@dialpad/dialtone 9.126.0 → 9.126.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (42) hide show
  1. package/dist/tokens/doc.json +11367 -11367
  2. package/dist/vue2/localization/de-DE.cjs +169 -0
  3. package/dist/vue2/localization/de-DE.cjs.map +1 -0
  4. package/dist/vue2/localization/de-DE.js +172 -0
  5. package/dist/vue2/localization/de-DE.js.map +1 -0
  6. package/dist/vue2/localization/es-LA.cjs +1 -1
  7. package/dist/vue2/localization/es-LA.cjs.map +1 -1
  8. package/dist/vue2/localization/es-LA.js +1 -1
  9. package/dist/vue2/localization/es-LA.js.map +1 -1
  10. package/dist/vue2/localization/fr-FR.cjs +169 -0
  11. package/dist/vue2/localization/fr-FR.cjs.map +1 -0
  12. package/dist/vue2/localization/fr-FR.js +172 -0
  13. package/dist/vue2/localization/fr-FR.js.map +1 -0
  14. package/dist/vue2/localization/index.cjs +1 -1321
  15. package/dist/vue2/localization/index.cjs.map +1 -1
  16. package/dist/vue2/localization/index.js +46 -1357
  17. package/dist/vue2/localization/index.js.map +1 -1
  18. package/dist/vue2/localization/it-IT.cjs +169 -0
  19. package/dist/vue2/localization/it-IT.cjs.map +1 -0
  20. package/dist/vue2/localization/it-IT.js +172 -0
  21. package/dist/vue2/localization/it-IT.js.map +1 -0
  22. package/dist/vue2/localization/ja-JP.cjs +148 -0
  23. package/dist/vue2/localization/ja-JP.cjs.map +1 -0
  24. package/dist/vue2/localization/ja-JP.js +151 -0
  25. package/dist/vue2/localization/ja-JP.js.map +1 -0
  26. package/dist/vue2/localization/nl-NL.cjs +169 -0
  27. package/dist/vue2/localization/nl-NL.cjs.map +1 -0
  28. package/dist/vue2/localization/nl-NL.js +172 -0
  29. package/dist/vue2/localization/nl-NL.js.map +1 -0
  30. package/dist/vue2/localization/pt-BR.cjs +169 -0
  31. package/dist/vue2/localization/pt-BR.cjs.map +1 -0
  32. package/dist/vue2/localization/pt-BR.js +172 -0
  33. package/dist/vue2/localization/pt-BR.js.map +1 -0
  34. package/dist/vue2/localization/ru-RU.cjs +179 -0
  35. package/dist/vue2/localization/ru-RU.cjs.map +1 -0
  36. package/dist/vue2/localization/ru-RU.js +182 -0
  37. package/dist/vue2/localization/ru-RU.js.map +1 -0
  38. package/dist/vue2/localization/zh-CN.cjs +164 -0
  39. package/dist/vue2/localization/zh-CN.cjs.map +1 -0
  40. package/dist/vue2/localization/zh-CN.js +167 -0
  41. package/dist/vue2/localization/zh-CN.js.map +1 -0
  42. package/package.json +3 -3
@@ -0,0 +1,172 @@
1
+ const _ = `# Dialtone
2
+ DIALTONE_CLOSE_BUTTON = Klik om te sluiten
3
+ DIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs
4
+ DIALTONE_LOADING = Laden
5
+ DIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =
6
+ { $unreadCount ->
7
+ [0] Geen ongelezen berichten
8
+ [1] 1 ongelezen bericht
9
+ *[other] { $unreadCount } ongelezen berichten
10
+ }
11
+ DIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =
12
+ { $unreadCount ->
13
+ [0] Geen ongelezen vermeldingen
14
+ [1] 1 ongelezen vermelding
15
+ *[other] { $unreadCount } ongelezen vermeldingen
16
+ }
17
+ DIALTONE_TYPING_TEXT = Typen
18
+ DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Klik om te openen
19
+ DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Uploaden
20
+ DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = vorige
21
+ DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Volgende
22
+ DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Vervolgkeuzelijst openen
23
+ DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover openen
24
+ DIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Menu openen
25
+ DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Vorige maand
26
+ DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = volgende maand
27
+ DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Vorig jaar
28
+ DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = volgend jaar
29
+ DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Dag selecteren
30
+ DIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Wijzigen in
31
+ DIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =
32
+ .title = Bevestigen
33
+ .aria-label = Ingestelde link bevestigen
34
+ DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
35
+ .title = Verwijderen
36
+ .aria-label = Link verwijderen
37
+ DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
38
+ .title = Annuleren
39
+ .aria-label = Ingestelde link annuleren
40
+ DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Snel antwoord
41
+ DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Vet
42
+ DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Cursief
43
+ DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Onderstrepen
44
+ DIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Doorhalen
45
+ DIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Links uitlijnen
46
+ DIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Centreren
47
+ DIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Rechts uitlijnen
48
+ DIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Uitvullen
49
+ DIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Lijst met opsommingstekens
50
+ DIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lijst op volgorde
51
+ DIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citaat
52
+ DIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code
53
+ DIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Afbeelding
54
+ DIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link
55
+ DIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =
56
+ .title = Link toevoegen
57
+ .aria-label = Invoerveld om link toe te voegen
58
+ DIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =
59
+ { $reactionCount ->
60
+ [one]
61
+ { $selected ->
62
+ *[false] { $name } reageerde met { $reaction }.
63
+ [true] Je reageerde met { $reaction }.
64
+ }
65
+ *[other]
66
+ { $selected ->
67
+ *[false] { $reactionCount } mensen reageerden met { $reaction }.
68
+ [true] { $reactionCount } mensen, waaronder jij, reageerden met { $reaction }.
69
+ }
70
+ }
71
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Emoji toevoegen
72
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Geen resultaten
73
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = Zoekresultaten
74
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Zoeken...
75
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Standaardhuidskleur wijzigen
76
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Meest recent gebruikt
77
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys en mensen
78
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Natuur
79
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Voedsel
80
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Activiteit
81
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Reizen
82
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Voorwerpen
83
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symbolen
84
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Vlaggen
85
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Op maat
86
+ DIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Klik om uit te vouwen
87
+ DIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Actieve voicechat
88
+ DIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Bel
89
+ DIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Niet storen
90
+ DIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =
91
+ { $count ->
92
+ [1] 1 gebruiker
93
+ *[other] { $count } gebruikers
94
+ }
95
+ DIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Menu openen
96
+ DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = knooppunt promptmenu
97
+ DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = knooppunt prompt verzamelen
98
+ DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = knooppunt prompt afspelen
99
+ DIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = knooppunt naar expert
100
+ DIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = knooppunt vertakking
101
+ DIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = knooppunt ga naar
102
+ DIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = knooppunt toewijzen
103
+ DIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = knooppunt klantgegevens
104
+ DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = knooppunt overdracht
105
+ DIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = knooppunt ophangen
106
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = VERZENDEN
107
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Afbeelding bijvoegen
108
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Emoji selecteren
109
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annuleren
110
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =
111
+ .aria-label = Vet in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst
112
+ .tooltip-text = Vet
113
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =
114
+ .aria-label = Cursief in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst
115
+ .tooltip-text = Cursief
116
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =
117
+ .aria-label = Doorhalen in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst
118
+ .tooltip-text = Doorhalen
119
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =
120
+ .aria-label = Lijst met opsommingstekens maken of bewerken voor geselecteerde tekst
121
+ .tooltip-text = Lijst met opsommingstekens
122
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =
123
+ .aria-label = Lijst op volgorde maken of bewerken voor geselecteerde tekst
124
+ .tooltip-text = Lijst op volgorde
125
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =
126
+ .aria-label = Blokcitaat maken of bewerken voor geselecteerde tekst
127
+ .tooltip-text = Blokcitaat
128
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =
129
+ .aria-label = Code maken of bewerken voor geselecteerde tekst
130
+ .tooltip-text = Code
131
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =
132
+ .aria-label = Codeblok maken of bewerken voor geselecteerde tekst
133
+ .tooltip-text = Codeblok
134
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =
135
+ .aria-label = Link maken of bewerken voor geselecteerde tekst
136
+ .tooltip-text = Link
137
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Link toevoegen
138
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Tekst om weer te geven (optioneel)
139
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link
140
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = bijv. https://www.dialpad.com
141
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Verwijderen
142
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annuleren
143
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Klaar
144
+ DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Eerste pagina
145
+ DIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Vorige pagina
146
+ DIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Volgende pagina
147
+ DIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Laatste pagina
148
+ DIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Paginanummer { $page }
149
+ DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Bewerken
150
+ DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Link openen
151
+ DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Verwijderen
152
+ DIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Instellingen
153
+ DIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Bijwerken
154
+ DIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Ongelezen vermeldingen
155
+ DIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Ongelezen berichten
156
+ # Storybook only
157
+ STORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Engels
158
+ STORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinees
159
+ STORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Nederlands
160
+ STORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Frans
161
+ STORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Duits
162
+ STORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiaans
163
+ STORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japans
164
+ STORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugees
165
+ STORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russisch
166
+ STORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spaans
167
+ STORYBOOK_SET_LANGUAGE = Taal instellen
168
+ `;
169
+ export {
170
+ _ as default
171
+ };
172
+ //# sourceMappingURL=nl-NL.js.map
@@ -0,0 +1 @@
1
+ {"version":3,"file":"nl-NL.js","sources":["../../localization/nl-NL.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Klik om te sluiten\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = Laden\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Geen ongelezen berichten\\n [1] 1 ongelezen bericht\\n *[other] { $unreadCount } ongelezen berichten\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Geen ongelezen vermeldingen\\n [1] 1 ongelezen vermelding\\n *[other] { $unreadCount } ongelezen vermeldingen\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Typen\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Klik om te openen\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Uploaden\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = vorige\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Volgende\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Vervolgkeuzelijst openen\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover openen\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Menu openen\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Vorige maand\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = volgende maand\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Vorig jaar\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = volgend jaar\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Dag selecteren\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Wijzigen in\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Bevestigen\\n .aria-label = Ingestelde link bevestigen\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Verwijderen\\n .aria-label = Link verwijderen\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annuleren\\n .aria-label = Ingestelde link annuleren\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Snel antwoord\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Vet\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Cursief\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Onderstrepen\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Doorhalen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Links uitlijnen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Centreren\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Rechts uitlijnen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Uitvullen\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Lijst met opsommingstekens\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lijst op volgorde\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citaat\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Afbeelding\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Link toevoegen\\n .aria-label = Invoerveld om link toe te voegen\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $reactionCount ->\\n [one]\\n { $selected ->\\n *[false] { $name } reageerde met { $reaction }.\\n [true] Je reageerde met { $reaction }.\\n }\\n *[other]\\n { $selected ->\\n *[false] { $reactionCount } mensen reageerden met { $reaction }.\\n [true] { $reactionCount } mensen, waaronder jij, reageerden met { $reaction }.\\n }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Emoji toevoegen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Geen resultaten\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = Zoekresultaten\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Zoeken...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Standaardhuidskleur wijzigen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Meest recent gebruikt\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys en mensen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Natuur\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Voedsel\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Activiteit\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Reizen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Voorwerpen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symbolen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Vlaggen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Op maat\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Klik om uit te vouwen\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Actieve voicechat\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Bel\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Niet storen\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 gebruiker\\n *[other] { $count } gebruikers\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Menu openen\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = knooppunt promptmenu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = knooppunt prompt verzamelen\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = knooppunt prompt afspelen\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = knooppunt naar expert\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = knooppunt vertakking\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = knooppunt ga naar\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = knooppunt toewijzen\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = knooppunt klantgegevens\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = knooppunt overdracht\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = knooppunt ophangen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = VERZENDEN\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Afbeelding bijvoegen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Emoji selecteren\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annuleren\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Vet in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Vet\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Cursief in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Cursief\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Doorhalen in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Doorhalen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Lijst met opsommingstekens maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Lijst met opsommingstekens\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Lijst op volgorde maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Lijst op volgorde\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Blokcitaat maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Blokcitaat\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Code maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Codeblok maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Codeblok\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Link maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Link toevoegen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Tekst om weer te geven (optioneel)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = bijv. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Verwijderen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annuleren\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Klaar\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Eerste pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Vorige pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Volgende pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Laatste pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Paginanummer { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Bewerken\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Link openen\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Verwijderen\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Instellingen\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Bijwerken\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Ongelezen vermeldingen\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Ongelezen berichten\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Engels\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinees\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Nederlands\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Frans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Duits\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiaans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugees\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spaans\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Taal instellen\\n\""],"names":["nlNL"],"mappings":"AAAA,MAAeA,IAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
@@ -0,0 +1,169 @@
1
+ "use strict";Object.defineProperties(exports,{__esModule:{value:!0},[Symbol.toStringTag]:{value:"Module"}});const _=`# Dialtone
2
+ DIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clique para fechar
3
+ DIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs
4
+ DIALTONE_LOADING = Carregando
5
+ DIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =
6
+ { $unreadCount ->
7
+ [0] Nenhuma mensagem não lida
8
+ [1] 1 mensagem não lida
9
+ *[other] { $unreadCount } mensagens não lidas
10
+ }
11
+ DIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =
12
+ { $unreadCount ->
13
+ [0] Sem menções não lidas
14
+ [1] 1 menção não lida
15
+ *[other] { $unreadCount } menções não lidas
16
+ }
17
+ DIALTONE_TYPING_TEXT = Digitando
18
+ DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clique para abrir
19
+ DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Carregando
20
+ DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Anterior
21
+ DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Próximo
22
+ DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menu suspenso
23
+ DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir popover
24
+ DIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Abrir menu
25
+ DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mês anterior
26
+ DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = próximo mês
27
+ DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Ano anterior
28
+ DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = próximo ano
29
+ DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Selecionar dia
30
+ DIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Mudar para
31
+ DIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =
32
+ .title = Confirmar
33
+ .aria-label = Confirmar link de definição
34
+ DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
35
+ .title = Remover
36
+ .aria-label = Remover link
37
+ DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
38
+ .title = Cancelar
39
+ .aria-label = Cancelar link de definição
40
+ DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Resposta rápida
41
+ DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Negrito
42
+ DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Itálico
43
+ DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sublinhado
44
+ DIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Tachado
45
+ DIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Alinhar à esquerda
46
+ DIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Alinhar ao centro
47
+ DIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Alinhar à direita
48
+ DIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Alinhar e justificar
49
+ DIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Lista de marcadores
50
+ DIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lista ordenada
51
+ DIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citação
52
+ DIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Código
53
+ DIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Imagem
54
+ DIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link
55
+ DIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =
56
+ .title = Adicionar link
57
+ .aria-label = Campo de entrada para adicionar link
58
+ DIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =
59
+ { $reactionCount ->
60
+ [one]
61
+ { $selected ->
62
+ *[false] { $name } pessoa reagiu com { $reaction }.
63
+ [true] Você reagiu com { $reaction }.
64
+ }
65
+ *[other]
66
+ { $selected ->
67
+ *[false] { $reactionCount } pessoas reagiram com { $reaction }.
68
+ [true] { $reactionCount } pessoas, incluindo você, reagiram com { $reaction }.
69
+ }
70
+ }
71
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Adicionar emoji
72
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nenhum resultado
73
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = resultados da pesquisa
74
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Pesquisar...
75
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Alterar o tom de pele padrão
76
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Usado mais recentemente
77
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys e pessoas
78
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natureza
79
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = comida
80
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Atividade
81
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = viagem
82
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objetos
83
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Símbolos
84
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandeiras
85
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizar
86
+ DIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clique para expandir
87
+ DIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat de voz ativo
88
+ DIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Ligar
89
+ DIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Não Perturbe
90
+ DIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =
91
+ { $count ->
92
+ [1] 1 usuário
93
+ *[other] { $count } Usuários
94
+ }
95
+ DIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menu
96
+ DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nó do menu de comandos
97
+ DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nó de coleta de comandos
98
+ DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nó de reprodução de prompt
99
+ DIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = acessar nó de exportação
100
+ DIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nó de ramificação
101
+ DIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = acessar nó
102
+ DIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = atribuir nó
103
+ DIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nó de dados do cliente
104
+ DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nó de transferência
105
+ DIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = modo de desligamento
106
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Enviar
107
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Anexar imagem
108
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Selecione emoji
109
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Cancelar
110
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =
111
+ .aria-label = Ativar negrito no texto selecionado
112
+ .tooltip-text = Negrito
113
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =
114
+ .aria-label = Ativar itálico no texto selecionado
115
+ .tooltip-text = Itálico
116
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =
117
+ .aria-label = Ativar o tachado no texto selecionado
118
+ .tooltip-text = Tachado
119
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =
120
+ .aria-label = Crie ou edite uma lista de marcadores no texto selecionado
121
+ .tooltip-text = Lista de marcadores
122
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =
123
+ .aria-label = Crie ou edite uma lista ordenada no texto selecionado
124
+ .tooltip-text = Lista ordenada
125
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =
126
+ .aria-label = Crie ou edite a citação em bloco no texto selecionado
127
+ .tooltip-text = Citação em bloco
128
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =
129
+ .aria-label = Crie ou edite código no texto selecionado
130
+ .tooltip-text = Código
131
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =
132
+ .aria-label = Crie ou edite um bloco de código no texto selecionado
133
+ .tooltip-text = Bloco de código
134
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =
135
+ .aria-label = Crie ou edite link no texto selecionado
136
+ .tooltip-text = Link
137
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Adicionar um link
138
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Texto a ser exibido (opcional)
139
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link
140
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = ex. https://www.dialpad.com
141
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Remover
142
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Cancelar
143
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Concluído
144
+ DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Primeira página
145
+ DIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Página anterior
146
+ DIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Próxima página
147
+ DIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Última página
148
+ DIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Número da página { $page }
149
+ DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Editar
150
+ DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Abrir link
151
+ DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Remover
152
+ DIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Configurações
153
+ DIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Atualizar
154
+ DIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Menções não lidas
155
+ DIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Mensagens não lidas
156
+ # Storybook only
157
+ STORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Inglês
158
+ STORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinês
159
+ STORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Holandês
160
+ STORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francês
161
+ STORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Alemão
162
+ STORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano
163
+ STORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japonês
164
+ STORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Português
165
+ STORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russo
166
+ STORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Espanhol
167
+ STORYBOOK_SET_LANGUAGE = Definir idioma
168
+ `;exports.default=_;
169
+ //# sourceMappingURL=pt-BR.cjs.map
@@ -0,0 +1 @@
1
+ {"version":3,"file":"pt-BR.cjs","sources":["../../localization/pt-BR.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clique para fechar\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = Carregando\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nenhuma mensagem não lida\\n [1] 1 mensagem não lida\\n *[other] { $unreadCount } mensagens não lidas\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Sem menções não lidas\\n [1] 1 menção não lida\\n *[other] { $unreadCount } menções não lidas\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Digitando\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clique para abrir\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Carregando\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Anterior\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Próximo\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menu suspenso\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir popover\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Abrir menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mês anterior\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = próximo mês\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Ano anterior\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = próximo ano\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Selecionar dia\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Mudar para\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Confirmar\\n .aria-label = Confirmar link de definição\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Remover\\n .aria-label = Remover link\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Cancelar\\n .aria-label = Cancelar link de definição\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Resposta rápida\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Negrito\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Itálico\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sublinhado\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Tachado\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Alinhar à esquerda\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Alinhar ao centro\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Alinhar à direita\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Alinhar e justificar\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Lista de marcadores\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lista ordenada\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citação\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Código\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Imagem\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Adicionar link\\n .aria-label = Campo de entrada para adicionar link\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $reactionCount ->\\n [one]\\n { $selected ->\\n *[false] { $name } pessoa reagiu com { $reaction }.\\n [true] Você reagiu com { $reaction }.\\n }\\n *[other]\\n { $selected ->\\n *[false] { $reactionCount } pessoas reagiram com { $reaction }.\\n [true] { $reactionCount } pessoas, incluindo você, reagiram com { $reaction }.\\n }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Adicionar emoji\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nenhum resultado\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = resultados da pesquisa\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Pesquisar...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Alterar o tom de pele padrão\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Usado mais recentemente\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys e pessoas\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natureza\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = comida\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Atividade\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = viagem\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objetos\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Símbolos\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandeiras\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizar\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clique para expandir\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat de voz ativo\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Ligar\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Não Perturbe\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 usuário\\n *[other] { $count } Usuários\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nó do menu de comandos\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nó de coleta de comandos\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nó de reprodução de prompt\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = acessar nó de exportação\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nó de ramificação\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = acessar nó\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = atribuir nó\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nó de dados do cliente\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nó de transferência\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = modo de desligamento\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Enviar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Anexar imagem\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Selecione emoji\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Cancelar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ativar negrito no texto selecionado\\n .tooltip-text = Negrito\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ativar itálico no texto selecionado\\n .tooltip-text = Itálico\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ativar o tachado no texto selecionado\\n .tooltip-text = Tachado\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite uma lista de marcadores no texto selecionado\\n .tooltip-text = Lista de marcadores\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite uma lista ordenada no texto selecionado\\n .tooltip-text = Lista ordenada\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite a citação em bloco no texto selecionado\\n .tooltip-text = Citação em bloco\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite código no texto selecionado\\n .tooltip-text = Código\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite um bloco de código no texto selecionado\\n .tooltip-text = Bloco de código\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite link no texto selecionado\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Adicionar um link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Texto a ser exibido (opcional)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = ex. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Remover\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Cancelar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Concluído\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Primeira página\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Página anterior\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Próxima página\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Última página\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Número da página { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Editar\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Abrir link\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Remover\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Configurações\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Atualizar\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Menções não lidas\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Mensagens não lidas\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Inglês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Holandês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Alemão\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japonês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Português\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russo\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Espanhol\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Definir idioma\\n\""],"names":["ptBR"],"mappings":"4GAAA,MAAeA,EAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA"}
@@ -0,0 +1,172 @@
1
+ const _ = `# Dialtone
2
+ DIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clique para fechar
3
+ DIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs
4
+ DIALTONE_LOADING = Carregando
5
+ DIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =
6
+ { $unreadCount ->
7
+ [0] Nenhuma mensagem não lida
8
+ [1] 1 mensagem não lida
9
+ *[other] { $unreadCount } mensagens não lidas
10
+ }
11
+ DIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =
12
+ { $unreadCount ->
13
+ [0] Sem menções não lidas
14
+ [1] 1 menção não lida
15
+ *[other] { $unreadCount } menções não lidas
16
+ }
17
+ DIALTONE_TYPING_TEXT = Digitando
18
+ DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clique para abrir
19
+ DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Carregando
20
+ DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Anterior
21
+ DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Próximo
22
+ DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menu suspenso
23
+ DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir popover
24
+ DIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Abrir menu
25
+ DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mês anterior
26
+ DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = próximo mês
27
+ DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Ano anterior
28
+ DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = próximo ano
29
+ DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Selecionar dia
30
+ DIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Mudar para
31
+ DIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =
32
+ .title = Confirmar
33
+ .aria-label = Confirmar link de definição
34
+ DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
35
+ .title = Remover
36
+ .aria-label = Remover link
37
+ DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
38
+ .title = Cancelar
39
+ .aria-label = Cancelar link de definição
40
+ DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Resposta rápida
41
+ DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Negrito
42
+ DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Itálico
43
+ DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sublinhado
44
+ DIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Tachado
45
+ DIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Alinhar à esquerda
46
+ DIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Alinhar ao centro
47
+ DIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Alinhar à direita
48
+ DIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Alinhar e justificar
49
+ DIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Lista de marcadores
50
+ DIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lista ordenada
51
+ DIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citação
52
+ DIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Código
53
+ DIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Imagem
54
+ DIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link
55
+ DIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =
56
+ .title = Adicionar link
57
+ .aria-label = Campo de entrada para adicionar link
58
+ DIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =
59
+ { $reactionCount ->
60
+ [one]
61
+ { $selected ->
62
+ *[false] { $name } pessoa reagiu com { $reaction }.
63
+ [true] Você reagiu com { $reaction }.
64
+ }
65
+ *[other]
66
+ { $selected ->
67
+ *[false] { $reactionCount } pessoas reagiram com { $reaction }.
68
+ [true] { $reactionCount } pessoas, incluindo você, reagiram com { $reaction }.
69
+ }
70
+ }
71
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Adicionar emoji
72
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nenhum resultado
73
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = resultados da pesquisa
74
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Pesquisar...
75
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Alterar o tom de pele padrão
76
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Usado mais recentemente
77
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys e pessoas
78
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natureza
79
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = comida
80
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Atividade
81
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = viagem
82
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objetos
83
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Símbolos
84
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandeiras
85
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizar
86
+ DIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clique para expandir
87
+ DIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat de voz ativo
88
+ DIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Ligar
89
+ DIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Não Perturbe
90
+ DIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =
91
+ { $count ->
92
+ [1] 1 usuário
93
+ *[other] { $count } Usuários
94
+ }
95
+ DIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menu
96
+ DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nó do menu de comandos
97
+ DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nó de coleta de comandos
98
+ DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nó de reprodução de prompt
99
+ DIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = acessar nó de exportação
100
+ DIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nó de ramificação
101
+ DIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = acessar nó
102
+ DIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = atribuir nó
103
+ DIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nó de dados do cliente
104
+ DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nó de transferência
105
+ DIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = modo de desligamento
106
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Enviar
107
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Anexar imagem
108
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Selecione emoji
109
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Cancelar
110
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =
111
+ .aria-label = Ativar negrito no texto selecionado
112
+ .tooltip-text = Negrito
113
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =
114
+ .aria-label = Ativar itálico no texto selecionado
115
+ .tooltip-text = Itálico
116
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =
117
+ .aria-label = Ativar o tachado no texto selecionado
118
+ .tooltip-text = Tachado
119
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =
120
+ .aria-label = Crie ou edite uma lista de marcadores no texto selecionado
121
+ .tooltip-text = Lista de marcadores
122
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =
123
+ .aria-label = Crie ou edite uma lista ordenada no texto selecionado
124
+ .tooltip-text = Lista ordenada
125
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =
126
+ .aria-label = Crie ou edite a citação em bloco no texto selecionado
127
+ .tooltip-text = Citação em bloco
128
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =
129
+ .aria-label = Crie ou edite código no texto selecionado
130
+ .tooltip-text = Código
131
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =
132
+ .aria-label = Crie ou edite um bloco de código no texto selecionado
133
+ .tooltip-text = Bloco de código
134
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =
135
+ .aria-label = Crie ou edite link no texto selecionado
136
+ .tooltip-text = Link
137
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Adicionar um link
138
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Texto a ser exibido (opcional)
139
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link
140
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = ex. https://www.dialpad.com
141
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Remover
142
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Cancelar
143
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Concluído
144
+ DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Primeira página
145
+ DIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Página anterior
146
+ DIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Próxima página
147
+ DIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Última página
148
+ DIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Número da página { $page }
149
+ DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Editar
150
+ DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Abrir link
151
+ DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Remover
152
+ DIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Configurações
153
+ DIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Atualizar
154
+ DIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Menções não lidas
155
+ DIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Mensagens não lidas
156
+ # Storybook only
157
+ STORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Inglês
158
+ STORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinês
159
+ STORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Holandês
160
+ STORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francês
161
+ STORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Alemão
162
+ STORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano
163
+ STORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japonês
164
+ STORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Português
165
+ STORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russo
166
+ STORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Espanhol
167
+ STORYBOOK_SET_LANGUAGE = Definir idioma
168
+ `;
169
+ export {
170
+ _ as default
171
+ };
172
+ //# sourceMappingURL=pt-BR.js.map
@@ -0,0 +1 @@
1
+ {"version":3,"file":"pt-BR.js","sources":["../../localization/pt-BR.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clique para fechar\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = Carregando\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nenhuma mensagem não lida\\n [1] 1 mensagem não lida\\n *[other] { $unreadCount } mensagens não lidas\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Sem menções não lidas\\n [1] 1 menção não lida\\n *[other] { $unreadCount } menções não lidas\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Digitando\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clique para abrir\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Carregando\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Anterior\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Próximo\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menu suspenso\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir popover\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Abrir menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mês anterior\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = próximo mês\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Ano anterior\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = próximo ano\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Selecionar dia\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Mudar para\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Confirmar\\n .aria-label = Confirmar link de definição\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Remover\\n .aria-label = Remover link\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Cancelar\\n .aria-label = Cancelar link de definição\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Resposta rápida\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Negrito\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Itálico\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sublinhado\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Tachado\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Alinhar à esquerda\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Alinhar ao centro\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Alinhar à direita\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Alinhar e justificar\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Lista de marcadores\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lista ordenada\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citação\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Código\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Imagem\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Adicionar link\\n .aria-label = Campo de entrada para adicionar link\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $reactionCount ->\\n [one]\\n { $selected ->\\n *[false] { $name } pessoa reagiu com { $reaction }.\\n [true] Você reagiu com { $reaction }.\\n }\\n *[other]\\n { $selected ->\\n *[false] { $reactionCount } pessoas reagiram com { $reaction }.\\n [true] { $reactionCount } pessoas, incluindo você, reagiram com { $reaction }.\\n }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Adicionar emoji\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nenhum resultado\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = resultados da pesquisa\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Pesquisar...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Alterar o tom de pele padrão\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Usado mais recentemente\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys e pessoas\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natureza\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = comida\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Atividade\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = viagem\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objetos\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Símbolos\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandeiras\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizar\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clique para expandir\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat de voz ativo\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Ligar\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Não Perturbe\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 usuário\\n *[other] { $count } Usuários\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nó do menu de comandos\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nó de coleta de comandos\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nó de reprodução de prompt\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = acessar nó de exportação\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nó de ramificação\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = acessar nó\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = atribuir nó\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nó de dados do cliente\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nó de transferência\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = modo de desligamento\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Enviar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Anexar imagem\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Selecione emoji\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Cancelar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ativar negrito no texto selecionado\\n .tooltip-text = Negrito\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ativar itálico no texto selecionado\\n .tooltip-text = Itálico\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ativar o tachado no texto selecionado\\n .tooltip-text = Tachado\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite uma lista de marcadores no texto selecionado\\n .tooltip-text = Lista de marcadores\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite uma lista ordenada no texto selecionado\\n .tooltip-text = Lista ordenada\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite a citação em bloco no texto selecionado\\n .tooltip-text = Citação em bloco\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite código no texto selecionado\\n .tooltip-text = Código\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite um bloco de código no texto selecionado\\n .tooltip-text = Bloco de código\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite link no texto selecionado\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Adicionar um link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Texto a ser exibido (opcional)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = ex. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Remover\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Cancelar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Concluído\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Primeira página\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Página anterior\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Próxima página\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Última página\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Número da página { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Editar\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Abrir link\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Remover\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Configurações\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Atualizar\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Menções não lidas\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Mensagens não lidas\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Inglês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Holandês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Alemão\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japonês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Português\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russo\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Espanhol\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Definir idioma\\n\""],"names":["ptBR"],"mappings":"AAAA,MAAeA,IAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}