@health.espresso/translations 0.1.259 → 0.1.261

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -58,24 +58,31 @@
58
58
  "actions": "行动",
59
59
  "active": "积极",
60
60
  "active_conditions": "活动条件",
61
+ "active_home_care_workers": "活跃的家庭护理人员",
61
62
  "active_medications": "活性药物",
62
63
  "active_patient_accounts": "激活的患者帐户",
63
64
  "active_sessions": "活动会话",
65
+ "active_workers": "活跃工人",
66
+ "activites": "活动",
64
67
  "activities": "活动",
65
68
  "activities_overview": "活动概览",
66
69
  "activity": "活动",
67
70
  "activity_code": "活动代码",
68
71
  "activity_code_desc": "活动类型的详细描述。",
69
72
  "activity_desc": "作为护理计划的一部分而采取的行动。",
73
+ "activity_description": "活动描述",
70
74
  "activity_details": "活动详情",
71
75
  "activity_kind": "活动种类",
72
76
  "activity_kind_desc": "可以表示为护理计划活动的内联定义的资源类型。",
73
77
  "activity_location": "活动地点",
74
78
  "activity_log": "活动日志",
79
+ "activity_name": "活动名称",
75
80
  "activity_outcome": "活动成果",
76
81
  "activity_progress": "活动进度",
77
82
  "activity_start_end_date": "活动开始/结束日期",
78
83
  "activity_start_end_date_desc": "活动发生的时间段。",
84
+ "activity_status_mapping": "活动状态映射",
85
+ "activity_status_options": "活动状态选项",
79
86
  "activity_title": "活动标题",
80
87
  "actor": "演员",
81
88
  "actor_desc": "参与预约的人员、位置/医疗保健服务或设备。",
@@ -84,6 +91,7 @@
84
91
  "add_account_success": "您的帐户已创建!",
85
92
  "add_activity": "添加活动",
86
93
  "add_activity_progress": "添加活动进度",
94
+ "add_activity_status_group": "添加活动状态组",
87
95
  "add_address": "添加地址",
88
96
  "add_address_line": "添加地址行",
89
97
  "add_address_lines": "添加地址行",
@@ -368,6 +376,7 @@
368
376
  "appointment_invite": "预约邀请",
369
377
  "appointment_invite_received": "已收到预约邀请",
370
378
  "appointment_length": "预约时长",
379
+ "appointment_location": "预约地点",
371
380
  "appointment_logged": "约会记录",
372
381
  "appointment_reminder": "预约提醒",
373
382
  "appointment_reminder_removed": "已删除约会提醒。",
@@ -619,6 +628,7 @@
619
628
  "celsius": "摄氏度",
620
629
  "center": "中心",
621
630
  "ceo_health_today": "今天就成为您健康的首席执行官。",
631
+ "certificates": "证书",
622
632
  "certifications": "认证",
623
633
  "certifications_required": "所需认证",
624
634
  "change_password_error": "更改密码",
@@ -1031,6 +1041,7 @@
1031
1041
  "display": "显示",
1032
1042
  "distance": "距离",
1033
1043
  "distance_sc": "距离:",
1044
+ "distance_traveled": "行驶距离",
1034
1045
  "distance_willing_to_travel": "愿意旅行的距离",
1035
1046
  "do_not_perform": "不执行",
1036
1047
  "do_you_have_a_regular_family_doctor": "你有固定的家庭医生吗?",
@@ -1206,6 +1217,7 @@
1206
1217
  "enrolment_termination": "终止注册",
1207
1218
  "enrolment_termination_reason": "终止报名原因",
1208
1219
  "enter_6_digit": "输入 6 位代码*",
1220
+ "enter_activity_name": "输入活动名称",
1209
1221
  "enter_additional_comments": "输入附加评论",
1210
1222
  "enter_additional_notes": "输入附加说明",
1211
1223
  "enter_address": "输入地址",
@@ -1252,11 +1264,13 @@
1252
1264
  "enter_patient_instruction": "输入患者指导",
1253
1265
  "enter_period_unit": "输入期间单位",
1254
1266
  "enter_pin": "输入引脚",
1267
+ "enter_radius": "输入半径",
1255
1268
  "enter_rate_quantity": "输入费率数量",
1256
1269
  "enter_relevant_notes_for_visit": "在此处输入此访问的任何相关注释。",
1257
1270
  "enter_respiratory_rate": "输入呼吸频率(以每分钟次数为单位)",
1258
1271
  "enter_role_required": "输入必填角色",
1259
1272
  "enter_sequence_of_dosage_instruction": "输入剂量说明的顺序",
1273
+ "enter_status_options_and_press_enter": "输入状态选项并按 Enter",
1260
1274
  "enter_systolic": "输入收缩压读数",
1261
1275
  "enter_temperature": "输入摄氏度温度",
1262
1276
  "enter_the_email_associated": "在下面输入与您的健康浓缩咖啡帐户关联的电子邮件以重置密码。",
@@ -1596,8 +1610,11 @@
1596
1610
  "home_care": "家庭护理",
1597
1611
  "home_care_activities": "家庭护理活动",
1598
1612
  "home_care_activity_log": "家庭护理活动日志",
1613
+ "home_care_details": "家庭护理详情",
1614
+ "home_care_plan": "家庭护理计划",
1599
1615
  "home_care_text": "为了简化家庭护理,我们的平台集成了安全消息传递和视频,以及药物依从性跟踪和全面的护理计划,以提供无缝、协作和有效的医疗保健体验。",
1600
1616
  "home_care_title": "家庭护理",
1617
+ "home_care_visit": "居家护理访问",
1601
1618
  "home_care_worker": "家居护理员",
1602
1619
  "home_care_worker_hiring_candidates": "家庭护理员招聘候选人",
1603
1620
  "home_care_worker_hiring_details": "家庭护理员招聘详情",
@@ -1632,6 +1649,7 @@
1632
1649
  "if_other_please_describe": "如果是其他,请说明。",
1633
1650
  "if_other_please_specify": "如果是其他,请具体说明。",
1634
1651
  "if_other_please_specify_periwound_characteristics": "如果是其他,请说明伤口周围特征。",
1652
+ "if_overbooked": "如果超额预订",
1635
1653
  "if_overbooked:": "如果超额预订:",
1636
1654
  "if_probe_to_bone_test_done_select_following_options": "如果已经进行了探针到骨骼测试,请从以下选项中进行选择。",
1637
1655
  "if_using_auto_measure_item_left": "如果使用自动测量,请将参考项目设置在伤口左侧。",
@@ -1830,6 +1848,7 @@
1830
1848
  "languages": "口语",
1831
1849
  "languages_spoken": "使用的语言",
1832
1850
  "large": "大",
1851
+ "last_30_days": "过去 30 天",
1833
1852
  "last_name": "姓",
1834
1853
  "last_name_search": "姓氏搜索",
1835
1854
  "last_page": "最后一页",
@@ -2079,6 +2098,7 @@
2079
2098
  "minutes_duration": "分钟持续时间",
2080
2099
  "minutes_duration_desc": "约会预计需要的分钟数。",
2081
2100
  "miscellaneous": "杂项",
2101
+ "missed_clock_ins": "错过打卡",
2082
2102
  "missed_on": "错过了",
2083
2103
  "mobile_push_notifications": "移动推送通知",
2084
2104
  "modality_used": "使用的方式",
@@ -2356,6 +2376,7 @@
2356
2376
  "one_time_fee": "一次性收集费",
2357
2377
  "onetime_password_has_been_sent_to_registered_phone_number": "一次性密码已发送至您的注册电话号码",
2358
2378
  "ongoing": "持续",
2379
+ "ongoing_appointments": "持续任命",
2359
2380
  "ongoing_health_condition": "持续的健康状况",
2360
2381
  "ongoing_shift": "持续转变",
2361
2382
  "onleave": "休假",
@@ -2389,6 +2410,7 @@
2389
2410
  "open_shift": "开放班次",
2390
2411
  "open_shift_details": "开放班次详情",
2391
2412
  "open_shift_schedule": "开放轮班时间表",
2413
+ "open_shifts": "开放班次",
2392
2414
  "open_visit_details": "打开参观详情",
2393
2415
  "open_visit_notes": "打开访问笔记",
2394
2416
  "opening": "开放",
@@ -2425,6 +2447,7 @@
2425
2447
  "outcome_abatement_desc": "病情解决或缓解的日期/估计日期。",
2426
2448
  "outcome_from_list": "列表结果",
2427
2449
  "outcome_of_procedure": "程序结果",
2450
+ "outstanding_open_shifts": "杰出的开放班次",
2428
2451
  "overbooked": "超额预订",
2429
2452
  "own_car": "拥有汽车",
2430
2453
  "oxygen_mask": "氧气面罩",
@@ -2436,6 +2459,7 @@
2436
2459
  "oxygen_units": "补充氧气装置",
2437
2460
  "page_not_found": "未找到页面",
2438
2461
  "pages": "页数",
2462
+ "paid": "有薪酬的",
2439
2463
  "pain": "疼痛",
2440
2464
  "pain_journal": "疼痛杂志",
2441
2465
  "pain_journal_details_not_provided_or_elaborated": "疼痛日记详细信息未提供或详细说明。",
@@ -2516,6 +2540,7 @@
2516
2540
  "patient_outcomes": "患者预后",
2517
2541
  "patient_phone_number": "患者电话号码",
2518
2542
  "patient_placeholder": "在此输入患者姓名",
2543
+ "patient_primary_address": "患者主要地址",
2519
2544
  "patient_recall_list": "病人召回清单",
2520
2545
  "patients": "病人",
2521
2546
  "patients_existing_conditions": "病人的现有情况",
@@ -2611,6 +2636,7 @@
2611
2636
  "planned": "计划",
2612
2637
  "plantar": "足 底",
2613
2638
  "plastic_surgery": "整形外科",
2639
+ "please_add_at_least_one_category": "请添加至少一个类别。",
2614
2640
  "please_allow_location_permission": "请允许位置权限。",
2615
2641
  "please_check_code_and_try_again": "请检查代码并重试。",
2616
2642
  "please_check_your_email_for_a_link_to_reset_your_password": "请查看您的电子邮件以获取重置密码的链接。",
@@ -2732,6 +2758,7 @@
2732
2758
  "prescription_written_date": "处方书写日期",
2733
2759
  "present": "目前",
2734
2760
  "press_enter_after_each": "每次之后按 Enter 键",
2761
+ "press_enter_to_add_each_status": "按 Enter 键添加每个状态",
2735
2762
  "pressure": "压力",
2736
2763
  "pressure_injury": "压力性损伤",
2737
2764
  "pressure_injury_localized_damage_pressure_shear1": "压力性损伤:",
@@ -2925,6 +2952,7 @@
2925
2952
  "recurrence_end": "循环结束",
2926
2953
  "recurrence_start": "重复开始",
2927
2954
  "recurrence_start_date": "重复开始日期",
2955
+ "recurring": "再次发生的",
2928
2956
  "recurs_for": "重复出现:",
2929
2957
  "red_alert_message": "如果这是紧急情况,请前往最近的急诊室或拨打 911。",
2930
2958
  "redirect_message": "我们看到您正在以管理员用户身份登录。\n请稍候,我们将重定向您。",
@@ -3020,6 +3048,7 @@
3020
3048
  "required_error": "{{名称}} 是必需的",
3021
3049
  "required_field": "必填项",
3022
3050
  "required_field_error": "此字段为必填项",
3051
+ "required_roles_and_certificates": "所需的角色和证书",
3023
3052
  "requires_google_fit_internet_connection": "需要谷歌健身和互联网连接。",
3024
3053
  "requires_iphone_or_ipod": "需要 iPhone 或 iPod",
3025
3054
  "requisition": "征用",
@@ -3073,6 +3102,7 @@
3073
3102
  "risks": "风险",
3074
3103
  "role": "角色",
3075
3104
  "role_required": "所需角色",
3105
+ "roles": "角色",
3076
3106
  "roles_and_certificates": "角色和证书",
3077
3107
  "roles_and_certificates_are_associated_after_creation": "角色和证书在创建后即进行关联。",
3078
3108
  "rolled_Under_slash_thickened": "轧制下/加厚",
@@ -3166,6 +3196,7 @@
3166
3196
  "select_a_wound_type": "选择伤口类型",
3167
3197
  "select_account_to_view": "选择要查看的帐户。",
3168
3198
  "select_action": "选择操作",
3199
+ "select_activites": "选择活动",
3169
3200
  "select_activity_code": "选择活动代码",
3170
3201
  "select_activity_kind": "选择活动类型",
3171
3202
  "select_activity_status": "选择活动状态",
@@ -3197,6 +3228,7 @@
3197
3228
  "select_care_plan_contributor": "选择护理计划贡献者",
3198
3229
  "select_care_team": "选择护理团队",
3199
3230
  "select_category": "选择类别",
3231
+ "select_certificates": "选择证书",
3200
3232
  "select_clinical_status": "选择临床状态",
3201
3233
  "select_condition": "选择条件",
3202
3234
  "select_contact_name_use": "选择名称使用",
@@ -3275,6 +3307,7 @@
3275
3307
  "select_resource": "选择资源",
3276
3308
  "select_role": "选择角色",
3277
3309
  "select_role_to_continue": "选择角色继续",
3310
+ "select_roles": "选择角色",
3278
3311
  "select_route_of_administration": "选择给药途径",
3279
3312
  "select_schedule": "选择时间表",
3280
3313
  "select_service_category": "选择服务类别",
@@ -3492,6 +3525,7 @@
3492
3525
  "status_desc_care_plan": "指示当前是否正在执行该计划。",
3493
3526
  "status_is_required": "状态为必填项",
3494
3527
  "status_of_procedure": "程序状态",
3528
+ "status_options": "状态选项",
3495
3529
  "status_reason": "状态原因",
3496
3530
  "status_required_error": "状态为必填项",
3497
3531
  "stethoscope_connected": "听诊器已连接",
@@ -3588,6 +3622,7 @@
3588
3622
  "tasked": "任务",
3589
3623
  "tasks": "任务",
3590
3624
  "tasks_marked_completed": "标记为已完成的任务",
3625
+ "taxable": "应税",
3591
3626
  "techniques_placeholder": "使用的技术 — 选择所有适用的技术",
3592
3627
  "techniques_used": "使用的技术",
3593
3628
  "telcom_details_error": "请输入电信详情",
@@ -58,24 +58,31 @@
58
58
  "actions": "行動",
59
59
  "active": "積極",
60
60
  "active_conditions": "活動條件",
61
+ "active_home_care_workers": "活躍的家庭照顧者",
61
62
  "active_medications": "活性藥物",
62
63
  "active_patient_accounts": "啟動的患者帳戶",
63
64
  "active_sessions": "活動會話",
65
+ "active_workers": "活躍工人",
66
+ "activites": "活動",
64
67
  "activities": "活動",
65
68
  "activities_overview": "活動概覽",
66
69
  "activity": "活動",
67
70
  "activity_code": "活動代碼",
68
71
  "activity_code_desc": "活動類型的詳細描述。",
69
72
  "activity_desc": "作為護理計劃的一部分而採取的行動。",
73
+ "activity_description": "活動描述",
70
74
  "activity_details": "活動詳情",
71
75
  "activity_kind": "活動種類",
72
76
  "activity_kind_desc": "可以表示為護理計劃活動的內聯定義的資源類型。",
73
77
  "activity_location": "活動地點",
74
78
  "activity_log": "活動日誌",
79
+ "activity_name": "活動名稱",
75
80
  "activity_outcome": "活動成果",
76
81
  "activity_progress": "活動進度",
77
82
  "activity_start_end_date": "活動開始/結束日期",
78
83
  "activity_start_end_date_desc": "活動發生的時間段。",
84
+ "activity_status_mapping": "活動狀態映射",
85
+ "activity_status_options": "活動狀態選項",
79
86
  "activity_title": "活動標題",
80
87
  "actor": "演員",
81
88
  "actor_desc": "參與預約的人員、位置/醫療保健服務或設備。",
@@ -84,6 +91,7 @@
84
91
  "add_account_success": "您的帳戶已創建!",
85
92
  "add_activity": "添加活動",
86
93
  "add_activity_progress": "添加活動進度",
94
+ "add_activity_status_group": "新增活動狀態群組",
87
95
  "add_address": "添加位址",
88
96
  "add_address_line": "添加位址行",
89
97
  "add_address_lines": "添加位址行",
@@ -368,6 +376,7 @@
368
376
  "appointment_invite": "預約邀請",
369
377
  "appointment_invite_received": "已收到預約邀請",
370
378
  "appointment_length": "預約時長",
379
+ "appointment_location": "預約地點",
371
380
  "appointment_logged": "約會記錄",
372
381
  "appointment_reminder": "預約提醒",
373
382
  "appointment_reminder_removed": "已刪除約會提醒。",
@@ -619,6 +628,7 @@
619
628
  "celsius": "攝氏度",
620
629
  "center": "中心",
621
630
  "ceo_health_today": "今天就成為您健康的首席執行官。",
631
+ "certificates": "證書",
622
632
  "certifications": "認證",
623
633
  "certifications_required": "所需認證",
624
634
  "change_password_error": "更改密碼",
@@ -1031,6 +1041,7 @@
1031
1041
  "display": "顯示",
1032
1042
  "distance": "距離",
1033
1043
  "distance_sc": "距離:",
1044
+ "distance_traveled": "行駛距離",
1034
1045
  "distance_willing_to_travel": "願意出差的距離",
1035
1046
  "do_not_perform": "不執行",
1036
1047
  "do_you_have_a_regular_family_doctor": "你有固定的家庭醫生嗎?",
@@ -1206,6 +1217,7 @@
1206
1217
  "enrolment_termination": "終止註冊",
1207
1218
  "enrolment_termination_reason": "終止報名原因",
1208
1219
  "enter_6_digit": "輸入 6 位代碼*",
1220
+ "enter_activity_name": "輸入活動名稱",
1209
1221
  "enter_additional_comments": "輸入附加評論",
1210
1222
  "enter_additional_notes": "輸入附加說明",
1211
1223
  "enter_address": "輸入地址",
@@ -1252,11 +1264,13 @@
1252
1264
  "enter_patient_instruction": "輸入患者指示",
1253
1265
  "enter_period_unit": "輸入期間單位",
1254
1266
  "enter_pin": "輸入引腳",
1267
+ "enter_radius": "輸入半徑",
1255
1268
  "enter_rate_quantity": "輸入費率數量",
1256
1269
  "enter_relevant_notes_for_visit": "在此處輸入此訪問的任何相關注釋。",
1257
1270
  "enter_respiratory_rate": "輸入每分鐘呼吸次數",
1258
1271
  "enter_role_required": "輸入必填角色",
1259
1272
  "enter_sequence_of_dosage_instruction": "輸入劑量說明順序",
1273
+ "enter_status_options_and_press_enter": "輸入狀態選項並按 Enter",
1260
1274
  "enter_systolic": "輸入收縮壓讀數",
1261
1275
  "enter_temperature": "輸入溫度(攝氏)",
1262
1276
  "enter_the_email_associated": "在下面輸入與您的健康濃縮咖啡帳戶關聯的電子郵件以重置密碼。",
@@ -1596,8 +1610,11 @@
1596
1610
  "home_care": "家庭護理",
1597
1611
  "home_care_activities": "居家照護活動",
1598
1612
  "home_care_activity_log": "居家護理活動日誌",
1613
+ "home_care_details": "居家照護詳情",
1614
+ "home_care_plan": "居家照護計劃",
1599
1615
  "home_care_text": "為了簡化家庭護理,我們的平台整合了安全訊息傳遞和視頻,以及藥物依從性追蹤和全面的護理計劃,以提供無縫、協作和有效的醫療保健體驗。",
1600
1616
  "home_care_title": "居家護理",
1617
+ "home_care_visit": "居家護理訪問",
1601
1618
  "home_care_worker": "居家護理員",
1602
1619
  "home_care_worker_hiring_candidates": "家庭護理員招募候選人",
1603
1620
  "home_care_worker_hiring_details": "家庭護理員招聘詳情",
@@ -1632,6 +1649,7 @@
1632
1649
  "if_other_please_describe": "如果是其他,請說明。",
1633
1650
  "if_other_please_specify": "如果是其他,請具體說明。",
1634
1651
  "if_other_please_specify_periwound_characteristics": "如果是其他,請說明傷口周圍特徵。",
1652
+ "if_overbooked": "如果超額預訂",
1635
1653
  "if_overbooked:": "如果超額預訂:",
1636
1654
  "if_probe_to_bone_test_done_select_following_options": "如果已經進行了探針到骨骼測試,請從以下選項中進行選擇。",
1637
1655
  "if_using_auto_measure_item_left": "如果使用自動測量,請將參考專案設置在傷口左側。",
@@ -1830,6 +1848,7 @@
1830
1848
  "languages": "口語",
1831
1849
  "languages_spoken": "使用的語言",
1832
1850
  "large": "大",
1851
+ "last_30_days": "過去 30 天",
1833
1852
  "last_name": "姓",
1834
1853
  "last_name_search": "姓氏搜索",
1835
1854
  "last_page": "最後一頁",
@@ -2079,6 +2098,7 @@
2079
2098
  "minutes_duration": "分鐘持續時間",
2080
2099
  "minutes_duration_desc": "約會預計需要的分鐘數。",
2081
2100
  "miscellaneous": "雜項",
2101
+ "missed_clock_ins": "錯過打卡",
2082
2102
  "missed_on": "錯過了",
2083
2103
  "mobile_push_notifications": "移動推送通知",
2084
2104
  "modality_used": "使用的方式",
@@ -2356,6 +2376,7 @@
2356
2376
  "one_time_fee": "一次性收集費",
2357
2377
  "onetime_password_has_been_sent_to_registered_phone_number": "一次性密碼已發送至您註冊的電話號碼",
2358
2378
  "ongoing": "持續",
2379
+ "ongoing_appointments": "持續任命",
2359
2380
  "ongoing_health_condition": "持續的健康狀況",
2360
2381
  "ongoing_shift": "持續轉變",
2361
2382
  "onleave": "休假中",
@@ -2389,6 +2410,7 @@
2389
2410
  "open_shift": "開放班次",
2390
2411
  "open_shift_details": "開放班次詳情",
2391
2412
  "open_shift_schedule": "開放輪班時間表",
2413
+ "open_shifts": "開放班次",
2392
2414
  "open_visit_details": "打開參觀詳情",
2393
2415
  "open_visit_notes": "打開訪問筆記",
2394
2416
  "opening": "開放",
@@ -2425,6 +2447,7 @@
2425
2447
  "outcome_abatement_desc": "病情解決或緩解的日期/估計日期。",
2426
2448
  "outcome_from_list": "列表結果",
2427
2449
  "outcome_of_procedure": "程序結果",
2450
+ "outstanding_open_shifts": "傑出的開放班次",
2428
2451
  "overbooked": "超額預訂",
2429
2452
  "own_car": "自己的車",
2430
2453
  "oxygen_mask": "氧氣面罩",
@@ -2436,6 +2459,7 @@
2436
2459
  "oxygen_units": "補充氧氣裝置",
2437
2460
  "page_not_found": "未找到頁面",
2438
2461
  "pages": "頁數",
2462
+ "paid": "有薪資的",
2439
2463
  "pain": "疼痛",
2440
2464
  "pain_journal": "疼痛雜誌",
2441
2465
  "pain_journal_details_not_provided_or_elaborated": "疼痛日記詳細資訊未提供或詳細說明。",
@@ -2516,6 +2540,7 @@
2516
2540
  "patient_outcomes": "患者預後",
2517
2541
  "patient_phone_number": "患者電話號碼",
2518
2542
  "patient_placeholder": "在此輸入患者姓名",
2543
+ "patient_primary_address": "患者主要地址",
2519
2544
  "patient_recall_list": "患者召回名單",
2520
2545
  "patients": "病人",
2521
2546
  "patients_existing_conditions": "病人的現有情況",
@@ -2611,6 +2636,7 @@
2611
2636
  "planned": "計劃",
2612
2637
  "plantar": "足 底",
2613
2638
  "plastic_surgery": "整形外科",
2639
+ "please_add_at_least_one_category": "請新增至少一個類別。",
2614
2640
  "please_allow_location_permission": "請允許位置許可權。",
2615
2641
  "please_check_code_and_try_again": "請檢查代碼並重試。",
2616
2642
  "please_check_your_email_for_a_link_to_reset_your_password": "請檢查您的電子郵件中是否有重設密碼的連結。",
@@ -2732,6 +2758,7 @@
2732
2758
  "prescription_written_date": "處方開立日期",
2733
2759
  "present": "目前",
2734
2760
  "press_enter_after_each": "每次後按 Enter 鍵",
2761
+ "press_enter_to_add_each_status": "按 Enter 鍵新增每個狀態",
2735
2762
  "pressure": "壓力",
2736
2763
  "pressure_injury": "壓力性損傷",
2737
2764
  "pressure_injury_localized_damage_pressure_shear1": "壓力性損傷:",
@@ -2925,6 +2952,7 @@
2925
2952
  "recurrence_end": "循環結束",
2926
2953
  "recurrence_start": "重複開始",
2927
2954
  "recurrence_start_date": "重複開始日期",
2955
+ "recurring": "再次發生的",
2928
2956
  "recurs_for": "重複出現:",
2929
2957
  "red_alert_message": "如果這是緊急情況,請前往最近的急診室或撥打 911。",
2930
2958
  "redirect_message": "我們看到您正在以管理員使用者身份登錄。\n請稍候,我們將重定向您。",
@@ -3020,6 +3048,7 @@
3020
3048
  "required_error": "{{名稱}} 是必需的",
3021
3049
  "required_field": "必填項",
3022
3050
  "required_field_error": "此欄位為必填項",
3051
+ "required_roles_and_certificates": "所需的角色和證書",
3023
3052
  "requires_google_fit_internet_connection": "需要谷歌健身和互聯網連接。",
3024
3053
  "requires_iphone_or_ipod": "需要iPhone或iPod",
3025
3054
  "requisition": "徵用",
@@ -3073,6 +3102,7 @@
3073
3102
  "risks": "風險",
3074
3103
  "role": "角色",
3075
3104
  "role_required": "所需角色",
3105
+ "roles": "角色",
3076
3106
  "roles_and_certificates": "角色和證書",
3077
3107
  "roles_and_certificates_are_associated_after_creation": "角色和證書在創建後即進行關聯。",
3078
3108
  "rolled_Under_slash_thickened": "軋制下/加厚",
@@ -3166,6 +3196,7 @@
3166
3196
  "select_a_wound_type": "選擇傷口類型",
3167
3197
  "select_account_to_view": "選擇要查看的帳戶。",
3168
3198
  "select_action": "選擇一個操作",
3199
+ "select_activites": "選擇活動",
3169
3200
  "select_activity_code": "選擇活動代碼",
3170
3201
  "select_activity_kind": "選擇活動類型",
3171
3202
  "select_activity_status": "選擇活動狀態",
@@ -3197,6 +3228,7 @@
3197
3228
  "select_care_plan_contributor": "選擇護理計劃貢獻者",
3198
3229
  "select_care_team": "選擇護理團隊",
3199
3230
  "select_category": "選擇類別",
3231
+ "select_certificates": "選擇證書",
3200
3232
  "select_clinical_status": "選擇臨床狀態",
3201
3233
  "select_condition": "選擇條件",
3202
3234
  "select_contact_name_use": "選擇名稱使用",
@@ -3275,6 +3307,7 @@
3275
3307
  "select_resource": "選擇資源",
3276
3308
  "select_role": "選擇角色",
3277
3309
  "select_role_to_continue": "選擇角色以繼續",
3310
+ "select_roles": "選擇角色",
3278
3311
  "select_route_of_administration": "選擇給藥途徑",
3279
3312
  "select_schedule": "選擇時間表",
3280
3313
  "select_service_category": "選擇服務類別",
@@ -3492,6 +3525,7 @@
3492
3525
  "status_desc_care_plan": "指示當前是否正在執行該計劃。",
3493
3526
  "status_is_required": "狀態為必填項",
3494
3527
  "status_of_procedure": "程序狀態",
3528
+ "status_options": "狀態選項",
3495
3529
  "status_reason": "狀態原因",
3496
3530
  "status_required_error": "狀態為必填項",
3497
3531
  "stethoscope_connected": "聽診器已連接",
@@ -3588,6 +3622,7 @@
3588
3622
  "tasked": "任務",
3589
3623
  "tasks": "任務",
3590
3624
  "tasks_marked_completed": "標記為已完成的任務",
3625
+ "taxable": "應稅",
3591
3626
  "techniques_placeholder": "使用的技術 — 選擇所有適用的技術",
3592
3627
  "techniques_used": "使用的技術",
3593
3628
  "telcom_details_error": "請輸入電信詳情",
package/package.json CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
1
1
  {
2
2
  "name": "@health.espresso/translations",
3
3
  "description": "Unified translations for Health Espresso",
4
- "version": "0.1.259",
4
+ "version": "0.1.261",
5
5
  "author": "Health Espresso",
6
6
  "license": "MIT",
7
7
  "main": "dist/index.js",