@dialpad/dialtone 9.128.0 → 9.129.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (77) hide show
  1. package/dist/css/fonts/SeasonMix-Bold.woff2 +0 -0
  2. package/dist/css/fonts/SeasonMix-Regular.woff2 +0 -0
  3. package/dist/css/fonts/SeasonMix-SemiBold.woff2 +0 -0
  4. package/dist/tokens/doc.json +23289 -23289
  5. package/dist/vue2/localization/de-DE.cjs +1 -1
  6. package/dist/vue2/localization/de-DE.cjs.map +1 -1
  7. package/dist/vue2/localization/de-DE.js +1 -1
  8. package/dist/vue2/localization/de-DE.js.map +1 -1
  9. package/dist/vue2/localization/es-LA.cjs +1 -1
  10. package/dist/vue2/localization/es-LA.cjs.map +1 -1
  11. package/dist/vue2/localization/es-LA.js +1 -1
  12. package/dist/vue2/localization/es-LA.js.map +1 -1
  13. package/dist/vue2/localization/fr-FR.cjs +1 -1
  14. package/dist/vue2/localization/fr-FR.cjs.map +1 -1
  15. package/dist/vue2/localization/fr-FR.js +1 -1
  16. package/dist/vue2/localization/fr-FR.js.map +1 -1
  17. package/dist/vue2/localization/it-IT.cjs +1 -1
  18. package/dist/vue2/localization/it-IT.cjs.map +1 -1
  19. package/dist/vue2/localization/it-IT.js +1 -1
  20. package/dist/vue2/localization/it-IT.js.map +1 -1
  21. package/dist/vue2/localization/ja-JP.cjs +1 -1
  22. package/dist/vue2/localization/ja-JP.cjs.map +1 -1
  23. package/dist/vue2/localization/ja-JP.js +1 -1
  24. package/dist/vue2/localization/ja-JP.js.map +1 -1
  25. package/dist/vue2/localization/nl-NL.cjs +1 -1
  26. package/dist/vue2/localization/nl-NL.cjs.map +1 -1
  27. package/dist/vue2/localization/nl-NL.js +1 -1
  28. package/dist/vue2/localization/nl-NL.js.map +1 -1
  29. package/dist/vue2/localization/pt-BR.cjs +1 -1
  30. package/dist/vue2/localization/pt-BR.cjs.map +1 -1
  31. package/dist/vue2/localization/pt-BR.js +1 -1
  32. package/dist/vue2/localization/pt-BR.js.map +1 -1
  33. package/dist/vue2/localization/ru-RU.cjs +1 -1
  34. package/dist/vue2/localization/ru-RU.cjs.map +1 -1
  35. package/dist/vue2/localization/ru-RU.js +1 -1
  36. package/dist/vue2/localization/ru-RU.js.map +1 -1
  37. package/dist/vue2/localization/zh-CN.cjs +1 -1
  38. package/dist/vue2/localization/zh-CN.cjs.map +1 -1
  39. package/dist/vue2/localization/zh-CN.js +1 -1
  40. package/dist/vue2/localization/zh-CN.js.map +1 -1
  41. package/dist/vue3/localization/de-DE.cjs +1 -1
  42. package/dist/vue3/localization/de-DE.cjs.map +1 -1
  43. package/dist/vue3/localization/de-DE.js +1 -1
  44. package/dist/vue3/localization/de-DE.js.map +1 -1
  45. package/dist/vue3/localization/es-LA.cjs +1 -1
  46. package/dist/vue3/localization/es-LA.cjs.map +1 -1
  47. package/dist/vue3/localization/es-LA.js +1 -1
  48. package/dist/vue3/localization/es-LA.js.map +1 -1
  49. package/dist/vue3/localization/fr-FR.cjs +1 -1
  50. package/dist/vue3/localization/fr-FR.cjs.map +1 -1
  51. package/dist/vue3/localization/fr-FR.js +1 -1
  52. package/dist/vue3/localization/fr-FR.js.map +1 -1
  53. package/dist/vue3/localization/it-IT.cjs +1 -1
  54. package/dist/vue3/localization/it-IT.cjs.map +1 -1
  55. package/dist/vue3/localization/it-IT.js +1 -1
  56. package/dist/vue3/localization/it-IT.js.map +1 -1
  57. package/dist/vue3/localization/ja-JP.cjs +1 -1
  58. package/dist/vue3/localization/ja-JP.cjs.map +1 -1
  59. package/dist/vue3/localization/ja-JP.js +1 -1
  60. package/dist/vue3/localization/ja-JP.js.map +1 -1
  61. package/dist/vue3/localization/nl-NL.cjs +1 -1
  62. package/dist/vue3/localization/nl-NL.cjs.map +1 -1
  63. package/dist/vue3/localization/nl-NL.js +1 -1
  64. package/dist/vue3/localization/nl-NL.js.map +1 -1
  65. package/dist/vue3/localization/pt-BR.cjs +1 -1
  66. package/dist/vue3/localization/pt-BR.cjs.map +1 -1
  67. package/dist/vue3/localization/pt-BR.js +1 -1
  68. package/dist/vue3/localization/pt-BR.js.map +1 -1
  69. package/dist/vue3/localization/ru-RU.cjs +1 -1
  70. package/dist/vue3/localization/ru-RU.cjs.map +1 -1
  71. package/dist/vue3/localization/ru-RU.js +1 -1
  72. package/dist/vue3/localization/ru-RU.js.map +1 -1
  73. package/dist/vue3/localization/zh-CN.cjs +1 -1
  74. package/dist/vue3/localization/zh-CN.cjs.map +1 -1
  75. package/dist/vue3/localization/zh-CN.js +1 -1
  76. package/dist/vue3/localization/zh-CN.js.map +1 -1
  77. package/package.json +3 -3
@@ -1 +1 @@
1
- {"version":3,"file":"nl-NL.cjs","sources":["../../localization/nl-NL.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Klik om te sluiten\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = Laden\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Geen ongelezen berichten\\n [1] 1 ongelezen bericht\\n *[other] { $unreadCount } ongelezen berichten\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Geen ongelezen vermeldingen\\n [1] 1 ongelezen vermelding\\n *[other] { $unreadCount } ongelezen vermeldingen\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Typen\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Klik om te openen\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Uploaden\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = vorige\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Volgende\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Vervolgkeuzelijst openen\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover openen\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Menu openen\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Vorige maand\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = volgende maand\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Vorig jaar\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = volgend jaar\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Dag selecteren\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Wijzigen in\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Bevestigen\\n .aria-label = Ingestelde link bevestigen\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Verwijderen\\n .aria-label = Link verwijderen\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annuleren\\n .aria-label = Ingestelde link annuleren\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Snel antwoord\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Vet\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Cursief\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Onderstrepen\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Doorhalen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Links uitlijnen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Centreren\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Rechts uitlijnen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Uitvullen\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Lijst met opsommingstekens\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lijst op volgorde\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citaat\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Afbeelding\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Link toevoegen\\n .aria-label = Invoerveld om link toe te voegen\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = { $names } reageerden met { $reaction }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Emoji toevoegen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Geen resultaten\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = Zoekresultaten\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Zoeken...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Standaardhuidskleur wijzigen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Meest recent gebruikt\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys en mensen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Natuur\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Voedsel\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Activiteit\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Reizen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Voorwerpen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symbolen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Vlaggen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Op maat\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Klik om uit te vouwen\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Actieve voicechat\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Bel\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Niet storen\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 gebruiker\\n *[other] { $count } gebruikers\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Menu openen\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = knooppunt promptmenu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = knooppunt prompt verzamelen\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = knooppunt prompt afspelen\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = knooppunt naar expert\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = knooppunt vertakking\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = knooppunt ga naar\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = knooppunt toewijzen\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = knooppunt klantgegevens\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = knooppunt overdracht\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = knooppunt ophangen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = VERZENDEN\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Afbeelding bijvoegen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Emoji selecteren\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annuleren\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Vet in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Vet\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Cursief in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Cursief\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Doorhalen in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Doorhalen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Lijst met opsommingstekens maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Lijst met opsommingstekens\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Lijst op volgorde maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Lijst op volgorde\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Blokcitaat maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Blokcitaat\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Code maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Codeblok maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Codeblok\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Link maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Link toevoegen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Tekst om weer te geven (optioneel)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = bijv. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Verwijderen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annuleren\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Klaar\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Eerste pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Vorige pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Volgende pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Laatste pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Paginanummer { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Bewerken\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Link openen\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Verwijderen\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Instellingen\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Bijwerken\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Ongelezen vermeldingen\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Ongelezen berichten\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Engels\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinees\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Nederlands\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Frans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Duits\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiaans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugees\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spaans\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Taal instellen\\n\""],"names":["nlNL"],"mappings":"4GAAA,MAAeA,EAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA"}
1
+ {"version":3,"file":"nl-NL.cjs","sources":["../../localization/nl-NL.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Klik om te sluiten\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = Laden\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Geen ongelezen berichten\\n [1] 1 ongelezen bericht\\n *[other] { $unreadCount } ongelezen berichten\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Geen ongelezen vermeldingen\\n [1] 1 ongelezen vermelding\\n *[other] { $unreadCount } ongelezen vermeldingen\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Typen\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Klik om te openen\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Uploaden\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = vorige\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Volgende\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Vervolgkeuzelijst openen\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover openen\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Menu openen\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Vorige maand\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = volgende maand\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Vorig jaar\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = volgend jaar\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Dag selecteren\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Wijzigen in\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Bevestigen\\n .aria-label = Ingestelde link bevestigen\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Verwijderen\\n .aria-label = Link verwijderen\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annuleren\\n .aria-label = Ingestelde link annuleren\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Sjabloon\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Vet\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Cursief\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Onderstrepen\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Doorhalen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Links uitlijnen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Centreren\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Rechts uitlijnen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Uitvullen\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Lijst met opsommingstekens\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lijst op volgorde\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citaat\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Afbeelding\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Link toevoegen\\n .aria-label = Invoerveld om link toe te voegen\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = { $names } reageerden met { $reaction }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Emoji toevoegen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Geen resultaten\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = Zoekresultaten\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Zoeken...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Standaardhuidskleur wijzigen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Meest recent gebruikt\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys en mensen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Natuur\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Voedsel\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Activiteit\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Reizen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Voorwerpen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symbolen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Vlaggen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Op maat\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Klik om uit te vouwen\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Actieve voicechat\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Bel\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Niet storen\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 gebruiker\\n *[other] { $count } gebruikers\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Menu openen\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = knooppunt promptmenu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = knooppunt prompt verzamelen\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = knooppunt prompt afspelen\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = knooppunt naar expert\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = knooppunt vertakking\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = knooppunt ga naar\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = knooppunt toewijzen\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = knooppunt klantgegevens\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = knooppunt overdracht\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = knooppunt ophangen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = VERZENDEN\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Afbeelding bijvoegen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Emoji selecteren\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annuleren\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Vet in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Vet\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Cursief in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Cursief\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Doorhalen in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Doorhalen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Lijst met opsommingstekens maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Lijst met opsommingstekens\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Lijst op volgorde maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Lijst op volgorde\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Blokcitaat maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Blokcitaat\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Code maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Codeblok maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Codeblok\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Link maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Link toevoegen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Tekst om weer te geven (optioneel)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = bijv. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Verwijderen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annuleren\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Klaar\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Eerste pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Vorige pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Volgende pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Laatste pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Paginanummer { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Bewerken\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Link openen\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Verwijderen\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Instellingen\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Bijwerken\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Ongelezen vermeldingen\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Ongelezen berichten\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Engels\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinees\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Nederlands\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Frans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Duits\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiaans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugees\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spaans\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Taal instellen\\n\""],"names":["nlNL"],"mappings":"4GAAA,MAAeA,EAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA"}
@@ -37,7 +37,7 @@ DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
37
37
  DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
38
38
  .title = Annuleren
39
39
  .aria-label = Ingestelde link annuleren
40
- DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Snel antwoord
40
+ DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Sjabloon
41
41
  DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Vet
42
42
  DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Cursief
43
43
  DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Onderstrepen
@@ -1 +1 @@
1
- {"version":3,"file":"nl-NL.js","sources":["../../localization/nl-NL.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Klik om te sluiten\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = Laden\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Geen ongelezen berichten\\n [1] 1 ongelezen bericht\\n *[other] { $unreadCount } ongelezen berichten\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Geen ongelezen vermeldingen\\n [1] 1 ongelezen vermelding\\n *[other] { $unreadCount } ongelezen vermeldingen\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Typen\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Klik om te openen\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Uploaden\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = vorige\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Volgende\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Vervolgkeuzelijst openen\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover openen\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Menu openen\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Vorige maand\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = volgende maand\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Vorig jaar\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = volgend jaar\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Dag selecteren\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Wijzigen in\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Bevestigen\\n .aria-label = Ingestelde link bevestigen\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Verwijderen\\n .aria-label = Link verwijderen\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annuleren\\n .aria-label = Ingestelde link annuleren\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Snel antwoord\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Vet\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Cursief\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Onderstrepen\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Doorhalen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Links uitlijnen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Centreren\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Rechts uitlijnen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Uitvullen\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Lijst met opsommingstekens\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lijst op volgorde\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citaat\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Afbeelding\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Link toevoegen\\n .aria-label = Invoerveld om link toe te voegen\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = { $names } reageerden met { $reaction }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Emoji toevoegen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Geen resultaten\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = Zoekresultaten\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Zoeken...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Standaardhuidskleur wijzigen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Meest recent gebruikt\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys en mensen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Natuur\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Voedsel\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Activiteit\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Reizen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Voorwerpen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symbolen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Vlaggen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Op maat\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Klik om uit te vouwen\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Actieve voicechat\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Bel\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Niet storen\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 gebruiker\\n *[other] { $count } gebruikers\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Menu openen\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = knooppunt promptmenu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = knooppunt prompt verzamelen\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = knooppunt prompt afspelen\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = knooppunt naar expert\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = knooppunt vertakking\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = knooppunt ga naar\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = knooppunt toewijzen\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = knooppunt klantgegevens\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = knooppunt overdracht\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = knooppunt ophangen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = VERZENDEN\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Afbeelding bijvoegen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Emoji selecteren\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annuleren\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Vet in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Vet\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Cursief in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Cursief\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Doorhalen in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Doorhalen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Lijst met opsommingstekens maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Lijst met opsommingstekens\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Lijst op volgorde maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Lijst op volgorde\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Blokcitaat maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Blokcitaat\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Code maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Codeblok maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Codeblok\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Link maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Link toevoegen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Tekst om weer te geven (optioneel)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = bijv. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Verwijderen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annuleren\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Klaar\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Eerste pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Vorige pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Volgende pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Laatste pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Paginanummer { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Bewerken\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Link openen\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Verwijderen\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Instellingen\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Bijwerken\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Ongelezen vermeldingen\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Ongelezen berichten\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Engels\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinees\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Nederlands\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Frans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Duits\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiaans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugees\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spaans\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Taal instellen\\n\""],"names":["nlNL"],"mappings":"AAAA,MAAeA,IAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
1
+ {"version":3,"file":"nl-NL.js","sources":["../../localization/nl-NL.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Klik om te sluiten\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = Laden\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Geen ongelezen berichten\\n [1] 1 ongelezen bericht\\n *[other] { $unreadCount } ongelezen berichten\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Geen ongelezen vermeldingen\\n [1] 1 ongelezen vermelding\\n *[other] { $unreadCount } ongelezen vermeldingen\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Typen\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Klik om te openen\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Uploaden\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = vorige\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Volgende\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Vervolgkeuzelijst openen\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover openen\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Menu openen\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Vorige maand\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = volgende maand\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Vorig jaar\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = volgend jaar\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Dag selecteren\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Wijzigen in\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Bevestigen\\n .aria-label = Ingestelde link bevestigen\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Verwijderen\\n .aria-label = Link verwijderen\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annuleren\\n .aria-label = Ingestelde link annuleren\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Sjabloon\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Vet\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Cursief\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Onderstrepen\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Doorhalen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Links uitlijnen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Centreren\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Rechts uitlijnen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Uitvullen\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Lijst met opsommingstekens\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lijst op volgorde\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citaat\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Afbeelding\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Link toevoegen\\n .aria-label = Invoerveld om link toe te voegen\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = { $names } reageerden met { $reaction }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Emoji toevoegen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Geen resultaten\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = Zoekresultaten\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Zoeken...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Standaardhuidskleur wijzigen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Meest recent gebruikt\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys en mensen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Natuur\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Voedsel\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Activiteit\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Reizen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Voorwerpen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symbolen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Vlaggen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Op maat\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Klik om uit te vouwen\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Actieve voicechat\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Bel\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Niet storen\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 gebruiker\\n *[other] { $count } gebruikers\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Menu openen\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = knooppunt promptmenu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = knooppunt prompt verzamelen\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = knooppunt prompt afspelen\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = knooppunt naar expert\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = knooppunt vertakking\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = knooppunt ga naar\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = knooppunt toewijzen\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = knooppunt klantgegevens\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = knooppunt overdracht\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = knooppunt ophangen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = VERZENDEN\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Afbeelding bijvoegen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Emoji selecteren\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annuleren\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Vet in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Vet\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Cursief in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Cursief\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Doorhalen in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Doorhalen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Lijst met opsommingstekens maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Lijst met opsommingstekens\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Lijst op volgorde maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Lijst op volgorde\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Blokcitaat maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Blokcitaat\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Code maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Codeblok maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Codeblok\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Link maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Link toevoegen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Tekst om weer te geven (optioneel)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = bijv. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Verwijderen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annuleren\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Klaar\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Eerste pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Vorige pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Volgende pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Laatste pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Paginanummer { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Bewerken\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Link openen\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Verwijderen\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Instellingen\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Bijwerken\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Ongelezen vermeldingen\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Ongelezen berichten\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Engels\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinees\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Nederlands\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Frans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Duits\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiaans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugees\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spaans\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Taal instellen\\n\""],"names":["nlNL"],"mappings":"AAAA,MAAeA,IAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
@@ -37,7 +37,7 @@ DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
37
37
  DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
38
38
  .title = Cancelar
39
39
  .aria-label = Cancelar link de definição
40
- DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Resposta rápida
40
+ DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Modelo
41
41
  DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Negrito
42
42
  DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Itálico
43
43
  DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sublinhado
@@ -1 +1 @@
1
- {"version":3,"file":"pt-BR.cjs","sources":["../../localization/pt-BR.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clique para fechar\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = Carregando\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nenhuma mensagem não lida\\n [1] 1 mensagem não lida\\n *[other] { $unreadCount } mensagens não lidas\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Sem menções não lidas\\n [1] 1 menção não lida\\n *[other] { $unreadCount } menções não lidas\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Digitando\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clique para abrir\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Carregando\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Anterior\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Próximo\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menu suspenso\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir popover\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Abrir menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mês anterior\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = próximo mês\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Ano anterior\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = próximo ano\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Selecionar dia\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Mudar para\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Confirmar\\n .aria-label = Confirmar link de definição\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Remover\\n .aria-label = Remover link\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Cancelar\\n .aria-label = Cancelar link de definição\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Resposta rápida\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Negrito\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Itálico\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sublinhado\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Tachado\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Alinhar à esquerda\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Alinhar ao centro\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Alinhar à direita\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Alinhar e justificar\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Lista de marcadores\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lista ordenada\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citação\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Código\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Imagem\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Adicionar link\\n .aria-label = Campo de entrada para adicionar link\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = { $names } reagiu com { $reaction }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Adicionar emoji\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nenhum resultado\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = resultados da pesquisa\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Pesquisar...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Alterar o tom de pele padrão\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Usado mais recentemente\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys e pessoas\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natureza\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = comida\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Atividade\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = viagem\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objetos\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Símbolos\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandeiras\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizar\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clique para expandir\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat de voz ativo\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Ligar\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Não Perturbe\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 usuário\\n *[other] { $count } Usuários\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nó do menu de comandos\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nó de coleta de comandos\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nó de reprodução de prompt\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = acessar nó de exportação\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nó de ramificação\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = acessar nó\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = atribuir nó\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nó de dados do cliente\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nó de transferência\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = modo de desligamento\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Enviar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Anexar imagem\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Selecione emoji\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Cancelar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ativar negrito no texto selecionado\\n .tooltip-text = Negrito\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ativar itálico no texto selecionado\\n .tooltip-text = Itálico\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ativar o tachado no texto selecionado\\n .tooltip-text = Tachado\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite uma lista de marcadores no texto selecionado\\n .tooltip-text = Lista de marcadores\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite uma lista ordenada no texto selecionado\\n .tooltip-text = Lista ordenada\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite a citação em bloco no texto selecionado\\n .tooltip-text = Citação em bloco\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite código no texto selecionado\\n .tooltip-text = Código\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite um bloco de código no texto selecionado\\n .tooltip-text = Bloco de código\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite link no texto selecionado\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Adicionar um link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Texto a ser exibido (opcional)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = ex. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Remover\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Cancelar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Concluído\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Primeira página\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Página anterior\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Próxima página\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Última página\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Número da página { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Editar\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Abrir link\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Remover\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Configurações\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Atualizar\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Menções não lidas\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Mensagens não lidas\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Inglês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Holandês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Alemão\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japonês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Português\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russo\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Espanhol\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Definir idioma\\n\""],"names":["ptBR"],"mappings":"4GAAA,MAAeA,EAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA"}
1
+ {"version":3,"file":"pt-BR.cjs","sources":["../../localization/pt-BR.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clique para fechar\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = Carregando\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nenhuma mensagem não lida\\n [1] 1 mensagem não lida\\n *[other] { $unreadCount } mensagens não lidas\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Sem menções não lidas\\n [1] 1 menção não lida\\n *[other] { $unreadCount } menções não lidas\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Digitando\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clique para abrir\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Carregando\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Anterior\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Próximo\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menu suspenso\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir popover\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Abrir menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mês anterior\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = próximo mês\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Ano anterior\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = próximo ano\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Selecionar dia\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Mudar para\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Confirmar\\n .aria-label = Confirmar link de definição\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Remover\\n .aria-label = Remover link\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Cancelar\\n .aria-label = Cancelar link de definição\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Modelo\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Negrito\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Itálico\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sublinhado\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Tachado\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Alinhar à esquerda\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Alinhar ao centro\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Alinhar à direita\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Alinhar e justificar\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Lista de marcadores\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lista ordenada\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citação\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Código\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Imagem\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Adicionar link\\n .aria-label = Campo de entrada para adicionar link\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = { $names } reagiu com { $reaction }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Adicionar emoji\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nenhum resultado\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = resultados da pesquisa\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Pesquisar...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Alterar o tom de pele padrão\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Usado mais recentemente\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys e pessoas\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natureza\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = comida\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Atividade\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = viagem\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objetos\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Símbolos\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandeiras\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizar\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clique para expandir\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat de voz ativo\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Ligar\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Não Perturbe\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 usuário\\n *[other] { $count } Usuários\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nó do menu de comandos\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nó de coleta de comandos\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nó de reprodução de prompt\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = acessar nó de exportação\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nó de ramificação\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = acessar nó\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = atribuir nó\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nó de dados do cliente\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nó de transferência\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = modo de desligamento\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Enviar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Anexar imagem\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Selecione emoji\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Cancelar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ativar negrito no texto selecionado\\n .tooltip-text = Negrito\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ativar itálico no texto selecionado\\n .tooltip-text = Itálico\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ativar o tachado no texto selecionado\\n .tooltip-text = Tachado\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite uma lista de marcadores no texto selecionado\\n .tooltip-text = Lista de marcadores\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite uma lista ordenada no texto selecionado\\n .tooltip-text = Lista ordenada\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite a citação em bloco no texto selecionado\\n .tooltip-text = Citação em bloco\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite código no texto selecionado\\n .tooltip-text = Código\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite um bloco de código no texto selecionado\\n .tooltip-text = Bloco de código\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite link no texto selecionado\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Adicionar um link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Texto a ser exibido (opcional)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = ex. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Remover\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Cancelar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Concluído\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Primeira página\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Página anterior\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Próxima página\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Última página\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Número da página { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Editar\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Abrir link\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Remover\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Configurações\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Atualizar\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Menções não lidas\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Mensagens não lidas\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Inglês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Holandês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Alemão\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japonês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Português\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russo\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Espanhol\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Definir idioma\\n\""],"names":["ptBR"],"mappings":"4GAAA,MAAeA,EAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA"}
@@ -37,7 +37,7 @@ DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
37
37
  DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
38
38
  .title = Cancelar
39
39
  .aria-label = Cancelar link de definição
40
- DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Resposta rápida
40
+ DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Modelo
41
41
  DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Negrito
42
42
  DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Itálico
43
43
  DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sublinhado
@@ -1 +1 @@
1
- {"version":3,"file":"pt-BR.js","sources":["../../localization/pt-BR.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clique para fechar\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = Carregando\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nenhuma mensagem não lida\\n [1] 1 mensagem não lida\\n *[other] { $unreadCount } mensagens não lidas\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Sem menções não lidas\\n [1] 1 menção não lida\\n *[other] { $unreadCount } menções não lidas\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Digitando\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clique para abrir\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Carregando\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Anterior\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Próximo\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menu suspenso\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir popover\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Abrir menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mês anterior\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = próximo mês\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Ano anterior\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = próximo ano\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Selecionar dia\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Mudar para\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Confirmar\\n .aria-label = Confirmar link de definição\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Remover\\n .aria-label = Remover link\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Cancelar\\n .aria-label = Cancelar link de definição\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Resposta rápida\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Negrito\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Itálico\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sublinhado\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Tachado\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Alinhar à esquerda\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Alinhar ao centro\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Alinhar à direita\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Alinhar e justificar\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Lista de marcadores\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lista ordenada\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citação\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Código\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Imagem\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Adicionar link\\n .aria-label = Campo de entrada para adicionar link\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = { $names } reagiu com { $reaction }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Adicionar emoji\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nenhum resultado\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = resultados da pesquisa\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Pesquisar...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Alterar o tom de pele padrão\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Usado mais recentemente\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys e pessoas\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natureza\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = comida\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Atividade\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = viagem\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objetos\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Símbolos\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandeiras\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizar\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clique para expandir\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat de voz ativo\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Ligar\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Não Perturbe\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 usuário\\n *[other] { $count } Usuários\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nó do menu de comandos\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nó de coleta de comandos\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nó de reprodução de prompt\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = acessar nó de exportação\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nó de ramificação\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = acessar nó\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = atribuir nó\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nó de dados do cliente\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nó de transferência\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = modo de desligamento\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Enviar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Anexar imagem\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Selecione emoji\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Cancelar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ativar negrito no texto selecionado\\n .tooltip-text = Negrito\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ativar itálico no texto selecionado\\n .tooltip-text = Itálico\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ativar o tachado no texto selecionado\\n .tooltip-text = Tachado\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite uma lista de marcadores no texto selecionado\\n .tooltip-text = Lista de marcadores\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite uma lista ordenada no texto selecionado\\n .tooltip-text = Lista ordenada\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite a citação em bloco no texto selecionado\\n .tooltip-text = Citação em bloco\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite código no texto selecionado\\n .tooltip-text = Código\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite um bloco de código no texto selecionado\\n .tooltip-text = Bloco de código\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite link no texto selecionado\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Adicionar um link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Texto a ser exibido (opcional)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = ex. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Remover\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Cancelar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Concluído\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Primeira página\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Página anterior\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Próxima página\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Última página\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Número da página { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Editar\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Abrir link\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Remover\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Configurações\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Atualizar\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Menções não lidas\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Mensagens não lidas\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Inglês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Holandês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Alemão\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japonês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Português\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russo\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Espanhol\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Definir idioma\\n\""],"names":["ptBR"],"mappings":"AAAA,MAAeA,IAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
1
+ {"version":3,"file":"pt-BR.js","sources":["../../localization/pt-BR.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clique para fechar\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = Carregando\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nenhuma mensagem não lida\\n [1] 1 mensagem não lida\\n *[other] { $unreadCount } mensagens não lidas\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Sem menções não lidas\\n [1] 1 menção não lida\\n *[other] { $unreadCount } menções não lidas\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Digitando\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clique para abrir\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Carregando\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Anterior\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Próximo\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menu suspenso\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir popover\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Abrir menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mês anterior\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = próximo mês\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Ano anterior\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = próximo ano\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Selecionar dia\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Mudar para\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Confirmar\\n .aria-label = Confirmar link de definição\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Remover\\n .aria-label = Remover link\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Cancelar\\n .aria-label = Cancelar link de definição\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Modelo\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Negrito\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Itálico\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sublinhado\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Tachado\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Alinhar à esquerda\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Alinhar ao centro\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Alinhar à direita\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Alinhar e justificar\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Lista de marcadores\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lista ordenada\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citação\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Código\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Imagem\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Adicionar link\\n .aria-label = Campo de entrada para adicionar link\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = { $names } reagiu com { $reaction }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Adicionar emoji\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nenhum resultado\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = resultados da pesquisa\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Pesquisar...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Alterar o tom de pele padrão\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Usado mais recentemente\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys e pessoas\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natureza\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = comida\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Atividade\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = viagem\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objetos\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Símbolos\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandeiras\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizar\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clique para expandir\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat de voz ativo\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Ligar\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Não Perturbe\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 usuário\\n *[other] { $count } Usuários\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nó do menu de comandos\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nó de coleta de comandos\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nó de reprodução de prompt\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = acessar nó de exportação\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nó de ramificação\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = acessar nó\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = atribuir nó\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nó de dados do cliente\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nó de transferência\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = modo de desligamento\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Enviar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Anexar imagem\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Selecione emoji\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Cancelar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ativar negrito no texto selecionado\\n .tooltip-text = Negrito\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ativar itálico no texto selecionado\\n .tooltip-text = Itálico\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ativar o tachado no texto selecionado\\n .tooltip-text = Tachado\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite uma lista de marcadores no texto selecionado\\n .tooltip-text = Lista de marcadores\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite uma lista ordenada no texto selecionado\\n .tooltip-text = Lista ordenada\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite a citação em bloco no texto selecionado\\n .tooltip-text = Citação em bloco\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite código no texto selecionado\\n .tooltip-text = Código\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite um bloco de código no texto selecionado\\n .tooltip-text = Bloco de código\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite link no texto selecionado\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Adicionar um link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Texto a ser exibido (opcional)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = ex. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Remover\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Cancelar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Concluído\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Primeira página\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Página anterior\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Próxima página\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Última página\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Número da página { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Editar\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Abrir link\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Remover\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Configurações\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Atualizar\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Menções não lidas\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Mensagens não lidas\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Inglês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Holandês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Alemão\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japonês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Português\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russo\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Espanhol\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Definir idioma\\n\""],"names":["ptBR"],"mappings":"AAAA,MAAeA,IAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
@@ -37,7 +37,7 @@ DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
37
37
  DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
38
38
  .title = Отмена
39
39
  .aria-label = Отменить заданную ссылку
40
- DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Быстрый ответ
40
+ DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Шаблон
41
41
  DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Жирный
42
42
  DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Курсив
43
43
  DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Подчеркнутый
@@ -1 +1 @@
1
- {"version":3,"file":"ru-RU.cjs","sources":["../../localization/ru-RU.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Нажмите, чтобы закрыть\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Навигационная цепочка\\nDIALTONE_LOADING = Идет загрузка\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Нет непрочитанных сообщений\\n [1] 1 непрочитанное сообщение\\n *[other] Непрочитанных сообщений: { $unreadCount }\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Нет непрочитанных упоминаний\\n [1] 1 непрочитанное упоминание\\n *[other] Непрочитанных упоминаний: { $unreadCount }\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Пишет\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Нажмите, чтобы открыть\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Загрузка\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Предыдущ.\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Далее\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть выпадающий список\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть всплывающее окно\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Открыть меню\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Предыдущий месяц\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = в следующем месяце\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Предыдущий год\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = в следующем году\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Выберите день\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Изменить на\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Подтвердить\\n .aria-label = Подтвердите заданную ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Удалить\\n .aria-label = Удалить ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Отмена\\n .aria-label = Отменить заданную ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Быстрый ответ\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Жирный\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Курсив\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Подчеркнутый\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Зачеркнутый\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Выровнять по левому краю\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Выровнять по центру\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Выровнять по правому краю\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Выровнять или центрировать\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Маркированный список\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Упорядоченный список\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Цитата\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Код\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Изображение\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Ссылка\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Добавить ссылку\\n .aria-label = Поле ввода для добавления ссылки\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = Реакция { $reaction } от { $names }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Добавить смайлик\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Нет результатов\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = результаты поиска\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Поиск...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Изменить стандартный тон кожи\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Недавно использовано\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Смайлики и люди\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = природа\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = еда\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Деятельность\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = путешествия\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Объекты\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Символы\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Флаги\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Выбрать период\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Нажмите, чтобы развернуть\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Активный голосовой чат\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Вызов\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Режим «Не беспокоить»\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 пользователь\\n *[other] { $count } пользователей\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть меню\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = узел меню запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = узел сбора запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = узел воспроизведения запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = перейти к экспертному узлу\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = узел ветвления\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = перейти к узлу\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = назначить узел\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = узел данных клиента\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = узел передачи\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = узел зависания\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Отправить\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Прикрепить изображение\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Выбрать эмодзи\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Отмена\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Переключить жирный шрифт в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Жирный\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Включить курсив в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Курсив\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Включить зачеркивание выбранного текста\\n .tooltip-text = Зачеркнутый\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать маркированный список в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Маркированный список\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать упорядоченный список в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Упорядоченный список\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать блочную цитату в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Блочная цитата\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать код в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Код\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать блок кода в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Блок кода\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или изменить ссылку в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Ссылка\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Добавить ссылку\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Текст для отображения (необязательно)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Ссылка\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = например, https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Удалить\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Отмена\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Готово\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Первая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Предыдущая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Следующая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Последняя страница\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Номер страницы { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Изменить\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Открыть ссылку\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Удалить\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Настройки\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Обновить\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Непрочитанные упоминания\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Непрочитанные сообщения\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Английский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Китайский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Голландский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Французский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Германия\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Итальянский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Японский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Португальский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Русский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Испанский\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Установить язык\\n\""],"names":["ruRU"],"mappings":"4GAAA,MAAeA,EAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA"}
1
+ {"version":3,"file":"ru-RU.cjs","sources":["../../localization/ru-RU.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Нажмите, чтобы закрыть\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Навигационная цепочка\\nDIALTONE_LOADING = Идет загрузка\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Нет непрочитанных сообщений\\n [1] 1 непрочитанное сообщение\\n *[other] Непрочитанных сообщений: { $unreadCount }\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Нет непрочитанных упоминаний\\n [1] 1 непрочитанное упоминание\\n *[other] Непрочитанных упоминаний: { $unreadCount }\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Пишет\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Нажмите, чтобы открыть\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Загрузка\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Предыдущ.\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Далее\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть выпадающий список\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть всплывающее окно\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Открыть меню\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Предыдущий месяц\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = в следующем месяце\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Предыдущий год\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = в следующем году\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Выберите день\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Изменить на\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Подтвердить\\n .aria-label = Подтвердите заданную ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Удалить\\n .aria-label = Удалить ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Отмена\\n .aria-label = Отменить заданную ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Шаблон\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Жирный\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Курсив\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Подчеркнутый\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Зачеркнутый\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Выровнять по левому краю\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Выровнять по центру\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Выровнять по правому краю\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Выровнять или центрировать\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Маркированный список\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Упорядоченный список\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Цитата\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Код\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Изображение\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Ссылка\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Добавить ссылку\\n .aria-label = Поле ввода для добавления ссылки\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = Реакция { $reaction } от { $names }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Добавить смайлик\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Нет результатов\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = результаты поиска\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Поиск...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Изменить стандартный тон кожи\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Недавно использовано\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Смайлики и люди\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = природа\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = еда\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Деятельность\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = путешествия\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Объекты\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Символы\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Флаги\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Выбрать период\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Нажмите, чтобы развернуть\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Активный голосовой чат\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Вызов\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Режим «Не беспокоить»\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 пользователь\\n *[other] { $count } пользователей\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть меню\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = узел меню запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = узел сбора запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = узел воспроизведения запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = перейти к экспертному узлу\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = узел ветвления\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = перейти к узлу\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = назначить узел\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = узел данных клиента\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = узел передачи\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = узел зависания\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Отправить\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Прикрепить изображение\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Выбрать эмодзи\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Отмена\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Переключить жирный шрифт в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Жирный\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Включить курсив в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Курсив\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Включить зачеркивание выбранного текста\\n .tooltip-text = Зачеркнутый\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать маркированный список в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Маркированный список\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать упорядоченный список в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Упорядоченный список\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать блочную цитату в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Блочная цитата\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать код в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Код\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать блок кода в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Блок кода\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или изменить ссылку в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Ссылка\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Добавить ссылку\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Текст для отображения (необязательно)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Ссылка\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = например, https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Удалить\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Отмена\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Готово\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Первая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Предыдущая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Следующая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Последняя страница\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Номер страницы { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Изменить\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Открыть ссылку\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Удалить\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Настройки\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Обновить\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Непрочитанные упоминания\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Непрочитанные сообщения\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Английский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Китайский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Голландский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Французский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Германия\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Итальянский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Японский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Португальский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Русский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Испанский\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Установить язык\\n\""],"names":["ruRU"],"mappings":"4GAAA,MAAeA,EAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA"}
@@ -37,7 +37,7 @@ DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
37
37
  DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
38
38
  .title = Отмена
39
39
  .aria-label = Отменить заданную ссылку
40
- DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Быстрый ответ
40
+ DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Шаблон
41
41
  DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Жирный
42
42
  DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Курсив
43
43
  DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Подчеркнутый
@@ -1 +1 @@
1
- {"version":3,"file":"ru-RU.js","sources":["../../localization/ru-RU.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Нажмите, чтобы закрыть\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Навигационная цепочка\\nDIALTONE_LOADING = Идет загрузка\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Нет непрочитанных сообщений\\n [1] 1 непрочитанное сообщение\\n *[other] Непрочитанных сообщений: { $unreadCount }\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Нет непрочитанных упоминаний\\n [1] 1 непрочитанное упоминание\\n *[other] Непрочитанных упоминаний: { $unreadCount }\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Пишет\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Нажмите, чтобы открыть\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Загрузка\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Предыдущ.\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Далее\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть выпадающий список\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть всплывающее окно\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Открыть меню\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Предыдущий месяц\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = в следующем месяце\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Предыдущий год\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = в следующем году\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Выберите день\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Изменить на\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Подтвердить\\n .aria-label = Подтвердите заданную ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Удалить\\n .aria-label = Удалить ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Отмена\\n .aria-label = Отменить заданную ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Быстрый ответ\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Жирный\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Курсив\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Подчеркнутый\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Зачеркнутый\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Выровнять по левому краю\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Выровнять по центру\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Выровнять по правому краю\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Выровнять или центрировать\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Маркированный список\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Упорядоченный список\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Цитата\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Код\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Изображение\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Ссылка\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Добавить ссылку\\n .aria-label = Поле ввода для добавления ссылки\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = Реакция { $reaction } от { $names }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Добавить смайлик\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Нет результатов\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = результаты поиска\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Поиск...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Изменить стандартный тон кожи\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Недавно использовано\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Смайлики и люди\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = природа\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = еда\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Деятельность\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = путешествия\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Объекты\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Символы\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Флаги\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Выбрать период\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Нажмите, чтобы развернуть\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Активный голосовой чат\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Вызов\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Режим «Не беспокоить»\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 пользователь\\n *[other] { $count } пользователей\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть меню\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = узел меню запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = узел сбора запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = узел воспроизведения запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = перейти к экспертному узлу\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = узел ветвления\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = перейти к узлу\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = назначить узел\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = узел данных клиента\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = узел передачи\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = узел зависания\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Отправить\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Прикрепить изображение\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Выбрать эмодзи\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Отмена\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Переключить жирный шрифт в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Жирный\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Включить курсив в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Курсив\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Включить зачеркивание выбранного текста\\n .tooltip-text = Зачеркнутый\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать маркированный список в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Маркированный список\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать упорядоченный список в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Упорядоченный список\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать блочную цитату в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Блочная цитата\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать код в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Код\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать блок кода в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Блок кода\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или изменить ссылку в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Ссылка\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Добавить ссылку\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Текст для отображения (необязательно)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Ссылка\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = например, https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Удалить\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Отмена\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Готово\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Первая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Предыдущая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Следующая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Последняя страница\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Номер страницы { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Изменить\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Открыть ссылку\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Удалить\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Настройки\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Обновить\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Непрочитанные упоминания\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Непрочитанные сообщения\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Английский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Китайский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Голландский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Французский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Германия\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Итальянский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Японский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Португальский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Русский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Испанский\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Установить язык\\n\""],"names":["ruRU"],"mappings":"AAAA,MAAeA,IAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
1
+ {"version":3,"file":"ru-RU.js","sources":["../../localization/ru-RU.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Нажмите, чтобы закрыть\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Навигационная цепочка\\nDIALTONE_LOADING = Идет загрузка\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Нет непрочитанных сообщений\\n [1] 1 непрочитанное сообщение\\n *[other] Непрочитанных сообщений: { $unreadCount }\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Нет непрочитанных упоминаний\\n [1] 1 непрочитанное упоминание\\n *[other] Непрочитанных упоминаний: { $unreadCount }\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Пишет\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Нажмите, чтобы открыть\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Загрузка\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Предыдущ.\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Далее\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть выпадающий список\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть всплывающее окно\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Открыть меню\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Предыдущий месяц\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = в следующем месяце\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Предыдущий год\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = в следующем году\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Выберите день\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Изменить на\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Подтвердить\\n .aria-label = Подтвердите заданную ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Удалить\\n .aria-label = Удалить ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Отмена\\n .aria-label = Отменить заданную ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Шаблон\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Жирный\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Курсив\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Подчеркнутый\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Зачеркнутый\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Выровнять по левому краю\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Выровнять по центру\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Выровнять по правому краю\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Выровнять или центрировать\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Маркированный список\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Упорядоченный список\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Цитата\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Код\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Изображение\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Ссылка\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Добавить ссылку\\n .aria-label = Поле ввода для добавления ссылки\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = Реакция { $reaction } от { $names }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Добавить смайлик\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Нет результатов\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = результаты поиска\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Поиск...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Изменить стандартный тон кожи\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Недавно использовано\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Смайлики и люди\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = природа\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = еда\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Деятельность\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = путешествия\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Объекты\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Символы\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Флаги\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Выбрать период\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Нажмите, чтобы развернуть\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Активный голосовой чат\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Вызов\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Режим «Не беспокоить»\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 пользователь\\n *[other] { $count } пользователей\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть меню\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = узел меню запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = узел сбора запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = узел воспроизведения запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = перейти к экспертному узлу\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = узел ветвления\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = перейти к узлу\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = назначить узел\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = узел данных клиента\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = узел передачи\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = узел зависания\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Отправить\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Прикрепить изображение\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Выбрать эмодзи\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Отмена\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Переключить жирный шрифт в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Жирный\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Включить курсив в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Курсив\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Включить зачеркивание выбранного текста\\n .tooltip-text = Зачеркнутый\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать маркированный список в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Маркированный список\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать упорядоченный список в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Упорядоченный список\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать блочную цитату в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Блочная цитата\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать код в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Код\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать блок кода в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Блок кода\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или изменить ссылку в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Ссылка\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Добавить ссылку\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Текст для отображения (необязательно)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Ссылка\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = например, https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Удалить\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Отмена\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Готово\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Первая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Предыдущая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Следующая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Последняя страница\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Номер страницы { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Изменить\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Открыть ссылку\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Удалить\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Настройки\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Обновить\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Непрочитанные упоминания\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Непрочитанные сообщения\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Английский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Китайский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Голландский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Французский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Германия\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Итальянский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Японский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Португальский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Русский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Испанский\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Установить язык\\n\""],"names":["ruRU"],"mappings":"AAAA,MAAeA,IAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
@@ -37,7 +37,7 @@ DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
37
37
  DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
38
38
  .title = 取消
39
39
  .aria-label = 取消设置链接
40
- DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = 快速回复
40
+ DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = 模板
41
41
  DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 粗体
42
42
  DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体
43
43
  DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下划线
@@ -1 +1 @@
1
- {"version":3,"file":"zh-CN.cjs","sources":["../../localization/zh-CN.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = 点击关闭\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = 面包屑导航\\nDIALTONE_LOADING = 正在加载\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 没有未读消息\\n [1] 1 条未读消息\\n *[other] { $unreadCount } 条未读消息\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 没有未读提及\\n [1] 1 条未读提及\\n *[other] { $unreadCount } 条未读提及\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = 正在打字\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = 点击打开\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = 上传\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 上一步\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 下一步\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = 打开下拉菜单\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = 打开弹出窗口\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = 打开菜单\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 上个月\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 下个月\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 上一年\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 明年\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 选择日期\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 更改为\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 确认\\n .aria-label = 确认设置链接\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = 移除\\n .aria-label = 删除链接\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 取消\\n .aria-label = 取消设置链接\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = 快速回复\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 粗体\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下划线\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 删除线\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 左对齐\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 居中对齐\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 右对齐\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 对齐\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 项目符号列表\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 有序列表\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 引用\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = 代码\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 图像\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = 链接\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = 添加链接\\n .aria-label = 添加链接的输入字段\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = { $names } 使用了 { $reaction } 作为回复\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = 添加表情符号\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = 没有结果\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 搜索结果\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 搜索……\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = 更改默认肤色\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 最近使用\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = 笑脸和人物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 自然\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 食物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = 活动\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = 旅行\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = 对象\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = 符号\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = 旗帜\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = 自定义\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = 点击展开\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = 进行语音聊天\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 呼叫\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = 请勿打扰\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 位用户\\n *[other] { $count } 用户\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = 打开菜单\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = 提示菜单节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = 提示收集节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = 提示播放节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = 前往专家节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = 分支节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = 转到节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = 分配节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 客户数据节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 传输节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 挂断节点\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 发送\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 附上图片\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 选择表情符号\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = 取消\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 切换选定文本的粗体\\n .tooltip-text = 粗体\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 切换所选文本的斜体\\n .tooltip-text = 斜体\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 切换选定文本的删除线\\n .tooltip-text = 删除线\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑项目符号列表\\n .tooltip-text = 项目符号列表\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 创建或编辑选定文本的有序列表\\n .tooltip-text = 有序列表\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑块引用\\n .tooltip-text = 块引用\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑代码\\n .tooltip-text = 代码\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑代码块\\n .tooltip-text = 代码块\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑链接\\n .tooltip-text = 链接\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = 添加链接\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 显示的文本(可选)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = 链接\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例如,https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 移除\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = 取消\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完成\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 名\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 上一页\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 下一页\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 最后一页\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = 页码 { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = 编辑\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = 打开链接\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = 移除\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = 设置\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = 更新\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = 未读提及\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = 未读消息\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = English\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = 中文\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = 荷兰语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = 法语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = 德语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = 意大利语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 日语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = 葡萄牙语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = 俄语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = 西班牙语\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = 设置语言\\n\""],"names":["zhCN"],"mappings":"4GAAA,MAAeA,EAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA"}
1
+ {"version":3,"file":"zh-CN.cjs","sources":["../../localization/zh-CN.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = 点击关闭\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = 面包屑导航\\nDIALTONE_LOADING = 正在加载\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 没有未读消息\\n [1] 1 条未读消息\\n *[other] { $unreadCount } 条未读消息\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 没有未读提及\\n [1] 1 条未读提及\\n *[other] { $unreadCount } 条未读提及\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = 正在打字\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = 点击打开\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = 上传\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 上一步\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 下一步\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = 打开下拉菜单\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = 打开弹出窗口\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = 打开菜单\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 上个月\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 下个月\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 上一年\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 明年\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 选择日期\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 更改为\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 确认\\n .aria-label = 确认设置链接\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = 移除\\n .aria-label = 删除链接\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 取消\\n .aria-label = 取消设置链接\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = 模板\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 粗体\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下划线\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 删除线\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 左对齐\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 居中对齐\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 右对齐\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 对齐\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 项目符号列表\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 有序列表\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 引用\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = 代码\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 图像\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = 链接\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = 添加链接\\n .aria-label = 添加链接的输入字段\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = { $names } 使用了 { $reaction } 作为回复\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = 添加表情符号\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = 没有结果\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 搜索结果\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 搜索……\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = 更改默认肤色\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 最近使用\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = 笑脸和人物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 自然\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 食物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = 活动\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = 旅行\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = 对象\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = 符号\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = 旗帜\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = 自定义\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = 点击展开\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = 进行语音聊天\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 呼叫\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = 请勿打扰\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 位用户\\n *[other] { $count } 用户\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = 打开菜单\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = 提示菜单节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = 提示收集节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = 提示播放节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = 前往专家节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = 分支节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = 转到节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = 分配节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 客户数据节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 传输节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 挂断节点\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 发送\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 附上图片\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 选择表情符号\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = 取消\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 切换选定文本的粗体\\n .tooltip-text = 粗体\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 切换所选文本的斜体\\n .tooltip-text = 斜体\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 切换选定文本的删除线\\n .tooltip-text = 删除线\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑项目符号列表\\n .tooltip-text = 项目符号列表\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 创建或编辑选定文本的有序列表\\n .tooltip-text = 有序列表\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑块引用\\n .tooltip-text = 块引用\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑代码\\n .tooltip-text = 代码\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑代码块\\n .tooltip-text = 代码块\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑链接\\n .tooltip-text = 链接\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = 添加链接\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 显示的文本(可选)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = 链接\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例如,https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 移除\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = 取消\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完成\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 名\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 上一页\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 下一页\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 最后一页\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = 页码 { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = 编辑\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = 打开链接\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = 移除\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = 设置\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = 更新\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = 未读提及\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = 未读消息\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = English\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = 中文\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = 荷兰语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = 法语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = 德语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = 意大利语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 日语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = 葡萄牙语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = 俄语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = 西班牙语\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = 设置语言\\n\""],"names":["zhCN"],"mappings":"4GAAA,MAAeA,EAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA"}
@@ -37,7 +37,7 @@ DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
37
37
  DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
38
38
  .title = 取消
39
39
  .aria-label = 取消设置链接
40
- DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = 快速回复
40
+ DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = 模板
41
41
  DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 粗体
42
42
  DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体
43
43
  DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下划线
@@ -1 +1 @@
1
- {"version":3,"file":"zh-CN.js","sources":["../../localization/zh-CN.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = 点击关闭\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = 面包屑导航\\nDIALTONE_LOADING = 正在加载\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 没有未读消息\\n [1] 1 条未读消息\\n *[other] { $unreadCount } 条未读消息\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 没有未读提及\\n [1] 1 条未读提及\\n *[other] { $unreadCount } 条未读提及\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = 正在打字\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = 点击打开\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = 上传\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 上一步\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 下一步\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = 打开下拉菜单\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = 打开弹出窗口\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = 打开菜单\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 上个月\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 下个月\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 上一年\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 明年\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 选择日期\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 更改为\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 确认\\n .aria-label = 确认设置链接\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = 移除\\n .aria-label = 删除链接\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 取消\\n .aria-label = 取消设置链接\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = 快速回复\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 粗体\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下划线\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 删除线\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 左对齐\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 居中对齐\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 右对齐\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 对齐\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 项目符号列表\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 有序列表\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 引用\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = 代码\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 图像\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = 链接\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = 添加链接\\n .aria-label = 添加链接的输入字段\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = { $names } 使用了 { $reaction } 作为回复\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = 添加表情符号\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = 没有结果\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 搜索结果\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 搜索……\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = 更改默认肤色\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 最近使用\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = 笑脸和人物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 自然\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 食物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = 活动\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = 旅行\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = 对象\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = 符号\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = 旗帜\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = 自定义\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = 点击展开\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = 进行语音聊天\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 呼叫\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = 请勿打扰\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 位用户\\n *[other] { $count } 用户\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = 打开菜单\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = 提示菜单节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = 提示收集节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = 提示播放节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = 前往专家节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = 分支节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = 转到节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = 分配节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 客户数据节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 传输节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 挂断节点\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 发送\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 附上图片\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 选择表情符号\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = 取消\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 切换选定文本的粗体\\n .tooltip-text = 粗体\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 切换所选文本的斜体\\n .tooltip-text = 斜体\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 切换选定文本的删除线\\n .tooltip-text = 删除线\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑项目符号列表\\n .tooltip-text = 项目符号列表\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 创建或编辑选定文本的有序列表\\n .tooltip-text = 有序列表\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑块引用\\n .tooltip-text = 块引用\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑代码\\n .tooltip-text = 代码\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑代码块\\n .tooltip-text = 代码块\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑链接\\n .tooltip-text = 链接\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = 添加链接\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 显示的文本(可选)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = 链接\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例如,https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 移除\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = 取消\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完成\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 名\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 上一页\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 下一页\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 最后一页\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = 页码 { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = 编辑\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = 打开链接\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = 移除\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = 设置\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = 更新\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = 未读提及\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = 未读消息\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = English\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = 中文\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = 荷兰语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = 法语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = 德语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = 意大利语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 日语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = 葡萄牙语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = 俄语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = 西班牙语\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = 设置语言\\n\""],"names":["zhCN"],"mappings":"AAAA,MAAeA,IAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
1
+ {"version":3,"file":"zh-CN.js","sources":["../../localization/zh-CN.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = 点击关闭\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = 面包屑导航\\nDIALTONE_LOADING = 正在加载\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 没有未读消息\\n [1] 1 条未读消息\\n *[other] { $unreadCount } 条未读消息\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 没有未读提及\\n [1] 1 条未读提及\\n *[other] { $unreadCount } 条未读提及\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = 正在打字\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = 点击打开\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = 上传\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 上一步\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 下一步\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = 打开下拉菜单\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = 打开弹出窗口\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = 打开菜单\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 上个月\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 下个月\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 上一年\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 明年\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 选择日期\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 更改为\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 确认\\n .aria-label = 确认设置链接\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = 移除\\n .aria-label = 删除链接\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 取消\\n .aria-label = 取消设置链接\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = 模板\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 粗体\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下划线\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 删除线\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 左对齐\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 居中对齐\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 右对齐\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 对齐\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 项目符号列表\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 有序列表\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 引用\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = 代码\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 图像\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = 链接\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = 添加链接\\n .aria-label = 添加链接的输入字段\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = { $names } 使用了 { $reaction } 作为回复\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = 添加表情符号\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = 没有结果\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 搜索结果\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 搜索……\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = 更改默认肤色\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 最近使用\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = 笑脸和人物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 自然\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 食物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = 活动\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = 旅行\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = 对象\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = 符号\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = 旗帜\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = 自定义\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = 点击展开\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = 进行语音聊天\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 呼叫\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = 请勿打扰\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 位用户\\n *[other] { $count } 用户\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = 打开菜单\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = 提示菜单节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = 提示收集节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = 提示播放节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = 前往专家节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = 分支节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = 转到节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = 分配节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 客户数据节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 传输节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 挂断节点\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 发送\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 附上图片\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 选择表情符号\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = 取消\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 切换选定文本的粗体\\n .tooltip-text = 粗体\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 切换所选文本的斜体\\n .tooltip-text = 斜体\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 切换选定文本的删除线\\n .tooltip-text = 删除线\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑项目符号列表\\n .tooltip-text = 项目符号列表\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 创建或编辑选定文本的有序列表\\n .tooltip-text = 有序列表\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑块引用\\n .tooltip-text = 块引用\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑代码\\n .tooltip-text = 代码\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑代码块\\n .tooltip-text = 代码块\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑链接\\n .tooltip-text = 链接\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = 添加链接\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 显示的文本(可选)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = 链接\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例如,https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 移除\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = 取消\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完成\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 名\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 上一页\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 下一页\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 最后一页\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = 页码 { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = 编辑\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = 打开链接\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = 移除\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = 设置\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = 更新\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = 未读提及\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = 未读消息\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = English\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = 中文\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = 荷兰语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = 法语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = 德语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = 意大利语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 日语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = 葡萄牙语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = 俄语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = 西班牙语\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = 设置语言\\n\""],"names":["zhCN"],"mappings":"AAAA,MAAeA,IAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
@@ -37,7 +37,7 @@ DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
37
37
  DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
38
38
  .title = ABBRECHEN
39
39
  .aria-label = Set-Link abbrechen
40
- DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Schnelle Antwort
40
+ DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Vorlage
41
41
  DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Fett
42
42
  DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Kursiv
43
43
  DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Unterstreichen
@@ -1 +1 @@
1
- {"version":3,"file":"de-DE.cjs","sources":["../../../dialtone-vue2/localization/de-DE.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Zum Schließen klicken\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Brotkrumen\\nDIALTONE_LOADING = Lädt ...\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Keine ungelesenen Nachrichten\\n [1] 1 ungelesene Nachricht\\n *[other] { $unreadCount } ungelesene Nachrichten\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Keine ungelesenen Erwähnungen\\n [1] 1 ungelesene Erwähnung\\n *[other] { $unreadCount } ungelesene Erwähnungen\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = schreibt\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Zum Öffnen klicken\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Wird hochgeladen\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Vorherig\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Weiter\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Dropdown-Menü öffnen\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover öffnen\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Menü öffnen\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Vorheriger Monat\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = nächsten Monat\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Vorheriges Jahr\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = nächstes Jahr\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Tag auswählen\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Wechseln zu\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Bestätigen\\n .aria-label = Gesetzten Link bestätigen\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Entfernen\\n .aria-label = Link entfernen\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = ABBRECHEN\\n .aria-label = Set-Link abbrechen\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Schnelle Antwort\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Fett\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Kursiv\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Unterstreichen\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Durchstreichen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Linksbündig ausrichten\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Zentriert ausrichten\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Rechtsbündig ausrichten\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Blocksatz ausrichten\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Aufzählung\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Geordnete Liste\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Zitieren\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Bild\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Link hinzufügen\\n .aria-label = Eingabefeld zum Hinzufügen eines Links\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = { $names } hat mit { $reaction } reagiert\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Emoji hinzufügen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Keine Ergebnisse\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = Suchergebnisse\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Suchen ...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Standardhautton verändern\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Zuletzt verwendet\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys und Menschen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Natur\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Essen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Aktivität\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Reisen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objekte\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symbole\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Flaggen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Benutzerdefiniert\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Zum Vergrößern anklicken\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Aktiver Voice-Chat\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Anruf\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Bitte nicht stören\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 Benutzer\\n *[other] { $count } Benutzer\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Menü öffnen\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = Prompt-Menü-Knoten\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = Prompterfassung-Knoten\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = Promptwiedergabe-Knoten\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = Zum Expertenknoten wechseln\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = Zweigknoten\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = Zu Knoten gehen\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = Knoten zuweisen\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = Kundendaten-Knoten\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = Knoten übertragen\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = Auflegen-Knoten\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Senden\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Bild anhängen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Emoji auswählen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = ABBRECHEN\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ausgewählten Text auf fett umschalten\\n .tooltip-text = Fett\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ausgewählten Text auf kursiv umschalten\\n .tooltip-text = Kursiv\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Markierten Text durchstreichen\\n .tooltip-text = Durchstreichen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten einer Aufzählung für ausgewählten Text\\n .tooltip-text = Aufzählung\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten einer geordneten Liste für ausgewählten Text\\n .tooltip-text = Geordnete Liste\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten von Blockzitaten für ausgewählten Text\\n .tooltip-text = Blockzitat\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten von Code für markierten Text\\n .tooltip-text = Code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten eines Codeblocks für ausgewählten Text\\n .tooltip-text = Codeblock\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten eines Links für ausgewählten Text\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Link hinzufügen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Anzuzeigender Text (optional)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = z. B. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Entfernen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = ABBRECHEN\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Fertig\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Erste Seite\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Vorherige Seite\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Nächste Seite\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Letzte Seite\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Seitenzahl { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Bearbeiten\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Link öffnen\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Entfernen\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Einstellungen\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Update\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Ungelesene Erwähnungen\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Ungelesene Nachrichten\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Englisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinesisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Holländisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Französisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Deutsch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italienisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japanisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugiesisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spanisch\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Sprache einstellen\\n\""],"names":["deDE"],"mappings":"4GAAA,MAAeA,EAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA"}
1
+ {"version":3,"file":"de-DE.cjs","sources":["../../../dialtone-vue2/localization/de-DE.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Zum Schließen klicken\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Brotkrumen\\nDIALTONE_LOADING = Lädt ...\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Keine ungelesenen Nachrichten\\n [1] 1 ungelesene Nachricht\\n *[other] { $unreadCount } ungelesene Nachrichten\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Keine ungelesenen Erwähnungen\\n [1] 1 ungelesene Erwähnung\\n *[other] { $unreadCount } ungelesene Erwähnungen\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = schreibt\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Zum Öffnen klicken\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Wird hochgeladen\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Vorherig\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Weiter\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Dropdown-Menü öffnen\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover öffnen\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Menü öffnen\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Vorheriger Monat\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = nächsten Monat\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Vorheriges Jahr\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = nächstes Jahr\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Tag auswählen\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Wechseln zu\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Bestätigen\\n .aria-label = Gesetzten Link bestätigen\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Entfernen\\n .aria-label = Link entfernen\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = ABBRECHEN\\n .aria-label = Set-Link abbrechen\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Vorlage\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Fett\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Kursiv\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Unterstreichen\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Durchstreichen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Linksbündig ausrichten\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Zentriert ausrichten\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Rechtsbündig ausrichten\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Blocksatz ausrichten\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Aufzählung\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Geordnete Liste\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Zitieren\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Bild\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Link hinzufügen\\n .aria-label = Eingabefeld zum Hinzufügen eines Links\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = { $names } hat mit { $reaction } reagiert\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Emoji hinzufügen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Keine Ergebnisse\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = Suchergebnisse\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Suchen ...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Standardhautton verändern\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Zuletzt verwendet\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys und Menschen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Natur\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Essen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Aktivität\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Reisen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objekte\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symbole\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Flaggen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Benutzerdefiniert\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Zum Vergrößern anklicken\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Aktiver Voice-Chat\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Anruf\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Bitte nicht stören\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 Benutzer\\n *[other] { $count } Benutzer\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Menü öffnen\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = Prompt-Menü-Knoten\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = Prompterfassung-Knoten\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = Promptwiedergabe-Knoten\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = Zum Expertenknoten wechseln\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = Zweigknoten\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = Zu Knoten gehen\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = Knoten zuweisen\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = Kundendaten-Knoten\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = Knoten übertragen\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = Auflegen-Knoten\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Senden\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Bild anhängen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Emoji auswählen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = ABBRECHEN\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ausgewählten Text auf fett umschalten\\n .tooltip-text = Fett\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ausgewählten Text auf kursiv umschalten\\n .tooltip-text = Kursiv\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Markierten Text durchstreichen\\n .tooltip-text = Durchstreichen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten einer Aufzählung für ausgewählten Text\\n .tooltip-text = Aufzählung\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten einer geordneten Liste für ausgewählten Text\\n .tooltip-text = Geordnete Liste\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten von Blockzitaten für ausgewählten Text\\n .tooltip-text = Blockzitat\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten von Code für markierten Text\\n .tooltip-text = Code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten eines Codeblocks für ausgewählten Text\\n .tooltip-text = Codeblock\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten eines Links für ausgewählten Text\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Link hinzufügen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Anzuzeigender Text (optional)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = z. B. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Entfernen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = ABBRECHEN\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Fertig\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Erste Seite\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Vorherige Seite\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Nächste Seite\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Letzte Seite\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Seitenzahl { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Bearbeiten\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Link öffnen\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Entfernen\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Einstellungen\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Update\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Ungelesene Erwähnungen\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Ungelesene Nachrichten\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Englisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinesisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Holländisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Französisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Deutsch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italienisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japanisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugiesisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spanisch\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Sprache einstellen\\n\""],"names":["deDE"],"mappings":"4GAAA,MAAeA,EAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA"}
@@ -37,7 +37,7 @@ DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
37
37
  DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
38
38
  .title = ABBRECHEN
39
39
  .aria-label = Set-Link abbrechen
40
- DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Schnelle Antwort
40
+ DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Vorlage
41
41
  DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Fett
42
42
  DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Kursiv
43
43
  DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Unterstreichen
@@ -1 +1 @@
1
- {"version":3,"file":"de-DE.js","sources":["../../../dialtone-vue2/localization/de-DE.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Zum Schließen klicken\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Brotkrumen\\nDIALTONE_LOADING = Lädt ...\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Keine ungelesenen Nachrichten\\n [1] 1 ungelesene Nachricht\\n *[other] { $unreadCount } ungelesene Nachrichten\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Keine ungelesenen Erwähnungen\\n [1] 1 ungelesene Erwähnung\\n *[other] { $unreadCount } ungelesene Erwähnungen\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = schreibt\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Zum Öffnen klicken\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Wird hochgeladen\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Vorherig\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Weiter\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Dropdown-Menü öffnen\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover öffnen\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Menü öffnen\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Vorheriger Monat\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = nächsten Monat\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Vorheriges Jahr\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = nächstes Jahr\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Tag auswählen\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Wechseln zu\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Bestätigen\\n .aria-label = Gesetzten Link bestätigen\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Entfernen\\n .aria-label = Link entfernen\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = ABBRECHEN\\n .aria-label = Set-Link abbrechen\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Schnelle Antwort\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Fett\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Kursiv\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Unterstreichen\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Durchstreichen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Linksbündig ausrichten\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Zentriert ausrichten\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Rechtsbündig ausrichten\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Blocksatz ausrichten\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Aufzählung\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Geordnete Liste\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Zitieren\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Bild\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Link hinzufügen\\n .aria-label = Eingabefeld zum Hinzufügen eines Links\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = { $names } hat mit { $reaction } reagiert\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Emoji hinzufügen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Keine Ergebnisse\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = Suchergebnisse\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Suchen ...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Standardhautton verändern\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Zuletzt verwendet\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys und Menschen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Natur\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Essen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Aktivität\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Reisen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objekte\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symbole\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Flaggen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Benutzerdefiniert\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Zum Vergrößern anklicken\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Aktiver Voice-Chat\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Anruf\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Bitte nicht stören\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 Benutzer\\n *[other] { $count } Benutzer\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Menü öffnen\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = Prompt-Menü-Knoten\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = Prompterfassung-Knoten\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = Promptwiedergabe-Knoten\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = Zum Expertenknoten wechseln\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = Zweigknoten\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = Zu Knoten gehen\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = Knoten zuweisen\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = Kundendaten-Knoten\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = Knoten übertragen\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = Auflegen-Knoten\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Senden\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Bild anhängen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Emoji auswählen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = ABBRECHEN\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ausgewählten Text auf fett umschalten\\n .tooltip-text = Fett\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ausgewählten Text auf kursiv umschalten\\n .tooltip-text = Kursiv\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Markierten Text durchstreichen\\n .tooltip-text = Durchstreichen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten einer Aufzählung für ausgewählten Text\\n .tooltip-text = Aufzählung\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten einer geordneten Liste für ausgewählten Text\\n .tooltip-text = Geordnete Liste\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten von Blockzitaten für ausgewählten Text\\n .tooltip-text = Blockzitat\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten von Code für markierten Text\\n .tooltip-text = Code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten eines Codeblocks für ausgewählten Text\\n .tooltip-text = Codeblock\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten eines Links für ausgewählten Text\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Link hinzufügen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Anzuzeigender Text (optional)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = z. B. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Entfernen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = ABBRECHEN\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Fertig\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Erste Seite\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Vorherige Seite\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Nächste Seite\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Letzte Seite\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Seitenzahl { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Bearbeiten\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Link öffnen\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Entfernen\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Einstellungen\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Update\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Ungelesene Erwähnungen\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Ungelesene Nachrichten\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Englisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinesisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Holländisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Französisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Deutsch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italienisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japanisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugiesisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spanisch\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Sprache einstellen\\n\""],"names":["deDE"],"mappings":"AAAA,MAAeA,IAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
1
+ {"version":3,"file":"de-DE.js","sources":["../../../dialtone-vue2/localization/de-DE.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Zum Schließen klicken\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Brotkrumen\\nDIALTONE_LOADING = Lädt ...\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Keine ungelesenen Nachrichten\\n [1] 1 ungelesene Nachricht\\n *[other] { $unreadCount } ungelesene Nachrichten\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Keine ungelesenen Erwähnungen\\n [1] 1 ungelesene Erwähnung\\n *[other] { $unreadCount } ungelesene Erwähnungen\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = schreibt\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Zum Öffnen klicken\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Wird hochgeladen\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Vorherig\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Weiter\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Dropdown-Menü öffnen\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover öffnen\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Menü öffnen\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Vorheriger Monat\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = nächsten Monat\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Vorheriges Jahr\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = nächstes Jahr\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Tag auswählen\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Wechseln zu\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Bestätigen\\n .aria-label = Gesetzten Link bestätigen\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Entfernen\\n .aria-label = Link entfernen\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = ABBRECHEN\\n .aria-label = Set-Link abbrechen\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Vorlage\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Fett\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Kursiv\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Unterstreichen\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Durchstreichen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Linksbündig ausrichten\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Zentriert ausrichten\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Rechtsbündig ausrichten\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Blocksatz ausrichten\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Aufzählung\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Geordnete Liste\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Zitieren\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Bild\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Link hinzufügen\\n .aria-label = Eingabefeld zum Hinzufügen eines Links\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = { $names } hat mit { $reaction } reagiert\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Emoji hinzufügen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Keine Ergebnisse\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = Suchergebnisse\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Suchen ...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Standardhautton verändern\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Zuletzt verwendet\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys und Menschen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Natur\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Essen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Aktivität\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Reisen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objekte\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symbole\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Flaggen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Benutzerdefiniert\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Zum Vergrößern anklicken\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Aktiver Voice-Chat\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Anruf\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Bitte nicht stören\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 Benutzer\\n *[other] { $count } Benutzer\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Menü öffnen\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = Prompt-Menü-Knoten\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = Prompterfassung-Knoten\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = Promptwiedergabe-Knoten\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = Zum Expertenknoten wechseln\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = Zweigknoten\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = Zu Knoten gehen\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = Knoten zuweisen\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = Kundendaten-Knoten\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = Knoten übertragen\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = Auflegen-Knoten\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Senden\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Bild anhängen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Emoji auswählen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = ABBRECHEN\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ausgewählten Text auf fett umschalten\\n .tooltip-text = Fett\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ausgewählten Text auf kursiv umschalten\\n .tooltip-text = Kursiv\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Markierten Text durchstreichen\\n .tooltip-text = Durchstreichen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten einer Aufzählung für ausgewählten Text\\n .tooltip-text = Aufzählung\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten einer geordneten Liste für ausgewählten Text\\n .tooltip-text = Geordnete Liste\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten von Blockzitaten für ausgewählten Text\\n .tooltip-text = Blockzitat\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten von Code für markierten Text\\n .tooltip-text = Code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten eines Codeblocks für ausgewählten Text\\n .tooltip-text = Codeblock\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten eines Links für ausgewählten Text\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Link hinzufügen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Anzuzeigender Text (optional)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = z. B. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Entfernen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = ABBRECHEN\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Fertig\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Erste Seite\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Vorherige Seite\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Nächste Seite\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Letzte Seite\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Seitenzahl { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Bearbeiten\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Link öffnen\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Entfernen\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Einstellungen\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Update\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Ungelesene Erwähnungen\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Ungelesene Nachrichten\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Englisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinesisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Holländisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Französisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Deutsch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italienisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japanisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugiesisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spanisch\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Sprache einstellen\\n\""],"names":["deDE"],"mappings":"AAAA,MAAeA,IAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
@@ -37,7 +37,7 @@ DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
37
37
  DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
38
38
  .title = cancelar
39
39
  .aria-label = Cancelar enlace establecido
40
- DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Respuesta rápida
40
+ DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Plantilla
41
41
  DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Negrita
42
42
  DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Cursiva
43
43
  DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Subrayado