 여부를 제어합니다. 'false'로 설정하면 'list.toggleKeyboardNavigation' 명령을 실행할 때만 키보드 탐색이 트리거되어 바로 가기 키를 할당할 수 있습니다.",
|
|
1160
1194
|
"expand mode": "폴더 이름을 클릭할 때 트리 폴더가 확장되는 방법을 제어합니다. 일부 트리와 목록에서는 이 설정을 적용할 수 없는 경우 무시하도록 선택할 수 있습니다.",
|
|
1161
1195
|
"horizontalScrolling setting": "워크벤치에서 목록 및 트리의 가로 스크롤 여부를 제어합니다. 경고: 이 설정을 켜면 성능에 영향을 미칩니다.",
|
|
@@ -169,6 +169,7 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
169
169
|
"autoClosingQuotes": "Określa, czy edytor ma automatycznie zamykać cudzysłowy po dodaniu przez użytkownika cudzysłowu otwierającego.",
|
|
170
170
|
"autoIndent": "Określa, czy edytor powinien automatycznie dostosowywać wcięcie, gdy użytkownik wpisuje, wkleja, przenosi lub wcina wiersze.",
|
|
171
171
|
"autoSurround": "Określa, czy edytor ma automatycznie otaczać zaznaczenia podczas wpisywania cudzysłowów lub nawiasów.",
|
|
172
|
+
"bracketPairColorization.enabled": "Określa, czy kolorowanie par nawiasów jest włączone. Użyj ustawień „workbench.colorCustomizations”, aby zastąpić kolory wyróżnienia nawiasu.",
|
|
172
173
|
"codeActions": "Włącza żarówkę akcji kodu w edytorze.",
|
|
173
174
|
"codeLens": "Określa, czy w edytorze są wyświetlane wskaźniki CodeLens.",
|
|
174
175
|
"codeLensFontFamily": "Określa rodziną czcionek dla funkcji CodeLens.",
|
|
@@ -211,6 +212,9 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
211
212
|
"editor.find.autoFindInSelection.always": "Zawsze automatycznie włączaj opcję Znajdź w zaznaczeniu.",
|
|
212
213
|
"editor.find.autoFindInSelection.multiline": "Włączaj opcję Znajdź w zaznaczeniu automatycznie po zaznaczeniu wielu wierszy zawartości.",
|
|
213
214
|
"editor.find.autoFindInSelection.never": "Nigdy nie włączaj automatycznie opcji Znajdź w zaznaczeniu (ustawienie domyślne).",
|
|
215
|
+
"editor.find.seedSearchStringFromSelection.always": "Zawsze inicjuj ciąg wyszukiwania z zaznaczenia edytora, w tym wyraz w położeniu kursora.",
|
|
216
|
+
"editor.find.seedSearchStringFromSelection.never": "Nigdy nie inicjuj ciągu wyszukiwania z zaznaczenia edytora.",
|
|
217
|
+
"editor.find.seedSearchStringFromSelection.selection": "Inicjuj tylko ciąg wyszukiwania z zaznaczenia edytora.",
|
|
214
218
|
"editor.gotoLocation.multiple.deprecated": "To ustawienie jest przestarzałe, zamiast tego użyj oddzielnych ustawień, takich jak „editor.editor.gotoLocation.multipleDefinitions” lub „editor.editor.gotoLocation.multipleImplementations”.",
|
|
215
219
|
"editor.gotoLocation.multiple.goto": "Przejdź do wyniku podstawowego i włącz nawigację bez wglądu do innych",
|
|
216
220
|
"editor.gotoLocation.multiple.gotoAndPeek": "Przejdź do wyniku podstawowego i pokaż widok wglądu",
|
|
@@ -255,6 +259,7 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
255
259
|
"find.seedSearchStringFromSelection": "Określa, czy ciąg wyszukiwania w widgecie Znajdź jest inicjowany z zaznaczenia w edytorze.",
|
|
256
260
|
"folding": "Określa, czy w edytorze jest włączone składanie kodu.",
|
|
257
261
|
"foldingHighlight": "Określa, czy edytor ma wyróżniać złożone zakresy.",
|
|
262
|
+
"foldingImportsByDefault": "Kontroluje, czy edytor automatycznie zwija zakresy importu.",
|
|
258
263
|
"foldingStrategy": "Określa strategię obliczania zakresów składania.",
|
|
259
264
|
"foldingStrategy.auto": "Użyj strategii składania specyficznej dla języka, jeśli jest dostępna, w przeciwnym razie użyj strategii na podstawie wcięcia.",
|
|
260
265
|
"foldingStrategy.indentation": "Użyj strategii składania opartej na wcięciach.",
|
|
@@ -274,14 +279,15 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
274
279
|
"hover.enabled": "Określa, czy aktywowanie ma być pokazywane.",
|
|
275
280
|
"hover.sticky": "Określa, czy aktywowanie powinno pozostać widoczne, gdy wskaźnik myszy zostanie nad nim przesunięty.",
|
|
276
281
|
"inlayHints.enable": "Włącza podpowiedzi śródwierszowe w edytorze.",
|
|
277
|
-
"inlayHints.fontFamily": "Kontroluje rodzinę czcionek w podpowiedziach
|
|
282
|
+
"inlayHints.fontFamily": "Kontroluje rodzinę czcionek w podpowiedziach dotyczących wkładek w edytorze. Po ustawieniu wartości pustej jest używany plik \"#editor.fontSize#\".",
|
|
278
283
|
"inlayHints.fontSize": "Kontroluje rozmiar czcionki w podpowiedziach śródwierszowych w edytorze. W przypadku ustawienia na wartość \"0\" używane jest 90% wartości \"#editor.fontSize#\".",
|
|
279
284
|
"inlineSuggest.enabled": "Określa, czy automatycznie wyświetlać wbudowane sugestie w edytorze.",
|
|
280
285
|
"inlineSuggest.mode": "Określa, który tryb ma być używany do renderowania sugestii wbudowanych.",
|
|
281
286
|
"inlineSuggest.mode.prefix": "Renderuj tylko wbudowaną sugestię, jeśli tekst zastępujący jest prefiksem tekstu wstawiania.",
|
|
282
|
-
"inlineSuggest.mode.
|
|
287
|
+
"inlineSuggest.mode.subword": "Renderuj tylko wbudowaną sugestię, jeśli tekst zastępujący jest słowem podrzędnym tekstu wstawiania.",
|
|
288
|
+
"inlineSuggest.mode.subwordSmart": "Renderuj tylko sugestię śródwierszową, jeśli tekst zastępujący jest słowem podrzędnym tekstu wstawiania, ale słowo podrzędne musi zaczynać się po kursorze.",
|
|
283
289
|
"letterSpacing": "Określa odstępy liter w pikselach.",
|
|
284
|
-
"lineHeight": "
|
|
290
|
+
"lineHeight": "Kontroluje wysokość linii. \r\n — użyj wartości 0, aby automatycznie obliczyć wysokość linii na podstawie rozmiaru czcionki.\r\n — wartości w przedziale od 0 do 8 będą używane jako mnożnik z rozmiarem czcionki.\r\n — wartości większe lub równe 8 będą używane jako wartości rzeczywiste.",
|
|
285
291
|
"lineNumbers": "Steruje wyświetlaniem numerów wierszy.",
|
|
286
292
|
"lineNumbers.interval": "Numery wierszy są renderowane co 10 wierszy.",
|
|
287
293
|
"lineNumbers.off": "Numery wierszy nie są renderowane.",
|
|
@@ -342,6 +348,17 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
342
348
|
"scrollBeyondLastColumn": "Określa liczbę dodatkowych znaków, po których edytor będzie przewijany w poziomie.",
|
|
343
349
|
"scrollBeyondLastLine": "Określa, czy edytor umożliwia przewijanie poza ostatni wiersz.",
|
|
344
350
|
"scrollPredominantAxis": "Przewijanie tylko wzdłuż dominującej osi, gdy przewijasz jednocześnie w pionie i w poziomie. Zapobiega poziomemu dryfowi podczas przewijania pionowego na gładziku.",
|
|
351
|
+
"scrollbar.horizontal": "Kontroluje widoczność poziomego paska przewijania.",
|
|
352
|
+
"scrollbar.horizontal.auto": "Poziomy pasek przewijania będzie widoczny tylko wtedy, gdy jest to konieczne.",
|
|
353
|
+
"scrollbar.horizontal.fit": "Poziomy pasek przewijania będzie zawsze ukryty.",
|
|
354
|
+
"scrollbar.horizontal.visible": "Poziomy pasek przewijania będzie zawsze widoczny.",
|
|
355
|
+
"scrollbar.horizontalScrollbarSize": "Wysokość poziomego paska przewijania.",
|
|
356
|
+
"scrollbar.scrollByPage": "Kontroluje, czy kliknięcia powodują przewijanie stron czy przeskok do miejsca kliknięcia.",
|
|
357
|
+
"scrollbar.vertical": "Kontroluje widoczność pionowego paska przewijania.",
|
|
358
|
+
"scrollbar.vertical.auto": "Pionowy pasek przewijania będzie widoczny tylko wtedy, gdy jest to konieczne.",
|
|
359
|
+
"scrollbar.vertical.fit": "Pionowy pasek przewijania będzie zawsze ukryty.",
|
|
360
|
+
"scrollbar.vertical.visible": "Pionowy pasek przewijania będzie zawsze widoczny.",
|
|
361
|
+
"scrollbar.verticalScrollbarSize": "Szerokość pionowego paska przewijania.",
|
|
345
362
|
"selectLeadingAndTrailingWhitespace": "Czy biały znak na początku i na końcu powinien być zawsze wybierany.",
|
|
346
363
|
"selectionClipboard": "Określa, czy podstawowy schowek systemu Linux powinien być obsługiwany.",
|
|
347
364
|
"selectionHighlight": "Określa, czy edytor powinien wyróżniać dopasowania podobne do zaznaczenia.",
|
|
@@ -366,7 +383,8 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
366
383
|
"suggest.preview": "Kontroluje, czy ma być dostępny podgląd wyników sugestii w edytorze.",
|
|
367
384
|
"suggest.previewMode": "Określa, który tryb ma być używany do renderowania podglądu sugestii.",
|
|
368
385
|
"suggest.previewMode.prefix": "Podgląd jest renderowany tylko wtedy, gdy prefiks jest podrzędny do tekstu wstawiania.",
|
|
369
|
-
"suggest.previewMode.
|
|
386
|
+
"suggest.previewMode.subword": "Podgląd jest renderowany tylko wtedy, gdy tekst zamiany jest podrzędny do tekstu wstawiania.",
|
|
387
|
+
"suggest.previewMode.subwordSmart": "Renderuj podgląd, jeśli tekst zastępujący jest słowem podrzędnym tekstu wstawiania lub jeśli jest prefiksem tekstu wstawiania.",
|
|
370
388
|
"suggest.shareSuggestSelections": "Określa, czy zapamiętane wybory sugestii są współużytkowane przez wiele obszarów roboczych i okien (wymaga ustawienia „#editor.suggestSelection#”).",
|
|
371
389
|
"suggest.showIcons": "Określa, czy ikony mają być pokazywane, czy ukrywane w sugestiach.",
|
|
372
390
|
"suggest.showInlineDetails": "Określa, czy szczegóły sugestii mają być wyświetlane śródwierszowo z etykietą, czy tylko w widżecie szczegółów",
|
|
@@ -484,6 +502,13 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
484
502
|
"deprecatedEditorActiveLineNumber": "Identyfikator jest przestarzały. Zamiast tego użyj właściwości „editorLineNumber.activeForeground”.",
|
|
485
503
|
"editorActiveIndentGuide": "Kolor aktywnych prowadnic wcięć edytora.",
|
|
486
504
|
"editorActiveLineNumber": "Kolor aktywnego numeru wiersza edytora",
|
|
505
|
+
"editorBracketHighlightForeground1": "Kolor pierwszego planu nawiasów (1). Wymaga włączenia kolorowania pary nawiasów.",
|
|
506
|
+
"editorBracketHighlightForeground2": "Kolor pierwszego planu nawiasów (2). Wymaga włączenia kolorowania pary nawiasów.",
|
|
507
|
+
"editorBracketHighlightForeground3": "Kolor pierwszego planu nawiasów (3). Wymaga włączenia kolorowania pary nawiasów.",
|
|
508
|
+
"editorBracketHighlightForeground4": "Kolor pierwszego planu nawiasów (4). Wymaga włączenia kolorowania pary nawiasów.",
|
|
509
|
+
"editorBracketHighlightForeground5": "Kolor pierwszego planu nawiasów (5). Wymaga włączenia kolorowania pary nawiasów.",
|
|
510
|
+
"editorBracketHighlightForeground6": "Kolor pierwszego planu nawiasów (6). Wymaga włączenia kolorowania pary nawiasów.",
|
|
511
|
+
"editorBracketHighlightUnexpectedBracketForeground": "Kolor pierwszego planu nieoczekiwanych nawiasów kwadratowych.",
|
|
487
512
|
"editorBracketMatchBackground": "Kolor tła za pasującymi nawiasami",
|
|
488
513
|
"editorBracketMatchBorder": "Kolor pól pasujących nawiasów",
|
|
489
514
|
"editorCodeLensForeground": "Kolor pierwszego planu wskaźników CodeLens edytora",
|
|
@@ -573,9 +598,9 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
573
598
|
"source.label": "Akcja źródłowa..."
|
|
574
599
|
},
|
|
575
600
|
"vs/editor/contrib/codeAction/lightBulbWidget": {
|
|
576
|
-
"
|
|
577
|
-
"
|
|
578
|
-
"
|
|
601
|
+
"codeAction": "Pokaż akcje kodu",
|
|
602
|
+
"codeActionWithKb": "Pokaż akcje kodu ({0})",
|
|
603
|
+
"preferredcodeActionWithKb": "Pokaż akcje kodu. Preferowana szybka poprawka jest dostępna ({0})"
|
|
579
604
|
},
|
|
580
605
|
"vs/editor/contrib/codelens/codelensController": {
|
|
581
606
|
"showLensOnLine": "Pokaż polecenia CodeLens dla bieżącego wiersza"
|
|
@@ -628,7 +653,7 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
628
653
|
"label.replace": "Zamień",
|
|
629
654
|
"label.replaceAllButton": "Zamień wszystko",
|
|
630
655
|
"label.replaceButton": "Zamień",
|
|
631
|
-
"label.toggleReplaceButton": "Przełącz
|
|
656
|
+
"label.toggleReplaceButton": "Przełącz zastępowanie",
|
|
632
657
|
"label.toggleSelectionFind": "Znajdź w zaznaczeniu",
|
|
633
658
|
"placeholder.find": "Znajdź",
|
|
634
659
|
"placeholder.replace": "Zamień",
|
|
@@ -644,6 +669,9 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
644
669
|
"foldBackgroundBackground": "Kolor tła za złożonym zakresami. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać podstawowych dekoracji.",
|
|
645
670
|
"foldLevelAction.label": "Poziom składania {0}",
|
|
646
671
|
"foldRecursivelyAction.label": "Składaj cyklicznie",
|
|
672
|
+
"gotoNextFold.label": "Przejdź do następnego składania",
|
|
673
|
+
"gotoParentFold.label": "Przeskocz do składania nadrzędnego",
|
|
674
|
+
"gotoPreviousFold.label": "Przejdź do poprzedniego składania",
|
|
647
675
|
"toggleFoldAction.label": "Przełącz złożenie",
|
|
648
676
|
"unFoldRecursivelyAction.label": "Rozłóż rekursywnie",
|
|
649
677
|
"unfoldAction.label": "Rozłóż",
|
|
@@ -688,8 +716,11 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
688
716
|
"change": "{0} z {1} problemu",
|
|
689
717
|
"editorMarkerNavigationBackground": "Tło widgetu nawigacji po znacznikach w edytorze.",
|
|
690
718
|
"editorMarkerNavigationError": "Kolor błędu widgetu nawigacji po znacznikach w edytorze.",
|
|
719
|
+
"editorMarkerNavigationErrorHeaderBackground": "Tło nagłówka błędów dla widżetu nawigowania po znacznikach w edytorze.",
|
|
691
720
|
"editorMarkerNavigationInfo": "Kolor informacji widgetu nawigacji po znacznikach w edytorze.",
|
|
721
|
+
"editorMarkerNavigationInfoHeaderBackground": "Tło nagłówka informacji dla widżetu nawigowania po znacznikach w edytorze.",
|
|
692
722
|
"editorMarkerNavigationWarning": "Kolor ostrzeżenia widgetu nawigacji po znacznikach w edytorze.",
|
|
723
|
+
"editorMarkerNavigationWarningBackground": "Tło nagłówka ostrzeżeń dla widżetu nawigowania po znacznikach w edytorze.",
|
|
693
724
|
"marker aria": "{0} w {1}. ",
|
|
694
725
|
"problems": "{0} z {1} problemów"
|
|
695
726
|
},
|
|
@@ -797,6 +828,7 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
797
828
|
},
|
|
798
829
|
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/inlineCompletionsHoverParticipant": {
|
|
799
830
|
"acceptInlineSuggestion": "Akceptuj",
|
|
831
|
+
"inlineSuggestionFollows": "Sugestia:",
|
|
800
832
|
"showNextInlineSuggestion": "Następne",
|
|
801
833
|
"showPreviousInlineSuggestion": "Poprzednie"
|
|
802
834
|
},
|
|
@@ -1156,6 +1188,8 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
1156
1188
|
"missing.chord": "Kombinacja klawiszy ({0}, {1}) nie jest poleceniem."
|
|
1157
1189
|
},
|
|
1158
1190
|
"vs/platform/list/browser/listService": {
|
|
1191
|
+
"Fast Scroll Sensitivity": "Mnożnik szybkości przewijania po naciśnięciu klawisza Alt.",
|
|
1192
|
+
"Mouse Wheel Scroll Sensitivity": "Mnożnik do użycia w zdarzeniach przewijania deltaX i deltaY kółka myszy.",
|
|
1159
1193
|
"automatic keyboard navigation setting": "Kontroluje, czy nawigacja za pomocą klawiatury w listach i drzewach jest automatycznie wyzwalana przez rozpoczęcie pisania. Jeśli ustawiono wartość „false”, nawigacja za pomocą klawiatury jest wyzwalana tylko przez wykonanie polecenia „list.toggleKeyboardNavigation”, do którego można przypisać skrót klawiaturowy.",
|
|
1160
1194
|
"expand mode": "Określa, w jaki sposób foldery drzewiaste są rozwijane po kliknięciu nazw folderów. Pamiętaj, że niektóre drzewa i listy mogą ignorować to ustawienie, jeśli nie ma zastosowania.",
|
|
1161
1195
|
"horizontalScrolling setting": "Kontroluje, czy listy i drzewa obsługują przewijanie w poziomie w środowisku roboczym. Ostrzeżenie: włączenie tego ustawienia wpływa na wydajność.",
|
|
@@ -169,6 +169,7 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
169
169
|
"autoClosingQuotes": "Controla se o editor deverá fechar as aspas automaticamente depois que o usuário adicionar aspas de abertura.",
|
|
170
170
|
"autoIndent": "Controla se o editor deve ajustar automaticamente o recuo quando os usuários digitam, colam, movem ou recuam linhas.",
|
|
171
171
|
"autoSurround": "Controla se o editor deve envolver as seleções automaticamente.",
|
|
172
|
+
"bracketPairColorization.enabled": "Controla se a colorização do par de colchetes está habilitada ou não. Use 'workbench.colorCustomizations' para substituir as cores de realce de colchetes.",
|
|
172
173
|
"codeActions": "Habilita a lâmpada de ação do código no editor.",
|
|
173
174
|
"codeLens": "Controla se o editor mostra CodeLens.",
|
|
174
175
|
"codeLensFontFamily": "Controla a família de fontes do CodeLens.",
|
|
@@ -208,9 +209,12 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
208
209
|
"editor.editor.gotoLocation.multipleImplemenattions": "Controla o comportamento do comando 'Go to Implementations' quando há vários locais de destino.",
|
|
209
210
|
"editor.editor.gotoLocation.multipleReferences": "Controla o comportamento do comando 'Go to References' quando há vários locais de destino.",
|
|
210
211
|
"editor.editor.gotoLocation.multipleTypeDefinitions": "Controla o comportamento do comando 'Go to Type Definition' quando há vários locais de destino.",
|
|
211
|
-
"editor.find.autoFindInSelection.always": "Sempre ativar
|
|
212
|
-
"editor.find.autoFindInSelection.multiline": "
|
|
213
|
-
"editor.find.autoFindInSelection.never": "Nunca ativar
|
|
212
|
+
"editor.find.autoFindInSelection.always": "Sempre ativar Localizar na seleção automaticamente.",
|
|
213
|
+
"editor.find.autoFindInSelection.multiline": "Ative Localizar na Seleção automaticamente quando várias linhas de conteúdo forem selecionadas.",
|
|
214
|
+
"editor.find.autoFindInSelection.never": "Nunca ativar Localizar na seleção automaticamente (padrão).",
|
|
215
|
+
"editor.find.seedSearchStringFromSelection.always": "Sempre propague a cadeia de caracteres de pesquisa da seleção do editor, incluindo a palavra na posição do cursor.",
|
|
216
|
+
"editor.find.seedSearchStringFromSelection.never": "Nunca propagar a cadeia de caracteres da pesquisa da seleção do editor.",
|
|
217
|
+
"editor.find.seedSearchStringFromSelection.selection": "Somente propagar a cadeia de caracteres da pesquisa da seleção do editor.",
|
|
214
218
|
"editor.gotoLocation.multiple.deprecated": "Essa configuração foi preterida. Use configurações separadas como 'editor.editor.gotoLocation.multipleDefinitions' ou 'editor.editor.gotoLocation.multipleImplementations'.",
|
|
215
219
|
"editor.gotoLocation.multiple.goto": "Ir para o resultado primário e habilitar a navegação sem espiada para outros",
|
|
216
220
|
"editor.gotoLocation.multiple.gotoAndPeek": "Ir para o resultado primário e mostrar uma exibição com espiada",
|
|
@@ -248,13 +252,14 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
248
252
|
"emptySelectionClipboard": "Controla se a cópia sem uma seleção copia a linha atual.",
|
|
249
253
|
"fastScrollSensitivity": "Multiplicador de velocidade de rolagem ao pressionar `Alt`.",
|
|
250
254
|
"find.addExtraSpaceOnTop": "Controla se Localizar Widget deve adicionar linhas extras na parte superior do editor. Quando true, você poderá rolar para além da primeira linha quando Localizar Widget estiver visível.",
|
|
251
|
-
"find.autoFindInSelection": "Controla a condição para
|
|
255
|
+
"find.autoFindInSelection": "Controla automaticamente a condição para habilitar a Localização na Seleção.",
|
|
252
256
|
"find.cursorMoveOnType": "Controla se o cursor deve ir para a localização de correspondências durante a digitação.",
|
|
253
257
|
"find.globalFindClipboard": "Controla se Localizar Widget deve ler ou modificar a área de transferência de localização compartilhada no macOS.",
|
|
254
258
|
"find.loop": "Controla se a pesquisa é reiniciada automaticamente do início (ou do fim) quando nenhuma correspondência adicional é encontrada.",
|
|
255
259
|
"find.seedSearchStringFromSelection": "Controla se a cadeia de caracteres de pesquisa em Localizar Widget é propagada da seleção do editor.",
|
|
256
260
|
"folding": "Controla se o editor tem a dobragem de código habilitada.",
|
|
257
261
|
"foldingHighlight": "Controla se o editor deve realçar intervalos dobrados.",
|
|
262
|
+
"foldingImportsByDefault": "Controla se o editor recolhe automaticamente os intervalos de importação.",
|
|
258
263
|
"foldingStrategy": "Controla a estratégia para os intervalos de dobragem de computação.",
|
|
259
264
|
"foldingStrategy.auto": "Usar uma estratégia de dobragem específica a um idioma, se disponível, senão usar uma baseada em recuo.",
|
|
260
265
|
"foldingStrategy.indentation": "Usar a estratégia de dobragem baseada em recuo.",
|
|
@@ -274,14 +279,15 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
274
279
|
"hover.enabled": "Controla se o foco é mostrado.",
|
|
275
280
|
"hover.sticky": "Controla se o foco deve permanecer visível quando o mouse é movido sobre ele.",
|
|
276
281
|
"inlayHints.enable": "Habilita as dicas embutidas no editor.",
|
|
277
|
-
"inlayHints.fontFamily": "Controla a família de fontes
|
|
282
|
+
"inlayHints.fontFamily": "Controla a família de fontes de dicas de incrustações no editor. Quando definido como vazio, o `#editor.fontFamily#` é usado.",
|
|
278
283
|
"inlayHints.fontSize": "Controla o tamanho da fonte das dicas embutidas no editor. Quando esta configuração é definida como `0`, os 90% do `#editor.fontSize#` são usados.",
|
|
279
284
|
"inlineSuggest.enabled": "Controla se quer mostrar automaticamente sugestões em linha no editor.",
|
|
280
285
|
"inlineSuggest.mode": "Controla qual modo usar para renderizar a visualização da sugestão.",
|
|
281
286
|
"inlineSuggest.mode.prefix": "Só renderize uma sugestão embutida se o texto de substituição for um prefixo do texto de inserção.",
|
|
282
|
-
"inlineSuggest.mode.
|
|
287
|
+
"inlineSuggest.mode.subword": "Só renderize uma sugestão embutida se o texto de substituição for uma subpalavra do texto de inserção.",
|
|
288
|
+
"inlineSuggest.mode.subwordSmart": "Somente renderize uma sugestão embutida se o texto de substituição for uma subpalavra do texto inserido, mas a subpalavra deve iniciar após o cursor.",
|
|
283
289
|
"letterSpacing": "Controla o espaçamento de letras em pixels.",
|
|
284
|
-
"lineHeight": "Controla a altura da linha. \r\n - Use 0 para calcular automaticamente a altura da linha
|
|
290
|
+
"lineHeight": "Controla a altura da linha. \r\n - Use 0 para calcular automaticamente a altura da linha do tamanho da fonte.\r\n - Os valores entre 0 e 8 serão usados como um multiplicador com o tamanho da fonte.\r\n - Valores maiores ou iguais a 8 serão usados como valores efetivos.",
|
|
285
291
|
"lineNumbers": "Controla a exibição de números de linha.",
|
|
286
292
|
"lineNumbers.interval": "Os números de linha são renderizados a cada dez linhas.",
|
|
287
293
|
"lineNumbers.off": "Os números de linha não são renderizados.",
|
|
@@ -342,6 +348,17 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
342
348
|
"scrollBeyondLastColumn": "Controla o número de caracteres extras acima do qual o editor será rolado horizontalmente.",
|
|
343
349
|
"scrollBeyondLastLine": "Controla se o editor será rolado para além da última linha.",
|
|
344
350
|
"scrollPredominantAxis": "Rolar apenas ao longo do eixo predominante ao rolar vertical e horizontalmente ao mesmo tempo. Evita o descompasso horizontal ao rolar verticalmente em um trackpad.",
|
|
351
|
+
"scrollbar.horizontal": "Controla a visibilidade da barra de rolagem horizontal.",
|
|
352
|
+
"scrollbar.horizontal.auto": "A barra de rolagem horizontal estará visível somente quando necessário.",
|
|
353
|
+
"scrollbar.horizontal.fit": "A barra de rolagem horizontal sempre estará oculta.",
|
|
354
|
+
"scrollbar.horizontal.visible": "A barra de rolagem horizontal sempre estará visível.",
|
|
355
|
+
"scrollbar.horizontalScrollbarSize": "A altura da barra de rolagem horizontal.",
|
|
356
|
+
"scrollbar.scrollByPage": "Controla se os cliques rolam por página ou saltam para a posição do clique.",
|
|
357
|
+
"scrollbar.vertical": "Controla a visibilidade da barra de rolagem vertical.",
|
|
358
|
+
"scrollbar.vertical.auto": "A barra de rolagem vertical estará visível somente quando necessário.",
|
|
359
|
+
"scrollbar.vertical.fit": "A barra de rolagem vertical sempre estará oculta.",
|
|
360
|
+
"scrollbar.vertical.visible": "A barra de rolagem vertical sempre estará visível.",
|
|
361
|
+
"scrollbar.verticalScrollbarSize": "A largura da barra de rolagem vertical.",
|
|
345
362
|
"selectLeadingAndTrailingWhitespace": "Se os espaços em branco à direita e à esquerda sempre devem ser selecionados.",
|
|
346
363
|
"selectionClipboard": "Controla se a área de transferência primária do Linux deve ser compatível.",
|
|
347
364
|
"selectionHighlight": "Controla se o editor deve realçar correspondências semelhantes à seleção.",
|
|
@@ -366,7 +383,8 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
366
383
|
"suggest.preview": "Controla se a visualização do resultado da sugestão é apresentada no editor.",
|
|
367
384
|
"suggest.previewMode": "Controla qual modo usar para renderizar a visualização da sugestão.",
|
|
368
385
|
"suggest.previewMode.prefix": "Só renderize uma prévia se o texto de substituição for um prefixo do texto de inserção.",
|
|
369
|
-
"suggest.previewMode.
|
|
386
|
+
"suggest.previewMode.subword": "Só renderize uma prévia se o texto de substituição for uma subpalavra do texto de inserção.",
|
|
387
|
+
"suggest.previewMode.subwordSmart": "Renderize uma visualização se o texto de substituição for uma subpalavra do texto inserido ou se for um prefixo do texto inserido.",
|
|
370
388
|
"suggest.shareSuggestSelections": "Controla se as seleções de sugestão lembradas são compartilhadas entre vários workspaces e janelas (precisa de `#editor.suggestSelection#`).",
|
|
371
389
|
"suggest.showIcons": "Controla se os ícones em sugestões devem ser mostrados ou ocultados.",
|
|
372
390
|
"suggest.showInlineDetails": "Controla se os detalhes da sugestão são mostrados embutidos com o rótulo ou somente no widget de detalhes",
|
|
@@ -484,6 +502,13 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
484
502
|
"deprecatedEditorActiveLineNumber": "A ID foi preterida. Use 'editorLineNumber.activeForeground'.",
|
|
485
503
|
"editorActiveIndentGuide": "Cor dos guias de recuo do editor ativo.",
|
|
486
504
|
"editorActiveLineNumber": "Cor do número da linha ativa do editor",
|
|
505
|
+
"editorBracketHighlightForeground1": "Cor do primeiro plano dos colchetes (1). Requer a habilitação da colorização do par de colchetes.",
|
|
506
|
+
"editorBracketHighlightForeground2": "Cor do primeiro plano dos colchetes (2). Requer a habilitação da colorização do par de colchetes.",
|
|
507
|
+
"editorBracketHighlightForeground3": "Cor do primeiro plano dos colchetes (3). Requer a habilitação da colorização do par de colchetes.",
|
|
508
|
+
"editorBracketHighlightForeground4": "Cor do primeiro plano dos colchetes (4). Requer a habilitação da colorização do par de colchetes.",
|
|
509
|
+
"editorBracketHighlightForeground5": "Cor do primeiro plano dos colchetes (5). Requer a habilitação da colorização do par de colchetes.",
|
|
510
|
+
"editorBracketHighlightForeground6": "Cor do primeiro plano dos colchetes (6). Requer a habilitação da colorização do par de colchetes.",
|
|
511
|
+
"editorBracketHighlightUnexpectedBracketForeground": "Cor do primeiro plano de colchetes inesperados.",
|
|
487
512
|
"editorBracketMatchBackground": "Cor da tela de fundo atrás dos colchetes correspondentes",
|
|
488
513
|
"editorBracketMatchBorder": "Cor das caixas de colchetes correspondentes",
|
|
489
514
|
"editorCodeLensForeground": "Cor de primeiro plano do editor CodeLens",
|
|
@@ -573,9 +598,9 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
573
598
|
"source.label": "Ação de Origem..."
|
|
574
599
|
},
|
|
575
600
|
"vs/editor/contrib/codeAction/lightBulbWidget": {
|
|
576
|
-
"
|
|
577
|
-
"
|
|
578
|
-
"
|
|
601
|
+
"codeAction": "Mostrar as Ações do Código",
|
|
602
|
+
"codeActionWithKb": "Mostrar as Ações do Código ({0})",
|
|
603
|
+
"preferredcodeActionWithKb": "Mostrar as Ações do Código. Correção Rápida Preferencial Disponível ({0})"
|
|
579
604
|
},
|
|
580
605
|
"vs/editor/contrib/codelens/codelensController": {
|
|
581
606
|
"showLensOnLine": "Mostrar Comandos do CodeLens para a Linha Atual"
|
|
@@ -622,14 +647,14 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
622
647
|
"label.closeButton": "Fechar",
|
|
623
648
|
"label.find": "Localizar",
|
|
624
649
|
"label.matchesLocation": "{0} de {1}",
|
|
625
|
-
"label.nextMatchButton": "Próxima
|
|
650
|
+
"label.nextMatchButton": "Próxima Correspondência",
|
|
626
651
|
"label.noResults": "Nenhum resultado",
|
|
627
|
-
"label.previousMatchButton": "Correspondência
|
|
652
|
+
"label.previousMatchButton": "Correspondência Anterior",
|
|
628
653
|
"label.replace": "Substituir",
|
|
629
654
|
"label.replaceAllButton": "Substituir Tudo",
|
|
630
655
|
"label.replaceButton": "Substituir",
|
|
631
|
-
"label.toggleReplaceButton": "Ativar/Desativar
|
|
632
|
-
"label.toggleSelectionFind": "
|
|
656
|
+
"label.toggleReplaceButton": "Ativar/Desativar a Substituição",
|
|
657
|
+
"label.toggleSelectionFind": "Encontrar na Seleção",
|
|
633
658
|
"placeholder.find": "Localizar",
|
|
634
659
|
"placeholder.replace": "Substituir",
|
|
635
660
|
"title.matchesCountLimit": "Somente os primeiros {0} resultados serão realçados, mas todas as operações de localização funcionarão em todo o texto."
|
|
@@ -644,6 +669,9 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
644
669
|
"foldBackgroundBackground": "Cor da tela de fundo atrás dos intervalos dobrados. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.",
|
|
645
670
|
"foldLevelAction.label": "Nível de Dobra {0}",
|
|
646
671
|
"foldRecursivelyAction.label": "Dobrar Recursivamente",
|
|
672
|
+
"gotoNextFold.label": "Acessar Próxima Dobra",
|
|
673
|
+
"gotoParentFold.label": "Acessar Dobra Pai",
|
|
674
|
+
"gotoPreviousFold.label": "Acessar Dobra Anterior",
|
|
647
675
|
"toggleFoldAction.label": "Ativar/Desativar Dobra",
|
|
648
676
|
"unFoldRecursivelyAction.label": "Desdobrar Recursivamente",
|
|
649
677
|
"unfoldAction.label": "Desdobrar",
|
|
@@ -688,8 +716,11 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
688
716
|
"change": "{0} de {1} problema",
|
|
689
717
|
"editorMarkerNavigationBackground": "Tela de fundo do widget de navegação do marcador do editor.",
|
|
690
718
|
"editorMarkerNavigationError": "Cor do erro do widget de navegação do marcador do editor.",
|
|
719
|
+
"editorMarkerNavigationErrorHeaderBackground": "Plano de fundo do cabeçalho de erro do widget de navegação do marcador do editor.",
|
|
691
720
|
"editorMarkerNavigationInfo": "Cor das informações do widget de navegação do marcador do editor.",
|
|
721
|
+
"editorMarkerNavigationInfoHeaderBackground": "Plano de fundo do cabeçalho de informação do widget de navegação do marcador do editor.",
|
|
692
722
|
"editorMarkerNavigationWarning": "Cor do aviso do widget de navegação do marcador do editor.",
|
|
723
|
+
"editorMarkerNavigationWarningBackground": "Plano de fundo do cabeçalho de aviso do widget de navegação do marcador do editor.",
|
|
693
724
|
"marker aria": "{0} em {1}.",
|
|
694
725
|
"problems": "{0} de {1} problemas"
|
|
695
726
|
},
|
|
@@ -797,6 +828,7 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
797
828
|
},
|
|
798
829
|
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/inlineCompletionsHoverParticipant": {
|
|
799
830
|
"acceptInlineSuggestion": "Aceitar",
|
|
831
|
+
"inlineSuggestionFollows": "Sugestão:",
|
|
800
832
|
"showNextInlineSuggestion": "Próximo",
|
|
801
833
|
"showPreviousInlineSuggestion": "Anterior"
|
|
802
834
|
},
|
|
@@ -1156,6 +1188,8 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
|
|
|
1156
1188
|
"missing.chord": "A combinação de teclas ({0}, {1}) não é um comando."
|
|
1157
1189
|
},
|
|
1158
1190
|
"vs/platform/list/browser/listService": {
|
|
1191
|
+
"Fast Scroll Sensitivity": "Multiplicador de velocidade de rolagem ao pressionar Alt.",
|
|
1192
|
+
"Mouse Wheel Scroll Sensitivity": "Um multiplicador a ser usado no deltaX e deltaY dos eventos de rolagem da roda do mouse.",
|
|
1159
1193
|
"automatic keyboard navigation setting": "Controla se a navegação pelo teclado em listas e árvores é disparada automaticamente ao digitar. Se definida como `false`, a navegação pelo teclado é disparada apenas ao executar o comando `list.toggleKeyboardNavigation`, ao qual você pode atribuir um atalho de teclado.",
|
|
1160
1194
|
"expand mode": "Controla como as pastas de árvore são expandidas ao clicar nos nomes das pastas. Observe que algumas árvores e listas poderão optar por ignorar essa configuração se ela não for aplicável.",
|
|
1161
1195
|
"horizontalScrolling setting": "Controla se as listas e árvores dão suporte à rolagem horizontal no workbench. Aviso: a ativação desta configuração tem uma implicação de desempenho.",
|