@dydxprotocol/v4-localization 1.1.85 → 1.1.87
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/config/localization/de/app.json +8 -1
- package/config/localization/de/tooltips.json +1 -1
- package/config/localization/en/app.json +1 -1
- package/config/localization/en/tooltips.json +1 -1
- package/config/localization/es/app.json +59 -19
- package/config/localization/es/tooltips.json +24 -0
- package/config/localization/fr/app.json +56 -22
- package/config/localization/fr/tooltips.json +24 -0
- package/config/localization/ja/app.json +63 -23
- package/config/localization/ja/tooltips.json +24 -0
- package/config/localization/ko/app.json +59 -27
- package/config/localization/ko/tooltips.json +24 -0
- package/config/localization/pt/app.json +55 -21
- package/config/localization/pt/tooltips.json +24 -0
- package/config/localization/ru/app.json +36 -19
- package/config/localization/ru/tooltips.json +5 -1
- package/config/localization/tr/app.json +62 -22
- package/config/localization/tr/tooltips.json +25 -1
- package/config/localization/zh-CN/app.json +58 -25
- package/config/localization/zh-CN/tooltips.json +25 -1
- package/config/localization_notifications/es/app.json +4 -0
- package/config/localization_notifications/fr/app.json +4 -0
- package/config/localization_notifications/ja/app.json +4 -0
- package/config/localization_notifications/ko/app.json +4 -0
- package/config/localization_notifications/pt/app.json +4 -0
- package/config/localization_notifications/ru/app.json +4 -0
- package/config/localization_notifications/tr/app.json +4 -0
- package/config/localization_notifications/zh-CN/app.json +4 -0
- package/config/localizations_native/de/app.json +1 -1
- package/config/localizations_native/es/app.json +6 -0
- package/config/localizations_native/fr/app.json +6 -0
- package/config/localizations_native/ja/app.json +6 -0
- package/config/localizations_native/ko/app.json +6 -0
- package/config/localizations_native/pt/app.json +6 -0
- package/config/localizations_native/ru/app.json +6 -0
- package/config/localizations_native/tr/app.json +6 -0
- package/config/localizations_native/zh-CN/app.json +7 -1
- package/package.json +1 -1
- package/scripts/generated/app.ts +1 -0
|
@@ -43,6 +43,7 @@
|
|
|
43
43
|
"ACCOUNT": "Compte",
|
|
44
44
|
"ACKNOWLEDGEMENT": "Remerciement",
|
|
45
45
|
"ACTION": "Action",
|
|
46
|
+
"ACTIONS": "Actions",
|
|
46
47
|
"ACTIVE": "Actif",
|
|
47
48
|
"ADDING": "Ajout",
|
|
48
49
|
"ADDRESS": "Adresse",
|
|
@@ -168,6 +169,14 @@
|
|
|
168
169
|
"KEEP_TRADING": "Continuer le trading",
|
|
169
170
|
"LANGUAGE": "Langue",
|
|
170
171
|
"LARGE_CAP": "Grande capitalisation",
|
|
172
|
+
"BIGGEST_MOVERS": "Les valeurs en plus grande progression",
|
|
173
|
+
"RECENTLY_LISTED": "Récemment répertorié",
|
|
174
|
+
"GAINERS": "Gagnants",
|
|
175
|
+
"LOSERS": "Perdants",
|
|
176
|
+
"EARNED_BY_STAKERS": "Gagné par Stakers",
|
|
177
|
+
"ADD_NEW_MARKET": "Ajouter un nouveau marché",
|
|
178
|
+
"NO_RECENTLY_LISTED_MARKETS": "Aucun marché récemment répertorié",
|
|
179
|
+
"HIGHLIGHTS": "Faits saillants",
|
|
171
180
|
"LAYER_1": "Layer 1",
|
|
172
181
|
"LAYER_2": "Couche 2",
|
|
173
182
|
"LEARN_MORE": "En savoir plus",
|
|
@@ -178,6 +187,7 @@
|
|
|
178
187
|
"LIVE": "Live",
|
|
179
188
|
"LONG_POSITION_SHORT": "Long",
|
|
180
189
|
"LONG_TAIL": "Durée indéterminée ",
|
|
190
|
+
"LOSS": "Perte",
|
|
181
191
|
"MAINTENANCE_MARGIN_FRACTION": "Fraction de marge de maintenance",
|
|
182
192
|
"MAINTENANCE_MARGIN_FRACTION_SHORT": "MMF",
|
|
183
193
|
"MAKE_ONE_TRADE": "Créer 1 transaction",
|
|
@@ -320,6 +330,7 @@
|
|
|
320
330
|
"VIEW_MORE": "Afficher plus",
|
|
321
331
|
"VIEW_OPTIONS": "Afficher les options",
|
|
322
332
|
"VIEW": "Afficher",
|
|
333
|
+
"VIEW_ALL": "",
|
|
323
334
|
"VIEWS": "Vues",
|
|
324
335
|
"VOLUME_30D": "Volume (30 j)",
|
|
325
336
|
"VOTING_LIVE": "Vote en direct",
|
|
@@ -923,6 +934,7 @@
|
|
|
923
934
|
"GASLESS_DEPOSITS_SUBJECT_TO_RULES": "Les dépôts sans gas sont soumis à ces règles",
|
|
924
935
|
"GASLESS_DEPOSITS_TEMPORARILY_DISABLED": "Les dépôts sans gas sont temporairement indisponibles. Ne vous inquiétez pas, ils seront bientôt de retour !",
|
|
925
936
|
"GASLESS_ETH_DEPOSITS": "Les dépôts sans gaz ne sont pas disponibles pour ETH. Vous pouvez convertir vos ETH en WETH sur {1INCH_WETH_LINK} ou {UNISWAP_WETH_LINK} et utiliser les dépôts sans gaz WETH, ou déposer directement en en en en vos propres frais de gaz.",
|
|
937
|
+
"LOWEST_FEE_DEPOSITS": "Les dépôts USDC de {LOWEST_FEE_TOKENS_TOOLTIP} ont les frais les plus bas. D'autres dépôts peuvent avoir des frais supplémentaires de tiers.",
|
|
926
938
|
"MAX_SLIPPAGE": "Effet de glissement maximum",
|
|
927
939
|
"MINIMUM_DEPOSIT_AMOUNT": "Montant du dépôt minimum",
|
|
928
940
|
"MINIMUM_DEPOSIT_MET": "Super ! Votre dépôt répond au minimum de dépôt sans gaz de {GASLESS_DEPOSIT_THRESHOLD} {SYMBOL}. dYdX couvrira les frais de gaz pour ce dépôt.",
|
|
@@ -942,7 +954,11 @@
|
|
|
942
954
|
"EXPECTED_AMOUNT_RECEIVED": "Montant escompté reçu",
|
|
943
955
|
"FAST": "Rapide",
|
|
944
956
|
"FAST_WITHDRAW_CONFIRMATION": "Des frais {FEE}de seront perçus pour ce retrait rapide. Vos fonds seront envoyés immédiatement et apparaîtront dans votre portefeuille une fois la transaction de retrait confirmée.",
|
|
957
|
+
"LOWEST_FEES_HIGHLIGHT_TEXT": "frais les plus bas",
|
|
958
|
+
"LOWEST_FEE_WITHDRAWALS": "Les retraits USDC vers {LOWEST_FEE_TOKENS_TOOLTIP} ont les frais les plus bas. D'autres retraits peuvent avoir des frais supplémentaires de tiers.",
|
|
959
|
+
"LOWEST_FEES_WITH_USDC": "{LOWEST_FEES_HIGHLIGHT_TEXT} avec USDC",
|
|
945
960
|
"MAGIC_LINK_WITHDRAW_DESCRIPTION": "Pour accéder aux fonds retirés et réutiliser votre portefeuille Magic en dehors de dYdX, vous devez l'exporter vers un autre fournisseur de portefeuille.",
|
|
961
|
+
"SELECT_CHAINS": "sélectionner des chaînes",
|
|
946
962
|
"SLOW": "Lent",
|
|
947
963
|
"SLOW_WITHDRAW_DESCRIPTION": "Les retraits lents sont un processus en deux étapes. Cette étape lance votre demande de retrait et sera traitée sur la couche 2. Une fois que vos fonds sont prêts (cela peut prendre jusqu'à {HOURS} heures), vous recevrez une notification pour retirer vos fonds dans votre portefeuille. Vous êtes responsable des frais de retrait de gaz de transaction.",
|
|
948
964
|
"SLOW_WITHDRAW_CONFIRMATION": "Ce {STYLED_SLOW}retrait peut prendre jusqu'à {HOURS} heures avant qu'il ne soit disponible pour le retrait. Vous serez responsable des frais de retrait de gaz de transaction. Si vous avez besoin de vos fonds plus tôt, essayez un retrait {STYLED_FAST}.",
|
|
@@ -992,6 +1008,8 @@
|
|
|
992
1008
|
"LIMIT_PRICE_TOOLTIP": "En identifiant un prix limite, vous placez un ordre limite de prise de bénéfice et\/ou un ordre limite d'arrêt. Cliquez ici {DOCUMENTATION_LINK}pour plus de détails.",
|
|
993
1009
|
"MULTIPLE_ORDERS_FOUND": "Plusieurs ordres trouvés.",
|
|
994
1010
|
"PRICE_TRIGGERS": "Déclencheurs de prix",
|
|
1011
|
+
"PRICE_TRIGGERS_DESCRIPTION": "",
|
|
1012
|
+
"EXISTING_ORDERS_REPLACED": "",
|
|
995
1013
|
"SL_LIMIT": "Limite SL",
|
|
996
1014
|
"SL_PRICE": "Prix SL",
|
|
997
1015
|
"STOP_LOSS_TOOLTIP": "Protège contre les pertes en clôturant la position d'un trader lorsque le prix de l'oracle franchit le prix de déclenchement.",
|
|
@@ -1105,7 +1123,9 @@
|
|
|
1105
1123
|
"TRADE": {
|
|
1106
1124
|
"ADD_MARGIN": "Ajouter une marge",
|
|
1107
1125
|
"ADD_TRIGGERS": "Ajouter des déclenchements",
|
|
1108
|
-
"
|
|
1126
|
+
"ADD_TP_SL": "Ajouter TP | SL",
|
|
1127
|
+
"ADD_STOP_LOSS": "",
|
|
1128
|
+
"ADD_TAKE_PROFIT": "",
|
|
1109
1129
|
"ADJUST_ISOLATED_MARGIN": "Ajuster la marge isolée",
|
|
1110
1130
|
"ADJUST_TARGET_LEVERAGE": "Ajuster l'effet de levier cible",
|
|
1111
1131
|
"ADJUST_TARGET_LEVERAGE_DESCRIPTION": "L'ajustement de l'effet de levier cible n'ajustera pas la marge tant qu'un nouvel ordre n'est pas placé. Pour plus d'informations sur l'effet de levier cible, voir {HERE}.",
|
|
@@ -1199,7 +1219,7 @@
|
|
|
1199
1219
|
"MARKET_ORDER_SHORT": "Marché",
|
|
1200
1220
|
"MARKET_ORDER": "Ordre au marché",
|
|
1201
1221
|
"MARKET_PRICE_SHORT": "Marché",
|
|
1202
|
-
"MARKET_PROFIT": "Profit
|
|
1222
|
+
"MARKET_PROFIT": "Take Profit Market",
|
|
1203
1223
|
"MARKET_SELL": "vente sur le marché",
|
|
1204
1224
|
"MAXIMUM_POSITION_SIZE": "Taille de la position maximale",
|
|
1205
1225
|
"MID_MARKET": "Marché intermédiaire",
|
|
@@ -1208,6 +1228,7 @@
|
|
|
1208
1228
|
"MODIFY_SIZE_FIELD": "Modifier le montant",
|
|
1209
1229
|
"MODIFY_TRAILING_PERCENT": "Modifier le pourcentage de suivi",
|
|
1210
1230
|
"MODIFY_TRIGGER_PRICE": "Modifier le prix de déclenchement",
|
|
1231
|
+
"MULTIPLE_ARROW": "",
|
|
1211
1232
|
"NET_FUNDING": "Financement net",
|
|
1212
1233
|
"NEXT_FUNDING": "Prochain financement",
|
|
1213
1234
|
"NEXT_IN": "Prochaine dans {TIME}",
|
|
@@ -1237,6 +1258,7 @@
|
|
|
1237
1258
|
"ORDER_REMOVAL_REASON_UNDERCOLLATERALIZED": "L'ordre a été supprimé parce qu'il était sous-collatéralisé.",
|
|
1238
1259
|
"ORDER_REMOVAL_REASON_UNSPECIFIED": "Erreur non spécifiée.",
|
|
1239
1260
|
"ORDER_REMOVAL_REASON_USER_CANCELED": "La commande a été annulée par un utilisateur.",
|
|
1261
|
+
"ORDER_REMOVAL_REASON_VIOLATES_ISOLATED_SUBACCOUNT_CONSTRAINTS": "L'ordre a été supprimé car son exécution entraînerait une violation des restrictions de sous-compte isolées.",
|
|
1240
1262
|
"ORDER_TYPE": "Type d'ordre",
|
|
1241
1263
|
"ORDERBOOK": "Carnet d'ordres",
|
|
1242
1264
|
"ORDERBOOK_ASK_PRICE": "cours vendeurs",
|
|
@@ -1263,6 +1285,8 @@
|
|
|
1263
1285
|
"PLACE_ORDER": "Placer {ORDER}",
|
|
1264
1286
|
"PLACE_SIMPLE_TRADE": "Passer un ordre au prix du marché pour {NAME}",
|
|
1265
1287
|
"PLACE_TRADE": "Placer un trade",
|
|
1288
|
+
"PLACE_ORDER_FAILED": "",
|
|
1289
|
+
"PLACE_ORDER_FAILED_DESCRIPTION": "",
|
|
1266
1290
|
"PLACING_ORDER_DESCRIPTION": "Votre trade est actuellement en cours.",
|
|
1267
1291
|
"PLACING_ORDER_TITLE": "Placer l'ordre",
|
|
1268
1292
|
"POSITION_COLLATERAL": "Collatéral de la position",
|
|
@@ -1299,13 +1323,15 @@
|
|
|
1299
1323
|
"STOP_MARKET_DESCRIPTION": "Un ordre Stop Market peut être utilisé pour limiter les pertes en fermant votre position une fois que le prix d'oracle ou le dernier prix du trade croise votre prix de déclenchement.",
|
|
1300
1324
|
"STOP_PRICE_ABBREVIATED": "Stop",
|
|
1301
1325
|
"STOP_PRICE": "Prix Stop",
|
|
1326
|
+
"SUBMITTED": "Soumis",
|
|
1327
|
+
"SUBMITTING": "Soumettre",
|
|
1302
1328
|
"TAKE_PROFIT_LIMIT_DESCRIPTION": "Un ordre de limite Take Profit se transforme en un ordre de limite traditionnel chaque fois que le prix d'oracle ou le dernier prix du trade croise votre prix de déclenchement.",
|
|
1303
|
-
"TAKE_PROFIT_LIMIT_SHORT": "
|
|
1329
|
+
"TAKE_PROFIT_LIMIT_SHORT": "Take Profit Limit",
|
|
1304
1330
|
"TAKE_PROFIT_LIMIT": "Take Profit Limit",
|
|
1305
1331
|
"TAKE_PROFIT": "Take Profit",
|
|
1306
1332
|
"TAKE_PROFIT_MARKET": "Take Profit Market",
|
|
1307
1333
|
"TAKE_PROFIT_MARKET_DESCRIPTION": "Les ordres du marché Take Profit verrouillent les bénéfices en fermant votre position une fois que le prix d'oracle ou le dernier prix du trade croise votre prix de déclenchement.",
|
|
1308
|
-
"TAKE_PROFIT_MARKET_SHORT": "Profit
|
|
1334
|
+
"TAKE_PROFIT_MARKET_SHORT": "Take Profit",
|
|
1309
1335
|
"TAKER_FEE": "Frais Taker",
|
|
1310
1336
|
"TAKER": "Taker",
|
|
1311
1337
|
"TAP_TO_CLOSE": "Touchez pour fermer",
|
|
@@ -1445,6 +1471,7 @@
|
|
|
1445
1471
|
"MAINTENANCE_MARGIN_ADJUSTMENTS": "Exigences de marge de maintenance {ACTION}à {PERCENT} %.",
|
|
1446
1472
|
"NOTIFICATIONS_EMPTY_STATE": "Vous n'avez pas de notifications.",
|
|
1447
1473
|
"ORDERBOOK_LAGGING": "Carnet d'ordres en retard",
|
|
1474
|
+
"ORDER_STATUS": "État de l'ordre",
|
|
1448
1475
|
"ORDERBOOK_LAGGING_BODY": "Les données du carnet d'ordres et des prix peuvent être obsolètes en raison de retards du Les ordres de marché et à court terme courent un risque plus élevé de présenter des écarts de prix au moment de l'exécution. Les transactions et les informations du compte pourraient également être retardées.",
|
|
1449
1476
|
"OUT_OF_TEN_CONFIRMATIONS": "{CURRENT_CONFIRMATIONS} de 10 confirmations",
|
|
1450
1477
|
"OUT_OF_FOURTEEN_CONFIRMATIONS": "{CURRENT_CONFIRMATIONS}de 14 confirmations",
|
|
@@ -1452,6 +1479,7 @@
|
|
|
1452
1479
|
"PERMANENTLY_BLOCKED_DESCRIPTION": "Étant donné que vous semblez résider ou trader dans une juridiction qui enfreint nos conditions d'utilisation et que vous avez déjà eu la possibilité de remédier aux circonstances ayant entraîné des restrictions sur votre compte, vous avez été définitivement bloqué pour effectuer des transferts au sein du protocole, effectuer des retraits rapides pour retirer des fonds du protocole et passer des ordres autres que des ordres au marché qui réduisent vos positions. Vous pouvez retirer vos fonds du protocole à tout moment.",
|
|
1453
1480
|
"PERMANENTLY_BLOCKED_ELLIPTIC": "Pour des raisons de conformité, on vous a interdit d'utiliser le protocole dYdX.",
|
|
1454
1481
|
"PERMANENTLY_BLOCKED_COMPLIANCE": "Pour des raisons de conformité, vous ne pouvez plus utiliser le protocole dYdX. Ce compte est en mode fermé. Si vous pensez qu'une erreur a été commise, veuillez envoyer un e-mail à support@dydx.exchange.",
|
|
1482
|
+
"RELEASE_UPDATES": "Publier des mises à jour",
|
|
1455
1483
|
"REMOVED": "Supprimé",
|
|
1456
1484
|
"REMOVING": "Supprimer",
|
|
1457
1485
|
"SLOW_WITHDRAW_AVAILABLE_DESCRIPTION": "Vos demandes de retrait lent ont été confirmées. {AMOUNT_ELEMENT}est disponible pour le retait.",
|
|
@@ -1537,7 +1565,8 @@
|
|
|
1537
1565
|
"COMPLIANCE_MODAL": {
|
|
1538
1566
|
"COMPLIANCE_BODY": "Parce que vous semblez être un résident ou que vous effectuez vos transactions d'une juridiction qui enfreint nos conditions d'utilisation et que vous n'avez pas encore confirmé votre pays de résidence et l'endroit duquel vous négociez, vous avez été bloqué pour passer des ordres autres que des ordres de marché qui réduisent vos positions.",
|
|
1539
1567
|
"COMPLIANCE_BODY_FIRST_OFFENSE_1": "Parce que vous semblez être un résident ou que vous effectuez vos transactions d'une juridiction qui enfreint nos conditions d'utilisation et que vous n'avez pas encore confirmé votre pays de résidence et l'endroit duquel vous négociez, vous avez été bloqué pour passer des ordres autres que des ordres de marché qui réduisent vos positions.",
|
|
1540
|
-
"COMPLIANCE_BODY_FIRST_OFFENSE_2": "
|
|
1568
|
+
"COMPLIANCE_BODY_FIRST_OFFENSE_2": "Dans le cas où vous complétez la confirmation et que votre compte est débloqué, veuillez noter que toute violation future de nos conditions d'utilisation sera interdite définitivement du protocole, bien que fonds seront toujours disponibles pour le retrait.",
|
|
1569
|
+
"COMPLIANCE_ACKNOWLEDGEMENT": "",
|
|
1541
1570
|
"COMPLIANCE_REQUEST": "Demande de conformité",
|
|
1542
1571
|
"CONTINUE": "Continuer",
|
|
1543
1572
|
"COUNTRY_OF_RESIDENCE": "Pays de résidence",
|
|
@@ -1949,20 +1978,21 @@
|
|
|
1949
1978
|
"V4_TESTNET_IMPERATOR": "V4 Testnet 3(Imperateur)"
|
|
1950
1979
|
},
|
|
1951
1980
|
"ERRORS": {
|
|
1952
|
-
"BROADCAST_ERROR_2000": "
|
|
1953
|
-
"BROADCAST_ERROR_2001": "
|
|
1954
|
-
"BROADCAST_ERROR_2002": "
|
|
1955
|
-
"BROADCAST_ERROR_2003": "
|
|
1956
|
-
"
|
|
1957
|
-
"
|
|
1958
|
-
"
|
|
1959
|
-
"
|
|
1960
|
-
"
|
|
1961
|
-
"
|
|
1962
|
-
"
|
|
1963
|
-
"
|
|
1964
|
-
"
|
|
1965
|
-
"
|
|
1981
|
+
"BROADCAST_ERROR_2000": "",
|
|
1982
|
+
"BROADCAST_ERROR_2001": "",
|
|
1983
|
+
"BROADCAST_ERROR_2002": "",
|
|
1984
|
+
"BROADCAST_ERROR_2003": "",
|
|
1985
|
+
"BROADCAST_ERROR_2005": "",
|
|
1986
|
+
"BROADCAST_ERROR_3000": "",
|
|
1987
|
+
"BROADCAST_ERROR_3001": "",
|
|
1988
|
+
"BROADCAST_ERROR_3002": "",
|
|
1989
|
+
"BROADCAST_ERROR_3003": "",
|
|
1990
|
+
"BROADCAST_ERROR_3004": "",
|
|
1991
|
+
"BROADCAST_ERROR_3005": "",
|
|
1992
|
+
"BROADCAST_ERROR_3006": "",
|
|
1993
|
+
"BROADCAST_ERROR_3007": "",
|
|
1994
|
+
"BROADCAST_ERROR_3008": "",
|
|
1995
|
+
"BROADCAST_ERROR_3009": "",
|
|
1966
1996
|
"BROADCAST_ERROR_10001": "Le sous-compte ne peut pas ouvrir plus d'ordres en raison de la limite du niveau d'équité.",
|
|
1967
1997
|
"GENERAL": {
|
|
1968
1998
|
"RATE_LIMIT_REACHED_ERROR_TITLE": "Limite de taux atteinte",
|
|
@@ -1982,7 +2012,7 @@
|
|
|
1982
2012
|
"BRACKET_ORDER_TAKE_PROFIT_ABOVE_LIQUIDATION_PRICE": "Votre prix de déclenchement Take Profit est trop proche de votre prix de liquidation, l'ordre Take Profit peut ne pas s'exécuter complètement avant que vous ne soyez liquidé. Veuillez saisir un prix de déclenchement supérieur à ${TRIGGER_PRICE_LIMIT}.",
|
|
1983
2013
|
"BRACKET_ORDER_TAKE_PROFIT_BELOW_EXPECTED_PRICE": "Votre prix de déclenchement Take Profit doit être inférieur au prix attendu de l'ordre au marché : ${EXPECTED_PRICE}.",
|
|
1984
2014
|
"BRACKET_ORDER_TAKE_PROFIT_BELOW_LIQUIDATION_PRICE": "Votre prix de déclenchement Take Profit est trop proche de votre prix de liquidation, l'ordre Take Profit peut ne pas s'exécuter complètement avant que vous ne soyez liquidé. Veuillez saisir un prix de déclenchement inférieur à ${TRIGGER_PRICE_LIMIT}.",
|
|
1985
|
-
"BUY_TRIGGER_TOO_CLOSE_TO_LIQUIDATION_PRICE": "Votre prix de déclenchement est trop proche de votre prix de liquidation - cet ordre peut ne pas s'exécuter complètement avant que vous ne soyez liquidé. Veuillez
|
|
2015
|
+
"BUY_TRIGGER_TOO_CLOSE_TO_LIQUIDATION_PRICE": "Votre prix de déclenchement est trop proche de votre prix de liquidation - cet ordre peut ne pas s'exécuter complètement avant que vous ne soyez liquidé. Veuillez entrer un prix de déclenchement inférieur à {TRIGGER_PRICE_LIMIT} ou utilisez un ordre de limite d'arrêt.",
|
|
1986
2016
|
"INVALID_LARGE_POSITION_LEVERAGE": "Ce trade entraînerait un effet de levier non valide sur votre position. Pour limiter le risque, les positions plus importantes ont des effets de levier maximaux inférieurs.",
|
|
1987
2017
|
"INVALID_NEW_ACCOUNT_MARGIN_USAGE": "Cette transaction entraînerait une utilisation de la marge de plus de 100 % sur votre compte.",
|
|
1988
2018
|
"INVALID_NEW_POSITION_LEVERAGE": "Cette transaction entraînerait un effet de levier invalide sur votre position. ",
|
|
@@ -2001,11 +2031,11 @@
|
|
|
2001
2031
|
"ORDER_SIZE_BELOW_MIN_SIZE": "La taille de votre ordre est inférieure à la taille de l'ordre minimum de {MIN_SIZE} {SYMBOL}",
|
|
2002
2032
|
"ORDER_WITH_CURRENT_ORDERS_INVALID": "Compte tenu de vos ordres ouverts actuels, cet ordre peut entraîner un effet de levier invalide sur votre position. Veuillez fermer certains ou tous les ordres qui seraient remplis avant cet ordre, ou réduire la taille de votre ordre.",
|
|
2003
2033
|
"ORDER_WOULD_FLIP_POSITION": "Cet ordre inverserait ou augmenterait votre position. Veuillez décocher Reduce-Only ou réduire la taille de votre ordre.",
|
|
2004
|
-
"SELL_TRIGGER_TOO_CLOSE_TO_LIQUIDATION_PRICE": "Votre prix de déclenchement est trop proche de votre prix de liquidation - cet ordre peut ne pas s'exécuter complètement avant que vous ne soyez liquidé. Veuillez
|
|
2034
|
+
"SELL_TRIGGER_TOO_CLOSE_TO_LIQUIDATION_PRICE": "Votre prix de déclenchement est trop proche de votre prix de liquidation - cet ordre peut ne pas s'exécuter complètement avant que vous ne soyez liquidé. Veuillez saisir un prix de déclenchement supérieur à {TRIGGER_PRICE_LIMIT} ou utilisez un ordre de limite d'arrêt. ",
|
|
2005
2035
|
"TAKER_FEE_INVALID": "Vos taux de frais peuvent avoir changé. Veuillez actualiser l'application et réessayer.",
|
|
2006
2036
|
"TRIGGER_MUST_ABOVE_INDEX_PRICE": "Votre prix de déclenchement doit être supérieur au prix actuel d'oracle {INDEX_PRICE}: ",
|
|
2007
2037
|
"TRIGGER_MUST_BELOW_INDEX_PRICE": "Votre prix de déclenchement doit être inférieur au prix actuel d'oracle : {INDEX_PRICE}.",
|
|
2008
|
-
"TRIGGER_TOO_CLOSE_TO_LIQUIDATION_PRICE": "Votre prix de déclenchement est trop proche de votre prix de liquidation - cet ordre peut ne pas s'exécuter complètement avant que vous ne soyez liquidé. Veuillez mettre à jour votre prix de déclenchement ou utiliser un ordre Stop
|
|
2038
|
+
"TRIGGER_TOO_CLOSE_TO_LIQUIDATION_PRICE": "Votre prix de déclenchement est trop proche de votre prix de liquidation - cet ordre peut ne pas s'exécuter complètement avant que vous ne soyez liquidé. Veuillez mettre à jour votre prix de déclenchement ou utiliser un ordre de limite Stop.",
|
|
2009
2039
|
"USER_MAX_ORDERS": "Cet ordre vous placerait au-dessus de la limite maximale de 20 ordres ouverts par marché, par côté.",
|
|
2010
2040
|
"USER_MAX_ORDERS_FOR_EQUITY_TIER": "Cet ordre vous placerait au-dessus de la limite du niveau d'actions des ordres {LIMIT}ouverts",
|
|
2011
2041
|
"USER_MAX_ORDERS_FOR_CURRENT_EQUITY_TIER": "Cet ordre vous placerait au-dessus {LIMIT}de la limite Le prochain niveau d'équité est à {EQUITY}.",
|
|
@@ -2066,9 +2096,11 @@
|
|
|
2066
2096
|
"INVALID_GOOD_TIL": "Invalide Good Til"
|
|
2067
2097
|
},
|
|
2068
2098
|
"TRIGGERS_FORM": {
|
|
2099
|
+
"BUY_TRIGGER_TOO_CLOSE_TO_LIQUIDATION_PRICE_NO_LIMIT": "Votre prix de déclenchement est trop proche de votre prix de liquidation - cet ordre peut ne pas s'exécuter complètement avant que vous ne soyez liquidé. Veuillez saisir un prix de déclenchement inférieur à {TRIGGER_PRICE_LIMIT}.",
|
|
2069
2100
|
"LOSS_COLON": "Perte :",
|
|
2070
2101
|
"PRICE_MUST_POSITIVE": "Tous les prix d'entrée doivent être positifs. Veuillez ajuster vos prix d'entrée.",
|
|
2071
2102
|
"PROFIT_COLON": "Bénéfice :",
|
|
2103
|
+
"SELL_TRIGGER_TOO_CLOSE_TO_LIQUIDATION_PRICE_NO_LIMIT": "Votre prix de déclenchement est trop proche de votre prix de liquidation - cet ordre peut ne pas s'exécuter complètement avant que vous ne soyez liquidé. Veuillez saisir un prix de déclenchement supérieur à {TRIGGER_PRICE_LIMIT}.",
|
|
2072
2104
|
"STOP_LOSS_LIMIT_MUST_ABOVE_TRIGGER_PRICE": "Le prix limite de votre stop loss doit être supérieur à votre prix de déclenchement pour que cet ordre soit exécuté lorsqu'il se déclenche. Veuillez ajuster votre prix limite.",
|
|
2073
2105
|
"STOP_LOSS_LIMIT_MUST_BELOW_TRIGGER_PRICE": "Le prix limite de votre stop loss doit être inférieur au prix de déclenchement pour que cet ordre soit exécuté lorsqu'il se déclenche. Veuillez ajuster votre prix limite.",
|
|
2074
2106
|
"STOP_LOSS_TRIGGER_MUST_ABOVE_INDEX_PRICE": "Le prix de déclenchement de votre stop loss doit être supérieur au prix actuel de l'oracle {INDEX_PRICE}: ",
|
|
@@ -2079,7 +2111,9 @@
|
|
|
2079
2111
|
"TAKE_PROFIT_TRIGGER_MUST_BELOW_INDEX_PRICE": "Le prix de déclenchement de votre take profit doit être inférieur au prix actuel de l'oracle {INDEX_PRICE}: "
|
|
2080
2112
|
},
|
|
2081
2113
|
"TRIGGERS_FORM_TITLE": {
|
|
2114
|
+
"BUY_TRIGGER_TOO_CLOSE_TO_LIQUIDATION_PRICE": "Risque de liquidation",
|
|
2082
2115
|
"PRICE_MUST_POSITIVE": "Entrée de prix invalide",
|
|
2116
|
+
"SELL_TRIGGER_TOO_CLOSE_TO_LIQUIDATION_PRICE": "Risque de liquidation",
|
|
2083
2117
|
"STOP_LOSS_LIMIT_MUST_ABOVE_TRIGGER_PRICE": "Prix limite d'arrêt de perte invalide",
|
|
2084
2118
|
"STOP_LOSS_LIMIT_MUST_BELOW_TRIGGER_PRICE": "Prix limite d'arrêt de perte invalide",
|
|
2085
2119
|
"STOP_LOSS_TRIGGER_MUST_ABOVE_INDEX_PRICE": "Prix de déclenchement du stop loss non valide",
|
|
@@ -252,14 +252,26 @@
|
|
|
252
252
|
"TITLE": "Disponible",
|
|
253
253
|
"BODY": "Vous êtes éligible ! Dépôt d'au moins {GASLESS_DEPOSIT_THRESHOLD}{SYMBOL}pour permettre le dépôt sans frais de gaz."
|
|
254
254
|
},
|
|
255
|
+
"BRIDGE_FEES_DEPOSIT":{
|
|
256
|
+
"TITLE": "Frais de bridge",
|
|
257
|
+
"BODY": ""
|
|
258
|
+
},
|
|
255
259
|
"DISABLED_GASLESS_DEPOSITS": {
|
|
256
260
|
"TITLE": "Indisponible",
|
|
257
261
|
"BODY": "Les dépôts sans gas sont temporairement indisponibles. Ne vous inquiétez pas, ils seront bientôt de retour !"
|
|
258
262
|
},
|
|
263
|
+
"GAS_FEES_DEPOSIT":{
|
|
264
|
+
"TITLE": "Frais de gaz",
|
|
265
|
+
"BODY": "Les frais de gaz sont des frais de transaction sur la chaîne source, dans ce cas {SOURCE_CHAIN}."
|
|
266
|
+
},
|
|
259
267
|
"GASLESS_DEPOSITS": {
|
|
260
268
|
"TITLE": "Dépôts sans gas",
|
|
261
269
|
"BODY": "dYdX couvrira vos frais de gaz si vous déposez {GASLESS_DEPOSIT_THRESHOLD}{SYMBOL}ou plus. Vous êtes éligible à un dépôt sans gaz tous les trois jours. Les dépôts sans gaz sont soumis à des règles."
|
|
262
270
|
},
|
|
271
|
+
"LOWEST_FEE_DEPOSITS": {
|
|
272
|
+
"TITLE": "Dépôts de frais les plus bas",
|
|
273
|
+
"BODY": ""
|
|
274
|
+
},
|
|
263
275
|
"MINIMUM_DEPOSIT_AMOUNT": {
|
|
264
276
|
"TITLE": "Montant du dépôt minimum",
|
|
265
277
|
"BODY": "Y compris tout slippage pouvant survenir en raison de changements de liquidités pendant la durée du pont"
|
|
@@ -290,6 +302,18 @@
|
|
|
290
302
|
"TITLE": "Frais de retrait rapide",
|
|
291
303
|
"BODY": "Les retraits rapides sont envoyés immédiatement et dYdX couvrira les frais de gaz en échange d'une commission. Pour les retraits sans frais, veuillez utiliser un retrait lent (vous payez vos propres frais de gaz et devrez attendre la confirmation de la couche 2)."
|
|
292
304
|
},
|
|
305
|
+
"GAS_FEES":{
|
|
306
|
+
"TITLE": "Frais de gaz",
|
|
307
|
+
"BODY": "Les frais de gaz sont des frais de transaction sur la chaîne source, dans ce cas dYdX."
|
|
308
|
+
},
|
|
309
|
+
"LOWEST_FEE_WITHDRAWALS": {
|
|
310
|
+
"TITLE": "Retraits à frais les plus bas",
|
|
311
|
+
"BODY": "Les retraits USDC vers {LOWEST_FEE_TOKEN_NAMES} ont les frais les plus bas."
|
|
312
|
+
},
|
|
313
|
+
"BRIDGE_FEES":{
|
|
314
|
+
"TITLE": "Frais de bridge",
|
|
315
|
+
"BODY": "Les frais de transaction sont payés à d'autres protocoles afin de compléter le bridging, le transfert et l'échange requis pour ce retrait."
|
|
316
|
+
},
|
|
293
317
|
"MINIMUM_AMOUNT_RECEIVED": {
|
|
294
318
|
"TITLE": "Montant minimum reçu",
|
|
295
319
|
"BODY": "Y compris tout slippage pouvant survenir en raison de changements de liquidités pendant la durée du pont"
|
|
@@ -43,6 +43,7 @@
|
|
|
43
43
|
"ACCOUNT": "口座",
|
|
44
44
|
"ACKNOWLEDGEMENT": "承認",
|
|
45
45
|
"ACTION": "アクション",
|
|
46
|
+
"ACTIONS": "アクション",
|
|
46
47
|
"ACTIVE": "アクティブ",
|
|
47
48
|
"ADDING": "追加する",
|
|
48
49
|
"ADDRESS": "所在地",
|
|
@@ -168,6 +169,14 @@
|
|
|
168
169
|
"KEEP_TRADING": "トレードを維持する",
|
|
169
170
|
"LANGUAGE": "言語",
|
|
170
171
|
"LARGE_CAP": "大キャップ",
|
|
172
|
+
"BIGGEST_MOVERS": "最大のムーバー",
|
|
173
|
+
"RECENTLY_LISTED": "最近リストされている",
|
|
174
|
+
"GAINERS": "値上がり",
|
|
175
|
+
"LOSERS": "値下がり",
|
|
176
|
+
"EARNED_BY_STAKERS": "Stakersによって獲得",
|
|
177
|
+
"ADD_NEW_MARKET": "新しいマーケットを追加",
|
|
178
|
+
"NO_RECENTLY_LISTED_MARKETS": "最近リストされたマーケットはありません",
|
|
179
|
+
"HIGHLIGHTS": "ハイライト",
|
|
171
180
|
"LAYER_1": "レイヤー1",
|
|
172
181
|
"LAYER_2": "レイヤー2",
|
|
173
182
|
"LEARN_MORE": "詳しくはこちら",
|
|
@@ -178,6 +187,7 @@
|
|
|
178
187
|
"LIVE": "ライブ",
|
|
179
188
|
"LONG_POSITION_SHORT": "ロング",
|
|
180
189
|
"LONG_TAIL": "ロングテール",
|
|
190
|
+
"LOSS": "損失",
|
|
181
191
|
"MAINTENANCE_MARGIN_FRACTION": "維持保証金比率",
|
|
182
192
|
"MAINTENANCE_MARGIN_FRACTION_SHORT": "MMF",
|
|
183
193
|
"MAKE_ONE_TRADE": "取引の実行",
|
|
@@ -268,7 +278,9 @@
|
|
|
268
278
|
"SHARE_DYDX": "iPhone用のdYdXを共有する",
|
|
269
279
|
"SHARE_MESSAGE": "dYdXで私と一緒に取引してください!",
|
|
270
280
|
"SHORT_POSITION_SHORT": "ショート",
|
|
281
|
+
"SHOW": "{NUMBER}を表示",
|
|
271
282
|
"SHOW_ALL_DETAILS": "すべての詳細を表示",
|
|
283
|
+
"SHOWING_NUM_OUT_OF_TOTAL": "{START}{END}を表示 {TOTAL}のうち",
|
|
272
284
|
"SIDE": "サイド(売\/買)",
|
|
273
285
|
"SIGN_OUT": "サインアウト",
|
|
274
286
|
"SIZE": "サイズ",
|
|
@@ -320,6 +332,7 @@
|
|
|
320
332
|
"VIEW_MORE": "表示を増やす",
|
|
321
333
|
"VIEW_OPTIONS": "オプションの表示",
|
|
322
334
|
"VIEW": "見る",
|
|
335
|
+
"VIEW_ALL": "すべて表示 →",
|
|
323
336
|
"VIEWS": "閲覧",
|
|
324
337
|
"VOLUME_30D": "出来高(30USD)",
|
|
325
338
|
"VOTING_LIVE": "ライブ投票",
|
|
@@ -923,6 +936,7 @@
|
|
|
923
936
|
"GASLESS_DEPOSITS_SUBJECT_TO_RULES": "ガスレス入金はこれらのルールに基づいて行われます。",
|
|
924
937
|
"GASLESS_DEPOSITS_TEMPORARILY_DISABLED": "ガスレス入金は現在、一時的に利用できません。心配しないでください。すぐに利用を再開できる予定です。",
|
|
925
938
|
"GASLESS_ETH_DEPOSITS": "ETHではガスレス入金は利用できません。ETHを{1INCH_WETH_LINK}または{UNISWAP_WETH_LINK}でWETHに変換し、WETHガスレス入金を利用するか、またはガス代を負担して直接ETHを入金することもできます。",
|
|
939
|
+
"LOWEST_FEE_DEPOSITS": "{LOWEST_FEE_TOKENS_TOOLTIP}からのUSDC預金は、最低の手数料です。 その他の入金には、追加の第三者手数料がかかる場合があります。",
|
|
926
940
|
"MAX_SLIPPAGE": "許容スリッページ",
|
|
927
941
|
"MINIMUM_DEPOSIT_AMOUNT": "最低入金額",
|
|
928
942
|
"MINIMUM_DEPOSIT_MET": "すばらしい!お客様の入金は、ガスレス入金額の最小限度額である{GASLESS_DEPOSIT_THRESHOLD}{SYMBOL}をクリアしています。dYdXはこの入金時のガス代を負担いたします。",
|
|
@@ -942,7 +956,11 @@
|
|
|
942
956
|
"EXPECTED_AMOUNT_RECEIVED": "予想受け入れ金額",
|
|
943
957
|
"FAST": "高速",
|
|
944
958
|
"FAST_WITHDRAW_CONFIRMATION": "この高速出金には{FEE}の手数料がかかります。資金はすぐに送金され、出金トランザクションが確認されるとウォレットに表示されます。",
|
|
959
|
+
"LOWEST_FEES_HIGHLIGHT_TEXT": "最低手数料",
|
|
960
|
+
"LOWEST_FEE_WITHDRAWALS": "USDCから{LOWEST_FEE_TOKENS_TOOLTIP}への出金が最も低い手数料になります。 その他の出金には、追加の第三者手数料がかかる場合があります。",
|
|
961
|
+
"LOWEST_FEES_WITH_USDC": "USDCの{LOWEST_FEES_HIGHLIGHT_TEXT}",
|
|
945
962
|
"MAGIC_LINK_WITHDRAW_DESCRIPTION": "引き出した資産にアクセスし、dYdX以外でウォレットを利用するためには、ウォレットを別のウォレットプロバイダーにエクスポートする必要があります。",
|
|
963
|
+
"SELECT_CHAINS": "チェーンを選択",
|
|
946
964
|
"SLOW": "通常",
|
|
947
965
|
"SLOW_WITHDRAW_DESCRIPTION": "通常出金は2つのステップで行われる処理です。このステップによりレイヤー2での出金リクエストが開始されます。資金の準備ができると(最大{HOURS}時間かかる場合があります)、ウォレットへの資金の出金通知が届きます。出金トランザクションのガスコストはお客様の負担となります。",
|
|
948
966
|
"SLOW_WITHDRAW_CONFIRMATION": "この{STYLED_SLOW}を出金するには、出金が可能になるまで最大{HOURS}時間かかる場合があります。出金トランザクションのガスコストはお客様の負担となります。いち早く資金が必要な場合は、{STYLED_FAST}出金をお試しください。",
|
|
@@ -992,6 +1010,8 @@
|
|
|
992
1010
|
"LIMIT_PRICE_TOOLTIP": "指値を特定することで、利益確定指値注文および\/または逆指値注文を行うことになります。 詳細については、{DOCUMENTATION_LINK}をクリックしてください。",
|
|
993
1011
|
"MULTIPLE_ORDERS_FOUND": "複数の注文が見つかりました。",
|
|
994
1012
|
"PRICE_TRIGGERS": "価格トリガー",
|
|
1013
|
+
"PRICE_TRIGGERS_DESCRIPTION": "トリガーで損失を最小限に抑え、利益を確保します。",
|
|
1014
|
+
"EXISTING_ORDERS_REPLACED": "編集すると、既存の注文が置き換えられます。",
|
|
995
1015
|
"SL_LIMIT": "SLリミット",
|
|
996
1016
|
"SL_PRICE": "SL価格",
|
|
997
1017
|
"STOP_LOSS_TOOLTIP": "オラクル価格がトリガー価格を超えたら、トレーダーのポジションをクローズすることで損失から保護します。",
|
|
@@ -1105,7 +1125,9 @@
|
|
|
1105
1125
|
"TRADE": {
|
|
1106
1126
|
"ADD_MARGIN": "マージンを追加",
|
|
1107
1127
|
"ADD_TRIGGERS": "トリガーの追加",
|
|
1108
|
-
"
|
|
1128
|
+
"ADD_TP_SL": "TP|SLを追加",
|
|
1129
|
+
"ADD_STOP_LOSS": "ストップロスを追加",
|
|
1130
|
+
"ADD_TAKE_PROFIT": "利益を確定するを追加",
|
|
1109
1131
|
"ADJUST_ISOLATED_MARGIN": "分離されたマージンを調整",
|
|
1110
1132
|
"ADJUST_TARGET_LEVERAGE": "ターゲットレバレッジを調整",
|
|
1111
1133
|
"ADJUST_TARGET_LEVERAGE_DESCRIPTION": "ターゲットレバレッジを調整すると、新しい注文が出されるまで証拠金を調整しません。 ターゲットレバレッジの詳細については、{HERE}を参照してください。",
|
|
@@ -1113,8 +1135,10 @@
|
|
|
1113
1135
|
"ANNUALIZED": "年率",
|
|
1114
1136
|
"ASKS": "アスク",
|
|
1115
1137
|
"AVERAGE_CLOSE": "平均終値",
|
|
1138
|
+
"AVERAGE_CLOSE_SHORT": "終値",
|
|
1116
1139
|
"AVERAGE_OPEN": "平均始値",
|
|
1117
1140
|
"AVERAGE_OPEN_CLOSE": "平均オープン\/クローズ",
|
|
1141
|
+
"AVERAGE_OPEN_SHORT": "寄付",
|
|
1118
1142
|
"BASELINE_POSITION_SIZE": "ベースラインのポジションサイズ",
|
|
1119
1143
|
"BEST_EFFORT_CANCELED": "ベストエフォートのキャンセル",
|
|
1120
1144
|
"BIDS": "ビッド",
|
|
@@ -1165,6 +1189,7 @@
|
|
|
1165
1189
|
"FILLS_EMPTY_STATE": "執行がありません。",
|
|
1166
1190
|
"FINAL_SETTLEMENT": "最終決済",
|
|
1167
1191
|
"FULL_CLOSE": "フルクローズ",
|
|
1192
|
+
"FUNDING_PAID": "資金が支払われました。",
|
|
1168
1193
|
"FUNDING_PAYMENTS_EMPTY_STATE": "過去のファンディングにおける支払いはありません。",
|
|
1169
1194
|
"FUNDING_PAYMENTS_SHORT": "ファンディング",
|
|
1170
1195
|
"FUNDING_PAYMENTS": "ファンディングにおける支払い",
|
|
@@ -1188,7 +1213,7 @@
|
|
|
1188
1213
|
"LIMIT_PRICE": "指値",
|
|
1189
1214
|
"LIQUIDATED": "清算済",
|
|
1190
1215
|
"LIQUIDATION": "清算",
|
|
1191
|
-
"LIQUIDATION_PRICE_SHORT": "
|
|
1216
|
+
"LIQUIDATION_PRICE_SHORT": "現金化",
|
|
1192
1217
|
"LIQUIDATION_PRICE": "清算価格",
|
|
1193
1218
|
"LIQUIDITY": "流動性",
|
|
1194
1219
|
"MAKER_FEE": "メイカー手数料",
|
|
@@ -1199,7 +1224,7 @@
|
|
|
1199
1224
|
"MARKET_ORDER_SHORT": "マーケット",
|
|
1200
1225
|
"MARKET_ORDER": "成行注文",
|
|
1201
1226
|
"MARKET_PRICE_SHORT": "マーケット",
|
|
1202
|
-
"MARKET_PROFIT": "
|
|
1227
|
+
"MARKET_PROFIT": "利益確定成行",
|
|
1203
1228
|
"MARKET_SELL": "成行で売る",
|
|
1204
1229
|
"MAXIMUM_POSITION_SIZE": "最大のポジションサイズ",
|
|
1205
1230
|
"MID_MARKET": "ミッドマーケット",
|
|
@@ -1208,6 +1233,7 @@
|
|
|
1208
1233
|
"MODIFY_SIZE_FIELD": "金額を修正する",
|
|
1209
1234
|
"MODIFY_TRAILING_PERCENT": "末尾の%を修正する",
|
|
1210
1235
|
"MODIFY_TRIGGER_PRICE": "トリガー価格を修正する",
|
|
1236
|
+
"MULTIPLE_ARROW": "複数の →",
|
|
1211
1237
|
"NET_FUNDING": "ネットファンディング",
|
|
1212
1238
|
"NEXT_FUNDING": "次のファンディング",
|
|
1213
1239
|
"NEXT_IN": "次は{TIME}後",
|
|
@@ -1237,6 +1263,7 @@
|
|
|
1237
1263
|
"ORDER_REMOVAL_REASON_UNDERCOLLATERALIZED": "その注文は担保不足のため削除されました。",
|
|
1238
1264
|
"ORDER_REMOVAL_REASON_UNSPECIFIED": "未指定のエラーです。",
|
|
1239
1265
|
"ORDER_REMOVAL_REASON_USER_CANCELED": "ユーザーが注文をキャンセルしました。",
|
|
1266
|
+
"ORDER_REMOVAL_REASON_VIOLATES_ISOLATED_SUBACCOUNT_CONSTRAINTS": "注文は、サブアカウントが分離されたサブアカウントの制約に違反するため、削除されました。",
|
|
1240
1267
|
"ORDER_TYPE": "注文タイプ",
|
|
1241
1268
|
"ORDERBOOK": "オーダーブック",
|
|
1242
1269
|
"ORDERBOOK_ASK_PRICE": "売り気配値",
|
|
@@ -1263,6 +1290,8 @@
|
|
|
1263
1290
|
"PLACE_ORDER": "{ORDER}を注文",
|
|
1264
1291
|
"PLACE_SIMPLE_TRADE": "{NAME}の成行注文を出す",
|
|
1265
1292
|
"PLACE_TRADE": "取引をする",
|
|
1293
|
+
"PLACE_ORDER_FAILED": "注文に失敗しました",
|
|
1294
|
+
"PLACE_ORDER_FAILED_DESCRIPTION": "取引が失敗しました。",
|
|
1266
1295
|
"PLACING_ORDER_DESCRIPTION": "お客様の取引は現在進行中です。",
|
|
1267
1296
|
"PLACING_ORDER_TITLE": "注文する",
|
|
1268
1297
|
"POSITION_COLLATERAL": "ポジション担保",
|
|
@@ -1278,6 +1307,7 @@
|
|
|
1278
1307
|
"PRICE_IMPACT": "価格インパクト",
|
|
1279
1308
|
"PROFIT_AND_LOSS": "損益",
|
|
1280
1309
|
"PROFIT_LIMIT": "利益確定指値",
|
|
1310
|
+
"RATE": "レート",
|
|
1281
1311
|
"RATE_1H": "1時間レート",
|
|
1282
1312
|
"RATE_8H": "8時間レート",
|
|
1283
1313
|
"REALIZED_PNL": "実現損益",
|
|
@@ -1298,14 +1328,16 @@
|
|
|
1298
1328
|
"STOP_MARKET": "ストップマーケット",
|
|
1299
1329
|
"STOP_MARKET_DESCRIPTION": "成行注文のストップオーダーは、オラクル価格または最新の取引価格がトリガー価格を上回った時点でポジションをクローズすることにより、損失を抑えることができます。",
|
|
1300
1330
|
"STOP_PRICE_ABBREVIATED": "逆指値",
|
|
1301
|
-
"STOP_PRICE": "
|
|
1331
|
+
"STOP_PRICE": "逆指値",
|
|
1332
|
+
"SUBMITTED": "提出済み",
|
|
1333
|
+
"SUBMITTING": "送信中",
|
|
1302
1334
|
"TAKE_PROFIT_LIMIT_DESCRIPTION": "利益確定指値注文は、オラクル価格または最新の取引価格がトリガー価格を上回った場合、通常の指値注文に変更されます。",
|
|
1303
|
-
"TAKE_PROFIT_LIMIT_SHORT": "
|
|
1335
|
+
"TAKE_PROFIT_LIMIT_SHORT": "利益確定指値",
|
|
1304
1336
|
"TAKE_PROFIT_LIMIT": "利益確定指値",
|
|
1305
1337
|
"TAKE_PROFIT": "利益を確定する",
|
|
1306
1338
|
"TAKE_PROFIT_MARKET": "利益確定成行",
|
|
1307
1339
|
"TAKE_PROFIT_MARKET_DESCRIPTION": "利益確定成行注文は、オラクル価格または最新の取引価格がトリガー価格を上回った時点でポジションをクローズすることで利益を確定します。",
|
|
1308
|
-
"TAKE_PROFIT_MARKET_SHORT": "
|
|
1340
|
+
"TAKE_PROFIT_MARKET_SHORT": "利益を確定する",
|
|
1309
1341
|
"TAKER_FEE": "テイカー手数料",
|
|
1310
1342
|
"TAKER": "テイカー",
|
|
1311
1343
|
"TAP_TO_CLOSE": "タップしてクローズする",
|
|
@@ -1445,6 +1477,7 @@
|
|
|
1445
1477
|
"MAINTENANCE_MARGIN_ADJUSTMENTS": "維持証拠金率は、{PERCENT}%で{ACTION}します。",
|
|
1446
1478
|
"NOTIFICATIONS_EMPTY_STATE": "通知がありません。",
|
|
1447
1479
|
"ORDERBOOK_LAGGING": "オーダーブック遅延",
|
|
1480
|
+
"ORDER_STATUS": "オーダーステータス",
|
|
1448
1481
|
"ORDERBOOK_LAGGING_BODY": "システム遅延により、オーダーブックと価格データは古くなる可能性があります。 マーケット注文と短期注文は、執行時に価格矛盾が発生するリスクが高くなります。 トランザクションと口座情報も遅延する可能性があります。",
|
|
1449
1482
|
"OUT_OF_TEN_CONFIRMATIONS": "{CURRENT_CONFIRMATIONS} \/ 10承認",
|
|
1450
1483
|
"OUT_OF_FOURTEEN_CONFIRMATIONS": "14のうち{CURRENT_CONFIRMATIONS}承認",
|
|
@@ -1452,6 +1485,7 @@
|
|
|
1452
1485
|
"PERMANENTLY_BLOCKED_DESCRIPTION": "あなたは、当社の利用条件に抵触する国や地域の居住者であるか、そうした国や地域で取引を行っているものとみなされており、かつ口座への制約につながる状況から回復する機会をすでに与えられているにもかかわらず、それが実現されていないため、当該プロトコル内での資金の移動、高速出金による当該プロトコルからの資金の引き上げ、および市場でのポジションの減額以外の注文に関して恒久的にブロックされています。プロトコルからいつでも資金を引き出すことができます。",
|
|
1453
1486
|
"PERMANENTLY_BLOCKED_ELLIPTIC": "コンプライアンス上の理由により、dYdXプロトコルの使用がブロックされています。",
|
|
1454
1487
|
"PERMANENTLY_BLOCKED_COMPLIANCE": "コンプライアンス上の理由により、dYdXプロトコルの使用がブロックされています。この口座はクローズ限定モードです。エラーが発生していると思われる場合、support@dydx.exchangeまでご連絡ください。",
|
|
1488
|
+
"RELEASE_UPDATES": "リリースアップデート",
|
|
1455
1489
|
"REMOVED": "削除済み",
|
|
1456
1490
|
"REMOVING": "削除する",
|
|
1457
1491
|
"SLOW_WITHDRAW_AVAILABLE_DESCRIPTION": "お客様の通常出金リクエストは承認されました。{AMOUNT_ELEMENT}を出金可能です。",
|
|
@@ -1537,7 +1571,8 @@
|
|
|
1537
1571
|
"COMPLIANCE_MODAL": {
|
|
1538
1572
|
"COMPLIANCE_BODY": "お客様は当社の利用規約に抵触する国や地域の居住者であるか、そうした国や地域において取引を行っているものと見なされており、居住国や取引を行っている地域の確認がまだ完了していないため、ポジションを減額する成行注文以外の注文はブロックされています。",
|
|
1539
1573
|
"COMPLIANCE_BODY_FIRST_OFFENSE_1": "お客様は当社の利用規約に抵触する国や地域の居住者であるか、そうした国や地域において取引を行っているものと見なされており、居住国や取引を行っている地域の確認がまだ完了していないため、ポジションを減額する成行注文以外の注文はブロックされています。",
|
|
1540
|
-
"COMPLIANCE_BODY_FIRST_OFFENSE_2": "
|
|
1574
|
+
"COMPLIANCE_BODY_FIRST_OFFENSE_2": "ブロックを解除したい場合は、(1)居住国、および(2)利用規約への準拠を確認してください。 確認作業を完了し、口座のブロックが解除されても、将来において当社の利用規約に抵触した場合は、プロトコルからの無期限追放となりますのでご注意ください。ただし、その場合でも資金の引き出しは可能です。",
|
|
1575
|
+
"COMPLIANCE_ACKNOWLEDGEMENT": "米国、カナダ、またはその他の制限付き管轄区域の個人または法人に対する禁止を含む、利用規約に準拠していることを読み、確認しました。",
|
|
1541
1576
|
"COMPLIANCE_REQUEST": "コンプライアンスに関するリクエスト",
|
|
1542
1577
|
"CONTINUE": "続く",
|
|
1543
1578
|
"COUNTRY_OF_RESIDENCE": "居住する国や地域",
|
|
@@ -1949,20 +1984,21 @@
|
|
|
1949
1984
|
"V4_TESTNET_IMPERATOR": "V4テストネット3(Imperator)"
|
|
1950
1985
|
},
|
|
1951
1986
|
"ERRORS": {
|
|
1952
|
-
"BROADCAST_ERROR_2000": "Fill or Kill(FOK
|
|
1953
|
-
"BROADCAST_ERROR_2001": "
|
|
1954
|
-
"BROADCAST_ERROR_2002": "
|
|
1955
|
-
"BROADCAST_ERROR_2003": "
|
|
1956
|
-
"
|
|
1957
|
-
"
|
|
1958
|
-
"
|
|
1959
|
-
"
|
|
1960
|
-
"
|
|
1961
|
-
"
|
|
1962
|
-
"
|
|
1963
|
-
"
|
|
1964
|
-
"
|
|
1965
|
-
"
|
|
1987
|
+
"BROADCAST_ERROR_2000": "Fill or Kill(FOK)注文で全数量が約定できませんでした。",
|
|
1988
|
+
"BROADCAST_ERROR_2001": "リデュースオンリー注文では、ポジションサイズを増やすことはできません。",
|
|
1989
|
+
"BROADCAST_ERROR_2002": "リデュースオンリー注文では、ポジションサイドを変更することはできません。",
|
|
1990
|
+
"BROADCAST_ERROR_2003": "ポストオンリー注文は、1つ以上のメーカー注文を跨ぎます。",
|
|
1991
|
+
"BROADCAST_ERROR_2005": "オーダーは、分離されたサブアカウントの制約に違反します。",
|
|
1992
|
+
"BROADCAST_ERROR_3000": "無効な注文フラグ。",
|
|
1993
|
+
"BROADCAST_ERROR_3001": "無効な注文グッド・ティル・ブロックタイム。",
|
|
1994
|
+
"BROADCAST_ERROR_3002": "ステートフル注文は、即時実行を要求することはできません。",
|
|
1995
|
+
"BROADCAST_ERROR_3003": "ブロックタイムがメッセージのグッド・ティル・ブロックタイムを超えています。",
|
|
1996
|
+
"BROADCAST_ERROR_3004": "メッセージのグッド・ティル・ブロックタイムは、ステートフル注文のタイムウィンドウより先まであります。",
|
|
1997
|
+
"BROADCAST_ERROR_3005": "既存のステートフル注文の優先度は、新規注文より高いか、または同じです。",
|
|
1998
|
+
"BROADCAST_ERROR_3006": "ステートフル注文はありません。",
|
|
1999
|
+
"BROADCAST_ERROR_3007": "ステートフル注文の担保チェックに失敗しました。",
|
|
2000
|
+
"BROADCAST_ERROR_3008": "ステートフル注文は以前にキャンセルされているため、発注できません。",
|
|
2001
|
+
"BROADCAST_ERROR_3009": "ステートフル注文は以前に削除されているため、発注できません。",
|
|
1966
2002
|
"BROADCAST_ERROR_10001": "エクイティティア限度額のため、サブアカウントはこれ以上注文をオープンできません。",
|
|
1967
2003
|
"GENERAL": {
|
|
1968
2004
|
"RATE_LIMIT_REACHED_ERROR_TITLE": "率制限に達しました",
|
|
@@ -1982,7 +2018,7 @@
|
|
|
1982
2018
|
"BRACKET_ORDER_TAKE_PROFIT_ABOVE_LIQUIDATION_PRICE": "利益確定注文のトリガー価格が清算価格に近すぎます。この利益確定注文は清算前に完全に執行されない可能性があります。${TRIGGER_PRICE_LIMIT}を上回るトリガー価格を入力してください。 ",
|
|
1983
2019
|
"BRACKET_ORDER_TAKE_PROFIT_BELOW_EXPECTED_PRICE": "利益確定注文のトリガー価格は、成行注文の予想価格${EXPECTED_PRICE}を下回っている必要があります。",
|
|
1984
2020
|
"BRACKET_ORDER_TAKE_PROFIT_BELOW_LIQUIDATION_PRICE": "利益確定注文のトリガー価格が清算価格に近すぎます。この利益確定注文は清算前に完全に執行されない可能性があります。${TRIGGER_PRICE_LIMIT}を下回るトリガー価格を入力してください。",
|
|
1985
|
-
"BUY_TRIGGER_TOO_CLOSE_TO_LIQUIDATION_PRICE": "トリガー価格が清算価格に近すぎます。この注文は清算前に完全に執行されない可能性があります。${TRIGGER_PRICE_LIMIT}
|
|
2021
|
+
"BUY_TRIGGER_TOO_CLOSE_TO_LIQUIDATION_PRICE": "トリガー価格が清算価格に近すぎます。この注文は清算前に完全に執行されない可能性があります。${TRIGGER_PRICE_LIMIT}を下回るトリガー価格を入力するか、ストップリミットオーダーを使用してください。",
|
|
1986
2022
|
"INVALID_LARGE_POSITION_LEVERAGE": "この取引の結果、ポジションにおけるレバレッジが無効になる可能性があります。リスクを限定するため、 なポジションの最大レバレッジは引き下げられています。",
|
|
1987
2023
|
"INVALID_NEW_ACCOUNT_MARGIN_USAGE": "この取引の結果、お客様の口座の証拠金使用率が100%を超えてしまう可能性があります。",
|
|
1988
2024
|
"INVALID_NEW_POSITION_LEVERAGE": "この取引の結果、ポジションにおけるレバレッジが無効になる可能性があります。",
|
|
@@ -2001,7 +2037,7 @@
|
|
|
2001
2037
|
"ORDER_SIZE_BELOW_MIN_SIZE": "注文サイズが最小注文サイズ({MIN_SIZE} {SYMBOL})を下回っています。",
|
|
2002
2038
|
"ORDER_WITH_CURRENT_ORDERS_INVALID": "お客様の現在のオープンオーダーを考慮すると、この注文により、お客様のポジションのレバレッジが無効になる可能性があります。この注文より先に執行される注文の一部または全部をクローズするか、注文のサイズを減らしてください。",
|
|
2003
2039
|
"ORDER_WOULD_FLIP_POSITION": "この注文により、ポジションがフリップまたは増加するでしょう。リデュースオンリーのチェックを解除するか、または注文サイズを縮小してください。",
|
|
2004
|
-
"SELL_TRIGGER_TOO_CLOSE_TO_LIQUIDATION_PRICE": "トリガー価格が清算価格に近すぎます。この注文は清算前に完全に執行されない可能性があります。${TRIGGER_PRICE_LIMIT}
|
|
2040
|
+
"SELL_TRIGGER_TOO_CLOSE_TO_LIQUIDATION_PRICE": "トリガー価格が清算価格に近すぎます。この注文は清算前に完全に執行されない可能性があります。${TRIGGER_PRICE_LIMIT}を上回るトリガー価格を入力するか、ストップリミットオーダーを使用してください。",
|
|
2005
2041
|
"TAKER_FEE_INVALID": "手数料レートが変更された可能性があります。アプリを更新し、もう一度お試しください。",
|
|
2006
2042
|
"TRIGGER_MUST_ABOVE_INDEX_PRICE": "トリガー価格が現在のオラクル価格である{INDEX_PRICE}{INDEX_PRICE}を上回っている必要があります。",
|
|
2007
2043
|
"TRIGGER_MUST_BELOW_INDEX_PRICE": "トリガー価格が現在のオラクル価格である{INDEX_PRICE}を下回っている必要があります。",
|
|
@@ -2066,9 +2102,11 @@
|
|
|
2066
2102
|
"INVALID_GOOD_TIL": "無効なグッドティル"
|
|
2067
2103
|
},
|
|
2068
2104
|
"TRIGGERS_FORM": {
|
|
2105
|
+
"BUY_TRIGGER_TOO_CLOSE_TO_LIQUIDATION_PRICE_NO_LIMIT": "トリガー価格が清算価格に近すぎます。この注文は清算前に完全に執行されない可能性があります。{TRIGGER_PRICE_LIMIT}を下回るトリガー価格を入力してください。",
|
|
2069
2106
|
"LOSS_COLON": "損失:",
|
|
2070
2107
|
"PRICE_MUST_POSITIVE": "すべての入力価格はプラス値でなければなりません。入力価格を調整してください。",
|
|
2071
2108
|
"PROFIT_COLON": "利益:",
|
|
2109
|
+
"SELL_TRIGGER_TOO_CLOSE_TO_LIQUIDATION_PRICE_NO_LIMIT": "トリガー価格が清算価格に近すぎます。この注文は清算前に完全に執行されない可能性があります。{TRIGGER_PRICE_LIMIT}を上回るトリガー価格を入力してください。",
|
|
2072
2110
|
"STOP_LOSS_LIMIT_MUST_ABOVE_TRIGGER_PRICE": "この注文のトリガー価格を満たすには、ストップロスの指値がトリガー価格を上回っている必要があります。指値を調整してください。",
|
|
2073
2111
|
"STOP_LOSS_LIMIT_MUST_BELOW_TRIGGER_PRICE": "この注文のトリガー価格を満たすには、ストップロス指値がトリガー価格を下回っている必要があります。指値を調整してください。",
|
|
2074
2112
|
"STOP_LOSS_TRIGGER_MUST_ABOVE_INDEX_PRICE": "指値のトリガー価格が以下の現在のオラクル価格を上回っている必要があります:{INDEX_PRICE}。",
|
|
@@ -2079,7 +2117,9 @@
|
|
|
2079
2117
|
"TAKE_PROFIT_TRIGGER_MUST_BELOW_INDEX_PRICE": "指値のトリガー価格が以下の現在のオラクル価格を下回っている必要があります: {INDEX_PRICE}。"
|
|
2080
2118
|
},
|
|
2081
2119
|
"TRIGGERS_FORM_TITLE": {
|
|
2120
|
+
"BUY_TRIGGER_TOO_CLOSE_TO_LIQUIDATION_PRICE": "清算リスク",
|
|
2082
2121
|
"PRICE_MUST_POSITIVE": "無効な入力価格",
|
|
2122
|
+
"SELL_TRIGGER_TOO_CLOSE_TO_LIQUIDATION_PRICE": "清算リスク",
|
|
2083
2123
|
"STOP_LOSS_LIMIT_MUST_ABOVE_TRIGGER_PRICE": "無効なストップロス指値",
|
|
2084
2124
|
"STOP_LOSS_LIMIT_MUST_BELOW_TRIGGER_PRICE": "無効なストップロス指値",
|
|
2085
2125
|
"STOP_LOSS_TRIGGER_MUST_ABOVE_INDEX_PRICE": "無効なストップロスのトリガー価格",
|