@jant/core 0.6.9 → 0.6.10

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (43) hide show
  1. package/dist/{app-C-jxWmAV.js → app-CGHkOdme.js} +396 -234
  2. package/dist/app-D24n0DoH.js +6 -0
  3. package/dist/client/.vite/manifest.json +3 -3
  4. package/dist/client/_assets/{client-DWy1LEEk.js → client-DYrWuaIk.js} +1 -1
  5. package/dist/client/_assets/{client-auth-Blg-a5Ep.js → client-auth-B5Re0uCd.js} +26 -24
  6. package/dist/client/_assets/client-xWDl78yi.css +2 -0
  7. package/dist/{export-C2DIB7mm.js → export-DY1v5Iqu.js} +1 -1
  8. package/dist/{github-sync-BEFCfLKK.js → github-sync-2_T7nbOv.js} +1 -1
  9. package/dist/{github-sync-7XQ5ZM6z.js → github-sync-LefaslGJ.js} +2 -2
  10. package/dist/index.js +3 -3
  11. package/dist/node.js +4 -4
  12. package/package.json +1 -1
  13. package/src/client/components/__tests__/jant-settings-avatar.test.ts +3 -0
  14. package/src/client/components/__tests__/jant-settings-general.test.ts +9 -4
  15. package/src/client/components/jant-settings-general.ts +18 -3
  16. package/src/client/components/settings-types.ts +2 -0
  17. package/src/client/tiptap/__tests__/link-toolbar.test.ts +41 -0
  18. package/src/client/tiptap/link-toolbar.ts +63 -1
  19. package/src/i18n/locales/settings/en.po +258 -18
  20. package/src/i18n/locales/settings/en.ts +1 -1
  21. package/src/i18n/locales/settings/zh-Hans.po +258 -18
  22. package/src/i18n/locales/settings/zh-Hans.ts +1 -1
  23. package/src/i18n/locales/settings/zh-Hant.po +258 -18
  24. package/src/i18n/locales/settings/zh-Hant.ts +1 -1
  25. package/src/lib/__tests__/feed.test.ts +5 -1
  26. package/src/lib/feed.ts +6 -3
  27. package/src/routes/dash/settings.tsx +7 -2
  28. package/src/routes/feed/__tests__/feed.test.ts +58 -19
  29. package/src/routes/feed/feed.ts +37 -28
  30. package/src/routes/pages/featured.tsx +17 -0
  31. package/src/routes/pages/latest.tsx +25 -0
  32. package/src/services/post.ts +1 -1
  33. package/src/styles/tokens.css +15 -0
  34. package/src/styles/ui.css +44 -1
  35. package/src/ui/__tests__/color-themes.test.ts +2 -2
  36. package/src/ui/color-themes.ts +32 -0
  37. package/src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx +264 -29
  38. package/src/ui/dash/settings/GeneralContent.tsx +16 -0
  39. package/src/ui/dash/settings/__tests__/GeneralContent.test.tsx +3 -2
  40. package/src/ui/layouts/BaseLayout.tsx +2 -2
  41. package/src/ui/layouts/__tests__/BaseLayout.test.tsx +4 -4
  42. package/dist/app-DqHzOwL5.js +0 -6
  43. package/dist/client/_assets/client-CGf2m3qp.css +0 -2
@@ -33,16 +33,31 @@ msgstr "301 (永久)"
33
33
  msgid "302 (Temporary)"
34
34
  msgstr "302 (暫時)"
35
35
 
36
+ #. @context: Slate color theme preview help line
37
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
38
+ msgid "A calm, cool backdrop."
39
+ msgstr "沉靜、偏冷的底色。"
40
+
36
41
  #. @context: Help text for site description field
37
42
  #: src/ui/dash/settings/GeneralContent.tsx
38
43
  msgid "A short intro shown on your home page."
39
44
  msgstr "顯示在您的主頁上的簡短介紹。"
40
45
 
46
+ #. @context: Parchment color theme preview help line
47
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
48
+ msgid "A warmer look, like slightly aged paper."
49
+ msgstr "更暖一些,像略舊的紙。"
50
+
41
51
  #. @context: Settings form field for site description
42
52
  #: src/ui/dash/settings/GeneralContent.tsx
43
53
  msgid "About this blog"
44
54
  msgstr "關於本部落格"
45
55
 
56
+ #. @context: Label next to the theme accent-color swatch in a color theme preview card
57
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
58
+ msgid "Accent"
59
+ msgstr "強調色"
60
+
46
61
  #. @context: Breadcrumb label
47
62
  #. @context: GitHub sync picker — owner dropdown label
48
63
  #. @context: Page title for the account settings menu
@@ -131,6 +146,11 @@ msgstr "始終顯示深色主題。"
131
146
  msgid "Always show the light version of the theme."
132
147
  msgstr "永遠顯示主題的淺色版本。"
133
148
 
149
+ #. @context: Clay color theme preview help line
150
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
151
+ msgid "An earthier, warmer tone."
152
+ msgstr "更偏暖、偏土的色調。"
153
+
134
154
  #. @context: Code Injection security warning body
135
155
  #: src/ui/dash/appearance/CodeInjectionContent.tsx
136
156
  msgid "Anything you paste here has full access to your visitors' browsers. Only use code from sources you trust."
@@ -167,6 +187,11 @@ msgstr "套用於整個網站, 包括管理頁面. 選擇一個調色盤, 然後
167
187
  msgid "Archive"
168
188
  msgstr "封存"
169
189
 
190
+ #. @context: Label for the full-archive RSS feed URL
191
+ #: src/ui/dash/settings/GeneralContent.tsx
192
+ msgid "Archive feed"
193
+ msgstr "封存 RSS 來源"
194
+
170
195
  #. @context: Help text for archive custom URL query params
171
196
  #: src/routes/dash/custom-urls.tsx
172
197
  msgid "Archive filter parameters (e.g. format=note&view=list)"
@@ -226,11 +251,26 @@ msgstr "部落格大頭貼"
226
251
  msgid "Bot token"
227
252
  msgstr "機器人權杖"
228
253
 
254
+ #. @context: Paper color theme preview title
255
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
256
+ msgid "Bright paper white"
257
+ msgstr "亮紙白"
258
+
259
+ #. @context: Paper color theme preview body
260
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
261
+ msgid "Bright warm-white with a moss-green accent."
262
+ msgstr "明亮的暖白底,配苔綠點綴。"
263
+
229
264
  #. @context: Section heading for built-in nav items
230
265
  #: src/ui/dash/appearance/NavigationContent.tsx
231
266
  msgid "Built-in links"
232
267
  msgstr "內建連結"
233
268
 
269
+ #. @context: Sage color theme preview help line
270
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
271
+ msgid "Calm and natural, easy on the eyes."
272
+ msgstr "平靜自然,看著舒服。"
273
+
234
274
  #. @context: Button label to dismiss a dialog or action
235
275
  #. @context: Button label to dismiss a dialog or action
236
276
  #. @context: Button label to dismiss a dialog or action
@@ -294,6 +334,11 @@ msgstr "選擇要與此網站同步的 GitHub 帳號和儲存庫."
294
334
  msgid "CJK Font"
295
335
  msgstr "CJK 字體"
296
336
 
337
+ #. @context: Paper color theme preview help line
338
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
339
+ msgid "Clean and high-contrast, close to white."
340
+ msgstr "乾淨、高對比,接近純白。"
341
+
297
342
  #. @context: Breadcrumb label
298
343
  #. @context: Settings item — code injection settings
299
344
  #: src/routes/dash/settings.tsx
@@ -402,6 +447,16 @@ msgstr "連線中…"
402
447
  msgid "Content language"
403
448
  msgstr "內容語言"
404
449
 
450
+ #. @context: Slate color theme preview title
451
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
452
+ msgid "Cool blue-gray"
453
+ msgstr "冷藍灰"
454
+
455
+ #. @context: Frost color theme preview title
456
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
457
+ msgid "Cool white"
458
+ msgstr "冷白"
459
+
405
460
  #. @context: Feedback after copying API token
406
461
  #. @context: Feedback after copying to clipboard
407
462
  #: src/ui/dash/settings/ApiTokensContent.tsx
@@ -452,6 +507,16 @@ msgstr "無法刪除。請稍後再試。"
452
507
  msgid "Couldn't save. Try again in a moment."
453
508
  msgstr "無法儲存。請稍後再試。"
454
509
 
510
+ #. @context: Ember color theme preview help line
511
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
512
+ msgid "Cozy and bold among the warm tones."
513
+ msgstr "暖色裡最濃的一檔,溫馨。"
514
+
515
+ #. @context: Espresso color theme preview title
516
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
517
+ msgid "Cream and coffee brown"
518
+ msgstr "奶油配深咖"
519
+
455
520
  #. @context: Help text explaining where to get a Telegram bot token
456
521
  #: src/ui/dash/settings/TelegramContent.tsx
457
522
  msgid "Create a bot by messaging @BotFather on Telegram, then paste the token it gives you."
@@ -694,6 +759,16 @@ msgstr "編輯"
694
759
  msgid "Empty repository. Ready to connect."
695
760
  msgstr "倉庫為空。準備連線。"
696
761
 
762
+ #. @context: Help text under the archive feed URL, explaining it is the complete feed
763
+ #: src/ui/dash/settings/GeneralContent.tsx
764
+ msgid "Every published post, including ones hidden from Latest."
765
+ msgstr "已發布的全部貼文,包括從 Latest 中隱藏的那些。"
766
+
767
+ #. @context: Placeholder link label shown in color theme preview cards
768
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
769
+ msgid "Example link"
770
+ msgstr "示例連結"
771
+
697
772
  #. @context: Confirmation text after downloading the site export in delete flow
698
773
  #: src/ui/dash/settings/DeleteAccountContent.tsx
699
774
  msgid "Export downloaded."
@@ -738,11 +813,6 @@ msgstr "已複製訂閱網址。"
738
813
  msgid "Feeds"
739
814
  msgstr "訂閱來源"
740
815
 
741
- #. @context: Color theme preview card title
742
- #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
743
- msgid "Field notes on quiet design"
744
- msgstr "關於靜謐設計的實地筆記"
745
-
746
816
  #. @context: Error toast when file storage is not set up
747
817
  #: src/routes/dash/settings.tsx
748
818
  msgid "File storage isn't set up. Check your server config."
@@ -818,6 +888,11 @@ msgstr "頁首連結、首頁動態與更多選單"
818
888
  msgid "Header RSS points to your {feed} feed (/feed). Change what /feed returns in General."
819
889
  msgstr "頁首 RSS 指向你的 {feed} 訂閱 (/feed)。在「一般」中變更 /feed 回傳的內容。"
820
890
 
891
+ #. @context: Fallback color theme preview body
892
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
893
+ msgid "Headings, body text, and links in this theme."
894
+ msgstr "這個主題下的標題、正文和連結。"
895
+
821
896
  #. @context: Post badge for posts hidden from Latest
822
897
  #: src/ui/dash/StatusBadge.tsx
823
898
  msgid "Hidden from Latest"
@@ -937,6 +1012,16 @@ msgstr "讓您覆寫任何主題變數。"
937
1012
  msgid "Light"
938
1013
  msgstr "淺色"
939
1014
 
1015
+ #. @context: Slate color theme preview body
1016
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1017
+ msgid "Light blue-gray background, cool and even."
1018
+ msgstr "淺藍灰底,冷靜而均勻。"
1019
+
1020
+ #. @context: Sage color theme preview body
1021
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1022
+ msgid "Light sage-green with a matching green accent."
1023
+ msgstr "淺鼠尾草綠底,配同色系的綠。"
1024
+
940
1025
  #. @context: Nav item type badge
941
1026
  #: src/ui/dash/appearance/NavigationContent.tsx
942
1027
  msgid "link"
@@ -1017,6 +1102,11 @@ msgstr "支援 Markdown"
1017
1102
  msgid "Message the bot any text and it's published as a note."
1018
1103
  msgstr "傳送任何文字給機器人,該文字會作為筆記已發佈。"
1019
1104
 
1105
+ #. @context: Ink color theme preview help line
1106
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1107
+ msgid "Minimal color, low distraction."
1108
+ msgstr "色彩極少,干擾最小。"
1109
+
1020
1110
  #. @context: Section label for nav items hidden under More dropdown
1021
1111
  #: src/ui/dash/appearance/NavigationContent.tsx
1022
1112
  msgid "More"
@@ -1027,6 +1117,11 @@ msgstr "更多"
1027
1117
  msgid "More actions"
1028
1118
  msgstr "更多操作"
1029
1119
 
1120
+ #. @context: Clay color theme preview body
1121
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1122
+ msgid "Muted red-brown background, earthy and warm."
1123
+ msgstr "低飽和的紅棕底,溫暖、有泥土感。"
1124
+
1030
1125
  #. @context: Settings item description for general
1031
1126
  #: src/ui/dash/settings/SettingsRootContent.tsx
1032
1127
  msgid "Name, metadata, language, and search defaults"
@@ -1059,11 +1154,26 @@ msgstr "導覽位置已更新。"
1059
1154
  msgid "Navigation Preview"
1060
1155
  msgstr "導覽預覽"
1061
1156
 
1157
+ #. @context: Ink color theme preview body
1158
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1159
+ msgid "Near-neutral light gray with a steel-blue accent."
1160
+ msgstr "近中性的淺灰,配鋼藍點綴。"
1161
+
1162
+ #. @context: Cotton color theme preview help line
1163
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1164
+ msgid "Nearly white, with a touch of warmth."
1165
+ msgstr "近乎純白,帶一點暖意。"
1166
+
1062
1167
  #. @context: Help text for GitHub PAT input explaining required permissions
1063
1168
  #: src/ui/dash/settings/GitHubSyncContent.tsx
1064
1169
  msgid "Needs Contents (read/write) and Webhooks (read/write) on the target repository."
1065
1170
  msgstr "需要在目標儲存庫上擁有 Contents(讀/寫)和 Webhooks(讀/寫)權限。"
1066
1171
 
1172
+ #. @context: Ink color theme preview title
1173
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1174
+ msgid "Neutral gray"
1175
+ msgstr "中性灰"
1176
+
1067
1177
  #. @context: Button to create new custom URL
1068
1178
  #. @context: Button to create new custom URL
1069
1179
  #. @context: Page heading
@@ -1130,6 +1240,11 @@ msgstr "尚未同步"
1130
1240
  msgid "Note"
1131
1241
  msgstr "筆記"
1132
1242
 
1243
+ #. @context: Tufte color theme preview body
1244
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1245
+ msgid "Off-white paper with a deep forest-green accent."
1246
+ msgstr "米白紙底,配深森綠。"
1247
+
1133
1248
  #. @context: Caption inside the manual Telegram binding fallback. {linkOpen}/{linkClose} wrap the bot username as a t.me link — keep them around the @username token in translations.
1134
1249
  #: src/ui/dash/settings/TelegramContent.tsx
1135
1250
  msgid "Open {linkOpen}@{botUsername}{linkClose} and send:"
@@ -1150,11 +1265,26 @@ msgstr "開啟機器人並傳送綁定碼,之後你傳給它的任何訊息都
1150
1265
  msgid "or"
1151
1266
  msgstr "或"
1152
1267
 
1268
+ #. @context: Ember color theme preview body
1269
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1270
+ msgid "Orange-tinted background. The warmest palette."
1271
+ msgstr "帶橘調的底色。最暖的一套。"
1272
+
1153
1273
  #. @context: GitHub sync picker — placeholder text showing the expected input shape
1154
1274
  #: src/routes/dash/settings.tsx
1155
1275
  msgid "owner/repo"
1156
1276
  msgstr "owner/repo"
1157
1277
 
1278
+ #. @context: Bone color theme preview body
1279
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1280
+ msgid "Pale bone-white with a muted green accent."
1281
+ msgstr "淺骨白底,配低飽和的綠。"
1282
+
1283
+ #. @context: Frost color theme preview body
1284
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1285
+ msgid "Pale cool-white with deep indigo text. High contrast."
1286
+ msgstr "偏冷的淺白底,配深靛藍文字。高對比。"
1287
+
1158
1288
  #. @context: Settings item description for color theme
1159
1289
  #: src/ui/dash/settings/SettingsRootContent.tsx
1160
1290
  msgid "Palette, surface tone, and overall mood"
@@ -1207,6 +1337,11 @@ msgstr "選擇一個儲存庫"
1207
1337
  msgid "Pick an account first"
1208
1338
  msgstr "請先選擇一個帳戶"
1209
1339
 
1340
+ #. @context: Fallback color theme preview help line
1341
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1342
+ msgid "Pick the one that fits your writing."
1343
+ msgstr "選一個適合你文字的。"
1344
+
1210
1345
  #. @context: Description in collection picker section
1211
1346
  #: src/ui/dash/appearance/NavigationContent.tsx
1212
1347
  msgid "Pin a collection to your navigation bar. An asterisk (*) appears next to collections updated in the last 48 hours."
@@ -1244,6 +1379,16 @@ msgstr "處理中..."
1244
1379
  msgid "Published"
1245
1380
  msgstr "已發佈"
1246
1381
 
1382
+ #. @context: Snow color theme preview title
1383
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1384
+ msgid "Pure white"
1385
+ msgstr "純白"
1386
+
1387
+ #. @context: Snow color theme preview body
1388
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1389
+ msgid "Pure white with neutral grays. No color tint."
1390
+ msgstr "純白底配中性灰。不帶任何色偏。"
1391
+
1247
1392
  #. @context: Description for manual push action on GitHub Sync settings
1248
1393
  #: src/ui/dash/settings/GitHubSyncContent.tsx
1249
1394
  msgid "Push all posts to GitHub right now instead of waiting for the next automatic sync."
@@ -1259,21 +1404,11 @@ msgstr "連結至 Telegram 機器人的 QR 碼"
1259
1404
  msgid "Query Parameters"
1260
1405
  msgstr "查詢參數"
1261
1406
 
1262
- #. @context: Color theme preview card secondary sentence
1263
- #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1264
- msgid "Quiet surfaces let writing lead."
1265
- msgstr "低調的介面讓文字成為主角。"
1266
-
1267
1407
  #. @context: Post format badge - quote
1268
1408
  #: src/ui/dash/FormatBadge.tsx
1269
1409
  msgid "Quote"
1270
1410
  msgstr "引用 (Jant 的貼文格式之一。)"
1271
1411
 
1272
- #. @context: Color theme preview inline link label
1273
- #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1274
- msgid "Read why"
1275
- msgstr "瞭解原因"
1276
-
1277
1412
  #. @context: Lead text before a live <html lang> preview of the content language
1278
1413
  #: src/ui/dash/settings/GeneralContent.tsx
1279
1414
  msgid "Readers and search engines see"
@@ -1364,6 +1499,11 @@ msgstr "要撤銷這個權杖嗎?任何使用它的腳本都會停止運作。
1364
1499
  msgid "Safe to leave this page — syncing continues in the background."
1365
1500
  msgstr "可以放心離開此頁面 — 同步會在背景繼續進行。"
1366
1501
 
1502
+ #. @context: Dune color theme preview body
1503
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1504
+ msgid "Sandy background with a green accent."
1505
+ msgstr "沙色底,配綠色點綴。"
1506
+
1367
1507
  #. @context: Button to save Code Injection settings
1368
1508
  #. @context: Button to save settings
1369
1509
  #. @context: Button to save settings changes
@@ -1515,10 +1655,20 @@ msgstr "網站設定已更新."
1515
1655
  msgid "Site-wide HTML for analytics and widgets"
1516
1656
  msgstr "用於分析與小工具的網站全域 HTML"
1517
1657
 
1518
- #. @context: Color theme preview card body sentence
1658
+ #. @context: Linen color theme preview body
1519
1659
  #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1520
- msgid "Soft color should still carry a clear reading rhythm."
1521
- msgstr "柔和的色彩仍應保有清晰的閱讀節奏。"
1660
+ msgid "Soft cream background with a muted green accent."
1661
+ msgstr "柔和的奶油底,配低飽和的綠。"
1662
+
1663
+ #. @context: Sage color theme preview title
1664
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1665
+ msgid "Soft green"
1666
+ msgstr "柔綠"
1667
+
1668
+ #. @context: Cotton color theme preview title
1669
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1670
+ msgid "Soft ivory"
1671
+ msgstr "柔象牙白"
1522
1672
 
1523
1673
  #. @context: Description for the Telegram disconnect action
1524
1674
  #: src/ui/dash/settings/TelegramContent.tsx
@@ -1571,6 +1721,16 @@ msgstr "該字型主題無法使用. 請選擇其他主題."
1571
1721
  msgid "That theme isn't available. Pick another one."
1572
1722
  msgstr "該主題目前不可用。請選擇其他主題。"
1573
1723
 
1724
+ #. @context: Snow color theme preview help line
1725
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1726
+ msgid "The cleanest, most neutral option."
1727
+ msgstr "最乾淨、最中性的一檔。"
1728
+
1729
+ #. @context: Tufte color theme preview help line
1730
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1731
+ msgid "The default. Calm and easy for long reading."
1732
+ msgstr "預設主題。沉靜,適合長時間閱讀。"
1733
+
1574
1734
  #. @context: Help text under the dashboard language picker
1575
1735
  #: src/ui/dash/settings/GeneralContent.tsx
1576
1736
  msgid "The language this admin dashboard shows in. Available in English, 简体中文, and 繁體中文."
@@ -1581,6 +1741,11 @@ msgstr "後台介面顯示的語言。可選 English、简体中文 和 繁體
1581
1741
  msgid "The language your posts are written in. Announced to readers and search engines through HTML lang and your RSS feed. Any BCP 47 tag works."
1582
1742
  msgstr "你撰寫內容所用的語言。透過 HTML lang 和 RSS 向讀者與搜尋引擎宣告。支援任意 BCP 47 標籤。"
1583
1743
 
1744
+ #. @context: Linen color theme preview help line
1745
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1746
+ msgid "The original Jant palette, and a solid everyday pick."
1747
+ msgstr "Jant 最初的配色,日常穩妥之選。"
1748
+
1584
1749
  #. @context: Custom URL target slug help text
1585
1750
  #: src/routes/dash/custom-urls.tsx
1586
1751
  msgid "The slug of the target post or collection"
@@ -1621,6 +1786,11 @@ msgstr "此託管網站透過 {providerLabel} 登入。請在該處管理密碼
1621
1786
  msgid "This is used for your favicon and apple-touch-icon. For best results, upload a square PNG with a solid background at least 512x512 pixels."
1622
1787
  msgstr "此圖會用於您的 favicon 和 apple-touch-icon。為達最佳效果,請上傳至少 512x512 像素、背景為純色的正方形 PNG。"
1623
1788
 
1789
+ #. @context: Fallback color theme preview title
1790
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1791
+ msgid "This palette"
1792
+ msgstr "這套配色"
1793
+
1624
1794
  #. @context: GitHub sync picker — confirmation card heading for foreign repos
1625
1795
  #: src/routes/dash/settings.tsx
1626
1796
  msgid "This repository already has commits"
@@ -1761,6 +1931,11 @@ msgstr "將精選文章用於 /feed."
1761
1931
  msgid "Uses the latest public posts for /feed."
1762
1932
  msgstr "使用最新的公開貼文作為 /feed。"
1763
1933
 
1934
+ #. @context: Cotton color theme preview body
1935
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1936
+ msgid "Very light ivory with a faint tea-green accent."
1937
+ msgstr "極淺的象牙底,配淡淡的茶綠。"
1938
+
1764
1939
  #. @context: Button to view item on public site
1765
1940
  #: src/ui/dash/ActionButtons.tsx
1766
1941
  msgid "View"
@@ -1771,6 +1946,61 @@ msgstr "檢視"
1771
1946
  msgid "Want more control?"
1772
1947
  msgstr "想要更細緻的控制?"
1773
1948
 
1949
+ #. @context: Dune color theme preview help line
1950
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1951
+ msgid "Warm and earthy, but still light."
1952
+ msgstr "溫暖、有泥土感,但不顯暗。"
1953
+
1954
+ #. @context: Espresso color theme preview help line
1955
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1956
+ msgid "Warm and rich, with strong brown tones."
1957
+ msgstr "暖而厚重,棕調明顯。"
1958
+
1959
+ #. @context: Linen color theme preview title
1960
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1961
+ msgid "Warm cream"
1962
+ msgstr "暖奶油色"
1963
+
1964
+ #. @context: Espresso color theme preview body
1965
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1966
+ msgid "Warm cream background with deep coffee-brown accents."
1967
+ msgstr "暖奶油底,配深咖啡棕點綴。"
1968
+
1969
+ #. @context: Tufte color theme preview title
1970
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1971
+ msgid "Warm ivory"
1972
+ msgstr "暖象牙白"
1973
+
1974
+ #. @context: Bone color theme preview title
1975
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1976
+ msgid "Warm off-white"
1977
+ msgstr "暖白"
1978
+
1979
+ #. @context: Ember color theme preview title
1980
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1981
+ msgid "Warm orange"
1982
+ msgstr "暖橘"
1983
+
1984
+ #. @context: Parchment color theme preview title
1985
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1986
+ msgid "Warm parchment"
1987
+ msgstr "暖羊皮紙"
1988
+
1989
+ #. @context: Dune color theme preview title
1990
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1991
+ msgid "Warm sand"
1992
+ msgstr "暖沙色"
1993
+
1994
+ #. @context: Clay color theme preview title
1995
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
1996
+ msgid "Warm terracotta"
1997
+ msgstr "暖陶土色"
1998
+
1999
+ #. @context: Bone color theme preview help line
2000
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
2001
+ msgid "Warm-neutral and easy for long reading."
2002
+ msgstr "暖中性,適合長讀。"
2003
+
1774
2004
  #. @context: GitHub sync picker — hint under the create-on-github entry. Placeholder {name} is the suggested repo name.
1775
2005
  #: src/routes/dash/settings.tsx
1776
2006
  msgid "We'll prefill the name {name}. The list refreshes on return."
@@ -1781,6 +2011,16 @@ msgstr "我們會預先填入名稱 {name}。返回時清單會重新整理。"
1781
2011
  msgid "When to use site export, database backups, and recovery drills."
1782
2012
  msgstr "何時使用網站匯出、資料庫備份與復原演練。"
1783
2013
 
2014
+ #. @context: Frost color theme preview help line
2015
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
2016
+ msgid "When you want a cooler, sharper look."
2017
+ msgstr "想要更冷、更利落的觀感時。"
2018
+
2019
+ #. @context: Parchment color theme preview body
2020
+ #: src/ui/dash/appearance/ColorThemeContent.tsx
2021
+ msgid "Yellow-tinted paper with an olive-green accent."
2022
+ msgstr "微黃的紙底,配橄欖綠。"
2023
+
1784
2024
  #. @context: Fallback name when a connected Telegram account has no username
1785
2025
  #: src/ui/dash/settings/TelegramContent.tsx
1786
2026
  msgid "your Telegram account"
@@ -1 +1 @@
1
- /*eslint-disable*/import type{Messages}from"@lingui/core";export const messages=JSON.parse("{\"++YsxG\":[\"讀者和搜尋引擎看到的是\"],\"+4Z6iP\":[\"先在 GitHub 上建立儲存庫 — 可以是空的。\"],\"+9JI/F\":[\"連線後會將您的網站同步到 \",[\"repo\"],\" 的預設分支,並疊加在其現有歷史之上。Jant 管理路徑外的既有檔案會保留。此操作無法復原。\"],\"+AXdXp\":[\"標籤與 URL 為必填\"],\"+K0AvT\":[\"解除連線\"],\"+zy2Nq\":[\"類型\"],\"/3H2/s\":[\"此託管網站透過 \",[\"providerLabel\"],\" 登入。請在該處管理密碼與託管存取權限。\"],\"/JnyjR\":[\"切換內建導覽項目。它們的順序決定頁首顯示哪些項目,以及首頁會先開啟哪一個 feed。\"],\"/zOUxl\":[\"連結至 Telegram 機器人的 QR 碼\"],\"0OGSSc\":[\"頭像顯示已更新.\"],\"0UzCUX\":[\"更新您用來登入的密碼\"],\"0bdA9b\":[\"開啟 Telegram 以連線\"],\"10UtuM\":[\"CJK 字體\"],\"14BEca\":[\"瞭解原因\"],\"1F6Mzc\":[\"目前尚無導覽項目。請新增連結或在下方啟用系統項目。\"],\"1H7gng\":[\"後台語言\"],\"1mbBbL\":[\"手動連接\"],\"1njn7W\":[\"淺色\"],\"2B7t+s\":[\"工作階段與密碼\"],\"2DoBvq\":[\"訂閱來源\"],\"2FYpfJ\":[\"更多\"],\"2Ithfh\":[\"傳送任何文字給機器人,該文字會作為筆記已發佈。\"],\"2MXb5X\":[\"關於靜謐設計的實地筆記\"],\"2PTjMB\":[\"我想刪除 \",[\"siteName\"]],\"2cFU6q\":[\"網站頁尾\"],\"2oWZo7\":[\"最近一次提交\"],\"2uuy4H\":[\"已透過個人存取權杖連線\"],\"35x8eZ\":[\"顯示 \",[\"shown\"],\" 共 \",[\"total\"]],\"39QGku\":[\"開啟機器人並傳送綁定碼,之後你傳給它的任何訊息都會成為筆記。\"],\"3Cw1AI\":[\"新增選集\"],\"3VrybB\":[\"重新導向\"],\"3Yvsaz\":[\"302 (暫時)\"],\"3n0zbB\":[\"在示範模式中已停用工作階段管理。請改用共用示範工作階段。\"],\"3sYJi5\":[\"下載與 Hugo 相容的封存 — 以靜態方式託管或移轉到另一個 Jant\"],\"3wKq0C\":[\"無法儲存。請稍後再試。\"],\"49Bsal\":[\"Feed 設定已更新。\"],\"4Jge8E\":[\"目前的工作階段\"],\"4KIa+q\":[\"已下載匯出檔案。\"],\"4cEClj\":[\"工作階段\"],\"4zGJ5E\":[\"永久刪除帳戶\"],\"5QlUIt\":[\"倉庫為空。準備連線。\"],\"5VQnR3\":[\"當你想要一個永遠不會改變的 feed URL 時,請使用這些。\"],\"5dpcN1\":[\"輸入以搜尋全部\"],\"5f1Wo9\":[\"已以 \",[\"account\"],\" 連線\"],\"6ArdBh\":[\"將精選文章用於 /feed.\"],\"6DjeBT\":[\"示範網站會始終對搜尋引擎保持隱藏。\"],\"6E3aK4\":[\"管理託管\"],\"6FFB7q\":[\"使用最新的公開貼文作為 /feed。\"],\"6K1Vef\":[\"確定要永久刪除此部落格嗎?此動作無法復原。\"],\"6NpNLc\":[\"此儲存庫已有內容。\"],\"6V3Ea3\":[\"已複製\"],\"71WIgc\":[\"取得新代碼\"],\"746NHh\":[\"此部落格\"],\"7811AW\":[\"此儲存庫已在備份本網站。\"],\"7FCZPo\":[\"內容語言\"],\"7FaY4u\":[\"用法\"],\"7G9YLi\":[\"允許搜尋引擎收錄我的網站\"],\"7GISOt\":[\"儲存機器人權杖\"],\"7MZxzw\":[\"密碼已變更.\"],\"7vhWI8\":[\"新密碼\"],\"81nFIS\":[\"密碼不符。請確認兩個欄位相同。\"],\"87a/t/\":[\"標籤\"],\"89Upyo\":[\"該主題目前不可用。請選擇其他主題。\"],\"8BfEpW\":[\"託管帳號\"],\"8N/Mcp\":[\"封存篩選參數 (例如 format=note&view=list)\"],\"8T46pB\":[\"機器人權杖\"],\"8U2Z7f\":[\"新增自訂 URL\"],\"8ZsakT\":[\"密碼\"],\"9+vGLh\":[\"自訂 CSS\"],\"9As8Nu\":[\"在 GitHub 上建立一個\"],\"9Lsvt5\":[\"已於 \",[\"date\"],\" 登入\"],\"9T7Cwm\":[\"重新導向、自訂路徑與網址控制\"],\"9aUyym\":[\"查看您在哪裡已登入,並撤銷舊的工作階段\"],\"A1taO8\":[\"搜尋\"],\"AeXO77\":[\"帳戶\"],\"AnY+O9\":[\"在首頁底部顯示「Build with Jant」\"],\"ApZDMk\":[\"此圖會用於您的 favicon 和 apple-touch-icon。為達最佳效果,請上傳至少 512x512 像素、背景為純色的正方形 PNG。\"],\"B495Gs\":[\"封存\"],\"B4ESok\":[\"API 參考\"],\"BzEFor\":[\"或\"],\"CDAdlf\":[\"移除機器人\"],\"CTAEes\":[\"選擇儲存庫\"],\"CjZZgz\":[\"此儲存庫已有提交紀錄\"],\"D8k2s6\":[\"連接 Telegram\"],\"DCKkhU\":[\"目前密碼\"],\"DKKKeF\":[\"在 \",[\"providerLabel\"],\" 管理密碼與託管存取\"],\"EO3I6h\":[\"上傳未成功. 請稍後再試.\"],\"Enslfm\":[\"目標網址\"],\"F7FKwe\":[\"你在此處貼上的任何內容都能完全存取訪客的瀏覽器。僅使用來自你信任來源的程式碼。\"],\"FkMol5\":[\"精選\"],\"G/1oP+\":[\"移除 webhook 並停止同步。您的儲存庫內容不會被刪除。\"],\"G0qJsQ\":[\"找不到安全權杖。請重新整理頁面後再試一次。\"],\"G39wnK\":[\"將內容備份並與 GitHub 儲存庫同步\"],\"GMMWcy\":[\"名稱, 中繼資料, 語言, 和 搜尋預設值\"],\"GXsAby\":[\"撤銷\"],\"GxkJXS\":[\"上傳中...\"],\"GzKzUa\":[\"試用限制\"],\"H4x7Sk\":[\"後台介面顯示的語言。可選 English、简体中文 和 繁體中文。\"],\"HKH+W+\":[\"資料\"],\"Hp1l6f\":[\"目前\"],\"HxlY7t\":[\"變更此設定會更新訂閱者從 /feed 取得的內容。\"],\"HxuOlm\":[\"網站頁首\"],\"I6gXOa\":[\"路徑\"],\"ID38tA\":[\"示範模式下帳號刪除已停用。共用示範會另行重置。\"],\"IF9tPu\":[\"何時使用網站匯出、資料庫備份與復原演練。\"],\"IW5PBo\":[\"複製權杖\"],\"IagCbF\":[\"URL\"],\"IfB3m6\":[\"你撰寫內容所用的語言。透過 HTML lang 和 RSS 向讀者與搜尋引擎宣告。支援任意 BCP 47 標籤。\"],\"IreQBq\":[\"儲存庫\"],\"J6bLeg\":[\"新增自訂連結到任何 URL\"],\"JL7LF5\":[\"可用的 CSS 變數、data 屬性與範例.\"],\"JTviaO\":[\"管理登入安全、匯出,以及不可逆的操作。\"],\"JcD7qf\":[\"更多操作\"],\"JjX0OO\":[\"請立即複製您的權杖 — 它不會再顯示。\"],\"JrFTcr\":[\"連線中…\"],\"JuN5GC\":[\"未選取檔案。請選擇要上傳的檔案。\"],\"KDw4GX\":[\"重試\"],\"KSgo21\":[\"選擇一個儲存庫\"],\"KVVYBh\":[\"新增選集到導覽\"],\"KiJn9B\":[\"筆記\"],\"L3DEwT\":[\"移除這個頭像?您的 favicon 與頁首圖示會回復為預設。\"],\"L4t4/q\":[\"3月14日\"],\"LdyooL\":[\"連結\"],\"M/D8PK\":[\"+ 安裝到其他帳戶\"],\"M/haSd\":[\"永遠顯示主題的淺色版本。\"],\"M2kIWU\":[\"字型主題\"],\"M6CbAU\":[\"切換編輯面板\"],\"MaYYE6\":[\"透過向 Telegram 機器人傳送訊息來發佈筆記\"],\"Me5t5H\":[\"連接 GitHub 倉庫,自動將你的文章備份為 Markdown 檔案。GitHub 上的編輯會同步回你的網站。\"],\"Mr4QPw\":[\"要斷開 Telegram?您可以隨時使用新的綁定代碼重新連接。\"],\"MtENL9\":[\"調整您的網站外觀、可讀性與執行效能。\"],\"N/8NPV\":[\"在刪除前,請先下載網站匯出檔案。刪除後無法恢復此帳號。\"],\"N7UNHY\":[\"精選 RSS 來源\"],\"NHnUHF\":[\"頁首上的網站圖示與個人標記\"],\"NU2Fqi\":[\"儲存 CSS\"],\"Nldjdr\":[\"尚未有自訂 URL。建立一個自訂 URL 以為文章新增重新導向或自訂路徑。\"],\"O7rgs6\":[\"頁首 RSS 指向你的 \",[\"feed\"],\" 訂閱 (/feed)。在「一般」中變更 /feed 回傳的內容。\"],\"OSJXFg\":[\"套用於整個網站, 包括管理頁面. 選擇一個調色盤, 然後決定它是跟隨系統還是維持固定.\"],\"Ox3+3h\":[\"無相符結果。\"],\"PEUV5I\":[\"程式碼注入已更新。\"],\"PXj9lw\":[\"停止接受來自 Telegram 的貼文。您現有的筆記會保持已發佈。\"],\"PZ7HJ8\":[\"部落格大頭貼\"],\"Pwqkdw\":[\"載入中…\"],\"PxJ9W6\":[\"產生權杖\"],\"Q/6Y+2\":[\"需要在目標儲存庫上擁有 Contents(讀/寫)和 Webhooks(讀/寫)權限。\"],\"Q30z/l\":[\"要從導覽移除這個選集嗎?選集本身不會被刪除。\"],\"Q99OtV\":[\"將選集釘選到導覽列。最近 48 小時內更新的選集旁會顯示一個 * 號。\"],\"QZmz0H\":[\"內建連結\"],\"Qnrzvb\":[\"已啟用的權杖\"],\"R6Z4LE\":[\"下載失敗。請再試一次。\"],\"R9Khdg\":[\"自動\"],\"RcdDOS\":[\"在 Telegram 上向 @BotFather 發送訊息以建立機器人,然後貼上它提供給你的權杖\"],\"RxsRD6\":[\"時區\"],\"SJmfuf\":[\"網站名稱\"],\"SKZhW9\":[\"權杖名稱 (API 權杖名稱欄位。)\"],\"SVQQPe\":[\"無法連線。請檢查錯誤並再試一次。\"],\"SchpMp\":[\"Telegram\"],\"TpF3v+\":[\"在 </head> 之前注入。用於分析、自訂 meta 標籤,以及必須提前載入的樣式。\"],\"Tz0i8g\":[\"設定\"],\"UFK415\":[\"用於分析與小工具的網站全域 HTML\"],\"UTvFQq\":[\"開啟 \",[\"linkOpen\"],\"@\",[\"botUsername\"],[\"linkClose\"],\" 並傳送:\"],\"Uj/btJ\":[\"在我的網站頁首顯示大頭貼\"],\"UsODUn\":[\"選擇一個帳戶\"],\"UxKoFf\":[\"導覽\"],\"V+bhUy\":[\"安裝 GitHub App\"],\"V4WsyL\":[\"新增連結\"],\"V5pZwT\":[\"搜尋設定已更新。\"],\"VXUPla\":[\"使用 GitHub App 連線\"],\"VhMDMg\":[\"變更密碼\"],\"Vn3jYy\":[\"導覽項目\"],\"VoZYGU\":[\"這會永久刪除您所有的資料 — 文章、媒體、選集、設定,以及您的帳戶。您的部落格將被重設為初始設定狀態。此操作無法復原。\"],\"Weq9zb\":[\"一般\"],\"Wi9i06\":[\"依照每位訪客的系統偏好。\"],\"Wx1M8N\":[\"安裝 GitHub App,以授予存取權而無需管理個人權杖。權限以每個儲存庫為範圍,並可在 GitHub 上撤銷。\"],\"X+8FMk\":[\"目前的密碼不符。請再試一次。\"],\"X1G9eY\":[\"導覽預覽\"],\"X9Hujr\":[\"手動推送\"],\"XtBJV8\":[\"正在檢查儲存庫…\"],\"Xtc16w\":[\"重新整理儲存庫清單\"],\"Y/F35r\":[\"使用 curl 建立貼文:\"],\"YF6zHf\":[\"網站設定已更新.\"],\"YdG2RF\":[\"匯出網站\"],\"YkgZi7\":[\"連接一個 Telegram 機器人,之後你傳給它的任何訊息都會以筆記形式已發佈。\"],\"YwhjRx\":[\"管理帳戶\"],\"ZDY7Fy\":[\"同步中…\"],\"ZQKLI1\":[\"危險區域\"],\"ZS/CBL\":[\"刪除此導覽連結?訪客將不再在您的網站頁首看到它。\"],\"ZhhOwV\":[\"引用 (Jant 的貼文格式之一。)\"],\"ZiooJI\":[\"API 權杖\"],\"Zm7Qb0\":[\"備份與還原指南\"],\"ZmUkwN\":[\"新增自訂連結到導覽\"],\"a14mj8\":[\"未知裝置\"],\"a3LDKx\":[\"安全性\"],\"aAIQg2\":[\"外觀\"],\"aFkzVF\":[\"目標文章或選集的 slug\"],\"alKG0+\":[\"字型主題\"],\"anibOb\":[\"關於本部落格\"],\"any7NR\":[\"主題指南\"],\"b+/jO6\":[\"301 (永久)\"],\"bHOiy1\":[\"示範模式已停用變更密碼功能。請使用共用示範帳號登入。\"],\"bHYIks\":[\"登出\"],\"bmrL08\":[\"示範模式會隱藏會話、密碼更改與帳號刪除。匯出功能仍可使用。\"],\"c3MN2z\":[\"所有可用的端點與請求格式。\"],\"cS7/bk\":[\"移除已儲存的機器人權杖?其 webhook 會被刪除,任何已連接的帳號將會被斷線。\"],\"cSDy01\":[\"自訂 CSS 已更新.\"],\"clzoNp\":[\"始終顯示深色主題。\"],\"cnGeoo\":[\"刪除\"],\"d3FRkY\":[\"無法複製. 請再試一次.\"],\"d5oGUo\":[\"在 GitHub 建立新儲存庫\"],\"dEgA5A\":[\"取消\"],\"dTXUY+\":[\"確認刪除帳號\"],\"dYKrp3\":[\"從最新中隱藏 (不出現在 Latest 中,但仍可透過固定連結和集合存取的狀態。)\"],\"dk7TCH\":[\"永久刪除所有資料並重設部落格\"],\"drodVV\":[\"目前還沒有選集。請先建立一個,然後將它加入您的導覽。\"],\"dsWkIw\":[\"要與 GitHub 斷開連線嗎? webhook 將會被移除。您的儲存庫內容不會被刪除。\"],\"e/tSI5\":[\"導覽順序已更新。\"],\"ePK91l\":[\"編輯\"],\"ebQKK7\":[\"網站\"],\"egK+Yy\":[\"供腳本與自動化使用的 Bearer 權杖\"],\"ehj/zN\":[\"重新導向類型\"],\"eneWvv\":[\"草稿\"],\"erTMh7\":[\"上次同步\"],\"f+m8jj\":[\"已複製訂閱網址。\"],\"f8fH8W\":[\"設計\"],\"fWYqkz\":[\"程式碼注入\"],\"gOWiTY\":[\"載入為中文、日文或韓文內容最佳化的襯線字型。\"],\"gZ5owP\":[\"搜尋儲存庫\"],\"gbqbh6\":[\"可以放心離開此頁面 — 同步會在背景繼續進行。\"],\"gkFvVN\":[\"在 </body> 之前注入。用於聊天小工具和不應阻塞頁面載入的腳本。\"],\"gtQsRO\":[\"建立自訂網址\"],\"hBO/y4\":[\"安全權杖已過期。請重新整理頁面並再試一次。\"],\"hGmyDl\":[\"權杖讓您從腳本, 捷徑和其他工具存取 API 無需登入\"],\"hIHkRy\":[\"已透過 GitHub 應用程式連線\"],\"hdSi1b\":[\"輸入 \",[\"repo\"],\" 以確認\"],\"he3ygx\":[\"複製\"],\"i0qMbr\":[\"首頁\"],\"iEUzMn\":[\"系統\"],\"iSLIjg\":[\"連接\"],\"iVOMRi\":[\"首頁設定已更新。\"],\"icB4Cv\":[\"將連結拖到此處以顯示於「更多」選單下方\"],\"id3vuh\":[\"已設定 Telegram,但無法連線到機器人。請檢查機器人權杖並再試一次。\"],\"ihn4zD\":[\"搜尋…\"],\"iiDXZc\":[\"顯示於所有文章與頁面的底部。\"],\"j4VrG6\":[\"下載匯出 ZIP\"],\"j5nQL2\":[\"例如 iOS 捷徑\"],\"jUV7CU\":[\"上傳大頭貼\"],\"jVUmOK\":[\"支援 Markdown\"],\"jgBjXJ\":[\"要撤銷這個權杖嗎?任何使用它的腳本都會停止運作。\"],\"jpctdh\":[\"檢視\"],\"k1ifdL\":[\"處理中...\"],\"kMXclu\":[\"下載網站匯出檔案\"],\"kNiQp6\":[\"已釘選\"],\"kRhzWq\":[\"GitHub 同步\"],\"kVQs7s\":[\"細緻的樣式覆寫\"],\"ke1gWS\":[\"自訂 URL\"],\"kfcRb0\":[\"頭像\"],\"kxDZ2i\":[\"此程式碼會在您網站的每個頁面上執行。\"],\"l2Op2p\":[\"查詢參數\"],\"lLW3vJ\":[\"目標 slug\"],\"lYHJih\":[\"撤銷此工作階段?該裝置將需要重新登入。\"],\"mLOk1i\":[\"立即將所有文章推送到 GitHub,而不是等待下一次自動同步。\"],\"mSNmrX\":[\"列出貼文:\"],\"nK07ni\":[\"為您的網站選擇一種排版風格。每個主題會同時改變字體配對與閱讀節奏。\"],\"nbfdhU\":[\"第三方整合\"],\"ntJYyh\":[\"在 \",[\"providerLabel\"],\" 管理網域、方案和計費\"],\"o/vNDE\":[\"讓您覆寫任何主題變數。\"],\"oGC9uP\":[\"owner/repo\"],\"oH2JHg\":[\"我們會預先填入名稱 \",[\"name\"],\"。返回時清單會重新整理。\"],\"oKOOsY\":[\"色彩主題\"],\"oL535e\":[\"尚未同步\"],\"oNA4If\":[\"所有選集已經在您的導覽中。\"],\"pZq3aX\":[\"上傳失敗。請再試一次。\"],\"pgTIrt\":[\"選擇要與此網站同步的 GitHub 帳號和儲存庫.\"],\"psoxDF\":[\"該字型主題無法使用. 請選擇其他主題.\"],\"pvnfJD\":[\"深色\"],\"q+hNag\":[\"選集\"],\"qdcESc\":[\"建立新儲存庫\"],\"r5EW6f\":[\"此儲存庫已在備份另一個 Jant 網站 (\",[\"host\"],\"). 請選擇其他儲存庫.\"],\"rEspiY\":[\"導覽位置已更新。\"],\"rFmBG3\":[\"色彩主題\"],\"rlonmB\":[\"無法刪除。請稍後再試。\"],\"satWc6\":[\"主要 RSS 訂閱\"],\"sgr2wQ\":[\"選集\"],\"sqxcaY\":[\"建立於 \",[\"date\"]],\"sxkWRg\":[\"進階\"],\"t/YqKh\":[\"移除\"],\"t3hvHq\":[\"立即同步\"],\"tJ4H0O\":[\"您的 Telegram 帳號\"],\"tfDRzk\":[\"儲存\"],\"tvgAq5\":[\"尚未授權任何帳戶\"],\"u1VTd3\":[\"調色盤、表面色調與整體氛圍\"],\"u3wRF+\":[\"已發佈\"],\"u6KOjV\":[\"想要更細緻的控制?\"],\"udPwLB\":[\"頁首\"],\"ui6aMF\":[\"這些裝置目前已登入您的帳號。撤銷任何您不認識的工作階段。\"],\"vBEKwo\":[\"在此管理本網站的活動工作階段。密碼與託管存取由 \",[\"providerLabel\"],\" 管理。\"],\"vRldcl\":[\"字體選擇與閱讀質感\"],\"vSYKYI\":[\"主要訂閱來源\"],\"vTuib7\":[\"這會控制 /feed 回傳的內容。\"],\"vmQmHx\":[\"新增自訂 CSS 以覆寫任何樣式。使用像 [data-page]、[data-post]、[data-format] 這類資料屬性來選取特定元素。\"],\"vzX5FB\":[\"刪除帳號\"],\"w8Rv8T\":[\"標籤為必填\"],\"wL3cK8\":[\"最新\"],\"wPmHHc\":[\"低調的介面讓文字成為主角。\"],\"wW6NCp\":[\"上次錯誤\"],\"wc+17X\":[\"/* 在此放入您的自訂 CSS */\"],\"wuLtXn\":[\"目前沒有任何活動中的工作階段。已登入的裝置會顯示在此處。\"],\"xCWek4\":[\"檔案儲存尚未設定。請檢查您的伺服器設定。\"],\"xHt036\":[\"個人存取權杖\"],\"xbN8dp\":[\"柔和的色彩仍應保有清晰的閱讀節奏。\"],\"y28hnO\":[\"文章\"],\"y8Md/V\":[\"語言與時間已更新。\"],\"yNCqOt\":[\"最新 RSS 來源\"],\"yQ3kNF\":[\"請輸入以下短語以確認:\"],\"ydq1k2\":[\"請先選擇一個帳戶\"],\"yjjCV8\":[\"固定的 RSS 檔案網址\"],\"yjkELF\":[\"確認新密碼\"],\"yzF66j\":[\"連結 (Jant 的貼文格式之一。)\"],\"z6wakA\":[\"顯示在您的主頁上的簡短介紹。\"],\"zEizrk\":[\"最後使用於 \",[\"date\"]],\"zSURJW\":[\"沒有符合的儲存庫.\"],\"zXH2jX\":[\"語言與時區\"],\"zlcDd2\":[\"刪除此自訂 URL?使用該 URL 的訪客將不會再被重新導向。\"],\"zwBp5t\":[\"私有\"],\"zxRN6H\":[\"頁首連結、首頁動態與更多選單\"]}")as Messages;
1
+ /*eslint-disable*/import type{Messages}from"@lingui/core";export const messages=JSON.parse("{\"++YsxG\":[\"讀者和搜尋引擎看到的是\"],\"+4Z6iP\":[\"先在 GitHub 上建立儲存庫 — 可以是空的。\"],\"+9JI/F\":[\"連線後會將您的網站同步到 \",[\"repo\"],\" 的預設分支,並疊加在其現有歷史之上。Jant 管理路徑外的既有檔案會保留。此操作無法復原。\"],\"+AXdXp\":[\"標籤與 URL 為必填\"],\"+K0AvT\":[\"解除連線\"],\"+wgt7C\":[\"低飽和的紅棕底,溫暖、有泥土感。\"],\"+zy2Nq\":[\"類型\"],\"/3H2/s\":[\"此託管網站透過 \",[\"providerLabel\"],\" 登入。請在該處管理密碼與託管存取權限。\"],\"/JnyjR\":[\"切換內建導覽項目。它們的順序決定頁首顯示哪些項目,以及首頁會先開啟哪一個 feed。\"],\"/PXXBT\":[\"近乎純白,帶一點暖意。\"],\"/zOUxl\":[\"連結至 Telegram 機器人的 QR 碼\"],\"0OGSSc\":[\"頭像顯示已更新.\"],\"0UzCUX\":[\"更新您用來登入的密碼\"],\"0bdA9b\":[\"開啟 Telegram 以連線\"],\"0uIjy/\":[\"淺鼠尾草綠底,配同色系的綠。\"],\"10UtuM\":[\"CJK 字體\"],\"1F6Mzc\":[\"目前尚無導覽項目。請新增連結或在下方啟用系統項目。\"],\"1H7gng\":[\"後台語言\"],\"1mbBbL\":[\"手動連接\"],\"1njn7W\":[\"淺色\"],\"1qGdnL\":[\"預設主題。沉靜,適合長時間閱讀。\"],\"2B7t+s\":[\"工作階段與密碼\"],\"2DoBvq\":[\"訂閱來源\"],\"2FYpfJ\":[\"更多\"],\"2Ithfh\":[\"傳送任何文字給機器人,該文字會作為筆記已發佈。\"],\"2PTjMB\":[\"我想刪除 \",[\"siteName\"]],\"2cFU6q\":[\"網站頁尾\"],\"2fPEPI\":[\"沉靜、偏冷的底色。\"],\"2lkk2l\":[\"微黃的紙底,配橄欖綠。\"],\"2oWZo7\":[\"最近一次提交\"],\"2uuy4H\":[\"已透過個人存取權杖連線\"],\"35x8eZ\":[\"顯示 \",[\"shown\"],\" 共 \",[\"total\"]],\"39QGku\":[\"開啟機器人並傳送綁定碼,之後你傳給它的任何訊息都會成為筆記。\"],\"3Cw1AI\":[\"新增選集\"],\"3VrybB\":[\"重新導向\"],\"3Yvsaz\":[\"302 (暫時)\"],\"3n0zbB\":[\"在示範模式中已停用工作階段管理。請改用共用示範工作階段。\"],\"3sYJi5\":[\"下載與 Hugo 相容的封存 — 以靜態方式託管或移轉到另一個 Jant\"],\"3wKq0C\":[\"無法儲存。請稍後再試。\"],\"49Bsal\":[\"Feed 設定已更新。\"],\"4Jge8E\":[\"目前的工作階段\"],\"4KIa+q\":[\"已下載匯出檔案。\"],\"4cEClj\":[\"工作階段\"],\"4yyXWu\":[\"淺骨白底,配低飽和的綠。\"],\"4zGJ5E\":[\"永久刪除帳戶\"],\"5QlUIt\":[\"倉庫為空。準備連線。\"],\"5VQnR3\":[\"當你想要一個永遠不會改變的 feed URL 時,請使用這些。\"],\"5dpcN1\":[\"輸入以搜尋全部\"],\"5f1Wo9\":[\"已以 \",[\"account\"],\" 連線\"],\"5o8R81\":[\"極淺的象牙底,配淡淡的茶綠。\"],\"6ArdBh\":[\"將精選文章用於 /feed.\"],\"6DjeBT\":[\"示範網站會始終對搜尋引擎保持隱藏。\"],\"6E3aK4\":[\"管理託管\"],\"6FFB7q\":[\"使用最新的公開貼文作為 /feed。\"],\"6K1Vef\":[\"確定要永久刪除此部落格嗎?此動作無法復原。\"],\"6NpNLc\":[\"此儲存庫已有內容。\"],\"6V3Ea3\":[\"已複製\"],\"71WIgc\":[\"取得新代碼\"],\"746NHh\":[\"此部落格\"],\"7811AW\":[\"此儲存庫已在備份本網站。\"],\"7FCZPo\":[\"內容語言\"],\"7FaY4u\":[\"用法\"],\"7G9YLi\":[\"允許搜尋引擎收錄我的網站\"],\"7GISOt\":[\"儲存機器人權杖\"],\"7MZxzw\":[\"密碼已變更.\"],\"7vhWI8\":[\"新密碼\"],\"81nFIS\":[\"密碼不符。請確認兩個欄位相同。\"],\"87a/t/\":[\"標籤\"],\"89Upyo\":[\"該主題目前不可用。請選擇其他主題。\"],\"8BfEpW\":[\"託管帳號\"],\"8N/Mcp\":[\"封存篩選參數 (例如 format=note&view=list)\"],\"8T46pB\":[\"機器人權杖\"],\"8U2Z7f\":[\"新增自訂 URL\"],\"8ZsakT\":[\"密碼\"],\"8gEghq\":[\"明亮的暖白底,配苔綠點綴。\"],\"9+vGLh\":[\"自訂 CSS\"],\"9As8Nu\":[\"在 GitHub 上建立一個\"],\"9EjI4j\":[\"暖沙色\"],\"9Lsvt5\":[\"已於 \",[\"date\"],\" 登入\"],\"9T7Cwm\":[\"重新導向、自訂路徑與網址控制\"],\"9aUyym\":[\"查看您在哪裡已登入,並撤銷舊的工作階段\"],\"A1taO8\":[\"搜尋\"],\"AeXO77\":[\"帳戶\"],\"AnY+O9\":[\"在首頁底部顯示「Build with Jant」\"],\"ApZDMk\":[\"此圖會用於您的 favicon 和 apple-touch-icon。為達最佳效果,請上傳至少 512x512 像素、背景為純色的正方形 PNG。\"],\"B495Gs\":[\"封存\"],\"B4ESok\":[\"API 參考\"],\"BzEFor\":[\"或\"],\"CDAdlf\":[\"移除機器人\"],\"CTAEes\":[\"選擇儲存庫\"],\"CjZZgz\":[\"此儲存庫已有提交紀錄\"],\"D8k2s6\":[\"連接 Telegram\"],\"DCKkhU\":[\"目前密碼\"],\"DKKKeF\":[\"在 \",[\"providerLabel\"],\" 管理密碼與託管存取\"],\"DVFXa6\":[\"最乾淨、最中性的一檔。\"],\"EO3I6h\":[\"上傳未成功. 請稍後再試.\"],\"Eax/et\":[\"強調色\"],\"Enslfm\":[\"目標網址\"],\"F53UDu\":[\"冷白\"],\"F7FKwe\":[\"你在此處貼上的任何內容都能完全存取訪客的瀏覽器。僅使用來自你信任來源的程式碼。\"],\"F8SNqr\":[\"暖橘\"],\"Fk3SSD\":[\"平靜自然,看著舒服。\"],\"FkMol5\":[\"精選\"],\"G/1oP+\":[\"移除 webhook 並停止同步。您的儲存庫內容不會被刪除。\"],\"G0qJsQ\":[\"找不到安全權杖。請重新整理頁面後再試一次。\"],\"G39wnK\":[\"將內容備份並與 GitHub 儲存庫同步\"],\"GMMWcy\":[\"名稱, 中繼資料, 語言, 和 搜尋預設值\"],\"GXsAby\":[\"撤銷\"],\"GxkJXS\":[\"上傳中...\"],\"GzKzUa\":[\"試用限制\"],\"H4x7Sk\":[\"後台介面顯示的語言。可選 English、简体中文 和 繁體中文。\"],\"HCNlq3\":[\"乾淨、高對比,接近純白。\"],\"HHDyGw\":[\"柔綠\"],\"HKH+W+\":[\"資料\"],\"Hp1l6f\":[\"目前\"],\"HxlY7t\":[\"變更此設定會更新訂閱者從 /feed 取得的內容。\"],\"HxuOlm\":[\"網站頁首\"],\"I4HRxU\":[\"已發布的全部貼文,包括從 Latest 中隱藏的那些。\"],\"I6gXOa\":[\"路徑\"],\"I76CzF\":[\"中性灰\"],\"ID38tA\":[\"示範模式下帳號刪除已停用。共用示範會另行重置。\"],\"IF9tPu\":[\"何時使用網站匯出、資料庫備份與復原演練。\"],\"IW5PBo\":[\"複製權杖\"],\"IagCbF\":[\"URL\"],\"IfB3m6\":[\"你撰寫內容所用的語言。透過 HTML lang 和 RSS 向讀者與搜尋引擎宣告。支援任意 BCP 47 標籤。\"],\"IreQBq\":[\"儲存庫\"],\"J6bLeg\":[\"新增自訂連結到任何 URL\"],\"JL7LF5\":[\"可用的 CSS 變數、data 屬性與範例.\"],\"JTviaO\":[\"管理登入安全、匯出,以及不可逆的操作。\"],\"JcD7qf\":[\"更多操作\"],\"JjX0OO\":[\"請立即複製您的權杖 — 它不會再顯示。\"],\"JrFTcr\":[\"連線中…\"],\"JuN5GC\":[\"未選取檔案。請選擇要上傳的檔案。\"],\"KDw4GX\":[\"重試\"],\"KSgo21\":[\"選擇一個儲存庫\"],\"KVVYBh\":[\"新增選集到導覽\"],\"KiJn9B\":[\"筆記\"],\"KwOLJF\":[\"Jant 最初的配色,日常穩妥之選。\"],\"L3DEwT\":[\"移除這個頭像?您的 favicon 與頁首圖示會回復為預設。\"],\"L4t4/q\":[\"3月14日\"],\"LdyooL\":[\"連結\"],\"M/D8PK\":[\"+ 安裝到其他帳戶\"],\"M/haSd\":[\"永遠顯示主題的淺色版本。\"],\"M2kIWU\":[\"字型主題\"],\"M6CbAU\":[\"切換編輯面板\"],\"MaYYE6\":[\"透過向 Telegram 機器人傳送訊息來發佈筆記\"],\"Me5t5H\":[\"連接 GitHub 倉庫,自動將你的文章備份為 Markdown 檔案。GitHub 上的編輯會同步回你的網站。\"],\"Mr4QPw\":[\"要斷開 Telegram?您可以隨時使用新的綁定代碼重新連接。\"],\"MtENL9\":[\"調整您的網站外觀、可讀性與執行效能。\"],\"N/8NPV\":[\"在刪除前,請先下載網站匯出檔案。刪除後無法恢復此帳號。\"],\"N7UNHY\":[\"精選 RSS 來源\"],\"NHnUHF\":[\"頁首上的網站圖示與個人標記\"],\"NU2Fqi\":[\"儲存 CSS\"],\"NVjhde\":[\"暖羊皮紙\"],\"Nldjdr\":[\"尚未有自訂 URL。建立一個自訂 URL 以為文章新增重新導向或自訂路徑。\"],\"O7rgs6\":[\"頁首 RSS 指向你的 \",[\"feed\"],\" 訂閱 (/feed)。在「一般」中變更 /feed 回傳的內容。\"],\"OSJXFg\":[\"套用於整個網站, 包括管理頁面. 選擇一個調色盤, 然後決定它是跟隨系統還是維持固定.\"],\"Ox3+3h\":[\"無相符結果。\"],\"PEUV5I\":[\"程式碼注入已更新。\"],\"PHh52z\":[\"暖而厚重,棕調明顯。\"],\"PXj9lw\":[\"停止接受來自 Telegram 的貼文。您現有的筆記會保持已發佈。\"],\"PZ7HJ8\":[\"部落格大頭貼\"],\"Pwqkdw\":[\"載入中…\"],\"PxJ9W6\":[\"產生權杖\"],\"Q/6Y+2\":[\"需要在目標儲存庫上擁有 Contents(讀/寫)和 Webhooks(讀/寫)權限。\"],\"Q30z/l\":[\"要從導覽移除這個選集嗎?選集本身不會被刪除。\"],\"Q99OtV\":[\"將選集釘選到導覽列。最近 48 小時內更新的選集旁會顯示一個 * 號。\"],\"QCwsv1\":[\"暖白\"],\"QKvrmL\":[\"暖中性,適合長讀。\"],\"QZmz0H\":[\"內建連結\"],\"Qnrzvb\":[\"已啟用的權杖\"],\"R6Z4LE\":[\"下載失敗。請再試一次。\"],\"R9Khdg\":[\"自動\"],\"RcdDOS\":[\"在 Telegram 上向 @BotFather 發送訊息以建立機器人,然後貼上它提供給你的權杖\"],\"RdVIcf\":[\"奶油配深咖\"],\"RxsRD6\":[\"時區\"],\"SJmfuf\":[\"網站名稱\"],\"SKZhW9\":[\"權杖名稱 (API 權杖名稱欄位。)\"],\"SVQQPe\":[\"無法連線。請檢查錯誤並再試一次。\"],\"SchpMp\":[\"Telegram\"],\"SrGs4T\":[\"淺藍灰底,冷靜而均勻。\"],\"TpF3v+\":[\"在 </head> 之前注入。用於分析、自訂 meta 標籤,以及必須提前載入的樣式。\"],\"Tz0i8g\":[\"設定\"],\"UFK415\":[\"用於分析與小工具的網站全域 HTML\"],\"UTvFQq\":[\"開啟 \",[\"linkOpen\"],\"@\",[\"botUsername\"],[\"linkClose\"],\" 並傳送:\"],\"Uj/btJ\":[\"在我的網站頁首顯示大頭貼\"],\"UsODUn\":[\"選擇一個帳戶\"],\"UxKoFf\":[\"導覽\"],\"V+bhUy\":[\"安裝 GitHub App\"],\"V4WsyL\":[\"新增連結\"],\"V5pZwT\":[\"搜尋設定已更新。\"],\"VXUPla\":[\"使用 GitHub App 連線\"],\"VhMDMg\":[\"變更密碼\"],\"Vn3jYy\":[\"導覽項目\"],\"VoZYGU\":[\"這會永久刪除您所有的資料 — 文章、媒體、選集、設定,以及您的帳戶。您的部落格將被重設為初始設定狀態。此操作無法復原。\"],\"WUnFK2\":[\"偏冷的淺白底,配深靛藍文字。高對比。\"],\"Wa9q4P\":[\"純白\"],\"Weq9zb\":[\"一般\"],\"Wi9i06\":[\"依照每位訪客的系統偏好。\"],\"Wx1M8N\":[\"安裝 GitHub App,以授予存取權而無需管理個人權杖。權限以每個儲存庫為範圍,並可在 GitHub 上撤銷。\"],\"X+8FMk\":[\"目前的密碼不符。請再試一次。\"],\"X1G9eY\":[\"導覽預覽\"],\"X2Cbc2\":[\"封存 RSS 來源\"],\"X9Hujr\":[\"手動推送\"],\"XtBJV8\":[\"正在檢查儲存庫…\"],\"Xtc16w\":[\"重新整理儲存庫清單\"],\"Y/F35r\":[\"使用 curl 建立貼文:\"],\"Y/N5N7\":[\"柔和的奶油底,配低飽和的綠。\"],\"YF6zHf\":[\"網站設定已更新.\"],\"YdG2RF\":[\"匯出網站\"],\"YkgZi7\":[\"連接一個 Telegram 機器人,之後你傳給它的任何訊息都會以筆記形式已發佈。\"],\"YwhjRx\":[\"管理帳戶\"],\"Yxp859\":[\"暖奶油色\"],\"ZDY7Fy\":[\"同步中…\"],\"ZQKLI1\":[\"危險區域\"],\"ZS/CBL\":[\"刪除此導覽連結?訪客將不再在您的網站頁首看到它。\"],\"ZgZX+d\":[\"純白底配中性灰。不帶任何色偏。\"],\"ZhhOwV\":[\"引用 (Jant 的貼文格式之一。)\"],\"ZiooJI\":[\"API 權杖\"],\"Zm7Qb0\":[\"備份與還原指南\"],\"ZmUkwN\":[\"新增自訂連結到導覽\"],\"a14mj8\":[\"未知裝置\"],\"a1iEgy\":[\"暖奶油底,配深咖啡棕點綴。\"],\"a3LDKx\":[\"安全性\"],\"aAIQg2\":[\"外觀\"],\"aFkzVF\":[\"目標文章或選集的 slug\"],\"alKG0+\":[\"字型主題\"],\"anibOb\":[\"關於本部落格\"],\"any7NR\":[\"主題指南\"],\"b+/jO6\":[\"301 (永久)\"],\"bHOiy1\":[\"示範模式已停用變更密碼功能。請使用共用示範帳號登入。\"],\"bHYIks\":[\"登出\"],\"bV2vng\":[\"暖陶土色\"],\"bbR5vW\":[\"這套配色\"],\"bmrL08\":[\"示範模式會隱藏會話、密碼更改與帳號刪除。匯出功能仍可使用。\"],\"bviiKV\":[\"這個主題下的標題、正文和連結。\"],\"c3MN2z\":[\"所有可用的端點與請求格式。\"],\"cS7/bk\":[\"移除已儲存的機器人權杖?其 webhook 會被刪除,任何已連接的帳號將會被斷線。\"],\"cSDy01\":[\"自訂 CSS 已更新.\"],\"clzoNp\":[\"始終顯示深色主題。\"],\"cnGeoo\":[\"刪除\"],\"d3FRkY\":[\"無法複製. 請再試一次.\"],\"d5oGUo\":[\"在 GitHub 建立新儲存庫\"],\"dEgA5A\":[\"取消\"],\"dTXUY+\":[\"確認刪除帳號\"],\"dYKrp3\":[\"從最新中隱藏 (不出現在 Latest 中,但仍可透過固定連結和集合存取的狀態。)\"],\"dk7TCH\":[\"永久刪除所有資料並重設部落格\"],\"drodVV\":[\"目前還沒有選集。請先建立一個,然後將它加入您的導覽。\"],\"dsWkIw\":[\"要與 GitHub 斷開連線嗎? webhook 將會被移除。您的儲存庫內容不會被刪除。\"],\"e/tSI5\":[\"導覽順序已更新。\"],\"eOL7vn\":[\"色彩極少,干擾最小。\"],\"ePK91l\":[\"編輯\"],\"ebQKK7\":[\"網站\"],\"egK+Yy\":[\"供腳本與自動化使用的 Bearer 權杖\"],\"ehj/zN\":[\"重新導向類型\"],\"eneWvv\":[\"草稿\"],\"erTMh7\":[\"上次同步\"],\"f+m8jj\":[\"已複製訂閱網址。\"],\"f8fH8W\":[\"設計\"],\"fKRAwQ\":[\"沙色底,配綠色點綴。\"],\"fWYqkz\":[\"程式碼注入\"],\"fYXQnC\":[\"暖色裡最濃的一檔,溫馨。\"],\"gOWiTY\":[\"載入為中文、日文或韓文內容最佳化的襯線字型。\"],\"gZ5owP\":[\"搜尋儲存庫\"],\"gbqbh6\":[\"可以放心離開此頁面 — 同步會在背景繼續進行。\"],\"gkFvVN\":[\"在 </body> 之前注入。用於聊天小工具和不應阻塞頁面載入的腳本。\"],\"gtQsRO\":[\"建立自訂網址\"],\"hBO/y4\":[\"安全權杖已過期。請重新整理頁面並再試一次。\"],\"hGmyDl\":[\"權杖讓您從腳本, 捷徑和其他工具存取 API 無需登入\"],\"hIHkRy\":[\"已透過 GitHub 應用程式連線\"],\"hdSi1b\":[\"輸入 \",[\"repo\"],\" 以確認\"],\"he3ygx\":[\"複製\"],\"i0qMbr\":[\"首頁\"],\"iEUzMn\":[\"系統\"],\"iSLIjg\":[\"連接\"],\"iVOMRi\":[\"首頁設定已更新。\"],\"icB4Cv\":[\"將連結拖到此處以顯示於「更多」選單下方\"],\"id3vuh\":[\"已設定 Telegram,但無法連線到機器人。請檢查機器人權杖並再試一次。\"],\"ihn4zD\":[\"搜尋…\"],\"iiDXZc\":[\"顯示於所有文章與頁面的底部。\"],\"itS31B\":[\"更暖一些,像略舊的紙。\"],\"iwQZvS\":[\"冷藍灰\"],\"j4VrG6\":[\"下載匯出 ZIP\"],\"j5nQL2\":[\"例如 iOS 捷徑\"],\"jUV7CU\":[\"上傳大頭貼\"],\"jVUmOK\":[\"支援 Markdown\"],\"jdVYS8\":[\"選一個適合你文字的。\"],\"jgBjXJ\":[\"要撤銷這個權杖嗎?任何使用它的腳本都會停止運作。\"],\"jpctdh\":[\"檢視\"],\"k1ifdL\":[\"處理中...\"],\"kLw03Y\":[\"亮紙白\"],\"kMXclu\":[\"下載網站匯出檔案\"],\"kNiQp6\":[\"已釘選\"],\"kRhzWq\":[\"GitHub 同步\"],\"kVQs7s\":[\"細緻的樣式覆寫\"],\"ke1gWS\":[\"自訂 URL\"],\"kfcRb0\":[\"頭像\"],\"kxDZ2i\":[\"此程式碼會在您網站的每個頁面上執行。\"],\"l2Op2p\":[\"查詢參數\"],\"lLW3vJ\":[\"目標 slug\"],\"lV04bQ\":[\"溫暖、有泥土感,但不顯暗。\"],\"lYHJih\":[\"撤銷此工作階段?該裝置將需要重新登入。\"],\"mLOk1i\":[\"立即將所有文章推送到 GitHub,而不是等待下一次自動同步。\"],\"mSNmrX\":[\"列出貼文:\"],\"nG2qTk\":[\"示例連結\"],\"nK07ni\":[\"為您的網站選擇一種排版風格。每個主題會同時改變字體配對與閱讀節奏。\"],\"nbfdhU\":[\"第三方整合\"],\"ntJYyh\":[\"在 \",[\"providerLabel\"],\" 管理網域、方案和計費\"],\"o/vNDE\":[\"讓您覆寫任何主題變數。\"],\"oGC9uP\":[\"owner/repo\"],\"oH2JHg\":[\"我們會預先填入名稱 \",[\"name\"],\"。返回時清單會重新整理。\"],\"oKOOsY\":[\"色彩主題\"],\"oL535e\":[\"尚未同步\"],\"oNA4If\":[\"所有選集已經在您的導覽中。\"],\"oUn9Z7\":[\"近中性的淺灰,配鋼藍點綴。\"],\"ofdy2l\":[\"帶橘調的底色。最暖的一套。\"],\"pZq3aX\":[\"上傳失敗。請再試一次。\"],\"pgTIrt\":[\"選擇要與此網站同步的 GitHub 帳號和儲存庫.\"],\"psoxDF\":[\"該字型主題無法使用. 請選擇其他主題.\"],\"pvnfJD\":[\"深色\"],\"q+hNag\":[\"選集\"],\"qdcESc\":[\"建立新儲存庫\"],\"r5EW6f\":[\"此儲存庫已在備份另一個 Jant 網站 (\",[\"host\"],\"). 請選擇其他儲存庫.\"],\"rEspiY\":[\"導覽位置已更新。\"],\"rFmBG3\":[\"色彩主題\"],\"rlonmB\":[\"無法刪除。請稍後再試。\"],\"satWc6\":[\"主要 RSS 訂閱\"],\"sgr2wQ\":[\"選集\"],\"soRdOu\":[\"米白紙底,配深森綠。\"],\"sqxcaY\":[\"建立於 \",[\"date\"]],\"sxkWRg\":[\"進階\"],\"t/YqKh\":[\"移除\"],\"t3hvHq\":[\"立即同步\"],\"tJ4H0O\":[\"您的 Telegram 帳號\"],\"tfDRzk\":[\"儲存\"],\"tvgAq5\":[\"尚未授權任何帳戶\"],\"u1VTd3\":[\"調色盤、表面色調與整體氛圍\"],\"u3wRF+\":[\"已發佈\"],\"u6KOjV\":[\"想要更細緻的控制?\"],\"udPwLB\":[\"頁首\"],\"ui6aMF\":[\"這些裝置目前已登入您的帳號。撤銷任何您不認識的工作階段。\"],\"vBEKwo\":[\"在此管理本網站的活動工作階段。密碼與託管存取由 \",[\"providerLabel\"],\" 管理。\"],\"vRldcl\":[\"字體選擇與閱讀質感\"],\"vSYKYI\":[\"主要訂閱來源\"],\"vTuib7\":[\"這會控制 /feed 回傳的內容。\"],\"vmQmHx\":[\"新增自訂 CSS 以覆寫任何樣式。使用像 [data-page]、[data-post]、[data-format] 這類資料屬性來選取特定元素。\"],\"vzX5FB\":[\"刪除帳號\"],\"w8Rv8T\":[\"標籤為必填\"],\"wL3cK8\":[\"最新\"],\"wW6NCp\":[\"上次錯誤\"],\"wc+17X\":[\"/* 在此放入您的自訂 CSS */\"],\"wuLtXn\":[\"目前沒有任何活動中的工作階段。已登入的裝置會顯示在此處。\"],\"xCWek4\":[\"檔案儲存尚未設定。請檢查您的伺服器設定。\"],\"xHt036\":[\"個人存取權杖\"],\"xKeZ0l\":[\"更偏暖、偏土的色調。\"],\"xYbozN\":[\"柔象牙白\"],\"xqViCq\":[\"暖象牙白\"],\"xxaahd\":[\"想要更冷、更利落的觀感時。\"],\"y28hnO\":[\"文章\"],\"y8Md/V\":[\"語言與時間已更新。\"],\"yNCqOt\":[\"最新 RSS 來源\"],\"yQ3kNF\":[\"請輸入以下短語以確認:\"],\"ydq1k2\":[\"請先選擇一個帳戶\"],\"yjjCV8\":[\"固定的 RSS 檔案網址\"],\"yjkELF\":[\"確認新密碼\"],\"yzF66j\":[\"連結 (Jant 的貼文格式之一。)\"],\"z6wakA\":[\"顯示在您的主頁上的簡短介紹。\"],\"zEizrk\":[\"最後使用於 \",[\"date\"]],\"zSURJW\":[\"沒有符合的儲存庫.\"],\"zXH2jX\":[\"語言與時區\"],\"zlcDd2\":[\"刪除此自訂 URL?使用該 URL 的訪客將不會再被重新導向。\"],\"zwBp5t\":[\"私有\"],\"zxRN6H\":[\"頁首連結、首頁動態與更多選單\"]}")as Messages;
@@ -272,7 +272,11 @@ describe("feed renderers", () => {
272
272
  expect(xml).toContain(
273
273
  '<img src="https://example.com/media/clip-poster.jpg"',
274
274
  );
275
- expect(xml).toContain("▶ Watch video · 0:42 · 1.1 MB");
275
+ // The action label is a link (not just the thumbnail); metadata sits
276
+ // outside the link in parens, matching the audio/text attachment style.
277
+ expect(xml).toContain(
278
+ '<figcaption><a href="https://example.com/media/clip.mp4">▶ Watch video</a> (0:42 · 1.1 MB)</figcaption>',
279
+ );
276
280
  expect(xml).toContain(
277
281
  '<link rel="enclosure" type="video/mp4" href="https://example.com/media/clip.mp4" length="1200000"',
278
282
  );
package/src/lib/feed.ts CHANGED
@@ -187,9 +187,12 @@ function renderMediaItem(item: MediaView, postPermalinkUrl?: string): string {
187
187
  : "";
188
188
  // Prefix the caption with a ▶ glyph as a video cue. A CSS overlay would
189
189
  // be stripped by most feed-reader sanitizers, so a plain-text play
190
- // character is the only marker that renders reliably everywhere.
191
- const label = `▶ Watch video${meta ? ` · ${meta}` : ""}`;
192
- return `<figure><a href="${url}"><img src="${escapeXml(poster)}" alt="${escapeXml(altText || name)}"${dims}/></a><figcaption>${escapeXml(label)}</figcaption></figure>`;
190
+ // character is the only marker that renders reliably everywhere. Link
191
+ // only the "Watch video" action label (so it's clickable like the
192
+ // thumbnail and reads cleanly to screen readers); metadata stays outside
193
+ // the link in parens, matching the audio/text/document attachment style.
194
+ const metaSuffix = meta ? ` (${escapeXml(meta)})` : "";
195
+ return `<figure><a href="${url}"><img src="${escapeXml(poster)}" alt="${escapeXml(altText || name)}"${dims}/></a><figcaption><a href="${url}">▶ Watch video</a>${metaSuffix}</figcaption></figure>`;
193
196
  }
194
197
 
195
198
  if (category === "audio") {
@@ -336,12 +336,17 @@ settingsRoutes.get("/general", async (c) => {
336
336
  appConfig.sitePathPrefix,
337
337
  )}
338
338
  latestFeedUrl={toAbsoluteSiteUrl(
339
- "/feed/latest",
339
+ "/latest/feed",
340
340
  siteUrlForDisplay,
341
341
  appConfig.sitePathPrefix,
342
342
  )}
343
343
  featuredFeedUrl={toAbsoluteSiteUrl(
344
- "/feed/featured",
344
+ "/featured/feed",
345
+ siteUrlForDisplay,
346
+ appConfig.sitePathPrefix,
347
+ )}
348
+ archiveFeedUrl={toAbsoluteSiteUrl(
349
+ "/archive/feed",
345
350
  siteUrlForDisplay,
346
351
  appConfig.sitePathPrefix,
347
352
  )}