@dialpad/dialtone 9.128.0 → 9.129.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/css/fonts/SeasonMix-Bold.woff2 +0 -0
- package/dist/css/fonts/SeasonMix-Regular.woff2 +0 -0
- package/dist/css/fonts/SeasonMix-SemiBold.woff2 +0 -0
- package/dist/tokens/doc.json +23289 -23289
- package/dist/vue2/localization/de-DE.cjs +1 -1
- package/dist/vue2/localization/de-DE.cjs.map +1 -1
- package/dist/vue2/localization/de-DE.js +1 -1
- package/dist/vue2/localization/de-DE.js.map +1 -1
- package/dist/vue2/localization/es-LA.cjs +1 -1
- package/dist/vue2/localization/es-LA.cjs.map +1 -1
- package/dist/vue2/localization/es-LA.js +1 -1
- package/dist/vue2/localization/es-LA.js.map +1 -1
- package/dist/vue2/localization/fr-FR.cjs +1 -1
- package/dist/vue2/localization/fr-FR.cjs.map +1 -1
- package/dist/vue2/localization/fr-FR.js +1 -1
- package/dist/vue2/localization/fr-FR.js.map +1 -1
- package/dist/vue2/localization/it-IT.cjs +1 -1
- package/dist/vue2/localization/it-IT.cjs.map +1 -1
- package/dist/vue2/localization/it-IT.js +1 -1
- package/dist/vue2/localization/it-IT.js.map +1 -1
- package/dist/vue2/localization/ja-JP.cjs +1 -1
- package/dist/vue2/localization/ja-JP.cjs.map +1 -1
- package/dist/vue2/localization/ja-JP.js +1 -1
- package/dist/vue2/localization/ja-JP.js.map +1 -1
- package/dist/vue2/localization/nl-NL.cjs +1 -1
- package/dist/vue2/localization/nl-NL.cjs.map +1 -1
- package/dist/vue2/localization/nl-NL.js +1 -1
- package/dist/vue2/localization/nl-NL.js.map +1 -1
- package/dist/vue2/localization/pt-BR.cjs +1 -1
- package/dist/vue2/localization/pt-BR.cjs.map +1 -1
- package/dist/vue2/localization/pt-BR.js +1 -1
- package/dist/vue2/localization/pt-BR.js.map +1 -1
- package/dist/vue2/localization/ru-RU.cjs +1 -1
- package/dist/vue2/localization/ru-RU.cjs.map +1 -1
- package/dist/vue2/localization/ru-RU.js +1 -1
- package/dist/vue2/localization/ru-RU.js.map +1 -1
- package/dist/vue2/localization/zh-CN.cjs +1 -1
- package/dist/vue2/localization/zh-CN.cjs.map +1 -1
- package/dist/vue2/localization/zh-CN.js +1 -1
- package/dist/vue2/localization/zh-CN.js.map +1 -1
- package/dist/vue3/localization/de-DE.cjs +1 -1
- package/dist/vue3/localization/de-DE.cjs.map +1 -1
- package/dist/vue3/localization/de-DE.js +1 -1
- package/dist/vue3/localization/de-DE.js.map +1 -1
- package/dist/vue3/localization/es-LA.cjs +1 -1
- package/dist/vue3/localization/es-LA.cjs.map +1 -1
- package/dist/vue3/localization/es-LA.js +1 -1
- package/dist/vue3/localization/es-LA.js.map +1 -1
- package/dist/vue3/localization/fr-FR.cjs +1 -1
- package/dist/vue3/localization/fr-FR.cjs.map +1 -1
- package/dist/vue3/localization/fr-FR.js +1 -1
- package/dist/vue3/localization/fr-FR.js.map +1 -1
- package/dist/vue3/localization/it-IT.cjs +1 -1
- package/dist/vue3/localization/it-IT.cjs.map +1 -1
- package/dist/vue3/localization/it-IT.js +1 -1
- package/dist/vue3/localization/it-IT.js.map +1 -1
- package/dist/vue3/localization/ja-JP.cjs +1 -1
- package/dist/vue3/localization/ja-JP.cjs.map +1 -1
- package/dist/vue3/localization/ja-JP.js +1 -1
- package/dist/vue3/localization/ja-JP.js.map +1 -1
- package/dist/vue3/localization/nl-NL.cjs +1 -1
- package/dist/vue3/localization/nl-NL.cjs.map +1 -1
- package/dist/vue3/localization/nl-NL.js +1 -1
- package/dist/vue3/localization/nl-NL.js.map +1 -1
- package/dist/vue3/localization/pt-BR.cjs +1 -1
- package/dist/vue3/localization/pt-BR.cjs.map +1 -1
- package/dist/vue3/localization/pt-BR.js +1 -1
- package/dist/vue3/localization/pt-BR.js.map +1 -1
- package/dist/vue3/localization/ru-RU.cjs +1 -1
- package/dist/vue3/localization/ru-RU.cjs.map +1 -1
- package/dist/vue3/localization/ru-RU.js +1 -1
- package/dist/vue3/localization/ru-RU.js.map +1 -1
- package/dist/vue3/localization/zh-CN.cjs +1 -1
- package/dist/vue3/localization/zh-CN.cjs.map +1 -1
- package/dist/vue3/localization/zh-CN.js +1 -1
- package/dist/vue3/localization/zh-CN.js.map +1 -1
- package/package.json +3 -3
|
@@ -37,7 +37,7 @@ DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
|
|
|
37
37
|
DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
|
|
38
38
|
.title = ABBRECHEN
|
|
39
39
|
.aria-label = Set-Link abbrechen
|
|
40
|
-
DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL =
|
|
40
|
+
DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Vorlage
|
|
41
41
|
DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Fett
|
|
42
42
|
DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Kursiv
|
|
43
43
|
DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Unterstreichen
|
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
{"version":3,"file":"de-DE.cjs","sources":["../../localization/de-DE.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Zum Schließen klicken\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Brotkrumen\\nDIALTONE_LOADING = Lädt ...\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Keine ungelesenen Nachrichten\\n [1] 1 ungelesene Nachricht\\n *[other] { $unreadCount } ungelesene Nachrichten\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Keine ungelesenen Erwähnungen\\n [1] 1 ungelesene Erwähnung\\n *[other] { $unreadCount } ungelesene Erwähnungen\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = schreibt\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Zum Öffnen klicken\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Wird hochgeladen\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Vorherig\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Weiter\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Dropdown-Menü öffnen\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover öffnen\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Menü öffnen\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Vorheriger Monat\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = nächsten Monat\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Vorheriges Jahr\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = nächstes Jahr\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Tag auswählen\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Wechseln zu\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Bestätigen\\n .aria-label = Gesetzten Link bestätigen\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Entfernen\\n .aria-label = Link entfernen\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = ABBRECHEN\\n .aria-label = Set-Link abbrechen\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL =
|
|
1
|
+
{"version":3,"file":"de-DE.cjs","sources":["../../localization/de-DE.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Zum Schließen klicken\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Brotkrumen\\nDIALTONE_LOADING = Lädt ...\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Keine ungelesenen Nachrichten\\n [1] 1 ungelesene Nachricht\\n *[other] { $unreadCount } ungelesene Nachrichten\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Keine ungelesenen Erwähnungen\\n [1] 1 ungelesene Erwähnung\\n *[other] { $unreadCount } ungelesene Erwähnungen\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = schreibt\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Zum Öffnen klicken\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Wird hochgeladen\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Vorherig\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Weiter\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Dropdown-Menü öffnen\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover öffnen\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Menü öffnen\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Vorheriger Monat\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = nächsten Monat\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Vorheriges Jahr\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = nächstes Jahr\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Tag auswählen\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Wechseln zu\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Bestätigen\\n .aria-label = Gesetzten Link bestätigen\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Entfernen\\n .aria-label = Link entfernen\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = ABBRECHEN\\n .aria-label = Set-Link abbrechen\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Vorlage\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Fett\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Kursiv\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Unterstreichen\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Durchstreichen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Linksbündig ausrichten\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Zentriert ausrichten\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Rechtsbündig ausrichten\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Blocksatz ausrichten\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Aufzählung\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Geordnete Liste\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Zitieren\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Bild\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Link hinzufügen\\n .aria-label = Eingabefeld zum Hinzufügen eines Links\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = { $names } hat mit { $reaction } reagiert\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Emoji hinzufügen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Keine Ergebnisse\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = Suchergebnisse\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Suchen ...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Standardhautton verändern\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Zuletzt verwendet\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys und Menschen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Natur\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Essen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Aktivität\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Reisen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objekte\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symbole\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Flaggen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Benutzerdefiniert\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Zum Vergrößern anklicken\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Aktiver Voice-Chat\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Anruf\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Bitte nicht stören\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 Benutzer\\n *[other] { $count } Benutzer\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Menü öffnen\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = Prompt-Menü-Knoten\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = Prompterfassung-Knoten\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = Promptwiedergabe-Knoten\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = Zum Expertenknoten wechseln\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = Zweigknoten\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = Zu Knoten gehen\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = Knoten zuweisen\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = Kundendaten-Knoten\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = Knoten übertragen\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = Auflegen-Knoten\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Senden\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Bild anhängen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Emoji auswählen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = ABBRECHEN\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ausgewählten Text auf fett umschalten\\n .tooltip-text = Fett\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ausgewählten Text auf kursiv umschalten\\n .tooltip-text = Kursiv\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Markierten Text durchstreichen\\n .tooltip-text = Durchstreichen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten einer Aufzählung für ausgewählten Text\\n .tooltip-text = Aufzählung\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten einer geordneten Liste für ausgewählten Text\\n .tooltip-text = Geordnete Liste\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten von Blockzitaten für ausgewählten Text\\n .tooltip-text = Blockzitat\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten von Code für markierten Text\\n .tooltip-text = Code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten eines Codeblocks für ausgewählten Text\\n .tooltip-text = Codeblock\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten eines Links für ausgewählten Text\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Link hinzufügen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Anzuzeigender Text (optional)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = z. B. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Entfernen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = ABBRECHEN\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Fertig\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Erste Seite\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Vorherige Seite\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Nächste Seite\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Letzte Seite\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Seitenzahl { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Bearbeiten\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Link öffnen\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Entfernen\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Einstellungen\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Update\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Ungelesene Erwähnungen\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Ungelesene Nachrichten\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Englisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinesisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Holländisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Französisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Deutsch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italienisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japanisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugiesisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spanisch\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Sprache einstellen\\n\""],"names":["deDE"],"mappings":"4GAAA,MAAeA,EAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA"}
|
|
@@ -37,7 +37,7 @@ DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
|
|
|
37
37
|
DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
|
|
38
38
|
.title = ABBRECHEN
|
|
39
39
|
.aria-label = Set-Link abbrechen
|
|
40
|
-
DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL =
|
|
40
|
+
DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Vorlage
|
|
41
41
|
DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Fett
|
|
42
42
|
DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Kursiv
|
|
43
43
|
DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Unterstreichen
|
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
{"version":3,"file":"de-DE.js","sources":["../../localization/de-DE.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Zum Schließen klicken\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Brotkrumen\\nDIALTONE_LOADING = Lädt ...\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Keine ungelesenen Nachrichten\\n [1] 1 ungelesene Nachricht\\n *[other] { $unreadCount } ungelesene Nachrichten\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Keine ungelesenen Erwähnungen\\n [1] 1 ungelesene Erwähnung\\n *[other] { $unreadCount } ungelesene Erwähnungen\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = schreibt\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Zum Öffnen klicken\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Wird hochgeladen\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Vorherig\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Weiter\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Dropdown-Menü öffnen\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover öffnen\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Menü öffnen\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Vorheriger Monat\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = nächsten Monat\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Vorheriges Jahr\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = nächstes Jahr\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Tag auswählen\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Wechseln zu\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Bestätigen\\n .aria-label = Gesetzten Link bestätigen\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Entfernen\\n .aria-label = Link entfernen\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = ABBRECHEN\\n .aria-label = Set-Link abbrechen\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL =
|
|
1
|
+
{"version":3,"file":"de-DE.js","sources":["../../localization/de-DE.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Zum Schließen klicken\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Brotkrumen\\nDIALTONE_LOADING = Lädt ...\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Keine ungelesenen Nachrichten\\n [1] 1 ungelesene Nachricht\\n *[other] { $unreadCount } ungelesene Nachrichten\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Keine ungelesenen Erwähnungen\\n [1] 1 ungelesene Erwähnung\\n *[other] { $unreadCount } ungelesene Erwähnungen\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = schreibt\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Zum Öffnen klicken\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Wird hochgeladen\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Vorherig\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Weiter\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Dropdown-Menü öffnen\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover öffnen\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Menü öffnen\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Vorheriger Monat\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = nächsten Monat\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Vorheriges Jahr\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = nächstes Jahr\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Tag auswählen\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Wechseln zu\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Bestätigen\\n .aria-label = Gesetzten Link bestätigen\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Entfernen\\n .aria-label = Link entfernen\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = ABBRECHEN\\n .aria-label = Set-Link abbrechen\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Vorlage\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Fett\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Kursiv\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Unterstreichen\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Durchstreichen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Linksbündig ausrichten\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Zentriert ausrichten\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Rechtsbündig ausrichten\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Blocksatz ausrichten\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Aufzählung\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Geordnete Liste\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Zitieren\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Bild\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Link hinzufügen\\n .aria-label = Eingabefeld zum Hinzufügen eines Links\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = { $names } hat mit { $reaction } reagiert\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Emoji hinzufügen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Keine Ergebnisse\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = Suchergebnisse\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Suchen ...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Standardhautton verändern\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Zuletzt verwendet\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys und Menschen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Natur\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Essen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Aktivität\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Reisen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objekte\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symbole\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Flaggen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Benutzerdefiniert\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Zum Vergrößern anklicken\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Aktiver Voice-Chat\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Anruf\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Bitte nicht stören\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 Benutzer\\n *[other] { $count } Benutzer\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Menü öffnen\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = Prompt-Menü-Knoten\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = Prompterfassung-Knoten\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = Promptwiedergabe-Knoten\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = Zum Expertenknoten wechseln\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = Zweigknoten\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = Zu Knoten gehen\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = Knoten zuweisen\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = Kundendaten-Knoten\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = Knoten übertragen\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = Auflegen-Knoten\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Senden\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Bild anhängen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Emoji auswählen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = ABBRECHEN\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ausgewählten Text auf fett umschalten\\n .tooltip-text = Fett\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ausgewählten Text auf kursiv umschalten\\n .tooltip-text = Kursiv\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Markierten Text durchstreichen\\n .tooltip-text = Durchstreichen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten einer Aufzählung für ausgewählten Text\\n .tooltip-text = Aufzählung\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten einer geordneten Liste für ausgewählten Text\\n .tooltip-text = Geordnete Liste\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten von Blockzitaten für ausgewählten Text\\n .tooltip-text = Blockzitat\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten von Code für markierten Text\\n .tooltip-text = Code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten eines Codeblocks für ausgewählten Text\\n .tooltip-text = Codeblock\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten eines Links für ausgewählten Text\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Link hinzufügen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Anzuzeigender Text (optional)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = z. B. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Entfernen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = ABBRECHEN\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Fertig\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Erste Seite\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Vorherige Seite\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Nächste Seite\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Letzte Seite\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Seitenzahl { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Bearbeiten\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Link öffnen\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Entfernen\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Einstellungen\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Update\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Ungelesene Erwähnungen\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Ungelesene Nachrichten\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Englisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinesisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Holländisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Französisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Deutsch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italienisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japanisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugiesisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spanisch\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Sprache einstellen\\n\""],"names":["deDE"],"mappings":"AAAA,MAAeA,IAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
|
|
@@ -37,7 +37,7 @@ DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
|
|
|
37
37
|
DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
|
|
38
38
|
.title = cancelar
|
|
39
39
|
.aria-label = Cancelar enlace establecido
|
|
40
|
-
DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL =
|
|
40
|
+
DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Plantilla
|
|
41
41
|
DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Negrita
|
|
42
42
|
DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Cursiva
|
|
43
43
|
DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Subrayado
|
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
{"version":3,"file":"es-LA.cjs","sources":["../../localization/es-LA.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Haga clic para cerrar\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = Cargando\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] No hay mensajes sin leer\\n [1] 1 mensaje sin leer\\n *[other] { $unreadCount } mensajes sin leer\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] No hay menciones sin leer\\n [1] 1 mención sin leer\\n *[other] { $unreadCount } menciones sin leer\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Está escribiendo\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Haga clic para abrir\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Subiendo\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Anterior\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Siguiente\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menú desplegable\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir ventana emergente\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Abrir menú\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mes anterior\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = el próximo mes\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Año anterior\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = el próximo año\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Seleccionar día\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Cambiar a\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Confirmar\\n .aria-label = Confirmar enlace establecido\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Eliminar\\n .aria-label = Eliminar enlace\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = cancelar\\n .aria-label = Cancelar enlace establecido\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL =
|
|
1
|
+
{"version":3,"file":"es-LA.cjs","sources":["../../localization/es-LA.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Haga clic para cerrar\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = Cargando\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] No hay mensajes sin leer\\n [1] 1 mensaje sin leer\\n *[other] { $unreadCount } mensajes sin leer\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] No hay menciones sin leer\\n [1] 1 mención sin leer\\n *[other] { $unreadCount } menciones sin leer\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Está escribiendo\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Haga clic para abrir\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Subiendo\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Anterior\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Siguiente\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menú desplegable\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir ventana emergente\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Abrir menú\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mes anterior\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = el próximo mes\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Año anterior\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = el próximo año\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Seleccionar día\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Cambiar a\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Confirmar\\n .aria-label = Confirmar enlace establecido\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Eliminar\\n .aria-label = Eliminar enlace\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = cancelar\\n .aria-label = Cancelar enlace establecido\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Plantilla\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Negrita\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Cursiva\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Subrayado\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Tachado\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Alinear a la izquierda\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Alinear al centro\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Alinear a la derecha\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Alinear y justificar\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Lista de viñetas\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lista ordenada\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Cita\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Código\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Imagen\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Enlace\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Agregar enlace\\n .aria-label = Campo de entrada para agregar enlace\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = { $names } reaccionó con { $reaction }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Agregar emoji\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = No hay resultados\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = resultados de búsqueda\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Buscar...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Cambiar el tono de piel predeterminado\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Usado más recientemente\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Emoticonos y personas\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = naturaleza\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = alimento\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Actividad\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = viaje\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objetos\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Símbolos\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Banderas\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = personalizado\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Haga clic para ampliar\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat de voz activo\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Llamar\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = No molestar\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 usuario\\n *[other] { $count } usuarios\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menú\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nodo de menú de indicación\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nodo de recopilación rápida\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nodo de reproducción rápida\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = ir al nodo experto\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nodo de rama\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = ir al nodo\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = asignar nodo\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nodo de datos del cliente\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nodo de transferencia\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nodo de la función de colgar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = enviar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Anexar imagen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Seleccionar emoji\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = cancelar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Active la negrita en el texto seleccionado\\n .tooltip-text = Negrita\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Active la cursiva en el texto seleccionado\\n .tooltip-text = Cursiva\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Active el tachado del texto seleccionado\\n .tooltip-text = Tachado\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Cree o edite una lista de viñetas en el texto seleccionado\\n .tooltip-text = Lista de viñetas\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Cree o edite una lista ordenada en el texto seleccionado\\n .tooltip-text = Lista ordenada\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Cree o edite una cita en bloque en el texto seleccionado\\n .tooltip-text = Cita en bloque\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Cree o edite un código en el texto seleccionado\\n .tooltip-text = Código\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Cree o edite un bloque de código en el texto seleccionado\\n .tooltip-text = Bloque de código\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Cree o edite un enlace en el texto seleccionado\\n .tooltip-text = Enlace\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Agregar un enlace\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Texto para mostrar (opcional)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Enlace\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = por ejemplo, https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Eliminar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = cancelar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Listo\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Nombre\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Página anterior\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Página siguiente\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Última página\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Número de página { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Editar\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Abrir enlace\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Eliminar\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = configuración\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Actualizar\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Menciones sin leer\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Mensajes sin leer\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Inglés\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chino\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Holandés\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francés\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Alemán\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japonés\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugués\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Ruso\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Español\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Establecer idioma\\n\""],"names":["esLA"],"mappings":"4GAAA,MAAeA,EAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA"}
|
|
@@ -37,7 +37,7 @@ DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
|
|
|
37
37
|
DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
|
|
38
38
|
.title = cancelar
|
|
39
39
|
.aria-label = Cancelar enlace establecido
|
|
40
|
-
DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL =
|
|
40
|
+
DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Plantilla
|
|
41
41
|
DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Negrita
|
|
42
42
|
DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Cursiva
|
|
43
43
|
DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Subrayado
|
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
{"version":3,"file":"es-LA.js","sources":["../../localization/es-LA.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Haga clic para cerrar\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = Cargando\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] No hay mensajes sin leer\\n [1] 1 mensaje sin leer\\n *[other] { $unreadCount } mensajes sin leer\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] No hay menciones sin leer\\n [1] 1 mención sin leer\\n *[other] { $unreadCount } menciones sin leer\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Está escribiendo\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Haga clic para abrir\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Subiendo\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Anterior\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Siguiente\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menú desplegable\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir ventana emergente\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Abrir menú\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mes anterior\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = el próximo mes\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Año anterior\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = el próximo año\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Seleccionar día\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Cambiar a\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Confirmar\\n .aria-label = Confirmar enlace establecido\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Eliminar\\n .aria-label = Eliminar enlace\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = cancelar\\n .aria-label = Cancelar enlace establecido\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL =
|
|
1
|
+
{"version":3,"file":"es-LA.js","sources":["../../localization/es-LA.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Haga clic para cerrar\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = Cargando\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] No hay mensajes sin leer\\n [1] 1 mensaje sin leer\\n *[other] { $unreadCount } mensajes sin leer\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] No hay menciones sin leer\\n [1] 1 mención sin leer\\n *[other] { $unreadCount } menciones sin leer\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Está escribiendo\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Haga clic para abrir\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Subiendo\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Anterior\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Siguiente\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menú desplegable\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir ventana emergente\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Abrir menú\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mes anterior\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = el próximo mes\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Año anterior\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = el próximo año\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Seleccionar día\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Cambiar a\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Confirmar\\n .aria-label = Confirmar enlace establecido\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Eliminar\\n .aria-label = Eliminar enlace\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = cancelar\\n .aria-label = Cancelar enlace establecido\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Plantilla\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Negrita\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Cursiva\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Subrayado\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Tachado\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Alinear a la izquierda\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Alinear al centro\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Alinear a la derecha\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Alinear y justificar\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Lista de viñetas\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lista ordenada\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Cita\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Código\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Imagen\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Enlace\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Agregar enlace\\n .aria-label = Campo de entrada para agregar enlace\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = { $names } reaccionó con { $reaction }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Agregar emoji\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = No hay resultados\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = resultados de búsqueda\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Buscar...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Cambiar el tono de piel predeterminado\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Usado más recientemente\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Emoticonos y personas\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = naturaleza\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = alimento\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Actividad\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = viaje\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objetos\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Símbolos\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Banderas\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = personalizado\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Haga clic para ampliar\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat de voz activo\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Llamar\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = No molestar\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 usuario\\n *[other] { $count } usuarios\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menú\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nodo de menú de indicación\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nodo de recopilación rápida\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nodo de reproducción rápida\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = ir al nodo experto\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nodo de rama\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = ir al nodo\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = asignar nodo\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nodo de datos del cliente\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nodo de transferencia\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nodo de la función de colgar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = enviar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Anexar imagen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Seleccionar emoji\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = cancelar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Active la negrita en el texto seleccionado\\n .tooltip-text = Negrita\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Active la cursiva en el texto seleccionado\\n .tooltip-text = Cursiva\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Active el tachado del texto seleccionado\\n .tooltip-text = Tachado\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Cree o edite una lista de viñetas en el texto seleccionado\\n .tooltip-text = Lista de viñetas\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Cree o edite una lista ordenada en el texto seleccionado\\n .tooltip-text = Lista ordenada\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Cree o edite una cita en bloque en el texto seleccionado\\n .tooltip-text = Cita en bloque\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Cree o edite un código en el texto seleccionado\\n .tooltip-text = Código\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Cree o edite un bloque de código en el texto seleccionado\\n .tooltip-text = Bloque de código\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Cree o edite un enlace en el texto seleccionado\\n .tooltip-text = Enlace\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Agregar un enlace\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Texto para mostrar (opcional)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Enlace\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = por ejemplo, https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Eliminar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = cancelar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Listo\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Nombre\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Página anterior\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Página siguiente\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Última página\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Número de página { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Editar\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Abrir enlace\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Eliminar\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = configuración\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Actualizar\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Menciones sin leer\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Mensajes sin leer\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Inglés\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chino\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Holandés\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francés\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Alemán\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japonés\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugués\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Ruso\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Español\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Establecer idioma\\n\""],"names":["esLA"],"mappings":"AAAA,MAAeA,IAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
|
|
@@ -37,7 +37,7 @@ DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
|
|
|
37
37
|
DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
|
|
38
38
|
.title = Annuler
|
|
39
39
|
.aria-label = Annuler le lien défini
|
|
40
|
-
DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL =
|
|
40
|
+
DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Modèle
|
|
41
41
|
DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Gras
|
|
42
42
|
DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Italique
|
|
43
43
|
DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Souligner
|
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
{"version":3,"file":"fr-FR.cjs","sources":["../../localization/fr-FR.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Cliquez pour fermer\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = En cours de chargement\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Aucun message non lu\\n [1] 1 message non lu\\n *[other] { $unreadCount } messages non lus\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Aucune mention non lue\\n [1] 1 mention non lue\\n *[other] { $unreadCount } mentions non lues\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Est en train d’écrire\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Cliquez pour ouvrir\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Téléchargement en cours\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Précédent\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Suivant\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le menu déroulant\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le popover\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Ouvrir le menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mois précédent\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = le mois prochain\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Année précédente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'année prochaine\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Sélectionnez le jour\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Passez à\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Confirmer\\n .aria-label = Confirmer le lien défini\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Supprimer\\n .aria-label = Supprimer le lien\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annuler\\n .aria-label = Annuler le lien défini\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL =
|
|
1
|
+
{"version":3,"file":"fr-FR.cjs","sources":["../../localization/fr-FR.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Cliquez pour fermer\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = En cours de chargement\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Aucun message non lu\\n [1] 1 message non lu\\n *[other] { $unreadCount } messages non lus\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Aucune mention non lue\\n [1] 1 mention non lue\\n *[other] { $unreadCount } mentions non lues\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Est en train d’écrire\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Cliquez pour ouvrir\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Téléchargement en cours\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Précédent\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Suivant\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le menu déroulant\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le popover\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Ouvrir le menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mois précédent\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = le mois prochain\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Année précédente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'année prochaine\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Sélectionnez le jour\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Passez à\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Confirmer\\n .aria-label = Confirmer le lien défini\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Supprimer\\n .aria-label = Supprimer le lien\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annuler\\n .aria-label = Annuler le lien défini\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Modèle\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Gras\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Italique\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Souligner\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Barré\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Aligner à gauche\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Aligner au centre\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Aligner à droite\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Justifier\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Liste à puces\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Liste numérotée\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citation\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Image\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Lien\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Ajouter un lien\\n .aria-label = Champ de saisie pour ajouter un lien\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = { $names } réagi avec { $reaction }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Ajouter un émoji\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Aucun résultat\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = résultats de la recherche\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Rechercher...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Modifier la couleur de peau par défaut\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Dernière utilisation\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys et personnes\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Nature\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Alimentation\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Activité\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Voyage\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objets\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symboles\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Drapeaux\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personnalisé\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Cliquez pour agrandir\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat vocal actif\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Appel\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Ne pas déranger\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 utilisateur\\n *[other] { $count } utilisateurs\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nœud de menu d'invite\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nœud de collecte d'invite\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nœud de lecture d'invite\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = nœud de transfert vers un expert\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nœud de branchement\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = nœud de redirection\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = nœud d'affectation\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nœud de données clients\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nœud de transfert\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nœud de raccrochage\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Envoyer\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Joindre une image\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Sélectionner un emoji\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annuler\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Mettre en gras le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Gras\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Mettre en italique le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Italique\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Barrer le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Barré\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créez ou modifiez une liste à puces sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Liste à puces\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier une liste numérotée sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Liste numérotée\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un bloc de citation sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Bloc de citation\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un code sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un bloc de code sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Bloc de code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un lien sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Lien\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Ajouter un lien\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Texte à afficher (facultatif)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Lien\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = par exemple : https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Supprimer\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annuler\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Terminé\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Prénom\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Page précédente\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Page suivante\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Dernière page\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Page numéro { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Modifier\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Ouvrir le lien\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Supprimer\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Paramètres\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Mettre à jour\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Mentions non lues\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Messages non lus\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Anglais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinois\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Néerlandais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Français\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Allemand\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italien\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japonais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russe\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Espagnol\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Définir la langue\\n\""],"names":["frFR"],"mappings":"4GAAA,MAAeA,EAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA"}
|
|
@@ -37,7 +37,7 @@ DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
|
|
|
37
37
|
DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
|
|
38
38
|
.title = Annuler
|
|
39
39
|
.aria-label = Annuler le lien défini
|
|
40
|
-
DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL =
|
|
40
|
+
DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Modèle
|
|
41
41
|
DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Gras
|
|
42
42
|
DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Italique
|
|
43
43
|
DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Souligner
|
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
{"version":3,"file":"fr-FR.js","sources":["../../localization/fr-FR.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Cliquez pour fermer\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = En cours de chargement\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Aucun message non lu\\n [1] 1 message non lu\\n *[other] { $unreadCount } messages non lus\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Aucune mention non lue\\n [1] 1 mention non lue\\n *[other] { $unreadCount } mentions non lues\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Est en train d’écrire\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Cliquez pour ouvrir\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Téléchargement en cours\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Précédent\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Suivant\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le menu déroulant\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le popover\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Ouvrir le menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mois précédent\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = le mois prochain\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Année précédente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'année prochaine\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Sélectionnez le jour\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Passez à\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Confirmer\\n .aria-label = Confirmer le lien défini\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Supprimer\\n .aria-label = Supprimer le lien\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annuler\\n .aria-label = Annuler le lien défini\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL =
|
|
1
|
+
{"version":3,"file":"fr-FR.js","sources":["../../localization/fr-FR.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Cliquez pour fermer\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = En cours de chargement\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Aucun message non lu\\n [1] 1 message non lu\\n *[other] { $unreadCount } messages non lus\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Aucune mention non lue\\n [1] 1 mention non lue\\n *[other] { $unreadCount } mentions non lues\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Est en train d’écrire\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Cliquez pour ouvrir\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Téléchargement en cours\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Précédent\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Suivant\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le menu déroulant\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le popover\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Ouvrir le menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mois précédent\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = le mois prochain\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Année précédente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'année prochaine\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Sélectionnez le jour\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Passez à\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Confirmer\\n .aria-label = Confirmer le lien défini\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Supprimer\\n .aria-label = Supprimer le lien\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annuler\\n .aria-label = Annuler le lien défini\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Modèle\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Gras\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Italique\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Souligner\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Barré\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Aligner à gauche\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Aligner au centre\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Aligner à droite\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Justifier\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Liste à puces\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Liste numérotée\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citation\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Image\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Lien\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Ajouter un lien\\n .aria-label = Champ de saisie pour ajouter un lien\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = { $names } réagi avec { $reaction }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Ajouter un émoji\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Aucun résultat\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = résultats de la recherche\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Rechercher...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Modifier la couleur de peau par défaut\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Dernière utilisation\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys et personnes\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Nature\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Alimentation\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Activité\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Voyage\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objets\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symboles\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Drapeaux\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personnalisé\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Cliquez pour agrandir\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat vocal actif\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Appel\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Ne pas déranger\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 utilisateur\\n *[other] { $count } utilisateurs\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nœud de menu d'invite\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nœud de collecte d'invite\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nœud de lecture d'invite\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = nœud de transfert vers un expert\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nœud de branchement\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = nœud de redirection\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = nœud d'affectation\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nœud de données clients\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nœud de transfert\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nœud de raccrochage\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Envoyer\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Joindre une image\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Sélectionner un emoji\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annuler\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Mettre en gras le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Gras\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Mettre en italique le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Italique\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Barrer le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Barré\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créez ou modifiez une liste à puces sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Liste à puces\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier une liste numérotée sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Liste numérotée\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un bloc de citation sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Bloc de citation\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un code sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un bloc de code sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Bloc de code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un lien sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Lien\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Ajouter un lien\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Texte à afficher (facultatif)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Lien\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = par exemple : https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Supprimer\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annuler\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Terminé\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Prénom\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Page précédente\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Page suivante\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Dernière page\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Page numéro { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Modifier\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Ouvrir le lien\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Supprimer\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Paramètres\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Mettre à jour\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Mentions non lues\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Messages non lus\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Anglais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinois\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Néerlandais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Français\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Allemand\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italien\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japonais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russe\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Espagnol\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Définir la langue\\n\""],"names":["frFR"],"mappings":"AAAA,MAAeA,IAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
|
|
@@ -37,7 +37,7 @@ DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
|
|
|
37
37
|
DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
|
|
38
38
|
.title = Annulla
|
|
39
39
|
.aria-label = Annulla il link impostato
|
|
40
|
-
DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL =
|
|
40
|
+
DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Sagoma
|
|
41
41
|
DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Grassetto
|
|
42
42
|
DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Corsivo
|
|
43
43
|
DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sottolineato
|
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
{"version":3,"file":"it-IT.cjs","sources":["../../localization/it-IT.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clicca per chiudere\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumb\\nDIALTONE_LOADING = Caricamento in corso\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nessun messaggio non letto\\n [1] 1 messaggio non letto\\n *[other] { $unreadCount } messaggi non letti\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nessuna menzione non letta\\n [1] 1 menzione non letta\\n *[other] { $unreadCount } menzioni non lette\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Digitare\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clicca per aprire\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Caricamento\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Precedente\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = AVANTI\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri il menu a discesa\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri popover\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Apri menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mese precedente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = il mese prossimo\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Anno precedente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'anno prossimo\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Seleziona il giorno\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Cambia in\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Conferma\\n .aria-label = Conferma il link impostato\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Rimuovi\\n .aria-label = Rimuovi il link\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annulla\\n .aria-label = Annulla il link impostato\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL =
|
|
1
|
+
{"version":3,"file":"it-IT.cjs","sources":["../../localization/it-IT.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clicca per chiudere\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumb\\nDIALTONE_LOADING = Caricamento in corso\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nessun messaggio non letto\\n [1] 1 messaggio non letto\\n *[other] { $unreadCount } messaggi non letti\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nessuna menzione non letta\\n [1] 1 menzione non letta\\n *[other] { $unreadCount } menzioni non lette\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Digitare\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clicca per aprire\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Caricamento\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Precedente\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = AVANTI\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri il menu a discesa\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri popover\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Apri menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mese precedente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = il mese prossimo\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Anno precedente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'anno prossimo\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Seleziona il giorno\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Cambia in\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Conferma\\n .aria-label = Conferma il link impostato\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Rimuovi\\n .aria-label = Rimuovi il link\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annulla\\n .aria-label = Annulla il link impostato\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Sagoma\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Grassetto\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Corsivo\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sottolineato\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Barrato\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Allineamento a sinistra\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Allineamento al centro\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Allineamento a destra\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Allineamento giustificato\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Elenco puntato\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Elenco ordinato\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citazione\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Codice\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Immagine\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Aggiungi link\\n .aria-label = Campo di input per aggiungere il link\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = { $names } ha reagito con { $reaction }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Aggiungi emoji\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nessun risultato\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = ricerca risultati\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Ricerca...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Modifica il tono predefinito della pelle\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Utilizzato più di recente\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smiley e persone\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natura\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = cibo\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Attività\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = viaggi\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Oggetti\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Simboli\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandiere\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizzato\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clicca per ingrandire\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat vocale attiva\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Chiamata\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Non disturbare\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 utente\\n *[other] { $count } utenti\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nodo del menu di richiesta\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nodo di raccolta prompt\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nodo di riproduzione prompt\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = vai a nodo expert\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nodo di branch\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = vai al nodo\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = assegna nodo\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nodo dati cliente\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nodo di trasferimento\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nodo di riaggancio\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Invia\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Allega immagine\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Seleziona emoji\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annulla\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Attiva/disattiva il grassetto per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Grassetto\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Attiva/disattiva il corsivo per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Corsivo\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Attiva/disattiva il barrato per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Barrato\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica l'elenco puntato per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Elenco puntato\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica un elenco ordinato per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Elenco ordinato\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica una citazione in blocco per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Citazione in blocco\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica il codice per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Codice\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica un blocco di codice per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Blocco di codice\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica un collegamento per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Aggiungi un link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Testo da visualizzare (facoltativo)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = es. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Rimuovi\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annulla\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Fatto\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Prima pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Pagina precedente\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Pagina successiva\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Ultima pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Pagina n. { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Modifica\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Apri il link\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Rimuovi\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Impostazioni\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Aggiorna\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Menzioni non lette\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Messaggi non letti\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Inglese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Cinese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Olandese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Tedesco\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Giapponese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portoghese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russo\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spagnolo\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Imposta la lingua\\n\""],"names":["itIT"],"mappings":"4GAAA,MAAeA,EAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA"}
|
|
@@ -37,7 +37,7 @@ DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
|
|
|
37
37
|
DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
|
|
38
38
|
.title = Annulla
|
|
39
39
|
.aria-label = Annulla il link impostato
|
|
40
|
-
DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL =
|
|
40
|
+
DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Sagoma
|
|
41
41
|
DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Grassetto
|
|
42
42
|
DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Corsivo
|
|
43
43
|
DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sottolineato
|
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
{"version":3,"file":"it-IT.js","sources":["../../localization/it-IT.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clicca per chiudere\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumb\\nDIALTONE_LOADING = Caricamento in corso\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nessun messaggio non letto\\n [1] 1 messaggio non letto\\n *[other] { $unreadCount } messaggi non letti\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nessuna menzione non letta\\n [1] 1 menzione non letta\\n *[other] { $unreadCount } menzioni non lette\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Digitare\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clicca per aprire\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Caricamento\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Precedente\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = AVANTI\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri il menu a discesa\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri popover\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Apri menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mese precedente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = il mese prossimo\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Anno precedente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'anno prossimo\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Seleziona il giorno\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Cambia in\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Conferma\\n .aria-label = Conferma il link impostato\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Rimuovi\\n .aria-label = Rimuovi il link\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annulla\\n .aria-label = Annulla il link impostato\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL =
|
|
1
|
+
{"version":3,"file":"it-IT.js","sources":["../../localization/it-IT.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clicca per chiudere\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumb\\nDIALTONE_LOADING = Caricamento in corso\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nessun messaggio non letto\\n [1] 1 messaggio non letto\\n *[other] { $unreadCount } messaggi non letti\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nessuna menzione non letta\\n [1] 1 menzione non letta\\n *[other] { $unreadCount } menzioni non lette\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Digitare\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clicca per aprire\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Caricamento\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Precedente\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = AVANTI\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri il menu a discesa\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri popover\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Apri menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mese precedente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = il mese prossimo\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Anno precedente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'anno prossimo\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Seleziona il giorno\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Cambia in\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Conferma\\n .aria-label = Conferma il link impostato\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Rimuovi\\n .aria-label = Rimuovi il link\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annulla\\n .aria-label = Annulla il link impostato\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Sagoma\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Grassetto\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Corsivo\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sottolineato\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Barrato\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Allineamento a sinistra\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Allineamento al centro\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Allineamento a destra\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Allineamento giustificato\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Elenco puntato\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Elenco ordinato\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citazione\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Codice\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Immagine\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Aggiungi link\\n .aria-label = Campo di input per aggiungere il link\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = { $names } ha reagito con { $reaction }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Aggiungi emoji\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nessun risultato\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = ricerca risultati\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Ricerca...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Modifica il tono predefinito della pelle\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Utilizzato più di recente\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smiley e persone\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natura\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = cibo\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Attività\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = viaggi\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Oggetti\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Simboli\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandiere\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizzato\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clicca per ingrandire\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat vocale attiva\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Chiamata\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Non disturbare\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 utente\\n *[other] { $count } utenti\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nodo del menu di richiesta\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nodo di raccolta prompt\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nodo di riproduzione prompt\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = vai a nodo expert\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nodo di branch\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = vai al nodo\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = assegna nodo\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nodo dati cliente\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nodo di trasferimento\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nodo di riaggancio\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Invia\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Allega immagine\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Seleziona emoji\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annulla\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Attiva/disattiva il grassetto per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Grassetto\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Attiva/disattiva il corsivo per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Corsivo\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Attiva/disattiva il barrato per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Barrato\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica l'elenco puntato per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Elenco puntato\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica un elenco ordinato per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Elenco ordinato\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica una citazione in blocco per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Citazione in blocco\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica il codice per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Codice\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica un blocco di codice per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Blocco di codice\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica un collegamento per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Aggiungi un link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Testo da visualizzare (facoltativo)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = es. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Rimuovi\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annulla\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Fatto\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Prima pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Pagina precedente\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Pagina successiva\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Ultima pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Pagina n. { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Modifica\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Apri il link\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Rimuovi\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Impostazioni\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Aggiorna\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Menzioni non lette\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Messaggi non letti\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Inglese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Cinese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Olandese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Tedesco\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Giapponese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portoghese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russo\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spagnolo\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Imposta la lingua\\n\""],"names":["itIT"],"mappings":"AAAA,MAAeA,IAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
|
|
@@ -37,7 +37,7 @@ DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
|
|
|
37
37
|
DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
|
|
38
38
|
.title = キャンセル
|
|
39
39
|
.aria-label = 設定リンクをキャンセル
|
|
40
|
-
DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL =
|
|
40
|
+
DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = テンプレート
|
|
41
41
|
DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 太字
|
|
42
42
|
DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体
|
|
43
43
|
DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下線
|
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
{"version":3,"file":"ja-JP.cjs","sources":["../../localization/ja-JP.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = クリックして閉じる\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = ブレッドクラム\\nDIALTONE_LOADING = 読み込んでいます\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メッセージはありません\\n [1] 1件の未読メッセージ\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メッセージ\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メンションはありません\\n [1] 1件の未読メンション\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メンション\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = 入力中\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = クリックして開く\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = アップロードしています...\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 前へ\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 次へ\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ドロップダウンを開く\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ポップオーバーを開く\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = メニューを開く\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 前月\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 来月\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 前年\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 来年\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 曜日を選択\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 次に変更 :\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 確認\\n .aria-label = 設定リンクを確定\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = 削除\\n .aria-label = リンクを削除\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = キャンセル\\n .aria-label = 設定リンクをキャンセル\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL =
|
|
1
|
+
{"version":3,"file":"ja-JP.cjs","sources":["../../localization/ja-JP.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = クリックして閉じる\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = ブレッドクラム\\nDIALTONE_LOADING = 読み込んでいます\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メッセージはありません\\n [1] 1件の未読メッセージ\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メッセージ\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メンションはありません\\n [1] 1件の未読メンション\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メンション\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = 入力中\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = クリックして開く\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = アップロードしています...\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 前へ\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 次へ\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ドロップダウンを開く\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ポップオーバーを開く\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = メニューを開く\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 前月\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 来月\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 前年\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 来年\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 曜日を選択\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 次に変更 :\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 確認\\n .aria-label = 設定リンクを確定\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = 削除\\n .aria-label = リンクを削除\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = キャンセル\\n .aria-label = 設定リンクをキャンセル\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = テンプレート\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 太字\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下線\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 取り消し線\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 左揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 中央揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 右揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 両端揃え\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 箇条書きリスト\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 番号付きリスト\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 引用\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = コード\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 画像\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = リンク\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = リンクを追加\\n .aria-label = リンクを追加するための入力フィールド\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = { $names }が{ $reaction }で反応しました\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = 絵文字を追加\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = 見つかりません\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 検索結果\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 検索...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = デフォルトの肌の色を変更\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 最近使用\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = スマイリー&人物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 自然\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 食べ物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = アクティビティ\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = 旅行\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = オブジェクト\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = 記号\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = フラグ\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = カスタム\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = クリックして展開\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = 進行中の音声チャット\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 発信\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = プライバシーモード\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1ユーザー\\n *[other] { $count } ユーザー\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = メニューを開く\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = プロンプトメニューノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = プロンプト収集ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = プロンプト再生ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = Expertノードへ移動\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = ブランチノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = ノードへ\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = ノードを割り当て\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 顧客データノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 転送ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 通話終了ノード\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 送信\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 画像を添付\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 絵文字を選択\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = キャンセル\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの太字を切り替え\\n .tooltip-text = 太字\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの斜体を切り替え\\n .tooltip-text = 斜体\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの取り消し線を切り替え\\n .tooltip-text = 取り消し線\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの箇条書きを作成・編集\\n .tooltip-text = 箇条書きリスト\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの番号付きリストを作成・編集\\n .tooltip-text = 番号付きリスト\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの引用ブロックを作成・編集\\n .tooltip-text = 引用ブロック\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのコードを作成・編集\\n .tooltip-text = コード\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのコードブロックを作成・編集\\n .tooltip-text = コードブロック\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのリンクを作成・編集\\n .tooltip-text = リンク\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = リンクを追加\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 表示するテキスト (任意)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = リンク\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例 : https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 削除\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = キャンセル\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完了\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 最初のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 前のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 次のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 最後のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = ページ番号 { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = 編集\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = リンクを開く\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = 削除\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = 設定\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = アップデート\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = 未読のメンション\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = 未読メッセージ\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = 英語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = 中国語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = オランダ語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = フランス語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = ドイツ語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = イタリア語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 日本語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = ポルトガル語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = ロシア語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = スペイン語\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = 言語を設定\\n\""],"names":["jaJP"],"mappings":"4GAAA,MAAeA,EAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA"}
|
|
@@ -37,7 +37,7 @@ DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
|
|
|
37
37
|
DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
|
|
38
38
|
.title = キャンセル
|
|
39
39
|
.aria-label = 設定リンクをキャンセル
|
|
40
|
-
DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL =
|
|
40
|
+
DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = テンプレート
|
|
41
41
|
DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 太字
|
|
42
42
|
DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体
|
|
43
43
|
DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下線
|
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
{"version":3,"file":"ja-JP.js","sources":["../../localization/ja-JP.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = クリックして閉じる\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = ブレッドクラム\\nDIALTONE_LOADING = 読み込んでいます\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メッセージはありません\\n [1] 1件の未読メッセージ\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メッセージ\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メンションはありません\\n [1] 1件の未読メンション\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メンション\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = 入力中\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = クリックして開く\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = アップロードしています...\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 前へ\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 次へ\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ドロップダウンを開く\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ポップオーバーを開く\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = メニューを開く\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 前月\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 来月\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 前年\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 来年\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 曜日を選択\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 次に変更 :\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 確認\\n .aria-label = 設定リンクを確定\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = 削除\\n .aria-label = リンクを削除\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = キャンセル\\n .aria-label = 設定リンクをキャンセル\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL =
|
|
1
|
+
{"version":3,"file":"ja-JP.js","sources":["../../localization/ja-JP.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = クリックして閉じる\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = ブレッドクラム\\nDIALTONE_LOADING = 読み込んでいます\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メッセージはありません\\n [1] 1件の未読メッセージ\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メッセージ\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メンションはありません\\n [1] 1件の未読メンション\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メンション\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = 入力中\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = クリックして開く\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = アップロードしています...\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 前へ\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 次へ\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ドロップダウンを開く\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ポップオーバーを開く\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = メニューを開く\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 前月\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 来月\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 前年\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 来年\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 曜日を選択\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 次に変更 :\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 確認\\n .aria-label = 設定リンクを確定\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = 削除\\n .aria-label = リンクを削除\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = キャンセル\\n .aria-label = 設定リンクをキャンセル\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = テンプレート\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 太字\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下線\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 取り消し線\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 左揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 中央揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 右揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 両端揃え\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 箇条書きリスト\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 番号付きリスト\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 引用\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = コード\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 画像\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = リンク\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = リンクを追加\\n .aria-label = リンクを追加するための入力フィールド\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL = { $names }が{ $reaction }で反応しました\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = 絵文字を追加\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = 見つかりません\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 検索結果\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 検索...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = デフォルトの肌の色を変更\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 最近使用\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = スマイリー&人物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 自然\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 食べ物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = アクティビティ\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = 旅行\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = オブジェクト\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = 記号\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = フラグ\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = カスタム\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = クリックして展開\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = 進行中の音声チャット\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 発信\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = プライバシーモード\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1ユーザー\\n *[other] { $count } ユーザー\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = メニューを開く\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = プロンプトメニューノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = プロンプト収集ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = プロンプト再生ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = Expertノードへ移動\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = ブランチノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = ノードへ\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = ノードを割り当て\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 顧客データノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 転送ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 通話終了ノード\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 送信\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 画像を添付\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 絵文字を選択\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = キャンセル\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの太字を切り替え\\n .tooltip-text = 太字\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの斜体を切り替え\\n .tooltip-text = 斜体\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの取り消し線を切り替え\\n .tooltip-text = 取り消し線\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの箇条書きを作成・編集\\n .tooltip-text = 箇条書きリスト\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの番号付きリストを作成・編集\\n .tooltip-text = 番号付きリスト\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの引用ブロックを作成・編集\\n .tooltip-text = 引用ブロック\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのコードを作成・編集\\n .tooltip-text = コード\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのコードブロックを作成・編集\\n .tooltip-text = コードブロック\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのリンクを作成・編集\\n .tooltip-text = リンク\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = リンクを追加\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 表示するテキスト (任意)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = リンク\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例 : https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 削除\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = キャンセル\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完了\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 最初のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 前のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 次のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 最後のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = ページ番号 { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = 編集\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = リンクを開く\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = 削除\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = 設定\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = アップデート\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = 未読のメンション\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = 未読メッセージ\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = 英語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = 中国語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = オランダ語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = フランス語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = ドイツ語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = イタリア語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 日本語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = ポルトガル語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = ロシア語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = スペイン語\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = 言語を設定\\n\""],"names":["jaJP"],"mappings":"AAAA,MAAeA,IAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
|
|
@@ -37,7 +37,7 @@ DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
|
|
|
37
37
|
DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
|
|
38
38
|
.title = Annuleren
|
|
39
39
|
.aria-label = Ingestelde link annuleren
|
|
40
|
-
DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL =
|
|
40
|
+
DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Sjabloon
|
|
41
41
|
DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Vet
|
|
42
42
|
DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Cursief
|
|
43
43
|
DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Onderstrepen
|