@node-red/editor-client 2.0.4 → 2.1.0-beta.2

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (77) hide show
  1. package/locales/en-US/editor.json +37 -7
  2. package/locales/ko/editor.json +1 -1
  3. package/package.json +2 -2
  4. package/public/red/about +109 -0
  5. package/public/red/images/node-red-256.svg +1 -0
  6. package/public/red/keymap.json +13 -2
  7. package/public/red/red.js +6122 -3663
  8. package/public/red/red.min.js +1 -1
  9. package/public/red/style.min.css +2 -2
  10. package/public/red/tours/first-flow.js +80 -0
  11. package/public/red/tours/welcome.js +135 -0
  12. package/public/tours/first-flow.js +82 -0
  13. package/public/types/node/assert.d.ts +127 -0
  14. package/public/types/node/async_hooks.d.ts +229 -0
  15. package/public/types/node/buffer.d.ts +25 -1
  16. package/public/types/node/child_process.d.ts +514 -6
  17. package/public/types/node/cluster.d.ts +265 -0
  18. package/public/types/node/console.d.ts +136 -1
  19. package/public/types/node/crypto.d.ts +1189 -1
  20. package/public/types/node/dgram.d.ts +144 -1
  21. package/public/types/node/dns.d.ts +383 -10
  22. package/public/types/node/domain.d.ts +27 -1
  23. package/public/types/node/events.d.ts +81 -1
  24. package/public/types/node/fs.d.ts +2273 -1
  25. package/public/types/node/globals.d.ts +616 -1
  26. package/public/types/node/http.d.ts +489 -1
  27. package/public/types/node/http2.d.ts +961 -0
  28. package/public/types/node/https.d.ts +142 -0
  29. package/public/types/node/module.d.ts +55 -0
  30. package/public/types/node/net.d.ts +296 -1
  31. package/public/types/node/os.d.ts +242 -1
  32. package/public/types/node/path.d.ts +156 -1
  33. package/public/types/node/perf_hooks.d.ts +274 -0
  34. package/public/types/node/process.d.ts +412 -1
  35. package/public/types/node/querystring.d.ts +31 -1
  36. package/public/types/node/readline.d.ts +173 -0
  37. package/public/types/node/stream.d.ts +358 -0
  38. package/public/types/node/string_decoder.d.ts +10 -0
  39. package/public/types/node/timers.d.ts +19 -0
  40. package/public/types/node/tls.d.ts +783 -0
  41. package/public/types/node/trace_events.d.ts +64 -0
  42. package/public/types/node/tty.d.ts +69 -0
  43. package/public/types/node/url.d.ts +119 -1
  44. package/public/types/node/util.d.ts +210 -0
  45. package/public/types/node/v8.d.ts +190 -0
  46. package/public/types/node/vm.d.ts +155 -0
  47. package/public/types/node/wasi.d.ts +89 -0
  48. package/public/types/node/worker_threads.d.ts +241 -0
  49. package/public/types/node/zlib.d.ts +364 -0
  50. package/public/types/node-red/func.d.ts +1 -1
  51. package/public/types/node-red/util.d.ts +1 -1
  52. package/public/vendor/ace/worker-jsonata.js +1 -1
  53. package/public/vendor/monaco/dist/ThirdPartyNotices.txt +192 -192
  54. package/public/vendor/monaco/dist/css.worker.js +1 -1
  55. package/public/vendor/monaco/dist/editor.js +2 -2
  56. package/public/vendor/monaco/dist/editor.worker.js +1 -1
  57. package/public/vendor/monaco/dist/html.worker.js +1 -1
  58. package/public/vendor/monaco/dist/json.worker.js +1 -1
  59. package/public/vendor/monaco/dist/locale/cs.js +44 -10
  60. package/public/vendor/monaco/dist/locale/de.js +46 -12
  61. package/public/vendor/monaco/dist/locale/es.js +46 -12
  62. package/public/vendor/monaco/dist/locale/fr.js +43 -9
  63. package/public/vendor/monaco/dist/locale/it.js +45 -11
  64. package/public/vendor/monaco/dist/locale/ja.js +45 -11
  65. package/public/vendor/monaco/dist/locale/ko.js +44 -10
  66. package/public/vendor/monaco/dist/locale/pl.js +42 -8
  67. package/public/vendor/monaco/dist/locale/pt-br.js +49 -15
  68. package/public/vendor/monaco/dist/locale/qps-ploc.js +1445 -0
  69. package/public/vendor/monaco/dist/locale/ru.js +48 -14
  70. package/public/vendor/monaco/dist/locale/tr.js +49 -15
  71. package/public/vendor/monaco/dist/locale/zh-hans.js +48 -14
  72. package/public/vendor/monaco/dist/locale/zh-hant.js +45 -11
  73. package/public/vendor/monaco/dist/theme/monoindustrial.json +228 -0
  74. package/public/vendor/monaco/dist/theme/solarized-dark.json +1082 -0
  75. package/public/vendor/monaco/dist/ts.worker.js +2 -2
  76. package/public/vendor/vendor.js +4 -4
  77. package/templates/index.mst +5 -1
@@ -169,6 +169,7 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
169
169
  "autoClosingQuotes": "Contrôle si l’éditeur doit fermer automatiquement les guillemets après que l’utilisateur ajoute un guillemet ouvrant.",
170
170
  "autoIndent": "Contrôle si l'éditeur doit ajuster automatiquement le retrait quand les utilisateurs tapent, collent, déplacent ou mettent en retrait des lignes.",
171
171
  "autoSurround": "Contrôle si l'éditeur doit automatiquement entourer les sélections quand l'utilisateur tape des guillemets ou des crochets.",
172
+ "bracketPairColorization.enabled": "Contrôle si la coloration de la paire de crochets est activée ou non. Utilisez « workbench.colorCustomizations » pour remplacer les couleurs de surbrillance de crochets.",
172
173
  "codeActions": "Active l’ampoule d’action de code dans l’éditeur.",
173
174
  "codeLens": "Contrôle si l'éditeur affiche CodeLens.",
174
175
  "codeLensFontFamily": "Contrôle la famille de polices pour CodeLens.",
@@ -211,6 +212,9 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
211
212
  "editor.find.autoFindInSelection.always": "Toujours activer automatiquement la recherche dans la sélection.",
212
213
  "editor.find.autoFindInSelection.multiline": "Activez Rechercher automatiquement dans la sélection quand plusieurs lignes de contenu sont sélectionnées.",
213
214
  "editor.find.autoFindInSelection.never": "Ne jamais activer automatiquement la recherche dans la sélection (par défaut).",
215
+ "editor.find.seedSearchStringFromSelection.always": "Toujours amorcer la chaîne de recherche à partir de la sélection de l’éditeur, y compris le mot à la position du curseur.",
216
+ "editor.find.seedSearchStringFromSelection.never": "Ne lancez jamais la chaîne de recherche dans la sélection de l’éditeur.",
217
+ "editor.find.seedSearchStringFromSelection.selection": "Chaîne de recherche initiale uniquement dans la sélection de l’éditeur.",
214
218
  "editor.gotoLocation.multiple.deprecated": "Ce paramètre est déprécié, utilisez des paramètres distincts comme 'editor.editor.gotoLocation.multipleDefinitions' ou 'editor.editor.gotoLocation.multipleImplementations' à la place.",
215
219
  "editor.gotoLocation.multiple.goto": "Accéder au résultat principal et activer l'accès sans aperçu pour les autres",
216
220
  "editor.gotoLocation.multiple.gotoAndPeek": "Accéder au résultat principal et montrer un aperçu",
@@ -255,6 +259,7 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
255
259
  "find.seedSearchStringFromSelection": "Détermine si la chaîne de recherche dans le Widget Recherche est initialisée avec la sélection de l’éditeur.",
256
260
  "folding": "Contrôle si l'éditeur a le pliage de code activé.",
257
261
  "foldingHighlight": "Contrôle si l'éditeur doit mettre en évidence les plages pliées.",
262
+ "foldingImportsByDefault": "Contrôle si l’éditeur réduit automatiquement les plages d’importation.",
258
263
  "foldingStrategy": "Contrôle la stratégie de calcul des plages de pliage.",
259
264
  "foldingStrategy.auto": "Utilisez une stratégie de pliage propre à la langue, si disponible, sinon utilisez la stratégie basée sur le retrait.",
260
265
  "foldingStrategy.indentation": "Utilisez la stratégie de pliage basée sur le retrait.",
@@ -274,14 +279,15 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
274
279
  "hover.enabled": "Contrôle si le pointage est affiché.",
275
280
  "hover.sticky": "Contrôle si le pointage doit rester visible quand la souris est déplacée au-dessus.",
276
281
  "inlayHints.enable": "Active les indicateurs inlay dans l’éditeur.",
277
- "inlayHints.fontFamily": "Contrôle la famille de polices des indicateurs inlay dans l’éditeur.",
282
+ "inlayHints.fontFamily": "Contrôle la famille de polices des indicateurs d’inlay dans l’éditeur. Lorsqu’il est défini sur vide, '#editor.fontFamily#' est utilisé.",
278
283
  "inlayHints.fontSize": "Contrôle la taille de police des indicateurs inlay dans l’éditeur. Quand la valeur est définie sur `0`, 90 % de `#editor.fontSize#` est utilisé.",
279
284
  "inlineSuggest.enabled": "Contrôle si les suggestions en ligne doivent être affichées automatiquement dans l’éditeur.",
280
285
  "inlineSuggest.mode": "Contrôle le mode à utiliser pour le rendu des suggestions incluses.",
281
286
  "inlineSuggest.mode.prefix": "Affichez uniquement une suggestion inlined si le texte de remplacement est un préfixe du texte d’insertion.",
282
- "inlineSuggest.mode.subwordDiff": "Affichez uniquement une suggestion inlined si le texte de remplacement est un sous-mot du texte d’insertion.",
287
+ "inlineSuggest.mode.subword": "Affichez uniquement une suggestion inlined si le texte de remplacement est un sous-mot du texte d’insertion.",
288
+ "inlineSuggest.mode.subwordSmart": "Affichez uniquement une suggestion inlined si le texte de remplacement est un sous-mot du texte d’insertion, mais que le sous-mot doit commencer après le curseur.",
283
289
  "letterSpacing": "Contrôle l'espacement des lettres en pixels.",
284
- "lineHeight": "Contrôle la hauteur de ligne. \r\n : utilisez 0 pour calculer automatiquement la hauteur de ligne à partir de la taille de police.\r\n : les valeurs comprises entre 0 et 8 sont utilisées comme multiplicateur avec la taille de police.\r\n : les valeurs supérieures à 8 seront utilisées comme valeurs effectives.",
290
+ "lineHeight": "Contrôle la hauteur de ligne. \r\n - Utilisez 0 pour calculer automatiquement la hauteur de ligne à partir de la taille de police.\r\n : les valeurs comprises entre 0 et 8 sont utilisées comme multiplicateur avec la taille de police.\r\n : les valeurs supérieures ou égales à 8 seront utilisées comme valeurs effectives.",
285
291
  "lineNumbers": "Contrôle l'affichage des numéros de ligne.",
286
292
  "lineNumbers.interval": "Les numéros de ligne sont affichés toutes les 10 lignes.",
287
293
  "lineNumbers.off": "Les numéros de ligne ne sont pas affichés.",
@@ -342,6 +348,17 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
342
348
  "scrollBeyondLastColumn": "Contrôle le nombre de caractères supplémentaires, au-delà duquel l’éditeur défile horizontalement.",
343
349
  "scrollBeyondLastLine": "Contrôle si l’éditeur défile au-delà de la dernière ligne.",
344
350
  "scrollPredominantAxis": "Faites défiler uniquement le long de l'axe prédominant quand le défilement est à la fois vertical et horizontal. Empêche la dérive horizontale en cas de défilement vertical sur un pavé tactile.",
351
+ "scrollbar.horizontal": "Contrôle la visibilité de la barre de défilement horizontale.",
352
+ "scrollbar.horizontal.auto": "La barre de défilement horizontale sera visible uniquement lorsque cela est nécessaire.",
353
+ "scrollbar.horizontal.fit": "La barre de défilement horizontale est toujours masquée.",
354
+ "scrollbar.horizontal.visible": "La barre de défilement horizontale est toujours visible.",
355
+ "scrollbar.horizontalScrollbarSize": "Hauteur de la barre de défilement horizontale.",
356
+ "scrollbar.scrollByPage": "Contrôle si les clics permettent de faire défiler par page ou d’accéder à la position de clic.",
357
+ "scrollbar.vertical": "Contrôle la visibilité de la barre de défilement verticale.",
358
+ "scrollbar.vertical.auto": "La barre de défilement verticale sera visible uniquement lorsque cela est nécessaire.",
359
+ "scrollbar.vertical.fit": "La barre de défilement verticale est toujours masquée.",
360
+ "scrollbar.vertical.visible": "La barre de défilement verticale est toujours visible.",
361
+ "scrollbar.verticalScrollbarSize": "Largeur de la barre de défilement verticale.",
345
362
  "selectLeadingAndTrailingWhitespace": "Indique si les espaces blancs de début et de fin doivent toujours être sélectionnés.",
346
363
  "selectionClipboard": "Contrôle si le presse-papiers principal Linux doit être pris en charge.",
347
364
  "selectionHighlight": "Contrôle si l'éditeur doit mettre en surbrillance les correspondances similaires à la sélection.",
@@ -366,7 +383,8 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
366
383
  "suggest.preview": "Contrôle si la sortie de la suggestion doit être affichée en aperçu dans l’éditeur.",
367
384
  "suggest.previewMode": "Contrôle le mode à utiliser pour le rendu de l’aperçu de suggestion.",
368
385
  "suggest.previewMode.prefix": "Affichez un aperçu uniquement si le texte de remplacement est un préfixe du texte d’insertion.",
369
- "suggest.previewMode.subwordDiff": "Affichez un aperçu uniquement si le texte de remplacement est un sous-mot du texte d’insertion.",
386
+ "suggest.previewMode.subword": "Affichez un aperçu uniquement si le texte de remplacement est un sous-mot du texte d’insertion.",
387
+ "suggest.previewMode.subwordSmart": "Afficher un aperçu si le texte de remplacement est un sous-mot du texte d’insertion ou s’il s’agit d’un préfixe du texte d’insertion.",
370
388
  "suggest.shareSuggestSelections": "Contrôle si les sélections de suggestion mémorisées sont partagées entre plusieurs espaces de travail et fenêtres (nécessite '#editor.suggestSelection#').",
371
389
  "suggest.showIcons": "Contrôle s'il faut montrer ou masquer les icônes dans les suggestions.",
372
390
  "suggest.showInlineDetails": "Détermine si les détails du widget de suggestion sont inclus dans l'étiquette ou uniquement dans le widget de détails",
@@ -484,6 +502,13 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
484
502
  "deprecatedEditorActiveLineNumber": "L’ID est déprécié. Utilisez à la place 'editorLineNumber.activeForeground'.",
485
503
  "editorActiveIndentGuide": "Couleur des guides d'indentation de l'éditeur actif",
486
504
  "editorActiveLineNumber": "Couleur des numéros de lignes actives de l'éditeur",
505
+ "editorBracketHighlightForeground1": "Couleur de premier plan des crochets (1). Nécessite l’activation de la coloration de la paire de crochets.",
506
+ "editorBracketHighlightForeground2": "Couleur de premier plan des crochets (2). Nécessite l’activation de la coloration de la paire de crochets.",
507
+ "editorBracketHighlightForeground3": "Couleur de premier plan des crochets (3). Nécessite l’activation de la coloration de la paire de crochets.",
508
+ "editorBracketHighlightForeground4": "Couleur de premier plan des crochets (4). Nécessite l’activation de la coloration de la paire de crochets.",
509
+ "editorBracketHighlightForeground5": "Couleur de premier plan des crochets (5). Nécessite l’activation de la coloration de la paire de crochets.",
510
+ "editorBracketHighlightForeground6": "Couleur de premier plan des crochets (6). Nécessite l’activation de la coloration de la paire de crochets.",
511
+ "editorBracketHighlightUnexpectedBracketForeground": "Couleur de premier plan des parenthèses inattendues",
487
512
  "editorBracketMatchBackground": "Couleur d'arrière-plan pour les accolades associées",
488
513
  "editorBracketMatchBorder": "Couleur pour le contour des accolades associées",
489
514
  "editorCodeLensForeground": "Couleur pour les indicateurs CodeLens",
@@ -573,9 +598,9 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
573
598
  "source.label": "Action de la source"
574
599
  },
575
600
  "vs/editor/contrib/codeAction/lightBulbWidget": {
576
- "prefferedQuickFixWithKb": "Affichez les corrections. Correction préférée disponible ({0})",
577
- "quickFix": "Afficher les correctifs",
578
- "quickFixWithKb": "Afficher les correctifs ({0})"
601
+ "codeAction": "Afficher les actions de code",
602
+ "codeActionWithKb": "Afficher les actions de code ({0})",
603
+ "preferredcodeActionWithKb": "Afficher les actions de code. Correctif rapide disponible par défaut ({0})"
579
604
  },
580
605
  "vs/editor/contrib/codelens/codelensController": {
581
606
  "showLensOnLine": "Afficher les commandes Code Lens de la ligne actuelle"
@@ -622,13 +647,13 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
622
647
  "label.closeButton": "Fermer",
623
648
  "label.find": "Rechercher",
624
649
  "label.matchesLocation": "{0} sur {1}",
625
- "label.nextMatchButton": "Prochaine correspondance",
650
+ "label.nextMatchButton": "Correspondance suivante",
626
651
  "label.noResults": "Aucun résultat",
627
652
  "label.previousMatchButton": "Correspondance précédente",
628
653
  "label.replace": "Remplacer",
629
654
  "label.replaceAllButton": "Tout remplacer",
630
655
  "label.replaceButton": "Remplacer",
631
- "label.toggleReplaceButton": "Changer le mode de remplacement",
656
+ "label.toggleReplaceButton": "Activer/désactiver le remplacement",
632
657
  "label.toggleSelectionFind": "Rechercher dans la sélection",
633
658
  "placeholder.find": "Rechercher",
634
659
  "placeholder.replace": "Remplacer",
@@ -644,6 +669,9 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
644
669
  "foldBackgroundBackground": "Couleur d'arrière-plan des gammes pliées. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas cacher les décorations sous-jacentes.",
645
670
  "foldLevelAction.label": "Niveau de pliage {0}",
646
671
  "foldRecursivelyAction.label": "Plier de manière récursive",
672
+ "gotoNextFold.label": "Atteindre le pli suivant",
673
+ "gotoParentFold.label": "Atteindre le pli parent",
674
+ "gotoPreviousFold.label": "Atteindre le pli précédent",
647
675
  "toggleFoldAction.label": "Activer/désactiver le pliage",
648
676
  "unFoldRecursivelyAction.label": "Déplier de manière récursive",
649
677
  "unfoldAction.label": "Déplier",
@@ -688,8 +716,11 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
688
716
  "change": "{0} problème(s) sur {1}",
689
717
  "editorMarkerNavigationBackground": "Arrière-plan du widget de navigation dans les marqueurs de l'éditeur.",
690
718
  "editorMarkerNavigationError": "Couleur d'erreur du widget de navigation dans les marqueurs de l'éditeur.",
719
+ "editorMarkerNavigationErrorHeaderBackground": "Arrière-plan du titre d’erreur du widget de navigation dans les marqueurs de l’éditeur.",
691
720
  "editorMarkerNavigationInfo": "Couleur d’information du widget de navigation du marqueur de l'éditeur.",
721
+ "editorMarkerNavigationInfoHeaderBackground": "Arrière-plan du titre des informations du widget de navigation dans les marqueurs de l’éditeur.",
692
722
  "editorMarkerNavigationWarning": "Couleur d'avertissement du widget de navigation dans les marqueurs de l'éditeur.",
723
+ "editorMarkerNavigationWarningBackground": "Arrière-plan du titre d’erreur du widget de navigation dans les marqueurs de l’éditeur.",
693
724
  "marker aria": "{0} à {1}. ",
694
725
  "problems": "{0} problèmes sur {1}"
695
726
  },
@@ -797,6 +828,7 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
797
828
  },
798
829
  "vs/editor/contrib/inlineCompletions/inlineCompletionsHoverParticipant": {
799
830
  "acceptInlineSuggestion": "Accepter",
831
+ "inlineSuggestionFollows": "Suggestion :",
800
832
  "showNextInlineSuggestion": "Suivant",
801
833
  "showPreviousInlineSuggestion": "Précédent"
802
834
  },
@@ -1156,6 +1188,8 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
1156
1188
  "missing.chord": "La combinaison de touches ({0}, {1}) n’est pas une commande."
1157
1189
  },
1158
1190
  "vs/platform/list/browser/listService": {
1191
+ "Fast Scroll Sensitivity": "Multiplicateur de vitesse de défilement quand vous appuyez sur Alt.",
1192
+ "Mouse Wheel Scroll Sensitivity": "Un multiplicateur à utiliser sur les deltaX et deltaY des événements de défilement de roulette de souris.",
1159
1193
  "automatic keyboard navigation setting": "Contrôle si la navigation au clavier dans les listes et les arborescences est automatiquement déclenchée simplement par la frappe. Si défini sur 'false', la navigation au clavier est seulement déclenchée avec l'exécution de la commande 'list.toggleKeyboardNavigation', à laquelle vous pouvez attribuer un raccourci clavier.",
1160
1194
  "expand mode": "Contrôle la façon dont les dossiers de l'arborescence sont développés quand vous cliquez sur les noms de dossiers. Notez que certaines arborescences et listes peuvent choisir d'ignorer ce paramètre, s'il est non applicable.",
1161
1195
  "horizontalScrolling setting": "Contrôle si les listes et les arborescences prennent en charge le défilement horizontal dans le banc d'essai. Avertissement : L'activation de ce paramètre a un impact sur les performances.",
@@ -89,7 +89,7 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
89
89
  "miUndo": "&&Annulla",
90
90
  "redo": "Ripeti",
91
91
  "selectAll": "Seleziona tutto",
92
- "undo": "Annulla"
92
+ "undo": "Annulla azione"
93
93
  },
94
94
  "vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
95
95
  "cursors.maximum": "Il numero di cursori è stato limitato a {0}."
@@ -169,6 +169,7 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
169
169
  "autoClosingQuotes": "Controlla se l'editor deve chiudere automaticamente le citazioni dopo che sono state aperte.",
170
170
  "autoIndent": "Controlla se l'editor deve regolare automaticamente il rientro quando gli utenti digitano, incollano, spostano le righe o applicano il rientro.",
171
171
  "autoSurround": "Controlla se l'editor deve racchiudere automaticamente le selezioni quando si digitano virgolette o parentesi quadre.",
172
+ "bracketPairColorization.enabled": "Controlla se la colorazione delle coppie di parentesi quadre è abilitata. Usare 'workbench.colorCustomizations' per eseguire l'override dei colori di evidenziazione delle parentesi quadre.",
172
173
  "codeActions": "Abilita la lampadina delle azioni codice nell'editor.",
173
174
  "codeLens": "Controlla se l'editor visualizza CodeLens.",
174
175
  "codeLensFontFamily": "Controlla la famiglia di caratteri per CodeLens.",
@@ -211,6 +212,9 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
211
212
  "editor.find.autoFindInSelection.always": "Attiva sempre automaticamente la funzione Trova nella selezione.",
212
213
  "editor.find.autoFindInSelection.multiline": "Attiva automaticamente la funzione Trova nella selezione quando sono selezionate più righe di contenuto.",
213
214
  "editor.find.autoFindInSelection.never": "Non attivare mai automaticamente la funzione Trova nella selezione (impostazione predefinita).",
215
+ "editor.find.seedSearchStringFromSelection.always": "Fornisci sempre la stringa di ricerca dalla selezione dell'editor, inclusa la parola alla posizione del cursore.",
216
+ "editor.find.seedSearchStringFromSelection.never": "Non fornire mai la stringa di ricerca dalla selezione dell'editor.",
217
+ "editor.find.seedSearchStringFromSelection.selection": "Fornisci la stringa di ricerca solo dalla selezione dell'editor.",
214
218
  "editor.gotoLocation.multiple.deprecated": "Questa impostazione è deprecata. In alternativa, usare impostazioni diverse, come 'editor.editor.gotoLocation.multipleDefinitions' o 'editor.editor.gotoLocation.multipleImplementations'.",
215
219
  "editor.gotoLocation.multiple.goto": "Passa al risultato principale e abilita l'esplorazione senza anteprima per gli altri",
216
220
  "editor.gotoLocation.multiple.gotoAndPeek": "Passa al risultato principale e mostra una visualizzazione rapida",
@@ -255,6 +259,7 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
255
259
  "find.seedSearchStringFromSelection": "Controlla se inizializzare la stringa di ricerca nel Widget Trova con il testo selezionato nell'editor.",
256
260
  "folding": "Controlla se per l'editor è abilitata la riduzione del codice.",
257
261
  "foldingHighlight": "Controlla se l'editor deve evidenziare gli intervalli con riduzione del codice.",
262
+ "foldingImportsByDefault": "Controlla se l'editor comprime automaticamente gli intervalli di importazione.",
258
263
  "foldingStrategy": "Controlla la strategia per il calcolo degli intervalli di riduzione.",
259
264
  "foldingStrategy.auto": "Usa una strategia di riduzione specifica della lingua, se disponibile; altrimenti ne usa una basata sui rientri.",
260
265
  "foldingStrategy.indentation": "Usa la strategia di riduzione basata sui rientri.",
@@ -274,14 +279,15 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
274
279
  "hover.enabled": "Controlla se mostrare l'area sensibile al passaggio del mouse.",
275
280
  "hover.sticky": "Controlla se l'area sensibile al passaggio del mouse deve rimanere visibile quando vi si passa sopra con il puntatore del mouse.",
276
281
  "inlayHints.enable": "Abilita i suggerimenti incorporati nell'Editor.",
277
- "inlayHints.fontFamily": "Controlla la famiglia di caratteri dei suggerimenti incorporati nell'Editor.",
282
+ "inlayHints.fontFamily": "Controlla la famiglia di caratteri dei suggerimenti incorporati nell'Editor. Se impostato su vuoto, viene usato '#editor.fontFamily#'.",
278
283
  "inlayHints.fontSize": "Controlla le dimensioni del carattere dei suggerimenti incorporati nell'Editor. Quando è impostato su `0`, viene usato il 90% del valore di `#editor.fontSize#`.",
279
284
  "inlineSuggest.enabled": "Controlla se visualizzare automaticamente i suggerimenti inline nell'Editor.",
280
285
  "inlineSuggest.mode": "Verificare la modalità da utilizzare per eseguire il rendering dei suggerimenti inline.",
281
286
  "inlineSuggest.mode.prefix": "Eseguire il rendering di un suggerimento inline solo se il testo di sostituzione è un prefisso del testo di inserimento.",
282
- "inlineSuggest.mode.subwordDiff": "Eseguire il rendering di un suggerimento inline solo se il testo di sostituzione è una parola secondaria del testo di inserimento.",
287
+ "inlineSuggest.mode.subword": "Eseguire il rendering di un suggerimento inline solo se il testo di sostituzione è una parola secondaria del testo di inserimento.",
288
+ "inlineSuggest.mode.subwordSmart": "Esegue il rendering di un suggerimento inline solo se il testo di sostituzione è una sottoparola del testo di inserimento, ma la sottoparola deve iniziare dopo il cursore.",
283
289
  "letterSpacing": "Controlla la spaziatura tra le lettere in pixel.",
284
- "lineHeight": "Verificare l'altezza della riga. \r\n -Utilizzare 0 per calcolare automaticamente l'altezza della riga dalla dimensione del carattere.\r\n -I valori compresi tra 0 e 8 verranno usati come moltiplicatore con le dimensioni del carattere.\r\n -I valori maggiori di 8 verranno usati come valori effettivi.",
290
+ "lineHeight": "Controlla l'altezza della riga. \r\n - Usare 0 per calcolare automaticamente l'altezza della riga dalle dimensioni del carattere.\r\n - I valori compresi tra 0 e 8 verranno usati come moltiplicatore con le dimensioni del carattere.\r\n - I valori maggiori o uguali a 8 verranno usati come valori effettivi.",
285
291
  "lineNumbers": "Controlla la visualizzazione dei numeri di riga.",
286
292
  "lineNumbers.interval": "I numeri di riga vengono visualizzati ogni 10 righe.",
287
293
  "lineNumbers.off": "I numeri di riga non vengono visualizzati.",
@@ -342,6 +348,17 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
342
348
  "scrollBeyondLastColumn": "Controlla il numero di caratteri aggiuntivi oltre i quali l'editor scorrerà orizzontalmente.",
343
349
  "scrollBeyondLastLine": "Controlla se l'editor scorrerà oltre l'ultima riga.",
344
350
  "scrollPredominantAxis": "Scorre solo lungo l'asse predominante durante lo scorrimento verticale e orizzontale simultaneo. Impedisce la deviazione orizzontale quando si scorre in verticale su un trackpad.",
351
+ "scrollbar.horizontal": "Controlla la visibilità della barra di scorrimento orizzontale.",
352
+ "scrollbar.horizontal.auto": "La barra di scorrimento orizzontale sarà visibile solo quando necessario.",
353
+ "scrollbar.horizontal.fit": "La barra di scorrimento orizzontale sarà sempre nascosta.",
354
+ "scrollbar.horizontal.visible": "La barra di scorrimento orizzontale sarà sempre visibile.",
355
+ "scrollbar.horizontalScrollbarSize": "Altezza della barra di scorrimento orizzontale.",
356
+ "scrollbar.scrollByPage": "Controlla se i clic consentono di attivare lo scorrimento per pagina o di passare direttamente alla posizione di clic.",
357
+ "scrollbar.vertical": "Controlla la visibilità della barra di scorrimento verticale.",
358
+ "scrollbar.vertical.auto": "La barra di scorrimento verticale sarà visibile solo quando necessario.",
359
+ "scrollbar.vertical.fit": "La barra di scorrimento verticale sarà sempre nascosta.",
360
+ "scrollbar.vertical.visible": "La barra di scorrimento verticale sarà sempre visibile.",
361
+ "scrollbar.verticalScrollbarSize": "Larghezza della barra di scorrimento verticale.",
345
362
  "selectLeadingAndTrailingWhitespace": "Indica se gli spazi vuoti iniziali e finali devono essere sempre selezionati.",
346
363
  "selectionClipboard": "Controlla se gli appunti primari di Linux devono essere supportati.",
347
364
  "selectionHighlight": "Controlla se l'editor deve evidenziare gli elementi corrispondenti simili alla selezione.",
@@ -366,7 +383,8 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
366
383
  "suggest.preview": "Controlla se visualizzare in anteprima il risultato del suggerimento nell'Editor.",
367
384
  "suggest.previewMode": "Verificare la modalità da utilizzare per eseguire il rendering dell'anteprima del suggerimento.",
368
385
  "suggest.previewMode.prefix": "Eseguire il rendering di un’anteprima solo se il testo di sostituzione è un prefisso del testo di inserimento.",
369
- "suggest.previewMode.subwordDiff": "Eseguire il rendering di un’anteprima solo se il testo di sostituzione è una parola secondaria del testo di inserimento.",
386
+ "suggest.previewMode.subword": "Eseguire il rendering di un’anteprima solo se il testo di sostituzione è una parola secondaria del testo di inserimento.",
387
+ "suggest.previewMode.subwordSmart": "Eseguire il rendering di un'anteprima se il testo di sostituzione è una sottoparola del testo di inserimento o se è un prefisso del testo di inserimento.",
370
388
  "suggest.shareSuggestSelections": "Controlla se condividere le selezioni dei suggerimenti memorizzati tra aree di lavoro e finestre (richiede `#editor.suggestSelection#`).",
371
389
  "suggest.showIcons": "Controlla se mostrare o nascondere le icone nei suggerimenti.",
372
390
  "suggest.showInlineDetails": "Controlla se i dettagli del suggerimento vengono visualizzati inline con l'etichetta o solo nel widget dei dettagli",
@@ -484,6 +502,13 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
484
502
  "deprecatedEditorActiveLineNumber": "Id è deprecato. In alternativa usare 'editorLineNumber.activeForeground'.",
485
503
  "editorActiveIndentGuide": "Colore delle guide di indentazione dell'editor attivo",
486
504
  "editorActiveLineNumber": "Colore del numero di riga attivo dell'editor",
505
+ "editorBracketHighlightForeground1": "Colore primo piano delle parentesi quadre (1). Richiede l'abilitazione della colorazione delle coppie di parentesi quadre.",
506
+ "editorBracketHighlightForeground2": "Colore primo piano delle parentesi quadre (2). Richiede l'abilitazione della colorazione delle coppie di parentesi quadre.",
507
+ "editorBracketHighlightForeground3": "Colore primo piano delle parentesi quadre (3). Richiede l'abilitazione della colorazione delle coppie di parentesi quadre.",
508
+ "editorBracketHighlightForeground4": "Colore primo piano delle parentesi quadre (4). Richiede l'abilitazione della colorazione delle coppie di parentesi quadre.",
509
+ "editorBracketHighlightForeground5": "Colore primo piano delle parentesi quadre (5). Richiede l'abilitazione della colorazione delle coppie di parentesi quadre.",
510
+ "editorBracketHighlightForeground6": "Colore primo piano delle parentesi quadre (6). Richiede l'abilitazione della colorazione delle coppie di parentesi quadre.",
511
+ "editorBracketHighlightUnexpectedBracketForeground": "Colore di primo piano delle parentesi impreviste.",
487
512
  "editorBracketMatchBackground": "Colore di sfondo delle parentesi corrispondenti",
488
513
  "editorBracketMatchBorder": "Colore delle caselle di parentesi corrispondenti",
489
514
  "editorCodeLensForeground": "Colore primo piano delle finestre di CodeLens dell'editor",
@@ -573,9 +598,9 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
573
598
  "source.label": "Azione origine..."
574
599
  },
575
600
  "vs/editor/contrib/codeAction/lightBulbWidget": {
576
- "prefferedQuickFixWithKb": "Mostra correzioni. Correzione preferita disponibile ({0})",
577
- "quickFix": "Mostra correzioni",
578
- "quickFixWithKb": "Mostra correzioni ({0})"
601
+ "codeAction": "Mostra Azioni codice",
602
+ "codeActionWithKb": "Mostra Azioni codice ({0})",
603
+ "preferredcodeActionWithKb": "Mostra azioni codice. Correzione rapida preferita disponibile ({0})"
579
604
  },
580
605
  "vs/editor/contrib/codelens/codelensController": {
581
606
  "showLensOnLine": "Mostra comandi di CodeLens per la riga corrente"
@@ -622,13 +647,13 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
622
647
  "label.closeButton": "Chiudi",
623
648
  "label.find": "Trova",
624
649
  "label.matchesLocation": "{0} di {1}",
625
- "label.nextMatchButton": "Corrispondenza successiva",
650
+ "label.nextMatchButton": "Risultato successivo",
626
651
  "label.noResults": "Nessun risultato",
627
- "label.previousMatchButton": "Corrispondenza precedente",
652
+ "label.previousMatchButton": "Risultato precedente",
628
653
  "label.replace": "Sostituisci",
629
654
  "label.replaceAllButton": "Sostituisci tutto",
630
655
  "label.replaceButton": "Sostituisci",
631
- "label.toggleReplaceButton": "Attiva/Disattiva modalità sostituzione",
656
+ "label.toggleReplaceButton": "Attiva/Disattiva sostituzione",
632
657
  "label.toggleSelectionFind": "Trova nella selezione",
633
658
  "placeholder.find": "Trova",
634
659
  "placeholder.replace": "Sostituisci",
@@ -644,6 +669,9 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
644
669
  "foldBackgroundBackground": "Colore di sfondo degli intervalli con riduzione. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
645
670
  "foldLevelAction.label": "Livello riduzione {0}",
646
671
  "foldRecursivelyAction.label": "Riduci in modo ricorsivo",
672
+ "gotoNextFold.label": "Vai alla cartella successiva",
673
+ "gotoParentFold.label": "Vai alla cartella principale",
674
+ "gotoPreviousFold.label": "Vai alla cartella precedente",
647
675
  "toggleFoldAction.label": "Attiva/Disattiva riduzione",
648
676
  "unFoldRecursivelyAction.label": "Espandi in modo ricorsivo",
649
677
  "unfoldAction.label": "Espandi",
@@ -688,8 +716,11 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
688
716
  "change": "{0} di {1} problema",
689
717
  "editorMarkerNavigationBackground": "Sfondo del widget di spostamento tra marcatori dell'editor.",
690
718
  "editorMarkerNavigationError": "Colore per gli errori del widget di spostamento tra marcatori dell'editor.",
719
+ "editorMarkerNavigationErrorHeaderBackground": "Intestazione errore per lo sfondo del widget di spostamento tra marcatori dell'editor.",
691
720
  "editorMarkerNavigationInfo": "Colore delle informazioni del widget di navigazione marcatori dell'editor.",
721
+ "editorMarkerNavigationInfoHeaderBackground": "Intestazione informativa per lo sfondo del widget di spostamento tra marcatori dell'editor.",
692
722
  "editorMarkerNavigationWarning": "Colore per gli avvisi del widget di spostamento tra marcatori dell'editor.",
723
+ "editorMarkerNavigationWarningBackground": "Intestazione avviso per lo sfondo del widget di spostamento tra marcatori dell'editor.",
693
724
  "marker aria": "{0} a {1}. ",
694
725
  "problems": "{0} di {1} problemi"
695
726
  },
@@ -797,6 +828,7 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
797
828
  },
798
829
  "vs/editor/contrib/inlineCompletions/inlineCompletionsHoverParticipant": {
799
830
  "acceptInlineSuggestion": "Accettare",
831
+ "inlineSuggestionFollows": "Suggerimento:",
800
832
  "showNextInlineSuggestion": "Avanti",
801
833
  "showPreviousInlineSuggestion": "Indietro"
802
834
  },
@@ -1156,6 +1188,8 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
1156
1188
  "missing.chord": "La combinazione di tasti ({0}, {1}) non è un comando."
1157
1189
  },
1158
1190
  "vs/platform/list/browser/listService": {
1191
+ "Fast Scroll Sensitivity": "Moltiplicatore della velocità di scorrimento quando si preme Alt.",
1192
+ "Mouse Wheel Scroll Sensitivity": "Moltiplicatore da usare sui valori deltaX e deltaY degli eventi di scorrimento della rotellina del mouse.",
1159
1193
  "automatic keyboard navigation setting": "Controlla se gli spostamenti da tastiera per elenchi e alberi vengono attivati semplicemente premendo un tasto. Se è impostato su `false`, gli spostamenti da tastiera vengono attivati solo durante l'esecuzione del comando `list.toggleKeyboardNavigation`, al quale è possibile assegnare un tasto di scelta rapida.",
1160
1194
  "expand mode": "Controlla l'espansione delle cartelle di alberi quando si fa clic sui nomi delle cartelle. Tenere presente che alcuni alberi ed elenchi potrebbero scegliere di ignorare questa impostazione se non è applicabile.",
1161
1195
  "horizontalScrolling setting": "Controlla se elenchi e alberi supportano lo scorrimento orizzontale nell'area di lavoro. Avviso: l'attivazione di questa impostazione può influire sulle prestazioni.",
@@ -169,6 +169,7 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
169
169
  "autoClosingQuotes": "ユーザーが開始引用符を追加した後、エディター自動的に引用符を閉じるかどうかを制御します。",
170
170
  "autoIndent": "ユーザーが行を入力、貼り付け、移動、またはインデントするときに、エディターでインデントを自動的に調整するかどうかを制御します。",
171
171
  "autoSurround": "引用符または角かっこを入力するときに、エディターが選択範囲を自動的に囲むかどうかを制御します。",
172
+ "bracketPairColorization.enabled": "角かっこのペアの彩色を有効にするかどうかを制御します。角かっこの強調表示の色をオーバーライドするには、'workbench.colorCustomizations' を使用します。",
172
173
  "codeActions": "エディターでコード アクションの電球を有効にします。",
173
174
  "codeLens": "エディターで CodeLens を表示するかどうかを制御します。",
174
175
  "codeLensFontFamily": "CodeLens のフォント ファミリを制御します。",
@@ -209,8 +210,11 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
209
210
  "editor.editor.gotoLocation.multipleReferences": "ターゲットの場所が複数存在する場合の '参照へ移動' コマンドの動作を制御します。",
210
211
  "editor.editor.gotoLocation.multipleTypeDefinitions": "複数のターゲットの場所があるときの '型定義へ移動' コマンドの動作を制御します。",
211
212
  "editor.find.autoFindInSelection.always": "[選択範囲を検索] を常に自動的にオンにします。",
212
- "editor.find.autoFindInSelection.multiline": "複数行のコンテンツが選択されている場合は、自動的に [選択範囲を検索] をオンにします。",
213
+ "editor.find.autoFindInSelection.multiline": "複数行のコンテンツが選択されている場合は、[選択範囲を検索] を自動的にオンにします。",
213
214
  "editor.find.autoFindInSelection.never": "[選択範囲を検索] を自動的にオンにしません (既定)。",
215
+ "editor.find.seedSearchStringFromSelection.always": "カーソル位置にある単語を含め、エディターの選択範囲から検索文字列を常にシードします。",
216
+ "editor.find.seedSearchStringFromSelection.never": "エディターの選択範囲から検索文字列をシードしません。",
217
+ "editor.find.seedSearchStringFromSelection.selection": "エディターの選択範囲から検索文字列のみをシードします。",
214
218
  "editor.gotoLocation.multiple.deprecated": "この設定は非推奨です。代わりに、'editor.editor.gotoLocation.multipleDefinitions' や 'editor.editor.gotoLocation.multipleImplementations' などの個別の設定を使用してください。",
215
219
  "editor.gotoLocation.multiple.goto": "プライマリ結果に移動し、他のユーザーへのピークレス ナビゲーションを有効にします",
216
220
  "editor.gotoLocation.multiple.gotoAndPeek": "主な結果に移動し、ピーク ビューを表示します",
@@ -255,6 +259,7 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
255
259
  "find.seedSearchStringFromSelection": "エディターの選択範囲から検索ウィジェット内の検索文字列を与えるかどうかを制御します。",
256
260
  "folding": "エディターでコードの折りたたみを有効にするかどうかを制御します。",
257
261
  "foldingHighlight": "エディターで折りたたまれた範囲を強調表示するかどうかをコントロールします。",
262
+ "foldingImportsByDefault": "エディターがインポート範囲を自動的に折りたたむかどうかを制御します。",
258
263
  "foldingStrategy": "折りたたみ範囲の計算方法を制御します。",
259
264
  "foldingStrategy.auto": "利用可能な場合は言語固有の折りたたみ方法を使用し、利用可能ではない場合はインデントベースの方法を使用します。",
260
265
  "foldingStrategy.indentation": "インデントベースの折りたたみ方法を使用します。",
@@ -274,14 +279,15 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
274
279
  "hover.enabled": "ホバーを表示するかどうかを制御します。",
275
280
  "hover.sticky": "ホバーにマウスを移動したときに、ホバーを表示し続けるかどうかを制御します。",
276
281
  "inlayHints.enable": "エディターでインレー ヒントを有効にします。",
277
- "inlayHints.fontFamily": "エディターでインレー ヒントのフォント ファミリを制御します。",
282
+ "inlayHints.fontFamily": "エディターでインレー ヒントのフォント ファミリを制御します。空に設定すると、`#editor.fontFamily#` が使用されます。",
278
283
  "inlayHints.fontSize": "エディターでインレー ヒントのフォント サイズを制御します。'0' に設定すると、`#editor.fontSize#` の 90% が使用されます。",
279
284
  "inlineSuggest.enabled": "エディターにインライン候補を自動的に表示するかどうかを制御します。",
280
285
  "inlineSuggest.mode": "インライン候補をレンダリングするために使用するモードを制御します。",
281
286
  "inlineSuggest.mode.prefix": "置換テキストが挿入テキストのプレフィックスである場合にのみインライン候補を表示します。",
282
- "inlineSuggest.mode.subwordDiff": "置換テキストが挿入テキストのサブワードである場合にのみインライン候補をレンダリングします。",
287
+ "inlineSuggest.mode.subword": "置換テキストが挿入テキストのサブワードである場合にのみインライン候補をレンダリングします。",
288
+ "inlineSuggest.mode.subwordSmart": "置換テキストが挿入テキストのサブワードである場合にのみインライン候補をレンダリングしますが、サブワードはカーソルの後に開始する必要があります。",
283
289
  "letterSpacing": "文字間隔 (ピクセル単位) を制御します。",
284
- "lineHeight": "行の高さを制御します。\r\n - 0 を使用してフォント サイズから行の高さを自動的に計算します。\r\n - 0 から 8 までの値は、フォント サイズを示す乗数として使用されます。\r\n - 8 より大きい値は有効値として使用されます。",
290
+ "lineHeight": "行の高さを制御します。\r\n - 0 を使用してフォント サイズから行の高さを自動的に計算します。\r\n - 0 から 8 までの値は、フォント サイズの乗数として使用されます。\r\n - 8 以上の値は有効値として使用されます。",
285
291
  "lineNumbers": "行番号の表示を制御します。",
286
292
  "lineNumbers.interval": "行番号は 10 行ごとに表示されます。",
287
293
  "lineNumbers.off": "行番号は表示されません。",
@@ -342,6 +348,17 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
342
348
  "scrollBeyondLastColumn": "エディターが水平方向に余分にスクロールする文字数を制御します。",
343
349
  "scrollBeyondLastLine": "エディターが最後の行を越えてスクロールするかどうかを制御します。",
344
350
  "scrollPredominantAxis": "垂直および水平方向の両方に同時にスクロールする場合は、主要な軸に沿ってスクロールします。トラックパッド上で垂直方向にスクロールする場合は、水平ドリフトを防止します。",
351
+ "scrollbar.horizontal": "水平スクロールバーの表示を制御します。",
352
+ "scrollbar.horizontal.auto": "水平スクロールバーは、必要な場合にのみ表示されます。",
353
+ "scrollbar.horizontal.fit": "水平スクロールバーは常に非表示になります。",
354
+ "scrollbar.horizontal.visible": "水平スクロールバーは常に表示されます。",
355
+ "scrollbar.horizontalScrollbarSize": "水平スクロールバーの高さ。",
356
+ "scrollbar.scrollByPage": "クリックするとページ単位でスクロールするか、クリック位置にジャンプするかを制御します。",
357
+ "scrollbar.vertical": "垂直スクロールバーの表示を制御します。",
358
+ "scrollbar.vertical.auto": "垂直スクロールバーは、必要な場合にのみ表示されます。",
359
+ "scrollbar.vertical.fit": "垂直スクロールバーは常に非表示になります。",
360
+ "scrollbar.vertical.visible": "垂直スクロールバーは常に表示されます。",
361
+ "scrollbar.verticalScrollbarSize": "垂直スクロールバーの幅。",
345
362
  "selectLeadingAndTrailingWhitespace": "先頭と末尾の空白を常に選択するかどうか。",
346
363
  "selectionClipboard": "Linux の PRIMARY クリップボードをサポートするかどうかを制御します。",
347
364
  "selectionHighlight": "エディターが選択項目と類似の一致項目を強調表示するかどうかを制御します。",
@@ -366,7 +383,8 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
366
383
  "suggest.preview": "提案の結果をエディターでプレビューするかどうかを制御します。",
367
384
  "suggest.previewMode": "候補のプレビューをレンダリングするために使用するモードを制御します。",
368
385
  "suggest.previewMode.prefix": "置換テキストが挿入テキストのプレフィックスである場合にのみプレビューを表示します。",
369
- "suggest.previewMode.subwordDiff": "置換テキストが挿入テキストのサブワードである場合にのみプレビューを表示します。",
386
+ "suggest.previewMode.subword": "置換テキストが挿入テキストのサブワードである場合にのみプレビューを表示します。",
387
+ "suggest.previewMode.subwordSmart": "置換テキストが挿入テキストのサブワードである場合か、または挿入テキストのプレフィックスである場合にのみプレビューをします。",
370
388
  "suggest.shareSuggestSelections": "保存された候補セクションを複数のワークプレースとウィンドウで共有するかどうかを制御します (`#editor.suggestSelection#` が必要)。",
371
389
  "suggest.showIcons": "提案のアイコンを表示するか、非表示にするかを制御します。",
372
390
  "suggest.showInlineDetails": "候補の詳細をラベル付きのインラインで表示するか、詳細ウィジェットにのみ表示するかを制御します",
@@ -484,6 +502,13 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
484
502
  "deprecatedEditorActiveLineNumber": "id は使用しないでください。代わりに 'EditorLineNumber.activeForeground' を使用してください。",
485
503
  "editorActiveIndentGuide": "アクティブなエディターのインデント ガイドの色。",
486
504
  "editorActiveLineNumber": "エディターのアクティブ行番号の色",
505
+ "editorBracketHighlightForeground1": "角かっこ (1) の前景色。角かっこのペアの色付けを有効にする必要があります。",
506
+ "editorBracketHighlightForeground2": "角かっこ (2) の前景色。角かっこのペアの色付けを有効にする必要があります。",
507
+ "editorBracketHighlightForeground3": "角かっこ (3) の前景色。角かっこのペアの色付けを有効にする必要があります。",
508
+ "editorBracketHighlightForeground4": "角かっこ (4) の前景色。角かっこのペアの色付けを有効にする必要があります。",
509
+ "editorBracketHighlightForeground5": "角かっこ (5) の前景色。角かっこのペアの色付けを有効にする必要があります。",
510
+ "editorBracketHighlightForeground6": "角かっこ (6) の前景色。角かっこのペアの色付けを有効にする必要があります。",
511
+ "editorBracketHighlightUnexpectedBracketForeground": "予期しないブラケットの前景色。",
487
512
  "editorBracketMatchBackground": "一致するかっこの背景色",
488
513
  "editorBracketMatchBorder": "一致するかっこ内のボックスの色",
489
514
  "editorCodeLensForeground": "CodeLens エディターの前景色。",
@@ -573,9 +598,9 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
573
598
  "source.label": "ソース アクション..."
574
599
  },
575
600
  "vs/editor/contrib/codeAction/lightBulbWidget": {
576
- "prefferedQuickFixWithKb": "修正プログラムを表示します。推奨される利用可能な修正プログラム ({0})",
577
- "quickFix": "修正プログラムを表示する",
578
- "quickFixWithKb": "修正プログラム ({0}) を表示する"
601
+ "codeAction": "コード アクションの表示",
602
+ "codeActionWithKb": "コード アクションの表示 ({0})",
603
+ "preferredcodeActionWithKb": "コードアクションを表示します。使用可能な優先のクイック修正 ({0})"
579
604
  },
580
605
  "vs/editor/contrib/codelens/codelensController": {
581
606
  "showLensOnLine": "現在の行のコード レンズ コマンドを表示"
@@ -624,11 +649,11 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
624
649
  "label.matchesLocation": "{0} / {1} 件",
625
650
  "label.nextMatchButton": "次の一致項目",
626
651
  "label.noResults": "結果はありません。",
627
- "label.previousMatchButton": "前の検索結果",
652
+ "label.previousMatchButton": "前の一致項目",
628
653
  "label.replace": "置換",
629
654
  "label.replaceAllButton": "すべて置換",
630
655
  "label.replaceButton": "置換",
631
- "label.toggleReplaceButton": "置換モードの切り替え",
656
+ "label.toggleReplaceButton": "置換の切り替え",
632
657
  "label.toggleSelectionFind": "選択範囲を検索",
633
658
  "placeholder.find": "検索",
634
659
  "placeholder.replace": "置換",
@@ -644,6 +669,9 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
644
669
  "foldBackgroundBackground": "折り曲げる範囲の背景色。基の装飾を隠さないように、色は不透明であってはなりません。",
645
670
  "foldLevelAction.label": "レベル {0} で折りたたむ",
646
671
  "foldRecursivelyAction.label": "再帰的に折りたたむ",
672
+ "gotoNextFold.label": "次のフォールドに移動する",
673
+ "gotoParentFold.label": "親フォールドに移動する",
674
+ "gotoPreviousFold.label": "前のフォールドに移動する",
647
675
  "toggleFoldAction.label": "折りたたみの切り替え",
648
676
  "unFoldRecursivelyAction.label": "再帰的に展開する",
649
677
  "unfoldAction.label": "展開",
@@ -688,8 +716,11 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
688
716
  "change": "問題 {0} / {1}",
689
717
  "editorMarkerNavigationBackground": "エディターのマーカー ナビゲーション ウィジェットの背景。",
690
718
  "editorMarkerNavigationError": "エディターのマーカー ナビゲーション ウィジェットのエラーの色。",
719
+ "editorMarkerNavigationErrorHeaderBackground": "エディターのマーカー ナビゲーション ウィジェット エラーの見出しの背景。",
691
720
  "editorMarkerNavigationInfo": "エディターのマーカー ナビゲーション ウィジェットの情報の色。",
721
+ "editorMarkerNavigationInfoHeaderBackground": "エディターのマーカー ナビゲーション ウィジェット情報の見出しの背景。",
692
722
  "editorMarkerNavigationWarning": "エディターのマーカー ナビゲーション ウィジェットの警告の色。",
723
+ "editorMarkerNavigationWarningBackground": "エディターのマーカー ナビゲーション ウィジェット警告の見出しの背景。",
693
724
  "marker aria": "{0} ({1})。",
694
725
  "problems": "{1} 件中 {0} 件の問題"
695
726
  },
@@ -797,6 +828,7 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
797
828
  },
798
829
  "vs/editor/contrib/inlineCompletions/inlineCompletionsHoverParticipant": {
799
830
  "acceptInlineSuggestion": "同意する",
831
+ "inlineSuggestionFollows": "おすすめ:",
800
832
  "showNextInlineSuggestion": "次へ",
801
833
  "showPreviousInlineSuggestion": "前へ"
802
834
  },
@@ -1156,6 +1188,8 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
1156
1188
  "missing.chord": "キーの組み合わせ ({0}、{1}) はコマンドではありません。"
1157
1189
  },
1158
1190
  "vs/platform/list/browser/listService": {
1191
+ "Fast Scroll Sensitivity": "[Alt] を押すと、スクロール速度が倍増します。",
1192
+ "Mouse Wheel Scroll Sensitivity": "マウス ホイール スクロール イベントの deltaX と deltaY で使用される乗数。",
1159
1193
  "automatic keyboard navigation setting": "リストやツリーでのキーボード ナビゲーションを、単に入力するだけで自動的にトリガーするかどうかを制御します。`false` に設定した場合、キーボード ナビゲーションは `list.toggleKeyboardNavigation` コマンドを実行したときにのみトリガーされます。これに対してキーボード ショートカットを割り当てることができます。",
1160
1194
  "expand mode": "フォルダー名をクリックしたときにツリー フォルダーが展開される方法を制御します。適用できない場合、一部のツリーやリストではこの設定が無視されることがあります。",
1161
1195
  "horizontalScrolling setting": "リストとツリーがワークベンチで水平スクロールをサポートするかどうかを制御します。警告: この設定をオンにすると、パフォーマンスに影響があります。",
@@ -1168,7 +1202,7 @@ this.MonacoEnvironment = this.MonacoEnvironment || {}; this.MonacoEnvironment.Lo
1168
1202
  "multiSelectModifier.alt": "Windows および Linux 上の `Alt` キーと macOS 上の `Option` キーに割り当てます。",
1169
1203
  "multiSelectModifier.ctrlCmd": "Windows および Linux 上の `Control` キーと macOS 上の `Command` キーに割り当てます。",
1170
1204
  "openModeModifier": "マウスを使用して、ツリーとリスト内の項目を開く方法を制御します (サポートされている場合)。適用できない場合、一部のツリーやリストではこの設定が無視されることがあります。",
1171
- "render tree indent guides": "ツリーでインシデントのガイドを表示する必要があるかどうかを制御します。",
1205
+ "render tree indent guides": "ツリーでインデントのガイドを表示するかどうかを制御します。",
1172
1206
  "tree indent setting": "ツリーのインデントをピクセル単位で制御します。",
1173
1207
  "workbenchConfigurationTitle": "ワークベンチ"
1174
1208
  },