@dydxprotocol/v4-localization 1.1.254 → 1.1.255

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (39) hide show
  1. package/config/localization/de/app.json +199 -172
  2. package/config/localization/de/tooltips.json +76 -76
  3. package/config/localization/en/app.json +1 -1
  4. package/config/localization/es/app.json +340 -313
  5. package/config/localization/es/tooltips.json +38 -38
  6. package/config/localization/fr/app.json +182 -149
  7. package/config/localization/fr/tooltips.json +28 -17
  8. package/config/localization/ja/app.json +261 -234
  9. package/config/localization/ja/tooltips.json +35 -35
  10. package/config/localization/ko/app.json +352 -325
  11. package/config/localization/ko/tooltips.json +27 -27
  12. package/config/localization/pt/app.json +459 -432
  13. package/config/localization/pt/tooltips.json +46 -46
  14. package/config/localization/ru/app.json +241 -214
  15. package/config/localization/ru/tooltips.json +26 -26
  16. package/config/localization/tr/app.json +266 -233
  17. package/config/localization/tr/tooltips.json +36 -25
  18. package/config/localization/zh-CN/app.json +341 -314
  19. package/config/localization/zh-CN/tooltips.json +17 -17
  20. package/config/localization_notifications/de/app.json +25 -25
  21. package/config/localization_notifications/es/app.json +26 -26
  22. package/config/localization_notifications/fr/app.json +26 -26
  23. package/config/localization_notifications/ja/app.json +29 -29
  24. package/config/localization_notifications/ko/app.json +28 -28
  25. package/config/localization_notifications/pt/app.json +24 -24
  26. package/config/localization_notifications/ru/app.json +11 -11
  27. package/config/localization_notifications/tr/app.json +16 -16
  28. package/config/localization_notifications/zh-CN/app.json +7 -7
  29. package/config/localizations_native/de/app.json +21 -21
  30. package/config/localizations_native/en/app.json +1 -0
  31. package/config/localizations_native/es/app.json +19 -19
  32. package/config/localizations_native/fr/app.json +19 -19
  33. package/config/localizations_native/ja/app.json +60 -60
  34. package/config/localizations_native/ko/app.json +39 -39
  35. package/config/localizations_native/pt/app.json +53 -53
  36. package/config/localizations_native/ru/app.json +19 -19
  37. package/config/localizations_native/tr/app.json +30 -30
  38. package/config/localizations_native/zh-CN/app.json +54 -54
  39. package/package.json +1 -1
@@ -1,14 +1,14 @@
1
1
  {
2
2
  "GENERAL": {
3
3
  "DYDX_ADDRESS_FROM_ETHEREUM": {
4
- "BODY": "귀하의 \"{DYDX_ADDRESS}\" dYdX 체인 주소는 이더리움 주소 \"{EVM_ADDRESS}\"의 서명에서 만들어졌습니다."
4
+ "BODY": "귀하의 '{DYDX_ADDRESS}' dYdX 체인 주소는 이더리움 주소 '{EVM_ADDRESS}'의 서명에서 만들어졌습니다."
5
5
  },
6
6
  "DYDX_ADDRESS_FROM_SOLANA": {
7
- "BODY": "귀하의 \"{DYDX_ADDRESS}\" dYdX 체인 주소는 Solana 주소 \"{SOLANA_ADDRESS}\"의 서명에서 만들어졌습니다."
7
+ "BODY": "귀하의 '{DYDX_ADDRESS}' dYdX 체인 주소는 솔라나 주소 '{SOLANA_ADDRESS}'의 서명에서 만들어졌습니다."
8
8
  },
9
9
  "LEGACY_SIGNING": {
10
10
  "TITLE": "레거시 서명",
11
- "BODY": "이전에 키 생성을 위해 하드웨어 지갑 서명\/레거시 서명을 사용한 경우에만 이 옵션에 체크하십시오."
11
+ "BODY": "이전에 키 생성을 위해 하드웨어 지갑 서명\/레거시 서명을 사용한 경우에만 이 옵션에 체크하세요."
12
12
  },
13
13
  "REMEMBER_ME": {
14
14
  "TITLE": "로그인 유지",
@@ -17,8 +17,8 @@
17
17
  },
18
18
  "AFFILIATES": {
19
19
  "AFFILIATE_COMMISSIONS": {
20
- "TITLE": "제휴 위원회",
21
- "BODY": "수취자 수수료의 커미션 퍼센트."
20
+ "TITLE": "제휴 수수료",
21
+ "BODY": "제휴자는 추천 사용자가 지불한 테이커 수수료에 대해 수수료를 받게 됩니다. 제휴 수수료 점유율을 생성하려면 추천 사용자는 거래를 할 때 30일 거래량이 $5000만 미만이어야 합니다."
22
22
  }
23
23
  },
24
24
  "PORTFOLIO": {
@@ -74,7 +74,7 @@
74
74
  },
75
75
  "EXPECTED_PRICE": {
76
76
  "TITLE": "기대 가격",
77
- "BODY": "주문에 대한 실행 기대 가격 이 가격은 네트워크에서 사용자의 주문을 처리하기 전에 호가창이 바뀔 수 있으므로 추정치일 뿐입니다."
77
+ "BODY": "주문에 대한 실행 기대 가격. 이 가격은 네트워크에서 사용자의 주문을 처리하기 전에 호가창이 바뀔 수 있으므로 추정치일 뿐입니다."
78
78
  },
79
79
  "FEE": {
80
80
  "TITLE": "거래 수수료",
@@ -86,7 +86,7 @@
86
86
  },
87
87
  "FREE_COLLATERAL": {
88
88
  "TITLE": "무료 담보",
89
- "BODY": "출금할 수 있는 최대 금액 무료 담보가 0 혹은 마이너스인 경우 계정은 최대 레버리지를 사용하고 있는 것입니다."
89
+ "BODY": "출금할 수 있는 최대 금액 무료 담보가 0 또는 마이너스인 경우 계정은 최대 레버리지를 사용하고 있는 것입니다."
90
90
  },
91
91
  "GOOD_TIL": {
92
92
  "TITLE": "유효 주문(Good Til)",
@@ -122,7 +122,7 @@
122
122
  },
123
123
  "LIMIT_PRICE_LEARN_MORE": {
124
124
  "TITLE": "지정가",
125
- "BODY": "지정가 가격을 식별하면 이익 환수 지정가 주문 및\/또는 손절매 지정가 주문을 하게 됩니다. 자세한 내용을 보려면 {DOCUMENTATION_LINK}을(를) 클릭하십시오."
125
+ "BODY": "지정가 가격을 식별하면 이익 환수 지정가 주문 및\/또는 손절매 지정가 주문을 하게 됩니다. 자세한 내용을 보려면 {DOCUMENTATION_LINK}을(를) 클릭하세요."
126
126
  },
127
127
  "LIMIT_PRICE_SLIPPAGE": {
128
128
  "TITLE": "슬리피지",
@@ -133,11 +133,11 @@
133
133
  "BODY": "{SYMBOL}의 오라클 가격이 청산가 아래로 떨어지는 경우 포지션은 청산됩니다. 포지션이 청산되면 자동으로 종료되며 최소 1%의 청산 수수료(청산 시점의 유동성에 따라 더 높을 수 있음)가 산정됩니다."
134
134
  },
135
135
  "LIQUIDATION_PRICE_SHORT": {
136
- "TITLE": "청산가",
137
- "BODY": "오라클 가격이 청산 가격보다 {SYMBOL}높으면, 포지션이 청산됩니다. 포지션이 청산되면 자동으로 종료되며 최소 1%의 청산 수수료(청산 시점의 유동성에 따라 더 높을 수 있음)가 산정됩니다."
136
+ "TITLE": "청산 가격(Liquidation Price)",
137
+ "BODY": "{SYMBOL} 오라클 가격이 청산 가격보다 높으면, 포지션이 청산됩니다. 포지션이 청산되면 자동으로 종료되며 최소 1%의 청산 수수료(청산 시점의 유동성에 따라 더 높을 수 있음)가 산정됩니다."
138
138
  },
139
139
  "LIQUIDATION_PRICE_LONG": {
140
- "TITLE": "청산가",
140
+ "TITLE": "청산 가격(Liquidation Price)",
141
141
  "BODY": "{SYMBOL}의 오라클 가격이 청산가 아래로 떨어지는 경우 포지션은 청산됩니다. 포지션이 청산되면 자동으로 종료되며 최소 1%의 청산 수수료(청산 시점의 유동성에 따라 더 높을 수 있음)가 산정됩니다."
142
142
  },
143
143
  "LIQUIDATION_PRICE_GENERAL": {
@@ -150,7 +150,7 @@
150
150
  },
151
151
  "MAINTENANCE_MARGIN_FRACTION": {
152
152
  "TITLE": "유지 마진율",
153
- "BODY": "유지 마진율은 트레이더가 청산되는 시기를 정의합니다. IMF는 트레이더의 포지션 명목 가치를 자본으로 나눈 값으로 계산됩니다. 트레이더의 마진율이 유지 마진율을 초과하는 경우 해당 포지션은 자동으로 마감(청산)되며, 청산 엔진은 최대 청산 페널티(1.5%)를 지불한 후 가능한 경우 양수 가치 계정에 자금을 남기려고 시도합니다."
153
+ "BODY": "유지 마진율은 트레이더가 청산되는 시기를 정의합니다. IMF는 트레이더의 포지션 명목 가치를 자본으로 나눈 값으로 계산됩니다. 트레이더의 마진율이 유지 마진율을 초과하는 경우, 해당 포지션은 자동으로 마감(청산)되며 청산 엔진은 최대 청산 페널티(1.5%)를 지불한 후 가능한 경우 양수 가치 계정에 자금을 남기려고 시도합니다."
154
154
  },
155
155
  "MAKER_FEE": {
156
156
  "TITLE": "메이커 수수료",
@@ -158,7 +158,7 @@
158
158
  },
159
159
  "MARGIN_USAGE": {
160
160
  "TITLE": "마진 사용량",
161
- "BODY": "오픈 포지션에 의해 사용된 총 마진 비율"
161
+ "BODY": "오픈 포지션에 의해 사용된 총 마진 비율."
162
162
  },
163
163
  "MARGIN_USED": {
164
164
  "TITLE": "사용된 마진",
@@ -166,14 +166,14 @@
166
166
  },
167
167
  "MAX_WITHDRAW": {
168
168
  "TITLE": "최대 빠른 인출",
169
- "BODY": "단일 빠른 인출에 대한 최대 허용 금액"
169
+ "BODY": "단일 빠른 인출에 대한 최대 허용 금액."
170
170
  },
171
171
  "MAXIMUM_LEVERAGE": {
172
172
  "TITLE": "최대 레버리지",
173
- "BODY": "이 시장에 대한 최대 허용 레버리지 위험을 제한하기 위해 최대 레버리지는 특정 임계값 이후 포지션 크기에 비례하여 감소합니다."
173
+ "BODY": "이 시장에 대한 최대 허용 레버리지. 위험을 제한하기 위해 최대 레버리지는 특정 임계값 이후 포지션 크기에 비례하여 감소합니다."
174
174
  },
175
175
  "MAXIMUM_REWARDS": {
176
- "TITLE": "6월\n",
176
+ "TITLE": "예상 보상",
177
177
  "BODY": "dYdX에서 거래할 때 보상을 받으세요. 실제 보상은 달라질 수 있습니다."
178
178
  },
179
179
  "NET_FUNDING": {
@@ -182,7 +182,7 @@
182
182
  },
183
183
  "OPEN_INTEREST": {
184
184
  "TITLE": "미결제약정(Open Interest)",
185
- "BODY": "미결제약정은 이 시장에 있는 모든 오픈 포지션의 총 규모를 나타냅니다."
185
+ "BODY": "미결제 약정은 이 시장에 있는 모든 오픈 포지션의 총 규모를 나타냅니다."
186
186
  },
187
187
  "ORACLE_PRICE": {
188
188
  "TITLE": "오라클 가격",
@@ -194,7 +194,7 @@
194
194
  },
195
195
  "ORDER_AMOUNT_USD": {
196
196
  "TITLE": "주문 금액",
197
- "BODY": "매수 또는 매도하는 USD {SYMBOL}의 금액을 의미합니다. 이는 주문이 체결되었을 때 포지션이 증가하거나 감소하게 되는 금액이며 결과적인 포지션 금액은 아닙니다."
197
+ "BODY": "매수 또는 매도하는 {SYMBOL}USD의 금액을 의미합니다. 이는 주문이 체결되었을 때 포지션이 증가하거나 감소하게 되는 금액이며 결과적인 포지션 금액은 아닙니다."
198
198
  },
199
199
  "PARTIAL_CLOSE_STOP_LOSS": {
200
200
  "TITLE": "손절매 부분 마감입니다.",
@@ -202,7 +202,7 @@
202
202
  },
203
203
  "PARTIAL_CLOSE_TAKE_PROFIT": {
204
204
  "TITLE": "이익 환수가 부분 마감입니다",
205
- "BODY": "이익 환수가 전체 포지션을 닫도록 구성되지 않았습니다. 이는 사용자 정의 금액을 설정했거나 이 트리거를 추가한 후 포지션 크기를 변경했기 때문일 수 있습니다."
205
+ "BODY": "이익 환수가 전체 포지션을 마감하도록 구성되지 않았습니다. 이는 사용자 정의 금액을 설정했거나 이 트리거를 추가한 후 포지션 크기를 변경했기 때문일 수 있습니다."
206
206
  },
207
207
  "PORTFOLIO_VALUE": {
208
208
  "TITLE": "포트폴리오 값",
@@ -233,15 +233,15 @@
233
233
  "BODY": "부분 종료, 수수료, 펀딩을 통한 이 포지션의 총 실현 손익 포지션을 완전히 종료하였거나 포지션 측면(롱에서 숏으로, 또는 숏에서 롱으로)을 변경한 경우 재설정"
234
234
  },
235
235
  "REDUCE_ONLY": {
236
- "TITLE": "리듀스 온리",
236
+ "TITLE": "리듀스 온리(Reduce-Only)",
237
237
  "BODY": "리듀스 온리는 주문의 포지션 방향이 변경되는 것을 방지합니다(롱에서 숏으로 또는 숏에서 롱으로). 리듀스 온리를 설정한 주문은 자동으로 포지션이 변경됨과 동시에 자동으로 크기 조정 및 취소됩니다."
238
238
  },
239
239
  "REDUCE_ONLY_TIMEINFORCE_IOC": {
240
- "TITLE": "리듀스 온리",
240
+ "TITLE": "리듀스 온리(Reduce-Only)",
241
241
  "BODY": "리듀스 온리는 [적용 시간]이 IOC로 설정된 경우에만 사용할 수 있습니다."
242
242
  },
243
243
  "REDUCE_ONLY_EXECUTION_IOC": {
244
- "TITLE": "리듀스 온리",
244
+ "TITLE": "리듀스 온리(Reduce-Only)",
245
245
  "BODY": "리듀스 온리는 실행이 IOC로 설정된 경우에만 사용할 수 있습니다."
246
246
  },
247
247
  "REWARDS_EARNED": {
@@ -298,7 +298,7 @@
298
298
  },
299
299
  "UNREALIZED_PNL": {
300
300
  "TITLE": "미실현 손익",
301
- "BODY": "현재 오라클 가격에서 현재 포지션의 나머지 부분을 완전히 종료하였을 때의 총 손익 포지션을 종료하였거나 포지션 측면(롱에서 숏으로, 또는 숏에서 롱으로)을 변경한 경우 재설정"
301
+ "BODY": "현재 오라클 가격에서 현재 포지션의 나머지 부분을 완전히 종료하였을 때의 총 손익. 포지션을 종료하였거나 포지션 측면(롱에서 숏으로, 또는 숏에서 롱으로)을 변경한 경우 재설정"
302
302
  },
303
303
  "REWARD_HISTORY": {
304
304
  "BODY": "시간은 UTC(협정 세계시)로 표시됩니다"
@@ -307,7 +307,7 @@
307
307
  "DEPOSIT": {
308
308
  "AVAILABLE_GASLESS_DEPOSITS": {
309
309
  "TITLE": "사용 가능",
310
- "BODY": "자격이 있습니다! {GASLESS_DEPOSIT_THRESHOLD} {SYMBOL}이상의 금액을 입금하면 가스 수수료 면제 입금을 할 수 있습니다."
310
+ "BODY": "귀하는 자격이 있습니다! {GASLESS_DEPOSIT_THRESHOLD} {SYMBOL} 이상의 금액을 입금하면 가스 수수료 면제 입금을 할 수 있습니다."
311
311
  },
312
312
  "BRIDGE_FEES_DEPOSIT": {
313
313
  "TITLE": "브리지 수수료",
@@ -323,7 +323,7 @@
323
323
  },
324
324
  "GASLESS_DEPOSITS": {
325
325
  "TITLE": "가스 수수료 면제 입금",
326
- "BODY": "{GASLESS_DEPOSIT_THRESHOLD} {SYMBOL}이상의 금액을 입금하면 dYdX가 가스 수수료를 대신 부담합니다. 3일마다 가스 수수료를 1회 면제받으실 수 있습니다. 가스 수수료 면제 입금에는 규칙이 적용됩니다."
326
+ "BODY": "{GASLESS_DEPOSIT_THRESHOLD} {SYMBOL} 이상의 금액을 입금하면 dYdX가 가스 수수료를 대신 부담합니다. 3일마다 가스 수수료를 1회 면제받으실 수 있습니다. 가스 수수료 면제 입금에는 규칙이 적용됩니다."
327
327
  },
328
328
  "LOWEST_FEE_DEPOSITS": {
329
329
  "TITLE": "최저 수수료 예금",
@@ -424,13 +424,13 @@
424
424
  "BODY": "인출할 수 있는 금액으로, 금고 잔액에서 신규 시장 상장을 위해 잠긴 금액을 뺀 액수입니다."
425
425
  },
426
426
  "YOUR_VAULT_BALANCE": {
427
- "BODY": "예치금의 현재 가치로, 금고의 현재 자산 및 포지션을 기준으로 계산됩니다."
427
+ "BODY": "예치금의 현재 가치. 금고의 현재 자산 및 포지션을 기준으로 계산됩니다."
428
428
  },
429
429
  "YOUR_ALL_TIME_PNL": {
430
430
  "BODY": "시간 경과에 따른 총 손익(PnL)입니다. 여기에는 금고 예치금의 과거 손익이 포함됩니다."
431
431
  },
432
432
  "VAULT_APR": {
433
- "BODY": "Vault APR은 지난 달의 수익률로 연간화되었습니다. 금고 반환은 P&L 및 프로토콜 수익 공유에 따라 달라집니다. 이 APR은 보장되지 않습니다."
433
+ "BODY": "Vault APR은 지난 달의 수익률로 연간화되었습니다. 금고 반환은 P&L 및 프로토콜 수익 공유에 따라 달라집니다. 이 APR은 보장되지 않습니다."
434
434
  }
435
435
  }
436
436
  }