@gooddata/sdk-ui-dashboard 11.15.0-alpha.9 → 11.16.0-alpha.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (100) hide show
  1. package/NOTICE +8 -8
  2. package/esm/__version.d.ts +1 -1
  3. package/esm/__version.js +1 -1
  4. package/esm/kdaDialog/const.d.ts +1 -0
  5. package/esm/kdaDialog/const.d.ts.map +1 -1
  6. package/esm/kdaDialog/const.js +3 -1
  7. package/esm/kdaDialog/const.js.map +1 -1
  8. package/esm/kdaDialog/dialog/KdaDialog.d.ts.map +1 -1
  9. package/esm/kdaDialog/dialog/KdaDialog.js +10 -4
  10. package/esm/kdaDialog/dialog/KdaDialog.js.map +1 -1
  11. package/esm/kdaDialog/dialog/KdaDialogActionButtons.d.ts +13 -0
  12. package/esm/kdaDialog/dialog/KdaDialogActionButtons.d.ts.map +1 -0
  13. package/esm/kdaDialog/dialog/KdaDialogActionButtons.js +28 -0
  14. package/esm/kdaDialog/dialog/KdaDialogActionButtons.js.map +1 -0
  15. package/esm/kdaDialog/dialog/KdaDialogArbiter.d.ts +22 -0
  16. package/esm/kdaDialog/dialog/KdaDialogArbiter.d.ts.map +1 -0
  17. package/esm/kdaDialog/dialog/KdaDialogArbiter.js +50 -0
  18. package/esm/kdaDialog/dialog/KdaDialogArbiter.js.map +1 -0
  19. package/esm/kdaDialog/dialog/KdaDialogController.d.ts +17 -0
  20. package/esm/kdaDialog/dialog/KdaDialogController.d.ts.map +1 -0
  21. package/esm/kdaDialog/dialog/KdaDialogController.js +70 -0
  22. package/esm/kdaDialog/dialog/KdaDialogController.js.map +1 -0
  23. package/esm/kdaDialog/dialog/KdaDialogControls.d.ts +6 -0
  24. package/esm/kdaDialog/dialog/KdaDialogControls.d.ts.map +1 -0
  25. package/esm/kdaDialog/dialog/KdaDialogControls.js +13 -0
  26. package/esm/kdaDialog/dialog/KdaDialogControls.js.map +1 -0
  27. package/esm/kdaDialog/dialog/KdaDialogFloatingStatusBar.d.ts +10 -0
  28. package/esm/kdaDialog/dialog/KdaDialogFloatingStatusBar.d.ts.map +1 -0
  29. package/esm/kdaDialog/dialog/KdaDialogFloatingStatusBar.js +47 -0
  30. package/esm/kdaDialog/dialog/KdaDialogFloatingStatusBar.js.map +1 -0
  31. package/esm/kdaDialog/dialog/KdaReplaceConfirmationDialog.d.ts +8 -0
  32. package/esm/kdaDialog/dialog/KdaReplaceConfirmationDialog.d.ts.map +1 -0
  33. package/esm/kdaDialog/dialog/KdaReplaceConfirmationDialog.js +15 -0
  34. package/esm/kdaDialog/dialog/KdaReplaceConfirmationDialog.js.map +1 -0
  35. package/esm/kdaDialog/dialog/hooks/useChangeAnalysis.js +31 -31
  36. package/esm/kdaDialog/dialog/hooks/useChangeAnalysis.js.map +1 -1
  37. package/esm/kdaDialog/dialog/hooks/useKdaDialogAccessibility.d.ts +1 -1
  38. package/esm/kdaDialog/dialog/hooks/useKdaDialogAccessibility.d.ts.map +1 -1
  39. package/esm/kdaDialog/dialog/hooks/useKdaDialogAccessibility.js +4 -4
  40. package/esm/kdaDialog/dialog/hooks/useKdaDialogAccessibility.js.map +1 -1
  41. package/esm/kdaDialog/dialog/hooks/useValidAttributes.js +9 -10
  42. package/esm/kdaDialog/dialog/hooks/useValidAttributes.js.map +1 -1
  43. package/esm/kdaDialog/internal.d.ts +2 -1
  44. package/esm/kdaDialog/internal.d.ts.map +1 -1
  45. package/esm/kdaDialog/internal.js +3 -2
  46. package/esm/kdaDialog/internal.js.map +1 -1
  47. package/esm/kdaDialog/internalTypes.d.ts +6 -4
  48. package/esm/kdaDialog/internalTypes.d.ts.map +1 -1
  49. package/esm/kdaDialog/internalTypes.js +1 -1
  50. package/esm/kdaDialog/internalTypes.js.map +1 -1
  51. package/esm/kdaDialog/providers/Kda.d.ts.map +1 -1
  52. package/esm/kdaDialog/providers/Kda.js +2 -1
  53. package/esm/kdaDialog/providers/Kda.js.map +1 -1
  54. package/esm/kdaDialog/providers/KdaState.d.ts +8 -6
  55. package/esm/kdaDialog/providers/KdaState.d.ts.map +1 -1
  56. package/esm/kdaDialog/providers/KdaState.js +9 -8
  57. package/esm/kdaDialog/providers/KdaState.js.map +1 -1
  58. package/esm/model/store/widgetDrills/widgetDrillSelectors.d.ts.map +1 -1
  59. package/esm/model/store/widgetDrills/widgetDrillSelectors.js +17 -3
  60. package/esm/model/store/widgetDrills/widgetDrillSelectors.js.map +1 -1
  61. package/esm/presentation/drill/types.d.ts +2 -1
  62. package/esm/presentation/drill/types.d.ts.map +1 -1
  63. package/esm/presentation/drill/types.js +2 -1
  64. package/esm/presentation/drill/types.js.map +1 -1
  65. package/esm/presentation/localization/bundles/en-US.localization-bundle.d.ts +3068 -757
  66. package/esm/presentation/localization/bundles/en-US.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  67. package/esm/presentation/localization/bundles/en-US.localization-bundle.js +3068 -757
  68. package/esm/presentation/localization/bundles/en-US.localization-bundle.js.map +1 -1
  69. package/esm/presentation/widget/insight/ViewModeDashboardInsight/DashboardInsightWithDrillDialog.d.ts.map +1 -1
  70. package/esm/presentation/widget/insight/ViewModeDashboardInsight/DashboardInsightWithDrillDialog.js +11 -3
  71. package/esm/presentation/widget/insight/ViewModeDashboardInsight/DashboardInsightWithDrillDialog.js.map +1 -1
  72. package/esm/presentation/widget/insight/ViewModeDashboardInsight/InsightDrillDialog/useDrillDialogInsightDrills.js +1 -1
  73. package/package.json +24 -24
  74. package/styles/css/kdaDialog.css +130 -1
  75. package/styles/css/kdaDialog.css.map +1 -1
  76. package/styles/css/main.css +130 -1
  77. package/styles/css/main.css.map +1 -1
  78. package/styles/scss/kdaDialog.scss +169 -2
  79. package/esm/presentation/localization/bundles/de-DE.json +0 -759
  80. package/esm/presentation/localization/bundles/en-AU.json +0 -759
  81. package/esm/presentation/localization/bundles/en-GB.json +0 -759
  82. package/esm/presentation/localization/bundles/en-US.json +0 -3030
  83. package/esm/presentation/localization/bundles/es-419.json +0 -759
  84. package/esm/presentation/localization/bundles/es-ES.json +0 -759
  85. package/esm/presentation/localization/bundles/fi-FI.json +0 -759
  86. package/esm/presentation/localization/bundles/fr-CA.json +0 -759
  87. package/esm/presentation/localization/bundles/fr-FR.json +0 -759
  88. package/esm/presentation/localization/bundles/it-IT.json +0 -759
  89. package/esm/presentation/localization/bundles/ja-JP.json +0 -759
  90. package/esm/presentation/localization/bundles/ko-KR.json +0 -759
  91. package/esm/presentation/localization/bundles/nl-NL.json +0 -759
  92. package/esm/presentation/localization/bundles/pl-PL.json +0 -759
  93. package/esm/presentation/localization/bundles/pt-BR.json +0 -759
  94. package/esm/presentation/localization/bundles/pt-PT.json +0 -759
  95. package/esm/presentation/localization/bundles/ru-RU.json +0 -759
  96. package/esm/presentation/localization/bundles/sl-SI.json +0 -757
  97. package/esm/presentation/localization/bundles/tr-TR.json +0 -759
  98. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-HK.json +0 -759
  99. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hans.json +0 -759
  100. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hant.json +0 -759
@@ -1,759 +0,0 @@
1
- {
2
- "loading": "Ładowanie…",
3
- "untitled": "Bez tytułu",
4
- "empty_value": "pusta wartość",
5
- "gs.list.cancel": "Anuluj",
6
- "gs.list.apply": "Zastosuj",
7
- "messages.dashboardSaveSuccess": "Świetnie. Zapisaliśmy Twój pulpit nawigacyjny.",
8
- "options.menu.save.as": "Zapisz jako nowy",
9
- "options.menu.save.as.tooltip": "Pusty pulpit nawigacyjny nie może zostać zapisany.",
10
- "options.menu.settings": "Ustawienia",
11
- "messages.dashboardSaveFailed": "Nie udało się zapisać pulpitu nawigacyjnego. Usuń wszystkie niedostępne wizualizacje, a następnie spróbuj ponownie lub skontaktuj się z administratorem.",
12
- "messages.dashboard.incompatibleDefaultFilters.title": "<b>Ostrzeżenie</b> Niektóre filtry pulpitu nawigacyjnego nie mogły zostać zastosowane. Sprawdź filtry, aby upewnić się, że przeglądasz właściwe dane.",
13
- "messages.dashboard.invalidDrills.title": "<b>Niektóre interakcje zostały usunięte</b>",
14
- "messages.dashboard.invalidDrills.body.modern": "Jeden lub więcej pulpitów nawigacyjnych/wykresów/metryk/atrybutów zostało zmienionych lub usuniętych, co spowodowało usunięcie niektórych interakcji z następujących widżetów: <b>{listOfWidgetTitles}</b>",
15
- "messages.dashboard.invalidCustomUrlDrills.title": "<b>Niektóre interakcje z przewijaniem do adresu URL nie działają</b>",
16
- "messages.dashboard.invalidCustomUrlDrills.body.modern": "Nieprawidłowe parametry URL w niestandardowych adresach URL powodują, że interakcje drążenia do adresu URL w tych widżetach kończą się niepowodzeniem: <b>{listOfWidgetTitles}</b>",
17
- "messages.dashboard.expandable.showMore": "Pokaż więcej",
18
- "messages.dashboard.expandable.showLess": "Pokaż mniej",
19
- "messages.drill.InteractionConfiguredSuccess": "Interakcja skonfigurowana.",
20
- "messages.drill.InteractionUpdatedSuccess": "Interakcja zaktualizowana.",
21
- "filterBar.label": "Filtry",
22
- "filterBar.showAll": "Pokaż wszystko",
23
- "filterBar.showLess": "Pokaż mniej",
24
- "filterBar.unappliedFiltersNotification": "<link>Zastosuj filtry</link>, aby zobaczyć zaktualizowane dane.",
25
- "filterBar.invalidFilterSelection": "Aby zastosować zmiany, wybierz prawidłowe wartości dla tych filtrów: {names}",
26
- "filterBar.executionTimestampNotificationMessage": "<bold>Uwaga.</bold> Przeglądasz aktualne dane, ale dla wszelkich filtrów dat względnych pulpit nawigacyjny traktuje {date} jako „dzisiaj”.",
27
- "filterBar.executionTimestampNotificationAction": "<link>Zresetuj do dzisiaj</link>",
28
- "options.menu.export": "Eksportuj",
29
- "options.menu.export.header.data": "Dane",
30
- "options.menu.export_to_pdf": "Eksportuj do PDF",
31
- "options.menu.export.PDF": "Migawka (.pdf)",
32
- "options.menu.export.dialog.EXCEL": "Eksportować dane (.xlsx)",
33
- "options.menu.export.dialog.widget.EXCEL": "Eksportować sformatowane dane (.xlsx)",
34
- "options.menu.export.dialog.includeExportInfo": "Dołącz arkusz z informacjami o eksporcie",
35
- "options.menu.export.EXCEL": "Dane (.xlsx)",
36
- "options.menu.export.presentation.PPTX": "Prezentacja (.pptx)",
37
- "options.menu.export.presentation.PDF": "Prezentacja (.pdf)",
38
- "options.menu.export.image.PNG": "Zrzut ekranu (.png)",
39
- "options.menu.export.presentation.unsupported.oldWidget": "Nie można wyeksportować. Proszę ponownie zapisać pulpit nawigacyjny lub skontaktować się z administratorem.",
40
- "options.menu.export.in.progress": "Eksport jest w toku. Poczekaj, aż się zakończy, zanim rozpoczniesz ponowny eksport.",
41
- "options.menu.schedule.email": "Zaplanuj eksport",
42
- "options.menu.schedule.email.tooltip": "Brak dostępnego miejsca docelowego. Aby zaplanować eksport, <a>utwórz miejsce docelowe</a>.",
43
- "options.menu.schedule.email.edit": "Pokaż harmonogramy",
44
- "options.menu.schedule.email.edit.noCreatePermissions": "Zaplanowane eksporty",
45
- "options.menu.alert": "Alert",
46
- "options.menu.alerts.edit": "Pokaż alerty",
47
- "options.menu.alerts.edit.noCreatePermissions": "Alerty",
48
- "options.menu.data.too.large": "Eksport niedostępny z powodu zbyt dużej liczby punktów danych w wyniku.",
49
- "options.menu.unsupported.raw.error": "Eksport niedostępny z powodu zbyt wielu punktów danych lub błędu w wyniku",
50
- "options.menu.delete": "Usuń",
51
- "options.menu.addFilterViews": "Utwórz widok",
52
- "options.menu.listFilterViews": "Pokaż moje widoki",
53
- "dialogs.export.cells": "KOMÓRKI",
54
- "dialogs.export.filters": "KONTEKST WIZUALIZACJI",
55
- "dialogs.export.includeFilters": "Uwzględnij zastosowane filtry",
56
- "dialogs.export.headline": "Eksportuj do XLSX",
57
- "dialogs.export.mergeHeaders": "Zachowaj scalone komórki atrybutu",
58
- "dialogs.schedule.email.evaluation.mode.shared": "Użyj tych samych załączników dla wszystkich odbiorców",
59
- "dialogs.schedule.email.evaluation.mode.tooltip": "Włącz, aby wysłać ten sam plik do wszystkich odbiorców. Wyłącz, aby wysyłać pliki odzwierciedlające prawa dostępu do danych każdego odbiorcy.",
60
- "dialogs.export.submit": "Eksportuj",
61
- "dialogs.schedule.email.accessibilityTitle": "Zaplanowane e-maile",
62
- "dialogs.schedule.email.delete.success": "Sukces! Twój zaplanowany e-mail został usunięty.",
63
- "dialogs.schedule.email.submit.success": "Sukces! Twój pulpit nawigacyjny został zaplanowany do wysyłki e-mailem.",
64
- "dialogs.schedule.email.submit.error": "Nie udało się zaplanować pulpitu nawigacyjnego. Spróbuj ponownie później.",
65
- "dialogs.schedule.email.save.success": "Sukces! Twój harmonogram został zapisany.",
66
- "dialogs.schedule.email.save.error": "Nie udało się zapisać harmonogramu. Spróbuj ponownie później.",
67
- "dialogs.schedule.error.too_long": "Błąd: Tekst zbyt długi – skróć do {value} znaków lub mniej.",
68
- "dialogs.alert.error.too_long": "Błąd: Tekst zbyt długi – skróć do {value} znaków lub mniej.",
69
- "dialogs.save.as.new.title": "Zapisz pulpit nawigacyjny jako nowy",
70
- "dialogs.save.as.new.desc": "Nadaj swojemu nowemu pulpitowi nawigacyjnemu nową, opisową nazwę, aby łatwiej było go później znaleźć.",
71
- "dialogs.save.as.new.default.title": "Kopia {title}",
72
- "dialogs.save.as.new.alertsAndEmailsMessage": "Alerty i harmonogramy e-maili nie będą duplikowane",
73
- "dialogs.save.as.new.alertsMessage": "Alerty nie będą duplikowane",
74
- "dialogs.save.as.new.emailsMessage": "Harmonogramy e-mailowe nie będą duplikowane",
75
- "cancelConfirmationDialog.headline": "Odrzucić zmiany?",
76
- "cancelConfirmationDialog.message": "Wszystkie zmiany zostaną utracone",
77
- "cancelConfirmationDialog.submitButtonText": "Odrzuć zmiany",
78
- "settingsDashboardDialog.headline": "Ustawienia pulpitu nawigacyjnego",
79
- "settingsDashboardDialog.section.alert": "Alerty",
80
- "settingsDashboardDialog.section.alert.inherit": "Użyj domyślnej częstotliwości oceny ustawionej przez Twoją organizację.",
81
- "settingsDashboardDialog.section.alert.note": "<strong>Notatka:</strong> Dotyczy tylko nowych alertów – w celu aktualizacji istniejących alertów użyj interfejsu API.",
82
- "settingsDashboardDialog.section.alert.label": "Częstotliwość oceny",
83
- "deleteDashboardDialog.headline": "Usunąć pulpit nawigacyjny?",
84
- "deleteDashboardDialog.submitButtonText": "Usuń",
85
- "deleteDashboardDialog.defaultMessage": "Czy na pewno chcesz usunąć pulpit nawigacyjny {title}?",
86
- "deleteDashboardDialog.objectsMessage": "Następujące obiekty powiązane z pulpitem nawigacyjnym {title} zostaną trwale usunięte:",
87
- "deleteDashboardDialog.alerts": "alerty",
88
- "deleteDashboardDialog.schedules": "zaplanowane eksporty",
89
- "deleteDashboardDialog.drills": "przewijanie danych",
90
- "deleteWidgetDialog.headline": "Usunąć widżet?",
91
- "deleteWidgetDialog.objectsMessage": "Następujące typy obiektów powiązanych z widżetem {title} przestaną działać:",
92
- "deleteWidgetDialog.alerts": "alerty",
93
- "deleteWidgetDialog.schedules": "zaplanowane eksporty",
94
- "create.dashboard": "Utwórz pulpit nawigacyjny",
95
- "drill_modal_picker.drill-down": "Przewijanie w dół",
96
- "drill_modal_picker.drill-to-url": "Przejdź do adresu URL",
97
- "drill_modal_picker.drill-into": "Przewijanie do",
98
- "drill_modal_picker.cross-filter": "Filtr krzyżowy",
99
- "drill_modal_picker.key-driver-analysis": "Wyjaśnij",
100
- "drill_modal_picker.more.details": "Więcej szczegółów",
101
- "drill_modal_picker.label": "Wybierz akcję przewijania",
102
- "drillModal.backToTop": "Powrót na górę",
103
- "filters.alertMessage.relativePreset": "w {calendarIcon} {range}",
104
- "filters.alertMessage.relativePreset.inPeriod": "w okresie {calendarIcon} {range}",
105
- "filters.config.warning.multipleWorkspacesConfigs": "Z tym obszarem roboczym jest powiązana więcej niż jedna konfiguracja filtra daty obszaru roboczego. Użyto pierwszej z nich.",
106
- "filters.config.warning.selectedFilterNotValid": "Domyślna opcja filtra jest nieprawidłowa, zamiast tego używana jest pierwsza dostępna opcja.",
107
- "filters.config.warning.allOptionsHidden": "Konfiguracja filtra daty na pulpicie nawigacyjnym została zignorowana, ponieważ ukryłaby wszystkie opcje filtrów.",
108
- "filters.config.warning.conflictingIdentifiers": "Konfiguracja filtra daty na pulpicie nawigacyjnym została zignorowana, ponieważ zawiera opcje filtra daty z identycznymi identyfikatorami.",
109
- "filters.config.warning.workspace.notAvailable": "Konfiguracja filtra daty obszaru roboczego nie jest zdefiniowana lub nie masz uprawnień do jej dostępu.",
110
- "filters.configurationPanel.header": "Filtry",
111
- "filters.configurationPanel.crossFiltering.toggle": "Filtrowanie krzyżowe",
112
- "filters.configurationPanel.crossFiltering.toggle.tooltip": "Pozwól użytkownikom filtrować pulpit nawigacyjny poprzez klikanie punktów danych w wizualizacjach.",
113
- "filters.configurationPanel.userFilterReset.toggle": "Resetuj",
114
- "filters.configurationPanel.userFilterReset.toggle.tooltip": "Zezwól użytkownikom na zresetowanie wszystkich filtrów do wartości domyślnych.",
115
- "filters.configurationPanel.userFilterSave.toggle": "Automatyczne zapisywanie ostatniego stanu",
116
- "filters.configurationPanel.userFilterSave.toggle.tooltip": "Zezwól na automatyczne zapisywanie ostatniego stanu filtrów. Gdy użytkownicy wrócą, ich filtry pozostaną w takim stanie, w jakim je zostawili.",
117
- "filters.configurationPanel.filterViews.toggle": "Zapisane widoki",
118
- "filters.configurationPanel.filterViews.toggle.tooltip": "<p>Pozwala użytkownikom zapisać stan filtrów jako widoki osobiste, do których mogą wrócić później.</p><p>Tylko użytkownik, który zapisał widok, może go otworzyć i ustawić jako swój domyślny widok.</p>",
119
- "settingsDashboardDialog.sectionHeaders.dateDataset": "Zakres dat w opisach",
120
- "settingsDashboardDialog.sectionHeaders.dateDataset.tooltip": "Zbiór danych dat używany przez filtr zakresu dat dla odniesień do metryk w opisach sekcji.",
121
- "dateDataset.autoSelect": "Automatyczny wybór",
122
- "dateDataset.notFound": "Nie znaleziono",
123
- "dialogs.schedule.email.attachments.label": "Załączniki",
124
- "dialogs.schedule.email.title.placeholder": "Harmonogram bez tytułu",
125
- "dialogs.alert.title.placeholder": "Nazwa alertu",
126
- "dialogs.alert.accessibility.label.title": "Nazwa alertu",
127
- "dialogs.schedule.accessibility.label.email.title": "Nazwa harmonogramu",
128
- "dialogs.schedule.email.message.label": "Wiadomość",
129
- "dialogs.schedule.email.max.recipients": "Błąd: Zbyt wielu odbiorców – możesz dodać maksymalnie {maxRecipients}.",
130
- "dialogs.schedule.email.min.recipients": "Błąd: Wymagane pole – wybierz odbiorcę, aby kontynuować.",
131
- "dialogs.schedule.email.usersLoad.error": "Błąd: Nie można załadować użytkowników – spróbuj ponownie później.",
132
- "dialogs.schedule.email.user.missing.email": "Błąd: Następujący odbiorcy mają nieprawidłowe adresy e-mail – popraw je, aby kontynuować: {recipients}.",
133
- "dialogs.schedule.email.user.missing.email.tooltip": "Błąd: Ten odbiorca ma nieprawidłowy adres e-mail.",
134
- "dialogs.schedule.email.user.invalid.external": "Błąd: Następujący odbiorcy nie mają wymaganego dostępu – usuń ich, aby kontynuować: {recipients}.",
135
- "dialogs.schedule.email.user.invalid.external.tooltip": "Błąd: Ten odbiorca nie ma wymaganego dostępu.",
136
- "dialogs.schedule.email.user.invalid.onlyYou": "Błąd: Tylko Ty możesz być odbiorcą – usuń pozostałych, aby kontynuować.",
137
- "dialogs.schedule.email.user.used.external": "Adres e-mail “{email}” nie należy do tego obszaru roboczego. Odbiorca może otrzymać wrażliwe dane.",
138
- "dialogs.schedule.email.user.remove": "Usuń {name}",
139
- "dialogs.schedule.email.userAndEmail.remove": "Usuń {name} ({email})",
140
- "dialogs.schedule.email.user.warning.external": "Ostrzeżenie: Odbiorca zewnętrzny – „{email}” otrzyma ten sam widok pulpitu nawigacyjnego co Ty.",
141
- "dialogs.schedule.email.user.unknown": "To jest nieznany użytkownik i nie można go dodać jako odbiorcę.",
142
- "dialogs.schedule.email.user.noMatch": "Brak pasujących użytkowników lub grup",
143
- "dialogs.schedule.email.user.notMe": "Ten użytkownik nie ma uprawnień. Możesz być jedynym odbiorcą.",
144
- "dialogs.schedule.email.user.guest": "(gość)",
145
- "dialogs.schedule.email.recipients.note": "Notatka: Wszyscy odbiorcy oznaczeni jako „(gość)” otrzymają ten sam widok pulpitu nawigacyjnego co Ty.",
146
- "dialogs.schedule.email.subject.label": "Temat",
147
- "dialogs.schedule.email.recipients.label": "Odbiorcy",
148
- "dialogs.schedule.email.filters": "Filtry ({count})",
149
- "dialogs.schedule.email.tabs.general": "Ogólne",
150
- "dialogs.schedule.email.tabs.filters": "Filtry",
151
- "dialogs.schedule.email.destination": "Miejsce docelowe",
152
- "dialogs.schedule.email.destination.missing": "Brak dostępnego miejsca docelowego.",
153
- "dialogs.schedule.email.destination.help": "Utwórz miejsce docelowe",
154
- "dialogs.schedule.email.message.placeholder": "Witaj, Twój zaplanowany e-mail jest gotowy. Możesz pobrać pulpit nawigacyjny w załącznikach.",
155
- "dialogs.schedule.email.create": "Utwórz",
156
- "dialogs.schedule.email.closeLabel": "Zamknij okno dialogowe",
157
- "dialogs.schedule.email.backLabel": "Powrót do poprzedniego kroku",
158
- "dialogs.alert.backLabel": "Powrót do poprzedniego kroku",
159
- "dialogs.alert.closeLabel": "Zamknij okno dialogowe",
160
- "dialogs.schedule.email.footer.title": "Jak zaplanować eksport?",
161
- "dialogs.schedule.email.footer.title.short": "Pomoc",
162
- "dialogs.schedule.email.save": "Zapisz",
163
- "dialogs.schedule.email.save.executionTimestampMode": "Aby utworzyć lub edytować zaplanowane eksporty, zresetuj datę pulpitu nawigacyjnego na dzisiejszą.",
164
- "dialogs.alert.save.executionTimestampMode": "Aby utworzyć lub edytować alerty, zresetuj datę na pulpicie nawigacyjnym na dziś.",
165
- "dialogs.schedule.email.widgetError": "Błąd: Harmonogram nie może zostać wysłany — źródłowy widżet został usunięty. Usuń harmonogram lub skontaktuj się z administratorem.",
166
- "dialogs.schedule.email.destinationWarning": "Wybrane miejsce docelowe obsługuje tylko wysyłanie eksportu do siebie.",
167
- "dialogs.automation.filters.showAll": "Pokaż wszystko",
168
- "dialogs.automation.filters.showAll.ariaDescription": "Użyj, aby wyświetlić wszystkie filtry.",
169
- "dialogs.automation.filters.showLess": "Pokaż mniej",
170
- "dialogs.automation.filters.showLess.ariaDescription": "Użyj, aby pokazać mniej filtrów.",
171
- "dialogs.automation.filters.add": "Dodaj filtr",
172
- "dialogs.automation.filters.addDisabled": "Dodawanie filtra wyłączone — wszystkie filtry zostały dodane.",
173
- "dialogs.automation.filters.title": "Dodaj filtr",
174
- "dialogs.automation.filters.noFilters": "Brak dostępnych filtrów",
175
- "dialogs.automation.filters.useFiltersMessage": "Zawsze używaj tych filtrów do przyszłych eksportów",
176
- "dialogs.automation.filters.searchAriaLabel": "Filtry wyszukiwania",
177
- "dialogs.automation.filters.deleteAriaLabel": "Usuń filtr",
178
- "dialogs.automation.filters.deleteTooltip": "Usuń filtr",
179
- "dialogs.automation.filters.lockedTooltip": "Ten filtr jest zablokowany i nie można go usunąć.",
180
- "dialogs.automation.filters.useFiltersMessage.tooltip": "Zaznacz, aby zachować te filtry przy każdym eksporcie. Jeśli nie jest zaznaczone, eksport będzie używał najnowszych domyślnych filtrów z pulpitu nawigacyjnego.",
181
- "dialogs.automation.filters.activeFilters": "Notatka: Te filtry będą zawsze używane przy przyszłych eksportach.",
182
- "dialogs.automation.filters.missing": "<b>Ostrzeżenie:</b> Niektóre filtry nie mogły zostać zastosowane – nie są już dostępne na pulpicie nawigacyjnym.",
183
- "dialogs.automation.filters.tab.label": "KARTA",
184
- "dialogs.automation.filters.tab.untitled": "Karta",
185
- "dialogs.schedule.email.tabs.info": "Wszystkie karty w pulpicie nawigacyjnym są uwzględnione — tworzony jest oddzielny plik dla każdej karty i formatu eksportu.",
186
- "dialogs.automation.attachments.add": "Dodaj załączniki",
187
- "dialogs.automation.applyCurrentFilters.confirm.title": "Edytować z bieżącymi filtrami?",
188
- "dialogs.automation.applyCurrentFilters.confirm.submit": "Edytuj",
189
- "dialogs.automation.applyCurrentFilters.alert.confirm": "<b>Ostrzeżenie</b>: Niektóre filtry użyte podczas tworzenia tego alertu nie są już dostępne lub ważne. Edytowanie zastosuje bieżące filtry pulpitu nawigacyjnego.",
190
- "dialogs.automation.applyCurrentFilters.schedule.confirm": "<b>Ostrzeżenie</b>: Niektóre filtry użyte podczas tworzenia tego harmonogramu nie są już dostępne lub ważne. Edytowanie zastosuje bieżące filtry pulpitu nawigacyjnego.",
191
- "dialogs.automation.filters.schedule.ariaLabel": "Informacje o opcji: Zawsze używaj tych filtrów do przyszłych eksportów.",
192
- "dialogs.schedule.management.title": "Zaplanowane eksporty",
193
- "dialogs.schedule.management.delete": "Usuń harmonogram.",
194
- "dialogs.schedule.management.delete.dialog": "Usunąć harmonogram?",
195
- "dialogs.schedule.management.delete.dialog.confirm": "<b>Harmonogram</b> zostanie trwale usunięty.",
196
- "dialogs.schedule.management.list.title": "Twoje zaplanowane eksporty",
197
- "dialogs.schedule.management.create": "Utwórz",
198
- "dialogs.schedule.management.create.new": "Utwórz nowy",
199
- "dialogs.schedule.management.create.tooManyMessage": "Twoja organizacja osiągnęła limit zaplanowanych eksportów. Skontaktuj się z administratorem, aby utworzyć więcej.",
200
- "dialogs.schedule.management.noSchedules": "Nie ma zaplanowanych eksportów.{br}Utwórz nowy.",
201
- "dialogs.schedule.management.attachments.attachment": "Dołącz jako plik {format}",
202
- "dialogs.schedule.management.attachments.xlsx.settings": "Opcje XLSX",
203
- "dialogs.schedule.management.attachments.cells.merged": "Zachowaj scalone komórki atrybutu",
204
- "dialogs.schedule.management.attachments.exportInfo": "Dołącz arkusz z informacjami o eksporcie",
205
- "dialogs.schedule.management.attachments.delete": "Usuń {format} załącznik ",
206
- "dialogs.schedule.management.attachments.removed": "Załącznik {format} usunięty.",
207
- "dialogs.schedule.management.attachments.filters.title": "Filtry pulpitu nawigacyjnego",
208
- "dialogs.schedule.management.attachments.filters.using": "używając",
209
- "dialogs.schedule.management.attachments.filters.default": "domyślne filtry pulpitu nawigacyjnego",
210
- "dialogs.schedule.management.attachments.filters.edited": "edytowane filtry pulpitu nawigacyjnego",
211
- "dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.default": "Użyj domyślnych filtrów",
212
- "dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.edited": "Użyj edytowanych filtrów",
213
- "dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.tooltip": "Domyślny stan filtrów pulpitu nawigacyjnego zostanie użyty w zaplanowanym eksporcie, nawet jeśli domyślne wartości zmienią się w przyszłości.",
214
- "dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.tooltip.disabled": "Aby zaplanować eksport z domyślnymi filtrami, utwórz nowy zaplanowany eksport.",
215
- "dialogs.schedule.management.attachments.message": "<strong>Notatka</strong>. Filtrowanie krzyżowe nie będzie stosowane w zaplanowanym eksporcie.",
216
- "scheduledEmail.attachmentFormat.widget.png": "Zrzut ekranu (.png)",
217
- "scheduledEmail.attachmentFormat.widget.pptx": "Pojedynczy slajd (.pptx)",
218
- "scheduledEmail.attachmentFormat.widget.pdf": "Pojedynczy slajd (.pdf)",
219
- "scheduledEmail.attachmentFormat.widget.pdfTabular": "Sformatowane dane (.pdf)",
220
- "scheduledEmail.attachmentFormat.widget.formattedXLSX": "Sformatowane dane (.xlsx)",
221
- "scheduledEmail.attachmentFormat.widget.formattedCSV": "Sformatowane dane (.csv)",
222
- "scheduledEmail.attachmentFormat.widget.rawCSV": "Dane surowe (.csv)",
223
- "scheduledEmail.attachmentFormat.dashboard.pptx": "Prezentacja (.pptx)",
224
- "scheduledEmail.attachmentFormat.dashboard.pdf": "Migawka (.pdf)",
225
- "scheduledEmail.attachmentFormat.dashboard.formattedXLSX": "Dane (.xlsx)",
226
- "scheduledEmail.attachmentFormat.dashboard.pdfSlides": "Prezentacja (.pdf)",
227
- "scheduledEmail.attachments.warning.noAttachmentsSelected": "<strong>Ostrzeżenie:</strong> Zaplanowane eksporty wymagają co najmniej jednego załącznika — wybierz opcję, aby kontynuować.",
228
- "scheduledEmail.attachments.error.noAttachmentsSelected": "Błąd: Nie wybrano załączników — wybierz co najmniej jeden załącznik, aby zaplanować eksport.",
229
- "dialogs.schedule.management.load.error": "Nie udało się załadować. Spróbuj ponownie później.",
230
- "dialogs.schedule.management.delete.error": "Nie udało się usunąć harmonogramu. Spróbuj ponownie później.",
231
- "dialogs.alerting.management.title": "Alerty",
232
- "dialogs.alerting.management.load.error": "Nie udało się załadować. Spróbuj ponownie później.",
233
- "dialogs.alerting.create.error": "Nie udało się utworzyć alertu. Spróbuj ponownie później.",
234
- "dialogs.alerting.create.success": "Alert został pomyślnie utworzony.",
235
- "dialogs.alerting.update.error": "Nie udało się zaktualizować alertu. Spróbuj ponownie później.",
236
- "dialogs.alerting.update.success": "Alert został pomyślnie zaktualizowany.",
237
- "dialogs.alerting.management.delete.error": "Nie udało się usunąć alertu. Spróbuj ponownie później.",
238
- "dialogs.alerting.management.pause.error": "Nie udało się wstrzymać alertu. Spróbuj ponownie później.",
239
- "dialogs.alerting.management.pause.success": "Twój alert został wstrzymany.",
240
- "dialogs.alerting.management.activate.error": "Nie udało się wznowić alertu. Spróbuj ponownie później.",
241
- "dialogs.alerting.management.activate.success": "Twój alert został wznowiony.",
242
- "dialogs.alerting.management.create": "Utwórz",
243
- "dialogs.alerting.management.create.new": "Utwórz nowy",
244
- "dialogs.alerting.footer.title": "Jak utworzyć alert?",
245
- "dialogs.alerting.footer.title.short": "Pomoc",
246
- "dialogs.alerting.management.list.title": "Twoje alerty",
247
- "dialogs.alerting.management.noAlerts": "Brak alertów.",
248
- "dialogs.alerting.title.placeholder": "Alert bez tytułu",
249
- "dialogs.alerting.management.delete.dialog": "Usunąć alert?",
250
- "dialogs.alerting.management.delete.dialog.confirm": "<b>Alert</b> zostanie trwale usunięty wraz ze wszystkimi powiadomieniami.",
251
- "dialogs.alerting.delete.success": "Sukces! Twój alert został usunięty.",
252
- "dialogs.alerting.create.noMeasure.tooltip": "Tworzenie alertu wymaga metryki. Użyj widżetu z co najmniej jedną metryką.",
253
- "alerting.alert.menu.delete": "Usuń",
254
- "alerting.alert.menu.pause": "Wstrzymaj",
255
- "alerting.alert.menu.resume": "Wznów",
256
- "alerting.alert.menu.edit": "Edytuj",
257
- "delete": "Usuń",
258
- "close": "Zamknij",
259
- "cancel": "Anuluj",
260
- "save": "Zapisz",
261
- "create": "Utwórz",
262
- "apply": "Zastosuj",
263
- "gs.date.today": "Dzisiaj",
264
- "gs.date.tomorrow": "Jutro",
265
- "gs.date.yesterday": "Wczoraj",
266
- "messages.exportResultError": "Nie udało się wyeksportować danych. Spróbuj ponownie później.",
267
- "messages.exportResultError.tooManyRows": "Eksport nie powiódł się. Zbyt wiele wierszy ({actual}). Limit to {limit}.",
268
- "messages.exportResultRestrictedError": "Nie można wyeksportować tej wizualizacji, ponieważ zawiera dane z ograniczeniami.",
269
- "messages.exportResultStart": "Eksport w toku",
270
- "messages.exportResultSuccess": "Eksport zakończony pomyślnie.",
271
- "messages.sharingChangedSuccess": "Udostępnianie zaktualizowane.",
272
- "messages.sharingChangedError.general": "Nie udało się zaktualizować ustawień udostępniania. Spróbuj ponownie później.",
273
- "messages.shareLinkCopied": "Link skopiowany.",
274
- "messages.sharingDialogError.general": "Nie udało się załadować ustawień udostępniania. Spróbuj ponownie później.",
275
- "messages.settingsDialogError.general": "Nie udało się załadować ustawień pulpitu nawigacyjnego. Spróbuj ponownie później.",
276
- "visualization.dataTooLarge.headline": "Zbyt wiele punktów danych do wyświetlenia",
277
- "visualization.dataTooLarge.text": "Spróbuj zastosować jeden lub więcej filtrów do swojego pulpitu nawigacyjnego.",
278
- "visualization.execute_protected_report.headline": "Nie masz uprawnień do przeglądania tego raportu",
279
- "visualization.execute_protected_report.text": "Skontaktuj się z administratorem.",
280
- "visualization.empty.headline": "Brak danych dla wybranego filtra",
281
- "visualization.error.headline": "Przepraszamy, nie możemy wyświetlić tej wizualizacji",
282
- "visualization.error.text": "Skontaktuj się z administratorem.",
283
- "visualization.ErrorMessageResultCacheMissing": "Wizualizacja wymaga odświeżenia",
284
- "visualization.ErrorDescriptionResultCacheMissing": "Dane źródłowe uległy zmianie lub wygasły. Odśwież stronę.",
285
- "visualization.warning.export.too_small": "Za mało miejsca na wizualizację",
286
- "options.menu.unsupported.error": "Wizualizacja nie może być obecnie wyeksportowana. Spróbuj zastosować inne filtry lub użyć innych metryk lub atrybutów.",
287
- "options.menu.unsupported.loading": "Wizualizacja nie może być obecnie wyeksportowana.",
288
- "options.menu.unsupported.incompatibleWidget": "Nie można zaplanować eksportu na niestandardowym widżecie.",
289
- "options.menu.unsupported.schedulingForInsightNotEnabled": "Nie można zaplanować eksportu dla tego widżetu.",
290
- "options.menu.unsupported.alertingForInsightNotEnabled": "Nie można utworzyć alertu dla tego widżetu.",
291
- "options.menu.unsupported.oldWidget": "Nie można zaplanować eksportu. Proszę ponownie zapisać pulpit nawigacyjny lub skontaktować się z administratorem.",
292
- "options.menu.unsupported.oldWidgetExport": "Nie można wyeksportować. Proszę ponownie zapisać pulpit nawigacyjny lub skontaktować się z administratorem.",
293
- "options.menu.unsupported.alertingOldWidget": "Nie można utworzyć alertu. Proszę ponownie zapisać pulpit nawigacyjny lub skontaktować się z administratorem.",
294
- "export.defaultTitle": "Wizualizacja bez tytułu",
295
- "export_unsupported.disabled": "Eksport nie jest obsługiwany",
296
- "widget.options.description": "Opis",
297
- "widget.options.menu.exportToCSV": "Eksportuj do CSV",
298
- "widget.options.menu.exportToXLSX": "Eksportuj do XLSX",
299
- "widget.options.menu.alert": "Alert",
300
- "widget.options.menu.alerts": "Alerty",
301
- "widget.options.menu.scheduleExport": "Zaplanuj eksport",
302
- "widget.options.menu.scheduleExport.edit": "Pokaż harmonogramy",
303
- "widget.options.menu.XLSX": "Sformatowany (.xlsx)",
304
- "widget.options.menu.exportToCSV.formatted": "Sformatowany (.csv)",
305
- "widget.options.menu.exportToCSV.raw": "Surowe (.csv)",
306
- "widget.options.menu.exportToPDF.formatted": "Sformatowany (.pdf)",
307
- "widget.error.missing_insight.message": "Brak dostępnej wizualizacji",
308
- "widget.error.missing_insight.description": "Ta wizualizacja została usunięta lub nie jest już dostępna. Proszę skontaktować się z administratorem lub usunąć ją z pulpitu nawigacyjnego.",
309
- "widget.drill.dialog.exportToXLSX": "Sformatowany (.xlsx)",
310
- "widget.drill.dialog.exportToPDF": "Sformatowany (.pdf)",
311
- "widget.drill.dialog.exportToCSV.formatted": "Sformatowany (.csv)",
312
- "widget.drill.dialog.exportToCSV.raw": "Surowe (.csv)",
313
- "share.button.text": "Udostępnij",
314
- "share.button.tooltip": "Udostępnij pulpit nawigacyjny",
315
- "dashboard.error.empty.heading": "Ten pulpit nawigacyjny jest pusty",
316
- "dashboard.error.empty.text": "Wszystkie wizualizacje zostały usunięte.",
317
- "dashboard.shareDialog.underLenientControl.label": "Inni użytkownicy mogą uzyskać dostęp do tego pulpitu nawigacyjnego, jeśli do niego przejdą",
318
- "dashboard.shareDialog.lock.label": "Tylko administratorzy mogą edytować ten pulpit nawigacyjny",
319
- "header.lockStatus.tooltip": "<b>Ten pulpit nawigacyjny jest zablokowany.</b> Tylko administratorzy mogą edytować ten pulpit nawigacyjny.",
320
- "header.shareStatus.private.text": "Prywatne",
321
- "header.shareStatus.private.strict.tooltip": "Tylko Ty możesz przeglądać i edytować ten pulpit nawigacyjny.",
322
- "header.shareStatus.private.not.strict.tooltip": "Twórca może edytować ten pulpit nawigacyjny. Inni użytkownicy z odpowiednimi rolami użytkownika mogą edytować ten pulpit nawigacyjny, gdy do niego przechodzą.",
323
- "dashboard.shareDialog.removeAccessGranteeTooltip": "Usuń dostęp do tego pulpitu nawigacyjnego.",
324
- "dashboard.shareDialog.removeAccessCreatorTooltip": "Użytkownik, który utworzył ten pulpit nawigacyjny. Twórcy nie mogą być usunięci.",
325
- "attributesDropdown.placeholder": "Szukaj…",
326
- "attributesDropdown.configuration": "Konfiguracja",
327
- "attributesDropdown.save": "Zapisz",
328
- "attributesDropdown.filterBy": "Filtruj wg",
329
- "attributesDropdown.displayValuesAs": "Wyświetlaj wartości jako",
330
- "attributesDropdown.title": "Tytuł",
331
- "attributesDropdown.title.reset": "Resetuj",
332
- "attributesDropdown.selectionMode": "Wybór",
333
- "attributesDropdown.selectionMode.multi": "Wiele wartości",
334
- "attributesDropdown.selectionMode.single": "Pojedyncza wartość",
335
- "attributesDropdown.selectionMode.disabled.tooltip": "Wybór pojedynczej wartości nie jest dozwolony, jeśli w sekcji Filtruj wg wybrano jakiekolwiek filtry. Aby użyć wyboru pojedynczej wartości, wyłącz wszystkie filtry w sekcji Filtruj wg.",
336
- "attributesDropdown.parentFilter.disabled.tooltip": "Filtrowanie wg innych filtrów jest wyłączone dla pojedynczego wyboru wartości. Aby ustawić filtrowanie, wybierz wielokrotny wybór wartości.",
337
- "attributesDropdown.noConnectionMessage": "<strong>{childTitle}</strong> nie można filtrować za pomocą <strong>{parentTitle}</strong>. W modelu danych nie ma połączenia między atrybutami filtra.",
338
- "attributesDropdown.details.dataset": "Zestaw danych",
339
- "attributesDropdown.details.values": "Wartości",
340
- "attributesDropdown.details.shortening_decoration": "…i {count} więcej",
341
- "attributesDropdown.removeTooltip": "Usuń z pulpitu nawigacyjnego",
342
- "layout.header.characters.left": "{currentCharactersCount} /{maximumCharactersCount} pozostało znaków",
343
- "layout.header.add.title.placeholder": "Dodaj tytuł tutaj...",
344
- "layout.header.add.description.placeholder": "Dodaj opis tutaj...",
345
- "controlButtons.options.tooltip": "Więcej akcji",
346
- "controlButtons.options.back": "Powrót do poprzedniego kroku",
347
- "controlButtons.options.closeMenu": "Zamknij menu",
348
- "controlButtons.edit.value": "Edytuj",
349
- "controlButtons.edit.tooltip": "Edytuj pulpit nawigacyjny",
350
- "controlButtons.edit.executionTimestampMode.tooltip": "Aby edytować pulpit nawigacyjny, zresetuj datę na dzisiejszą.",
351
- "controlButtons.setting.value": "Ustawienia",
352
- "controlButtons.setting.title": "Wszystkie ustawienia związane z tym pulpitem nawigacyjnym. Możesz zmienić opis pulpitu nawigacyjnego, filtrowanie krzyżowe, dozwolone zapisane filtry oraz częstotliwość oceny alertów.",
353
- "controlButtons.saveAndPublish.value": "Zapisz i opublikuj",
354
- "controlButtons.save.value": "Zapisz",
355
- "controlButtons.saveAndPublish.title": "Wszystkie zmiany będą natychmiast widoczne dla wszystkich, którzy mają dostęp do tego pulpitu nawigacyjnego.",
356
- "controlButtons.saveAsPrivate.title": "Wszystkie zmiany zostaną zapisane.",
357
- "controlButtons.saveAndPublish.disable.empty.title": "Pusty pulpit nawigacyjny nie może zostać zapisany",
358
- "controlButtons.saveAndPublish.disable.noChanges.title": "Nie ma zmian do zapisania",
359
- "controlButtons.saving.value": "Zapisywanie…",
360
- "gs.visualizationsList.tabs.all": "wszystko",
361
- "gs.visualizationsList.tabs.my": "utworzone przeze mnie",
362
- "visualizationsList.noInsights": "To miejsce pracy nie zawiera wizualizacji.",
363
- "visualizationsList.create": "Utwórz wizualizację",
364
- "visualizationsList.noUserInsights": "Nie utworzono wizualizacji.",
365
- "visualizationsList.noVisualizationsFound": "Brak dopasowanej wizualizacji.",
366
- "search_insights": "Wyszukaj wszystkie wizualizacje…",
367
- "save.as.new": "Zapisz jako nowy",
368
- "addPanel.deleteItem": "Upuść, aby usunąć",
369
- "addPanel.newItem": "Nowy element",
370
- "addPanel.attributeFilter": "Filtr atrybutu",
371
- "addPanel.filter": "Filtr",
372
- "addPanel.attributeFilter.tooltip.no_attributes": "Filtr atrybutu wymaga atrybutu.",
373
- "addPanel.attributeFilter.tooltip.no_items": "Filtr wymaga atrybutu lub zbioru danych dat.",
374
- "addPanel.attributeFilter.tooltip.no_attributes.link": "Dowiedz się więcej",
375
- "addPanel.kpi": "Kluczowy Wskaźnik Wydajności",
376
- "addPanel.richText": "Tekst sformatowany",
377
- "addPanel.visualizationSwitcher": "Przełącznik wizualizacji",
378
- "addPanel.visualizationSwitcher.tooltip": "Połącz wiele wizualizacji w jeden element z rozwijanym menu nawigacyjnym do przełączania się między nimi.",
379
- "addPanel.dashboardLayout": "Kontener kolumn",
380
- "addPanel.dashboardLayout.tooltip": "Utwórz pionową grupę widżetów umieszczonych w jednej kolumnie w sekcji. Idealne do układania wielu elementów.",
381
- "addPanel.dashboardLayout.tooltip.learnMore": "Dowiedz się więcej",
382
- "visualizationsList.dragToAdd": "Przeciągnij, aby dodać",
383
- "visualizationsList.savedVisualizations": "Zapisane wizualizacje",
384
- "configurationPanel.drillConfig.selectDashboard": "Wybierz pulpit nawigacyjny…",
385
- "configurationPanel.drillConfig.targetTab": "do zakładki",
386
- "configurationPanel.drillConfig.drillIntoDashboard.searchPlaceholder": "Wyszukaj wszystkie pulpity nawigacyjne…",
387
- "configurationPanel.drillConfig.forbiddenDashboard": "(Nieudostępnione Tobie)",
388
- "configurationPanel.drillConfig.forbiddenDashboard.tooltip": "Pulpit nawigacyjny nie jest z Tobą udostępniony, ale inni użytkownicy mają dostęp do tego pulpitu nawigacyjnego.",
389
- "configurationPanel.drillConfig.notSharedDashboard.tooltip": "Pulpit nawigacyjny nie jest z Tobą udostępniony, ale wszyscy użytkownicy mogą uzyskać do niego dostęp, jeśli do niego przewiją.",
390
- "configurationPanel.remove.form.dashboard": "Usuń z pulpitu nawigacyjnego",
391
- "filterBar.filter.drop": "upuść, aby dodać",
392
- "filterBar.filter.addFilterPlaceholder": "Przeciągnij {icon} tutaj",
393
- "filterBar.filter.dropzone.tooltip": "Przeciągnij tutaj filtr atrybutu.",
394
- "filterBar.filter.dropzone.tooltip.generic": "Przeciągnij filtr tutaj.",
395
- "configurationPanel.title": "Konfiguracja",
396
- "configurationPanel.filterBy": "Filtruj wg",
397
- "configurationPanel.dateAs": "jako",
398
- "configurationPanel.vizCantBeFilteredByAttribute": "Wizualizacja nie może być filtrowana przez {attributeName}. Odznacz pole wyboru.",
399
- "configurationPanel.kpiCantBeFilteredByAttribute": "KPI nie może być filtrowany przez {attributeName}. Odznacz pole wyboru.",
400
- "configurationPanel.vizCantBeFilteredByDate": "Wizualizacja nie może być filtrowana wg daty. Odznacz pole wyboru.",
401
- "configurationPanel.kpiCantBeFilteredByDate": "KPI nie może być filtrowane wg daty. Odznacz pole wyboru.",
402
- "configurationPanel.unrelatedVizDateInfo": "\"{dateDataSet}\" nie może być już zastosowany do wizualizacji. Wybierz inny wymiar lub edytuj wizualizację.",
403
- "configurationPanel.unrelatedKpiDateInfo": "\"{dateDataSet}\" nie może być już zastosowany do KPI. Wybierz inny wymiar lub edytuj KPI.",
404
- "configurationPanel.interactions": "Interakcje",
405
- "configurationPanel.drillConfig.interactions": "Interakcje drążenia",
406
- "configurationPanel.drillConfig.addInteraction": "Dodaj interakcję",
407
- "configurationPanel.drillConfig.clickHint": "Po kliknięciu na",
408
- "configurationPanel.drillConfig.measureValue": "Wartość metryki",
409
- "configurationPanel.drillConfig.attributeValue": "Wartość atrybutu",
410
- "configurationPanel.drillConfig.selectTarget": "Chcę",
411
- "configurationPanel.drillConfig.clickHintItem": "Gdy kliknę na <addon>(wartość)</addon>",
412
- "configurationPanel.drillConfig.drillIntoDashboard": "Przewijanie do pulpitu nawigacyjnego",
413
- "configurationPanel.drillConfig.drillIntoInsight": "Przewijanie do wizualizacji",
414
- "configurationPanel.drillConfig.drillDown": "Przewijanie w dół",
415
- "configurationPanel.drillConfig.disableDrillDownTooltip": "Przewijanie w dół jest wyłączony w konfiguracji tej wizualizacji.",
416
- "configurationPanel.drillConfig.drillIntoUrl": "Przewijanie do URL",
417
- "configurationPanel.drillConfig.drillIntoUrl.invalidCustomUrl": "Nieprawidłowe parametry URL",
418
- "configurationPanel.drillConfig.select": "Wybierz działanie…",
419
- "configurationPanel.drillConfig.drillIntoDashboard.dateFilterWarning": "Wartość atrybutu daty z wizualizacji nie zostanie przeniesiona do filtrowania docelowego pulpitu nawigacyjnego.",
420
- "configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.label": "Użyj jako filtr:",
421
- "configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.title": "Użyj jako filtry",
422
- "configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.tooltip": "Wyłącz atrybut lub datę, aby wykluczyć jej wartość z przekazywania jako filtr do miejsca docelowego przewijania.",
423
- "configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.all": "Wszystko",
424
- "configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.none": "Brak",
425
- "configurationPanel.visualprops.sectionTitle": "Tytuł",
426
- "configurationPanel.visualprops.hideTitle": "Ukryj tytuł",
427
- "configurationPanel.visualprops.sectionDescription": "Opis",
428
- "configurationPanel.visualprops.inheritDescription": "Dziedziczenie",
429
- "configurationPanel.visualprops.inheritDescriptionHelp": "Odziedzicz opis z wizualizacji.",
430
- "configurationPanel.visualprops.customDescription": "Niestandardowy",
431
- "configurationPanel.visualprops.customDescriptionHelp": "Dodaj niestandardowy opis dla tej instancji wizualizacji.",
432
- "configurationPanel.visualprops.noneDescription": "Brak",
433
- "configurationPanel.visualprops.includeMetrics": "Uwzględnij opisy metryk",
434
- "configurationPanel.visualprops.includeMetricsHelp": "Wyświetl sekcję z listą metryk wizualizacji i ich opisem.",
435
- "configurationPanel.visualprops.descriptionPlaceholder": "Dodaj opis…",
436
- "configurationPanel.drillIntoUrl.defaultButtonValue": "Wybierz URL",
437
- "configurationPanel.drillIntoUrl.attributeUrlSectionTitle": "Hiperłącze w etykiecie atrybutu",
438
- "configurationPanel.drillIntoUrl.customUrlSectionTitle": "Niestandardowy URL",
439
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.addUrlTitle": "Dodaj niestandardowy URL",
440
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.editUrlTitle": "Edytuj niestandardowy URL",
441
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.textAreaLabel": "URL",
442
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.parametersPanelLabel": "Parametry",
443
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.parametersPanelTooltip": "Parametry to symbole zastępcze, które są zastępowane dynamicznymi wartościami podczas przewijania.",
444
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.addParameterButtonLabel": "Dodaj",
445
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.parameterDetailType": "Typ",
446
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.parameterDetailLabel": "Etykieta",
447
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.parameterDetailValues": "{numberOfValues, plural, one {Wartość} other {Wartości}}",
448
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.parameterDetailMoreValues": "...i {count} więcej",
449
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.insightIdParameterLabel": "ID wizualizacji",
450
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.clientIdParameterLabel": "ID klienta",
451
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.dataProductIdParameterLabel": "ID produktu danych",
452
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.projectIdParameterLabel": "ID projektu",
453
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.workspaceIdParameterLabel": "ID przestrzeni roboczej",
454
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.widgetIdParameterLabel": "ID widżetu",
455
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.dashboardIdParameterLabel": "ID pulpitu nawigacyjnego",
456
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.identifierTypeLabel": "Identyfikator",
457
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.insightParametersSectionLabel": "Wizualizacja",
458
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.identifierParametersSectionLabel": "Identyfikatory",
459
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.dashboardParametersSectionLabel": "Pulpit nawigacyjny",
460
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.applyButtonLabel": "Zastosuj",
461
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.cancelButtonLabel": "Anuluj",
462
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.textAreaPlaceholder": "Wprowadź URL i dodaj parametry z prawego panelu.",
463
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.helpButtonLabel": "Jak utworzyć niestandardowe adresy URL?",
464
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.invalidAttributeDisplayForms": "Nieprawidłowe parametry: {invalidParameters}",
465
- "configurationPanel.drillIntoUrl.customUrlAddButtonLabel": "Dodaj niestandardowy URL",
466
- "configurationPanel.drillIntoUrl.customUrlEditButtonLabel": "Edytuj niestandardowy URL",
467
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.defaultDisplayFormTypeLabel": "Wartość etykiety atrybutu",
468
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.geoDisplayFormTypeLabel": "Wartość geo atrybutu",
469
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.urlDisplayFormTypeLabel": "Wartość URL atrybutu",
470
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.imageDisplayFormTypeLabel": "Wartość obrazu atrybutu",
471
- "configurationPanel.zoomInsight": "Powiększalna wizualizacja",
472
- "configurationPanel.zoomInsight.help": "Włącz powiększanie wizualizacji, aby zobaczyć szczegółowy widok. Przytrzymaj klawisz Shift, aby przesuwać powiększony obszar.",
473
- "configurationPanel.zoomInsight.notice": "Powiększenie nie zostanie zastosowane do eksportowanych pulpitów nawigacyjnych",
474
- "configurationPanel.drillConfig.selectInsight": "Wybierz wizualizację…",
475
- "attributesDropdown.noChanges": "Brak zmian do zastosowania",
476
- "gs.date.date-dataset.recommended": "Zalecane",
477
- "gs.date.date-dataset.other": "Inne",
478
- "gs.date.date-dataset.related": "Powiązane",
479
- "gs.date.date-dataset.unrelated": "Niepowiązane",
480
- "gs.date.date-dataset.unrelated_hidden": "{count} niezwiązane {count, plural, one {data} other {daty}} {isShow, select, true {widoczne} other {ukryte}}",
481
- "gs.date.date-dataset.unrelated.show": "Pokaż",
482
- "gs.date.date-dataset.unrelated.hide": "Ukryj",
483
- "gs.date.date-dataset.duplicityWarning": "Inny filtr używa tego samego zbioru danych daty. Wyłącz ten filtr lub ustaw inną datę.",
484
- "layout.widget.width.min": "Widżet jest na minimalnej szerokości",
485
- "layout.widget.width.max": "Widget jest na maksymalnej szerokości",
486
- "layout.widget.height.min": "Widżet jest na minimalnej wysokości",
487
- "layout.widget.height.max": "Widget jest na maksymalnej wysokości",
488
- "layout.widget.addedByPlugin": "Dodane przez wtyczkę",
489
- "layout.widget.modifiedByPlugin": "Zmodyfikowane przez wtyczkę",
490
- "layout.widget.hideOverlay": "Ukryj nakładkę",
491
- "dropzone.new.row.desc": "Upuść, aby utworzyć{nbsp}<b> nową sekcję</b>",
492
- "dropzone.widget.desc": "Upuść <b>tutaj</b>",
493
- "dropzone.widget.last.in.row.desc": "Upuść do <b>istniejącej sekcji</b>",
494
- "dropzone.widget.last.in.container.row.desc": "Upuść do <b>istniejącego kontenera</b>",
495
- "deleteKpiConfirmationDialog.headline": "Usuń KPI",
496
- "deleteKpiConfirmationDialog.message": "Wszystkie alerty ustawione dla tego KPI zostaną również usunięte.",
497
- "deleteKpiConfirmationDialog.submitButtonText": "Usuń",
498
- "newDashboard.title": "Przeciągnij wizualizację tutaj",
499
- "newDashboard.dropInsight": "Usuń wizualizację",
500
- "attributesDropdown.filterConfiguredMessage": "<strong>{parentTitle}</strong> jest już filtrowany przez <strong>{childTitle}</strong> bezpośrednio lub poprzez inne filtry.",
501
- "attributesDropdown.attributeNameWithData": "z danymi o",
502
- "filter.visibilityMode.tooltip.hidden": "Ten filtr jest ukryty. Można go uzyskać tylko w trybie edycji.",
503
- "filter.visibilityMode.tooltip.readonly.editMode": "Ten filtr jest zablokowany. Można go zmienić tylko w trybie edycji.",
504
- "filter.visibilityMode.tooltip.readonly.viewMode": "Ten filtr jest zablokowany.",
505
- "filter.resetButton.tooltip": "Zresetuj wszystkie filtry",
506
- "filter.resetButton.success": "Sukces: Filtry zostały zresetowane do wartości domyślnych.",
507
- "filter.resetButton.ariaLabel": "Zresetuj filtry do domyślnych ustawień",
508
- "filter.crossFilterResetButton.tooltip": "Zresetuj filtry krzyżowe",
509
- "dateFilterDropdown.save": "Zapisz",
510
- "dateFilterDropdown.configuration": "Konfiguracja",
511
- "dateFilterDropdown.title": "Zakres Dat",
512
- "filter.configuration.mode.title": "Tryb",
513
- "filter.configuration.mode.interactive.title": "Interaktywny",
514
- "filter.configuration.mode.interactive.tooltip": "Użytkownicy pulpitu nawigacyjnego mogą zobaczyć i zmienić filtr.",
515
- "filter.configuration.mode.locked.title": "Zablokowane",
516
- "filter.configuration.mode.locked.tooltip": "Użytkownicy pulpitu nawigacyjnego mogą zobaczyć filtr, ale nie mogą go zmienić.",
517
- "filter.configuration.mode.hidden.title": "Ukryty",
518
- "filter.configuration.mode.hidden.tooltip": "Użytkownicy pulpitu nawigacyjnego nie widzą filtra, ale jest on zastosowany.",
519
- "filter.dependency.icon.tooltip": "Wartości dla <strong>{filterTitle}</strong> są filtrowane przez wybór w innym filtrze.",
520
- "configurationPanel.drillConfig.alreadyUsedTooltip": "Ta <strong>hierarchia</strong> jest już używana do <strong>tego samego</strong> przewijania w dół.",
521
- "configurationPanel.respectCrossFiltering": "Respektuj filtrowanie krzyżowe",
522
- "configurationPanel.respectCrossFiltering.tooltip": "Wyłącz tę opcję, aby zignorować filtrowanie krzyżowe z innych wizualizacji.",
523
- "richText.formattingOptions": "Opcje formatowania",
524
- "richText.deleteDialog.header": "Usunąć tekst sformatowany?",
525
- "richText.deleteDialog.message": "Tekst sformatowany oraz cała jego zawartość zostaną nieodwracalnie usunięte.",
526
- "richText.emptyContent": "Brak treści sformatowanej",
527
- "visualizationSwitcher.emptyContent": "Brak wizualizacji w przełączniku",
528
- "visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.header": "Wizualizacje",
529
- "visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.tooltip": "Wizualizacje",
530
- "visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.prev": "Poprzedni",
531
- "visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.next": "Dalej",
532
- "visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.empty": "Brak wizualizacji w przełączniku, dodaj jedną, aby kontynuować.",
533
- "visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.add": "Dodaj wizualizację",
534
- "visualizationSwitcherToolbar.remove": "Usuń przełącznik",
535
- "visualizationSwitcher.configurationPanel.remove.from.switcher": "Usuń z przełącznika",
536
- "visualizationSwitcher.list.menu.move.up": "Przesuń w górę",
537
- "visualizationSwitcher.list.menu.move.down": "Przesuń w dół",
538
- "visualizationSwitcher.list.menu.remove": "Usuń",
539
- "nestedLayoutToolbar.hideHeader": "Ukryj tytuł i opis.",
540
- "nestedLayoutToolbar.showHeader": "Pokaż tytuł i opis.",
541
- "nestedLayoutToolbar.remove": "Usuń z pulpitu nawigacyjnego.",
542
- "nestedLayoutToolbar.direction.title": "Kierunek układu",
543
- "nestedLayoutToolbar.direction.row": "Zawinięty wiersz",
544
- "nestedLayoutToolbar.direction.row.tooltip": "Kierunek układu: Zawinięty wiersz",
545
- "nestedLayoutToolbar.direction.column": "Kolumna",
546
- "nestedLayoutToolbar.direction.column.tooltip": "Kierunek układu: Kolumna",
547
- "nestedLayoutToolbar.direction.column.disabledTooltip": "Kierunek nie może zostać zmieniony na pionowy, jeśli kontener zawiera zagnieżdżone kontenery z kierunkiem poziomym.",
548
- "nestedLayout.tab.title": "Kontener",
549
- "nestedLayout.emptyDropZone.message": "<b>Przeciągnij tutaj</b>{br} dodać do kontenera",
550
- "nestedLayout.emptyDropZone.active.message": "<b>Upuść tutaj</b>{br}aby dodać do kontenera",
551
- "attributesDropdown.valuesLimiting.title": "Filtruj wartości wg",
552
- "attributesDropdown.valuesLimiting.empty": "Ogranicz opcje menu filtra, stosując filtr pulpitu nawigacyjnego lub dodając metrykę.",
553
- "attributesDropdown.valuesLimiting.addLink": "Dodaj",
554
- "attributesDropdown.valuesLimiting.addMetricTitle": "Wybierz metrykę",
555
- "attributesDropdown.valuesLimiting.addFilterTitle": "Wybierz filtr pulpitu nawigacyjnego",
556
- "attributesDropdown.valuesLimiting.addItemTitle": "Dodaj",
557
- "attributesDropdown.valuesLimiting.searchPlaceholder": "Szukaj…",
558
- "attributesDropdown.valuesLimiting.sumFact": "Suma {fact}",
559
- "attributesDropdown.valuesLimiting.countAttribute": "Liczba {attribute}",
560
- "attributesDropdown.valuesLimiting.metricsEmpty": "Brak kolejnych elementów do dodania.",
561
- "attributesDropdown.valuesLimiting.unknownItem": "Nieznany element",
562
- "attributesDropdown.valuesLimiting.searchNoMatch": "Nie znaleziono pasującego elementu.",
563
- "attributesDropdown.valuesLimiting.filtersEmpty": "Brak dodatkowych filtrów do dodania na pulpicie nawigacyjnym.",
564
- "attributesDropdown.valuesLimiting.addFilters.title": "Filtr pulpitu nawigacyjnego",
565
- "attributesDropdown.valuesLimiting.addFilters.description": "Użyj istniejącego filtra na pulpicie nawigacyjnym, aby ukryć nieistotne wartości.",
566
- "attributesDropdown.valuesLimiting.addLimitingItem.title": "Metryka",
567
- "attributesDropdown.valuesLimiting.addLimitingItem.description": "Użyj metryki, aby ukryć nieistotne wartości. Pokazywane są tylko wartości z niezerowymi wynikami dla metryki. <a>Dowiedz się więcej</a>",
568
- "attributesDropdown.valuesLimiting.commonDateFilterTitle": "{dateFilterTitle} jako {dataSetTitle}",
569
- "attributesDropdown.valuesLimiting.addDateTitle": "Wybierz datę",
570
- "attributesDropdown.valuesLimiting.disableDateFilter": "Filtr niedostępny: Filtr <strong>{dateFilterTitle}</strong> już korzysta z tego zbioru danych dat.",
571
- "attributesDropdown.valuesLimiting.disableDataSet": "Zbiór danych daty niedostępny: Filtr <strong>{dateFilterTitle}</strong> już korzysta z tego zbioru danych daty.",
572
- "filters.filterViews.dropdown.buttonEmpty": "Moje widoki",
573
- "filters.filterViews.dropdown.button": "Moje widoki ({count})",
574
- "filters.filterViews.dropdown.title": "Moje zapisane widoki",
575
- "filters.filterViews.dropdown.setAsDefault": "Ustaw jako domyślne",
576
- "filters.filterViews.dropdown.setAsDefault.ariaLabel": "Ustaw {name} jako domyślny",
577
- "filters.filterViews.dropdown.unsetAsDefault": "Cofnij jako domyślne",
578
- "filters.filterViews.dropdown.unsetAsDefault.ariaLabel": "Usuń {name} jako domyślny",
579
- "filters.filterViews.dropdown.isDefault": "(domyślne)",
580
- "filters.filterViews.dropdown.tooltip": "<p>Widoki to zapisane zestawy filtrów, które pozwalają szybko powrócić do określonego stanu filtra.</p><p>Jeśli ustawisz widok jako domyślny, będzie on stosowany automatycznie za każdym razem, gdy otworzysz pulpit nawigacyjny.</p>",
581
- "filters.filterViews.dropdown.newButton": "Utwórz widok",
582
- "filters.filterViews.dropdown.emptyList": "Nie zapisano żadnych widoków dla tego pulpitu nawigacyjnego.",
583
- "filters.filterViews.toast.viewSaved": "Świetnie! Twój widok został zapisany.",
584
- "filters.filterViews.toast.viewDeleted": "Świetnie! Usunęliśmy Twój widok.",
585
- "filters.filterViews.toast.viewApplied": "Świetnie! Twój widok został zastosowany.",
586
- "filters.filterViews.toast.viewSetAsDefault": "Świetnie! Twój widok został ustawiony jako domyślny.",
587
- "filters.filterViews.toast.viewUnsetAsDefault": "Świetnie! Twój widok nie jest już ustawiony jako domyślny.",
588
- "filters.filterViews.toast.viewNotSaved": "Niepowodzenie! Widok nie został zapisany. Proszę spróbować ponownie.",
589
- "filters.filterViews.toast.viewNotDeleted": "Niepowodzenie! Widok nie został usunięty. Proszę spróbować ponownie.",
590
- "filters.filterViews.toast.viewNotSetAsDefault": "Niepowodzenie! Twój widok nie został ustawiony jako domyślny. Proszę spróbować ponownie.",
591
- "filters.filterViews.toast.viewNotUnsetAsDefault": "Niepowodzenie! Twój widok jest nadal ustawiony jako domyślny. Proszę spróbować ponownie.",
592
- "filters.filterViews.toast.viewNotApplied": "Niepowodzenie! Twój widok nie został zastosowany. Proszę spróbować ponownie.",
593
- "filters.filterViews.list.ariaLabel.withActions": "Lista zapisanych widoków. Użyj klawisza strzałki w prawo, aby przejść do akcji „Ustaw jako domyślne”, a następnie do akcji „usuń”.",
594
- "filters.filterViews.list.ariaLabel.noActions": "Lista zapisanych widoków",
595
- "filters.filterViews.add.title": "Utwórz widok",
596
- "filters.filterViews.add.nameLabel": "Nazwa",
597
- "filters.filterViews.add.namePlaceholder": "Widok bez tytułu",
598
- "filters.filterViews.add.setAsDefaultLabel": "Ustaw jako domyślne",
599
- "filters.filterViews.add.deleteTooltip": "Usuń",
600
- "filters.filterViews.add.deleteTooltip.ariaLabel": "Usuń {name}",
601
- "filters.filterViews.add.hint": "Wszystkie obecne filtry pulpitu nawigacyjnego zostaną uwzględnione.",
602
- "filters.filterViews.add.saveButton": "Zapisz",
603
- "filters.filterViews.add.cancelButton": "Anuluj",
604
- "filters.filterViews.delete.title": "Usunąć widok?",
605
- "filters.filterViews.delete.body": "Twój widok <b>{view}</b> zostanie trwale usunięty.",
606
- "filters.filterViews.delete.deleteButton": "Usuń",
607
- "filters.filterViews.delete.cancelButton": "Anuluj",
608
- "filters.filterViews.tooltip.ariaLabel": "Informacje o zapisanych widokach",
609
- "insightAlert.config.action.edit": "Edytuj",
610
- "insightAlert.config.action.pause": "Wstrzymaj",
611
- "insightAlert.config.action.resume": "Wznów",
612
- "insightAlert.config.action.delete": "Usuń",
613
- "insightAlert.config.comparisonOperator.lessThan": "Jest mniejsze niż",
614
- "insightAlert.config.comparisonOperator.lessThanOrEquals": "Jest mniejsze lub równe",
615
- "insightAlert.config.comparisonOperator.greaterThan": "Jest większe niż",
616
- "insightAlert.config.comparisonOperator.greaterThanOrEquals": "Jest większe lub równe",
617
- "insightAlert.config.changeOperator.header": "ZMIEŃ %",
618
- "insightAlert.config.changeOperator.header.info": "Zmień{spacer}Oblicza względną zmianę między wartościami metryki pierwotnej (bieżący okres) a wtórnej (poprzedni okres).{spacer}FORMUŁA{spacer}(Pierwotna – Wtórna) / Wtórna",
619
- "insightAlert.config.differenceOperator.header": "RÓŻNICA #",
620
- "insightAlert.config.differenceOperator.header.info": "Różnica{spacer}Oblicza różnicę netto między wartościami metryki pierwotnej (bieżący okres) a wtórnej (poprzedni okres).{spacer}FORMUŁA{spacer}Pierwotna – Wtórna",
621
- "insightAlert.config.aiOperator.header": "Sztuczna inteligencja",
622
- "insightAlert.config.aiOperator.header.info": "Wszyscy operatorzy AI opierają się na funkcjach AI.",
623
- "insightAlert.config.anomalyDetection": "Zawiera anomalię",
624
- "insightAlert.config.sensitivity": "Wrażliwość",
625
- "insightAlert.config.sensitivity.low": "Niski",
626
- "insightAlert.config.sensitivity.medium": "Średni",
627
- "insightAlert.config.sensitivity.high": "Wysoki",
628
- "insightAlert.config.granularity": "Grupuj według",
629
- "insightAlert.config.granularity.tooltip": "Ustaw, w jaki sposób dane są agregowane przed sprawdzeniem anomalii.",
630
- "insightAlert.config.granularity.hour": "Godziny",
631
- "insightAlert.config.granularity.day": "Dni",
632
- "insightAlert.config.granularity.week": "Tygodnie",
633
- "insightAlert.config.granularity.month": "Miesiące",
634
- "insightAlert.config.granularity.quarter": "Kwartały",
635
- "insightAlert.config.granularity.year": "Lata",
636
- "insightAlert.config.changeOperator.increasesBy": "Wzrost o",
637
- "insightAlert.config.changeOperator.decreasesBy": "Spadek o",
638
- "insightAlert.config.changeOperator.changesBy": "Zmiany wg",
639
- "insightAlert.config.differenceOperator.increasesBy": "Wzrost o",
640
- "insightAlert.config.differenceOperator.decreasesBy": "Spadek o",
641
- "insightAlert.config.differenceOperator.changesBy": "Zmiany wg",
642
- "insightAlert.config.alerts": "Alerty",
643
- "insightAlert.config.alerts.empty": "Brak alertów dla tej wizualizacji.",
644
- "insightAlert.config.noAlertMeasures": "Alerty",
645
- "insightAlert.config.noAlertMeasures.title": "Brak dostępnych metryk do alertowania.",
646
- "insightAlert.config.noAlertMeasures.description": "Proszę dodać metrykę, aby umożliwić alertowanie.",
647
- "insightAlert.config.createAlert": "Utwórz alert",
648
- "insightAlert.config.editAlert": "Edytuj alert",
649
- "insightAlert.config.title": "Konfiguracja",
650
- "insightAlert.config.trigger": "Wyzwalacz",
651
- "insightAlert.config.metric": "Metryka",
652
- "insightAlert.config.trigger.tooltip": "Jak często uruchamiać alert, gdy warunek jest spełniony.",
653
- "insightAlert.config.action": "Akcja",
654
- "insightAlert.config.name": "Nazwa",
655
- "insightAlert.config.accessibility.title": "Niestandardowa nazwa alertu",
656
- "insightAlert.config.when": "Kiedy",
657
- "insightAlert.config.for": "Dla",
658
- "insightAlert.config.condition": "Warunek",
659
- "insightAlert.config.threshold": "Próg",
660
- "insightAlert.config.comparison": "Porównanie",
661
- "insightAlert.config.recipients": "Odbiorcy",
662
- "insightAlert.config.do": "Wykonaj",
663
- "insightAlert.config.warning.destination": "Wybrane miejsce docelowe obsługuje tylko wysyłanie alertu do siebie.",
664
- "insightAlert.config.filters": "używając {n} {n, plural, one {filtra} other {filtry}}",
665
- "insightAlert.config.and": "i",
666
- "insightAlert.config.for.filter": "dla {granularity}",
667
- "insightAlert.config.filters.info": "Alerty uwzględniają filtry pulpitu nawigacyjnego ustawione w momencie ich tworzenia.{spacer}Aby zmienić okres czasu używany do porównania, dostosuj filtr daty.",
668
- "insightAlert.config.compare_with_sp": "ten sam okres w poprzednim roku",
669
- "insightAlert.config.compare_with_pp": "poprzedni okres",
670
- "insightAlert.config.compare_with_sp_granularity": "to samo {period} w poprzednim roku",
671
- "insightAlert.config.compare_with_pp_granularity": "poprzedni {period}",
672
- "insightAlert.config.addAlert": "Dodaj alert",
673
- "insightAlert.config.triggerMode.always": "Za każdym razem",
674
- "insightAlert.config.triggerMode.once": "Raz, następnie wstrzymaj",
675
- "insightAlert.config.delete.success": "Sukces. Alert został usunięty.",
676
- "insightAlert.config.resume.success": "Sukces. Alert został wznowiony.",
677
- "insightAlert.config.pause.success": "Sukces. Alert został wstrzymany.",
678
- "insightAlert.config.update.success": "Sukces. Alert został zaktualizowany.",
679
- "insightAlert.config.add.success": "Sukces. Alert został dodany.",
680
- "insightAlert.config.delete.title": "Usunąć alert?",
681
- "insightAlert.config.delete.message": "Alert dla <b>{title}</b> zostanie trwale usunięty wraz ze wszystkimi powiadomieniami.",
682
- "insightAlert.noDestination.tooltip": "Brak dostępnego miejsca docelowego. <a>Utwórz miejsce docelowe</a>, aby skonfigurować alert.",
683
- "insightAlert.maxAlertsReached": "Twoja organizacja osiągnęła limit alertów. Skontaktuj się z administratorem, aby utworzyć więcej.",
684
- "insightAlert.executionTimestampMode": "Aby utworzyć lub edytować alerty, zresetuj datę na pulpicie nawigacyjnym na dziś.",
685
- "insightAlert.config.loading.error": "Nie udało się załadować niezbędnych informacji. Spróbuj ponownie później.",
686
- "insightAlert.config.save.error": "Nie udało się zapisać alertu. Spróbuj ponownie później.",
687
- "insightAlert.config.delete.error": "Nie udało się usunąć alertu. Spróbuj ponownie później.",
688
- "insightAlert.config.invalid": "Ta konfiguracja alertu jest nieprawidłowa. Proszę ją zaktualizować lub skontaktować się z administratorem.",
689
- "insightAlert.config.invalidWidget": "Błąd: Nie można wysłać alertu — źródłowy widżet został usunięty. Usuń alert lub skontaktuj się z administratorem.",
690
- "insightAlert.config.missingThreshold": "Błąd: Wymagane pole — wprowadź wartość progową, aby kontynuować.",
691
- "insightAlert.config.selectMetric": "Wybierz metrykę",
692
- "insightAlert.config.selectAttribute": "Wszystko",
693
- "insightAlert.config.accessbility.input": "Wartość warunku",
694
- "alert.accessibility.destination.label": "Wybierz sposób wysyłania alertu",
695
- "granularity.this_keyword": "To",
696
- "granularity.year": "rok",
697
- "granularity.week": "tydzień",
698
- "granularity.quarter": "kwartał",
699
- "granularity.month": "miesiąc",
700
- "granularity.date": "dzień",
701
- "granularity.hour": "godzina",
702
- "granularity.minute": "minuta",
703
- "widget.options.menu.export": "Eksportuj",
704
- "menu.close": "Zamknij menu",
705
- "controlButtons.asTable": "Pokaż jako tabelę",
706
- "controlButtons.asOriginal": "Pokaż oryginalną wizualizację",
707
- "controlButtons.announcement.switchedToTable": "Wizualizacja przełączona na widok tabeli",
708
- "controlButtons.announcement.switchedToOriginal": "Wizualizacja powróciła do oryginalnego widoku",
709
- "automationFilters.announcement.filterAdded": "Filtr {title} został dodany.",
710
- "automationFilters.announcement.filterRemoved": "Filtr {title} usunięty.",
711
- "automationFilters.announcement.filterChanged": "Filtr {title} został zmieniony.",
712
- "dashboard.crossFilter.success": "Sukces: {count, plural, one {# filtr} other {# filtry}} zastosowane z wykresu.",
713
- "kdaDialog.dialog.filters.title": "Filtry",
714
- "kdaDialog.dialog.filters.noFilters": "Brak filtrów",
715
- "kdaDialog.dialog.filters.add.tooltip": "Dodaj filtr",
716
- "kdaDialog.dialog.filters.search": "Szukaj",
717
- "kdaDialog.dialog.title": "Analiza kluczowych czynników dla {metric}",
718
- "kdaDialog.dialog.closeLabel": "Zamknij",
719
- "kdaDialog.dialog.bars.metric.title": "Metryka",
720
- "kdaDialog.dialog.bars.filters.title": "Filtry",
721
- "kdaDialog.dialog.bars.date.title": "Zakres dat: {title}",
722
- "kdaDialog.dialog.bars.date.splitter": "vs",
723
- "kdaDialog.dialog.keyDrives.title": "Kluczowe czynniki",
724
- "kdaDialog.dialog.keyDrives.tooltip": "Lista kluczowych czynników uporządkowana według wpływu",
725
- "kdaDialog.dialog.keyDrives.button.trendUp": "Zwiększanie ({count})",
726
- "kdaDialog.dialog.keyDrives.button.trendDown": "Malejący ({count})",
727
- "kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.summary.title": "Podsumowanie analizy",
728
- "kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.summary.drivers.description": "Przetestowano {combinations} warianty z <button>{attributes} atrybutami</button>",
729
- "kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.summary.drivers.attributes": "Atrybuty",
730
- "kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.diff.title": "Różnica",
731
- "kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.detail.tip": "Kliknij kolumnę, aby zobaczyć kluczowe czynniki dla danego {category}",
732
- "kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.detail.title": "Zmiana w {title} przez {category}",
733
- "kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.detail.table.attribute": "Atrybut",
734
- "kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.detail.table.driver": "Najważniejszy czynnik",
735
- "kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.detail.table.drivers": "Liczba kierowców",
736
- "kdaDialog.dialog.bars.attribute.deleteLabel": "Usuń filtr atrybutu",
737
- "kdaDialog.dialog.bars.date.period.title": "Porównanie okresów",
738
- "kdaDialog.dialog.bars.date.period.samePeriodPreviousYear": "Ten sam okres w poprzednim roku",
739
- "kdaDialog.dialog.bars.date.period.previousPeriod": "Poprzedni okres",
740
- "kdaDialog.dialog.keyDrives.empty_up": "Brak rosnących czynników",
741
- "kdaDialog.dialog.keyDrives.empty_down": "Brak malejących czynników",
742
- "kdaDialog.dialog.keyDrives.empty": "Brak kluczowych czynników",
743
- "kdaDialog.dialog.keyDriver.chart.std": "Zmień Próg Istotności",
744
- "menu.back": "Powrót do menu nadrzędnego",
745
- "drill.kda.from": "z",
746
- "drill.kda.in": "w",
747
- "drill.kda.drop": "Spadek {where} {title}",
748
- "drill.kda.increase": "Zwiększ {where} {title}",
749
- "drill.kda.no_change": "Stabilny {where} {title}",
750
- "drill.kda.year_to_year": "Zmiana rok do roku",
751
- "dashboard.tabs.default.label": "Nieoznakowana karta",
752
- "dashboard.tabs.move.left": "Przesuń w lewo",
753
- "dashboard.tabs.move.right": "Przesuń w prawo",
754
- "dashboard.tabs.delete.disabled-tooltip": "Nie można usunąć ostatniej karty. Nawigacja kartami nie będzie widoczna w trybie podglądu, gdy pozostanie tylko jedna karta.",
755
- "dashboard.tabs.add-button-tooltip": "Dodaj nową kartę",
756
- "dashboard.tabs.rename": "Zmień nazwę",
757
- "dashboard.tabs.accessibility.label": "Karty pulpitu",
758
- "dashboard.tabs.accessibility.add-button-label": "Dodaj nową kartę"
759
- }