@dialpad/dialtone-vue 3.223.0 → 3.223.1
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/directives/scrollbar_directive/scrollbar.d.ts.map +1 -1
- package/dist/lib/scrollbar-directive/scrollbar.cjs +1 -1
- package/dist/lib/scrollbar-directive/scrollbar.cjs.map +1 -1
- package/dist/lib/scrollbar-directive/scrollbar.js +10 -0
- package/dist/lib/scrollbar-directive/scrollbar.js.map +1 -1
- package/dist/localization/de-DE.cjs +2 -0
- package/dist/localization/de-DE.cjs.map +1 -1
- package/dist/localization/de-DE.js +1 -1
- package/dist/localization/de-DE.js.map +1 -1
- package/dist/localization/es-LA.cjs +2 -0
- package/dist/localization/es-LA.cjs.map +1 -1
- package/dist/localization/es-LA.js +1 -1
- package/dist/localization/es-LA.js.map +1 -1
- package/dist/localization/fr-FR.cjs +2 -0
- package/dist/localization/fr-FR.cjs.map +1 -1
- package/dist/localization/fr-FR.js +1 -1
- package/dist/localization/fr-FR.js.map +1 -1
- package/dist/localization/it-IT.cjs +2 -0
- package/dist/localization/it-IT.cjs.map +1 -1
- package/dist/localization/it-IT.js +1 -1
- package/dist/localization/it-IT.js.map +1 -1
- package/dist/localization/ja-JP.cjs +6 -0
- package/dist/localization/ja-JP.cjs.map +1 -1
- package/dist/localization/ja-JP.js +1 -1
- package/dist/localization/ja-JP.js.map +1 -1
- package/dist/localization/ko-KR.cjs +152 -173
- package/dist/localization/ko-KR.cjs.map +1 -1
- package/dist/localization/ko-KR.js +1 -1
- package/dist/localization/ko-KR.js.map +1 -1
- package/dist/localization/nl-NL.cjs +2 -0
- package/dist/localization/nl-NL.cjs.map +1 -1
- package/dist/localization/nl-NL.js +1 -1
- package/dist/localization/nl-NL.js.map +1 -1
- package/dist/localization/pt-BR.cjs +2 -0
- package/dist/localization/pt-BR.cjs.map +1 -1
- package/dist/localization/pt-BR.js +1 -1
- package/dist/localization/pt-BR.js.map +1 -1
- package/dist/localization/ru-RU.cjs +2 -0
- package/dist/localization/ru-RU.cjs.map +1 -1
- package/dist/localization/ru-RU.js +1 -1
- package/dist/localization/ru-RU.js.map +1 -1
- package/dist/localization/sv-SE.cjs +153 -173
- package/dist/localization/sv-SE.cjs.map +1 -1
- package/dist/localization/sv-SE.js +1 -1
- package/dist/localization/sv-SE.js.map +1 -1
- package/dist/localization/zh-CN.cjs +2 -0
- package/dist/localization/zh-CN.cjs.map +1 -1
- package/dist/localization/zh-CN.js +1 -1
- package/dist/localization/zh-CN.js.map +1 -1
- package/package.json +1 -1
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
{"version":3,"file":"ko-KR.cjs","names":[],"sources":["../../localization/ko-KR.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON =
|
|
1
|
+
{"version":3,"file":"ko-KR.cjs","names":[],"sources":["../../localization/ko-KR.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = 클릭하여 닫기\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = 탐색 경로\\nDIALTONE_LOADING = 불러오는 중\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 읽지 않은 메시지가 없습니다.\\n [1] 새 메시지 1개\\n *[other] 읽지 않은 메시지 { $unreadCount } 개\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 새 멘션 없음\\n [1] 새 멘션 1개\\n *[other] { $unreadCount } 개의 새 멘션\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = 입력 중\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = 클릭하여 열기\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = 업로드 중\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 이전\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 다음\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = 드롭다운 열기\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = 팝오버 열기\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = 메뉴 열기\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 지난달\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 다음 달\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 이전 연도\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 다음 해\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 일 선택\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 변경\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 확인\\n .aria-label = 링크 설정 확인\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = 제거\\n .aria-label = 링크 제거\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 취소\\n .aria-label = 링크 설정 취소\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = 템플릿\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 굵게\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 이탤릭체\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 밑줄\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 취소선\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 왼쪽 정렬\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 가운데 정렬\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 오른쪽 정렬\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 양쪽 정렬\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 글머리 기호 목록\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 순서 있는 목록\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 인용\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = 코드\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 이미지\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = 링크\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = 링크 추가\\n .aria-label = 링크를 추가할 입력란\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_BUTTON_LABEL = 글꼴\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_SEARCH_PLACEHOLDER = 글꼴 검색\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_SIZE_BUTTON_LABEL = 글꼴 크기\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_COLOR_BUTTON_LABEL = 텍스트 색상\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n *[other] { $reaction }회 반응했습니다.\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = 이모지 추가\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = 결과 없음\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 검색 결과\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 검색...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = 기본 스킨톤 변경\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 가장 최근 사용\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = 스마일 및 사람\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 자연\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 음식\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = 활동\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = 이동\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = 개체\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = 기호\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = 깃발\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = 맞춤\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = 클릭하여 확장\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = 음성 채팅 활성\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 통화\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = 방해 금지\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 사용자 1명\\n *[other] { $count } 명의 사용자\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = 메뉴 열기\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = 프롬프트 메뉴 노드\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = 프롬프트 수집 노드\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = 프롬프트 재생 노드\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = 전문가 노드로 이동\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = 분기 노드\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = 노드로 이동\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = 노드 할당\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 고객 데이터 노드\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 전송 노드\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 전화 끊기 노드\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 전송\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 이미지 첨부\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 이모지 선택\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = 취소\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 선택된 텍스트 굵게 토글\\n .tooltip-text = 굵게\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 선택한 텍스트 기울임꼴 토글\\n .tooltip-text = 기울임꼴\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 선택한 텍스트에 취소선 토글\\n .tooltip-text = 취소선\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 선택한 텍스트에 글머리 기호 목록 생성 또는 편집\\n .tooltip-text = 글머리 기호 목록\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 선택한 텍스트에 정렬된 목록 생성 또는 편집\\n .tooltip-text = 정렬된 목록\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 선택한 텍스트에 인용 블록 생성 또는 편집\\n .tooltip-text = 인용 블록\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 선택된 텍스트에 코드 생성 또는 편집\\n .tooltip-text = 코드\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 선택된 텍스트에서 코드 블록 생성 또는 편집\\n .tooltip-text = 코드 블록\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 선택된 텍스트에 링크 생성 또는 편집\\n .tooltip-text = 링크\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = 링크 추가\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 표시할 텍스트(선택 사항)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = 링크\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 예: https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 제거\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = 취소\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 완료\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = 변수\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = 대체 텍스트\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = 변수 데이터를 사용할 수 없을 때 사용됩니다.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = 최대 100자 허용\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = 검색 변수\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 첫 페이지\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 이전 페이지\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 다음 페이지\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 마지막 페이지\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = 페이지 번호 { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = 편집\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = 링크 열기\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = 제거\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = 설정\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = 업데이트\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = 읽지 않은 멘션\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = 읽지 않은 메시지\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = 영어\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = 중국어\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = 네덜란드어\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = 프랑스\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = 독일어\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = 이탈리아어\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 일본\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_KOREAN = 한국어\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = 포르투갈어\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = 러시아어\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = 스페인어\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SWEDISH = 스웨덴어\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = 언어 설정\\nSTORYBOOK_YOU = 나\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = 올리비아 첸, 벤자민 카터, 소피아 로드리게스, 윌리엄 김 및 이사벨라 가르시아\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = 올리비아 첸 님 및 { STORYBOOK_YOU }님\\n\""],"mappings":"+FAAA,IAAA,EAAe"}
|
|
@@ -1,5 +1,5 @@
|
|
|
1
1
|
//#region localization/ko-KR.ftl?raw
|
|
2
|
-
var e = "# Dialtone\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON =
|
|
2
|
+
var e = "# Dialtone\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = 클릭하여 닫기\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = 탐색 경로\nDIALTONE_LOADING = 불러오는 중\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\n { $unreadCount ->\n [0] 읽지 않은 메시지가 없습니다.\n [1] 새 메시지 1개\n *[other] 읽지 않은 메시지 { $unreadCount } 개\n }\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\n { $unreadCount ->\n [0] 새 멘션 없음\n [1] 새 멘션 1개\n *[other] { $unreadCount } 개의 새 멘션\n }\nDIALTONE_TYPING_TEXT = 입력 중\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = 클릭하여 열기\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = 업로드 중\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 이전\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 다음\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = 드롭다운 열기\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = 팝오버 열기\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = 메뉴 열기\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 지난달\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 다음 달\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 이전 연도\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 다음 해\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 일 선택\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 변경\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\n .title = 확인\n .aria-label = 링크 설정 확인\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\n .title = 제거\n .aria-label = 링크 제거\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\n .title = 취소\n .aria-label = 링크 설정 취소\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = 템플릿\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 굵게\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 이탤릭체\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 밑줄\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 취소선\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 왼쪽 정렬\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 가운데 정렬\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 오른쪽 정렬\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 양쪽 정렬\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 글머리 기호 목록\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 순서 있는 목록\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 인용\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = 코드\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 이미지\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = 링크\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\n .title = 링크 추가\n .aria-label = 링크를 추가할 입력란\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_BUTTON_LABEL = 글꼴\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_SEARCH_PLACEHOLDER = 글꼴 검색\nDIALTONE_EDITOR_FONT_SIZE_BUTTON_LABEL = 글꼴 크기\nDIALTONE_EDITOR_FONT_COLOR_BUTTON_LABEL = 텍스트 색상\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\n { $personCount ->\n *[other] { $reaction }회 반응했습니다.\n }\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = 이모지 추가\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = 결과 없음\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 검색 결과\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 검색...\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = 기본 스킨톤 변경\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 가장 최근 사용\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = 스마일 및 사람\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 자연\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 음식\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = 활동\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = 이동\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = 개체\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = 기호\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = 깃발\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = 맞춤\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = 클릭하여 확장\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = 음성 채팅 활성\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 통화\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = 방해 금지\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\n { $count ->\n [1] 사용자 1명\n *[other] { $count } 명의 사용자\n }\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = 메뉴 열기\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = 프롬프트 메뉴 노드\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = 프롬프트 수집 노드\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = 프롬프트 재생 노드\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = 전문가 노드로 이동\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = 분기 노드\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = 노드로 이동\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = 노드 할당\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 고객 데이터 노드\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 전송 노드\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 전화 끊기 노드\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 전송\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 이미지 첨부\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 이모지 선택\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = 취소\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = 선택된 텍스트 굵게 토글\n .tooltip-text = 굵게\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = 선택한 텍스트 기울임꼴 토글\n .tooltip-text = 기울임꼴\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = 선택한 텍스트에 취소선 토글\n .tooltip-text = 취소선\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = 선택한 텍스트에 글머리 기호 목록 생성 또는 편집\n .tooltip-text = 글머리 기호 목록\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = 선택한 텍스트에 정렬된 목록 생성 또는 편집\n .tooltip-text = 정렬된 목록\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = 선택한 텍스트에 인용 블록 생성 또는 편집\n .tooltip-text = 인용 블록\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = 선택된 텍스트에 코드 생성 또는 편집\n .tooltip-text = 코드\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = 선택된 텍스트에서 코드 블록 생성 또는 편집\n .tooltip-text = 코드 블록\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = 선택된 텍스트에 링크 생성 또는 편집\n .tooltip-text = 링크\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = 링크 추가\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 표시할 텍스트(선택 사항)\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = 링크\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 예: https://www.dialpad.com\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 제거\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = 취소\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 완료\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = 변수\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = 대체 텍스트\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = 변수 데이터를 사용할 수 없을 때 사용됩니다.\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = 최대 100자 허용\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = 검색 변수\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 첫 페이지\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 이전 페이지\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 다음 페이지\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 마지막 페이지\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = 페이지 번호 { $page }\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = 편집\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = 링크 열기\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = 제거\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = 설정\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = 업데이트\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = 읽지 않은 멘션\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = 읽지 않은 메시지\n# Storybook only\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = 영어\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = 중국어\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = 네덜란드어\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = 프랑스\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = 독일어\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = 이탈리아어\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 일본\nSTORYBOOK_LANGUAGE_KOREAN = 한국어\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = 포르투갈어\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = 러시아어\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = 스페인어\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SWEDISH = 스웨덴어\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = 언어 설정\nSTORYBOOK_YOU = 나\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = 올리비아 첸, 벤자민 카터, 소피아 로드리게스, 윌리엄 김 및 이사벨라 가르시아\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = 올리비아 첸 님 및 { STORYBOOK_YOU }님\n";
|
|
3
3
|
//#endregion
|
|
4
4
|
export { e as default };
|
|
5
5
|
|
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
{"version":3,"file":"ko-KR.js","names":[],"sources":["../../localization/ko-KR.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON =
|
|
1
|
+
{"version":3,"file":"ko-KR.js","names":[],"sources":["../../localization/ko-KR.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = 클릭하여 닫기\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = 탐색 경로\\nDIALTONE_LOADING = 불러오는 중\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 읽지 않은 메시지가 없습니다.\\n [1] 새 메시지 1개\\n *[other] 읽지 않은 메시지 { $unreadCount } 개\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 새 멘션 없음\\n [1] 새 멘션 1개\\n *[other] { $unreadCount } 개의 새 멘션\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = 입력 중\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = 클릭하여 열기\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = 업로드 중\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 이전\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 다음\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = 드롭다운 열기\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = 팝오버 열기\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = 메뉴 열기\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 지난달\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 다음 달\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 이전 연도\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 다음 해\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 일 선택\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 변경\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 확인\\n .aria-label = 링크 설정 확인\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = 제거\\n .aria-label = 링크 제거\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 취소\\n .aria-label = 링크 설정 취소\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = 템플릿\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 굵게\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 이탤릭체\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 밑줄\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 취소선\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 왼쪽 정렬\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 가운데 정렬\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 오른쪽 정렬\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 양쪽 정렬\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 글머리 기호 목록\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 순서 있는 목록\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 인용\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = 코드\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 이미지\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = 링크\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = 링크 추가\\n .aria-label = 링크를 추가할 입력란\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_BUTTON_LABEL = 글꼴\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_SEARCH_PLACEHOLDER = 글꼴 검색\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_SIZE_BUTTON_LABEL = 글꼴 크기\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_COLOR_BUTTON_LABEL = 텍스트 색상\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n *[other] { $reaction }회 반응했습니다.\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = 이모지 추가\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = 결과 없음\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 검색 결과\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 검색...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = 기본 스킨톤 변경\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 가장 최근 사용\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = 스마일 및 사람\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 자연\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 음식\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = 활동\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = 이동\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = 개체\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = 기호\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = 깃발\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = 맞춤\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = 클릭하여 확장\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = 음성 채팅 활성\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 통화\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = 방해 금지\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 사용자 1명\\n *[other] { $count } 명의 사용자\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = 메뉴 열기\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = 프롬프트 메뉴 노드\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = 프롬프트 수집 노드\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = 프롬프트 재생 노드\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = 전문가 노드로 이동\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = 분기 노드\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = 노드로 이동\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = 노드 할당\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 고객 데이터 노드\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 전송 노드\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 전화 끊기 노드\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 전송\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 이미지 첨부\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 이모지 선택\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = 취소\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 선택된 텍스트 굵게 토글\\n .tooltip-text = 굵게\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 선택한 텍스트 기울임꼴 토글\\n .tooltip-text = 기울임꼴\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 선택한 텍스트에 취소선 토글\\n .tooltip-text = 취소선\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 선택한 텍스트에 글머리 기호 목록 생성 또는 편집\\n .tooltip-text = 글머리 기호 목록\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 선택한 텍스트에 정렬된 목록 생성 또는 편집\\n .tooltip-text = 정렬된 목록\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 선택한 텍스트에 인용 블록 생성 또는 편집\\n .tooltip-text = 인용 블록\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 선택된 텍스트에 코드 생성 또는 편집\\n .tooltip-text = 코드\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 선택된 텍스트에서 코드 블록 생성 또는 편집\\n .tooltip-text = 코드 블록\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 선택된 텍스트에 링크 생성 또는 편집\\n .tooltip-text = 링크\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = 링크 추가\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 표시할 텍스트(선택 사항)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = 링크\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 예: https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 제거\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = 취소\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 완료\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = 변수\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = 대체 텍스트\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = 변수 데이터를 사용할 수 없을 때 사용됩니다.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = 최대 100자 허용\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = 검색 변수\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 첫 페이지\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 이전 페이지\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 다음 페이지\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 마지막 페이지\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = 페이지 번호 { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = 편집\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = 링크 열기\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = 제거\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = 설정\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = 업데이트\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = 읽지 않은 멘션\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = 읽지 않은 메시지\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = 영어\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = 중국어\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = 네덜란드어\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = 프랑스\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = 독일어\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = 이탈리아어\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 일본\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_KOREAN = 한국어\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = 포르투갈어\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = 러시아어\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = 스페인어\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SWEDISH = 스웨덴어\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = 언어 설정\\nSTORYBOOK_YOU = 나\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = 올리비아 첸, 벤자민 카터, 소피아 로드리게스, 윌리엄 김 및 이사벨라 가르시아\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = 올리비아 첸 님 및 { STORYBOOK_YOU }님\\n\""],"mappings":";AAAA,IAAA,IAAe"}
|
|
@@ -162,9 +162,11 @@ STORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Frans
|
|
|
162
162
|
STORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Duits
|
|
163
163
|
STORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiaans
|
|
164
164
|
STORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japans
|
|
165
|
+
STORYBOOK_LANGUAGE_KOREAN = Koreaans
|
|
165
166
|
STORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugees
|
|
166
167
|
STORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russisch
|
|
167
168
|
STORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spaans
|
|
169
|
+
STORYBOOK_LANGUAGE_SWEDISH = Zweeds
|
|
168
170
|
STORYBOOK_SET_LANGUAGE = Taal instellen
|
|
169
171
|
STORYBOOK_YOU = Je
|
|
170
172
|
STORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim en Isabella Garcia
|
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
{"version":3,"file":"nl-NL.cjs","names":[],"sources":["../../localization/nl-NL.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Klik om te sluiten\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = Laden\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Geen ongelezen berichten\\n [1] 1 ongelezen bericht\\n *[other] { $unreadCount } ongelezen berichten\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Geen ongelezen vermeldingen\\n [1] 1 ongelezen vermelding\\n *[other] { $unreadCount } ongelezen vermeldingen\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Typen\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Klik om te openen\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Uploaden\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = vorige\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Volgende\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Vervolgkeuzelijst openen\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover openen\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Menu openen\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Vorige maand\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = volgende maand\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Vorig jaar\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = volgend jaar\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Dag selecteren\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Wijzigen naar\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Bevestigen\\n .aria-label = Ingestelde link bevestigen\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Verwijderen\\n .aria-label = Link verwijderen\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annuleren\\n .aria-label = Ingestelde link annuleren\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Sjabloon\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Vet\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Cursief\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Onderstrepen\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Doorhalen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Links uitlijnen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Centreren\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Rechts uitlijnen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Uitvullen\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Opsommingslijst\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lijst op volgorde\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citaat\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Afbeelding\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Link toevoegen\\n .aria-label = Invoerveld om link toe te voegen\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_BUTTON_LABEL = Lettertype\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_SEARCH_PLACEHOLDER = Lettertype zoeken\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_SIZE_BUTTON_LABEL = Lettergrootte\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_COLOR_BUTTON_LABEL = Tekstkleur\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n [one] heeft gereageerd met { $reaction }\\n *[other] hebben gereageerd met { $reaction }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Emoji toevoegen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Geen resultaten\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = Zoekresultaten\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Zoeken...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Standaardhuidskleur wijzigen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Meest recent gebruikt\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys en mensen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Natuur\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Voedsel\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Activiteit\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Reizen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Voorwerpen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symbolen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Vlaggen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Op maat\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Klik om uit te vouwen\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Actieve voicechat\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Bel\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Niet storen\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 gebruiker\\n *[other] { $count } gebruikers\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Menu openen\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = knooppunt promptmenu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = knooppunt prompt verzamelen\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = knooppunt prompt afspelen\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = knooppunt naar expert\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = knooppunt vertakking\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = knooppunt ga naar\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = knooppunt toewijzen\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = knooppunt van klantgegevens\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = knooppunt overdracht\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = knooppunt ophangen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = VERZENDEN\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Afbeelding bijvoegen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Emoji selecteren\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annuleren\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Vet in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Vet\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Cursief in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Cursief\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Doorhalen in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Doorstrepen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Lijst met opsommingstekens maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Opsommingslijst\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Lijst op volgorde maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Lijst op volgorde\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Blokcitaat maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Blokcitaat\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Code maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Codeblok maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Codeblok\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Link maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Link toevoegen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Tekst om weer te geven (optioneel)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = bijv. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Verwijderen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annuleren\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Klaar\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variabele\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Alternatieve tekst\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Gebruikt wanneer de variabelendata niet beschikbaar is.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Maximaal 100 tekens toegestaan.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Zoekvariabele\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Eerste pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Vorige pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Volgende pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Laatste pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Paginanummer { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Bewerken\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Link openen\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Verwijderen\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Instellingen\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Bijwerken\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Ongelezen vermeldingen\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Ongelezen berichten\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Engels\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinees\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Nederlands\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Frans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Duits\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiaans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugees\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spaans\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Taal instellen\\nSTORYBOOK_YOU = Je\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim en Isabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen en { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"mappings":"+FAAA,IAAA,EAAe"}
|
|
1
|
+
{"version":3,"file":"nl-NL.cjs","names":[],"sources":["../../localization/nl-NL.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Klik om te sluiten\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = Laden\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Geen ongelezen berichten\\n [1] 1 ongelezen bericht\\n *[other] { $unreadCount } ongelezen berichten\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Geen ongelezen vermeldingen\\n [1] 1 ongelezen vermelding\\n *[other] { $unreadCount } ongelezen vermeldingen\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Typen\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Klik om te openen\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Uploaden\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = vorige\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Volgende\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Vervolgkeuzelijst openen\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover openen\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Menu openen\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Vorige maand\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = volgende maand\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Vorig jaar\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = volgend jaar\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Dag selecteren\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Wijzigen naar\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Bevestigen\\n .aria-label = Ingestelde link bevestigen\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Verwijderen\\n .aria-label = Link verwijderen\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annuleren\\n .aria-label = Ingestelde link annuleren\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Sjabloon\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Vet\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Cursief\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Onderstrepen\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Doorhalen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Links uitlijnen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Centreren\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Rechts uitlijnen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Uitvullen\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Opsommingslijst\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lijst op volgorde\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citaat\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Afbeelding\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Link toevoegen\\n .aria-label = Invoerveld om link toe te voegen\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_BUTTON_LABEL = Lettertype\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_SEARCH_PLACEHOLDER = Lettertype zoeken\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_SIZE_BUTTON_LABEL = Lettergrootte\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_COLOR_BUTTON_LABEL = Tekstkleur\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n [one] heeft gereageerd met { $reaction }\\n *[other] hebben gereageerd met { $reaction }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Emoji toevoegen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Geen resultaten\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = Zoekresultaten\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Zoeken...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Standaardhuidskleur wijzigen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Meest recent gebruikt\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys en mensen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Natuur\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Voedsel\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Activiteit\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Reizen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Voorwerpen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symbolen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Vlaggen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Op maat\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Klik om uit te vouwen\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Actieve voicechat\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Bel\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Niet storen\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 gebruiker\\n *[other] { $count } gebruikers\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Menu openen\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = knooppunt promptmenu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = knooppunt prompt verzamelen\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = knooppunt prompt afspelen\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = knooppunt naar expert\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = knooppunt vertakking\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = knooppunt ga naar\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = knooppunt toewijzen\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = knooppunt van klantgegevens\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = knooppunt overdracht\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = knooppunt ophangen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = VERZENDEN\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Afbeelding bijvoegen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Emoji selecteren\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annuleren\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Vet in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Vet\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Cursief in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Cursief\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Doorhalen in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Doorstrepen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Lijst met opsommingstekens maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Opsommingslijst\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Lijst op volgorde maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Lijst op volgorde\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Blokcitaat maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Blokcitaat\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Code maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Codeblok maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Codeblok\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Link maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Link toevoegen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Tekst om weer te geven (optioneel)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = bijv. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Verwijderen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annuleren\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Klaar\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variabele\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Alternatieve tekst\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Gebruikt wanneer de variabelendata niet beschikbaar is.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Maximaal 100 tekens toegestaan.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Zoekvariabele\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Eerste pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Vorige pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Volgende pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Laatste pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Paginanummer { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Bewerken\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Link openen\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Verwijderen\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Instellingen\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Bijwerken\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Ongelezen vermeldingen\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Ongelezen berichten\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Engels\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinees\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Nederlands\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Frans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Duits\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiaans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_KOREAN = Koreaans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugees\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spaans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SWEDISH = Zweeds\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Taal instellen\\nSTORYBOOK_YOU = Je\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim en Isabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen en { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"mappings":"+FAAA,IAAA,EAAe"}
|
|
@@ -1,5 +1,5 @@
|
|
|
1
1
|
//#region localization/nl-NL.ftl?raw
|
|
2
|
-
var e = "# Dialtone\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Klik om te sluiten\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\nDIALTONE_LOADING = Laden\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\n { $unreadCount ->\n [0] Geen ongelezen berichten\n [1] 1 ongelezen bericht\n *[other] { $unreadCount } ongelezen berichten\n }\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\n { $unreadCount ->\n [0] Geen ongelezen vermeldingen\n [1] 1 ongelezen vermelding\n *[other] { $unreadCount } ongelezen vermeldingen\n }\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Typen\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Klik om te openen\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Uploaden\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = vorige\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Volgende\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Vervolgkeuzelijst openen\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover openen\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Menu openen\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Vorige maand\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = volgende maand\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Vorig jaar\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = volgend jaar\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Dag selecteren\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Wijzigen naar\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\n .title = Bevestigen\n .aria-label = Ingestelde link bevestigen\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\n .title = Verwijderen\n .aria-label = Link verwijderen\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\n .title = Annuleren\n .aria-label = Ingestelde link annuleren\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Sjabloon\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Vet\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Cursief\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Onderstrepen\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Doorhalen\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Links uitlijnen\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Centreren\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Rechts uitlijnen\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Uitvullen\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Opsommingslijst\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lijst op volgorde\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citaat\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Afbeelding\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\n .title = Link toevoegen\n .aria-label = Invoerveld om link toe te voegen\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_BUTTON_LABEL = Lettertype\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_SEARCH_PLACEHOLDER = Lettertype zoeken\nDIALTONE_EDITOR_FONT_SIZE_BUTTON_LABEL = Lettergrootte\nDIALTONE_EDITOR_FONT_COLOR_BUTTON_LABEL = Tekstkleur\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\n { $personCount ->\n [one] heeft gereageerd met { $reaction }\n *[other] hebben gereageerd met { $reaction }\n }\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Emoji toevoegen\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Geen resultaten\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = Zoekresultaten\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Zoeken...\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Standaardhuidskleur wijzigen\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Meest recent gebruikt\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys en mensen\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Natuur\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Voedsel\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Activiteit\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Reizen\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Voorwerpen\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symbolen\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Vlaggen\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Op maat\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Klik om uit te vouwen\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Actieve voicechat\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Bel\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Niet storen\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\n { $count ->\n [1] 1 gebruiker\n *[other] { $count } gebruikers\n }\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Menu openen\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = knooppunt promptmenu\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = knooppunt prompt verzamelen\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = knooppunt prompt afspelen\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = knooppunt naar expert\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = knooppunt vertakking\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = knooppunt ga naar\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = knooppunt toewijzen\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = knooppunt van klantgegevens\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = knooppunt overdracht\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = knooppunt ophangen\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = VERZENDEN\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Afbeelding bijvoegen\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Emoji selecteren\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annuleren\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Vet in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\n .tooltip-text = Vet\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Cursief in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\n .tooltip-text = Cursief\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Doorhalen in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\n .tooltip-text = Doorstrepen\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Lijst met opsommingstekens maken of bewerken voor geselecteerde tekst\n .tooltip-text = Opsommingslijst\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Lijst op volgorde maken of bewerken voor geselecteerde tekst\n .tooltip-text = Lijst op volgorde\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Blokcitaat maken of bewerken voor geselecteerde tekst\n .tooltip-text = Blokcitaat\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Code maken of bewerken voor geselecteerde tekst\n .tooltip-text = Code\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Codeblok maken of bewerken voor geselecteerde tekst\n .tooltip-text = Codeblok\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Link maken of bewerken voor geselecteerde tekst\n .tooltip-text = Link\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Link toevoegen\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Tekst om weer te geven (optioneel)\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = bijv. https://www.dialpad.com\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Verwijderen\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annuleren\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Klaar\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variabele\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Alternatieve tekst\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Gebruikt wanneer de variabelendata niet beschikbaar is.\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Maximaal 100 tekens toegestaan.\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Zoekvariabele\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Eerste pagina\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Vorige pagina\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Volgende pagina\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Laatste pagina\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Paginanummer { $page }\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Bewerken\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Link openen\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Verwijderen\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Instellingen\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Bijwerken\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Ongelezen vermeldingen\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Ongelezen berichten\n# Storybook only\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Engels\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinees\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Nederlands\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Frans\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Duits\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiaans\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japans\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugees\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russisch\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spaans\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Taal instellen\nSTORYBOOK_YOU = Je\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim en Isabella Garcia\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen en { STORYBOOK_YOU }\n";
|
|
2
|
+
var e = "# Dialtone\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Klik om te sluiten\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\nDIALTONE_LOADING = Laden\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\n { $unreadCount ->\n [0] Geen ongelezen berichten\n [1] 1 ongelezen bericht\n *[other] { $unreadCount } ongelezen berichten\n }\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\n { $unreadCount ->\n [0] Geen ongelezen vermeldingen\n [1] 1 ongelezen vermelding\n *[other] { $unreadCount } ongelezen vermeldingen\n }\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Typen\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Klik om te openen\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Uploaden\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = vorige\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Volgende\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Vervolgkeuzelijst openen\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover openen\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Menu openen\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Vorige maand\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = volgende maand\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Vorig jaar\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = volgend jaar\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Dag selecteren\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Wijzigen naar\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\n .title = Bevestigen\n .aria-label = Ingestelde link bevestigen\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\n .title = Verwijderen\n .aria-label = Link verwijderen\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\n .title = Annuleren\n .aria-label = Ingestelde link annuleren\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Sjabloon\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Vet\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Cursief\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Onderstrepen\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Doorhalen\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Links uitlijnen\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Centreren\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Rechts uitlijnen\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Uitvullen\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Opsommingslijst\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lijst op volgorde\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citaat\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Afbeelding\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\n .title = Link toevoegen\n .aria-label = Invoerveld om link toe te voegen\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_BUTTON_LABEL = Lettertype\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_SEARCH_PLACEHOLDER = Lettertype zoeken\nDIALTONE_EDITOR_FONT_SIZE_BUTTON_LABEL = Lettergrootte\nDIALTONE_EDITOR_FONT_COLOR_BUTTON_LABEL = Tekstkleur\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\n { $personCount ->\n [one] heeft gereageerd met { $reaction }\n *[other] hebben gereageerd met { $reaction }\n }\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Emoji toevoegen\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Geen resultaten\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = Zoekresultaten\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Zoeken...\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Standaardhuidskleur wijzigen\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Meest recent gebruikt\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys en mensen\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Natuur\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Voedsel\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Activiteit\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Reizen\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Voorwerpen\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symbolen\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Vlaggen\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Op maat\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Klik om uit te vouwen\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Actieve voicechat\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Bel\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Niet storen\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\n { $count ->\n [1] 1 gebruiker\n *[other] { $count } gebruikers\n }\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Menu openen\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = knooppunt promptmenu\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = knooppunt prompt verzamelen\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = knooppunt prompt afspelen\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = knooppunt naar expert\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = knooppunt vertakking\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = knooppunt ga naar\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = knooppunt toewijzen\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = knooppunt van klantgegevens\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = knooppunt overdracht\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = knooppunt ophangen\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = VERZENDEN\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Afbeelding bijvoegen\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Emoji selecteren\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annuleren\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Vet in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\n .tooltip-text = Vet\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Cursief in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\n .tooltip-text = Cursief\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Doorhalen in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\n .tooltip-text = Doorstrepen\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Lijst met opsommingstekens maken of bewerken voor geselecteerde tekst\n .tooltip-text = Opsommingslijst\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Lijst op volgorde maken of bewerken voor geselecteerde tekst\n .tooltip-text = Lijst op volgorde\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Blokcitaat maken of bewerken voor geselecteerde tekst\n .tooltip-text = Blokcitaat\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Code maken of bewerken voor geselecteerde tekst\n .tooltip-text = Code\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Codeblok maken of bewerken voor geselecteerde tekst\n .tooltip-text = Codeblok\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Link maken of bewerken voor geselecteerde tekst\n .tooltip-text = Link\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Link toevoegen\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Tekst om weer te geven (optioneel)\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = bijv. https://www.dialpad.com\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Verwijderen\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annuleren\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Klaar\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variabele\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Alternatieve tekst\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Gebruikt wanneer de variabelendata niet beschikbaar is.\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Maximaal 100 tekens toegestaan.\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Zoekvariabele\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Eerste pagina\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Vorige pagina\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Volgende pagina\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Laatste pagina\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Paginanummer { $page }\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Bewerken\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Link openen\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Verwijderen\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Instellingen\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Bijwerken\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Ongelezen vermeldingen\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Ongelezen berichten\n# Storybook only\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Engels\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinees\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Nederlands\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Frans\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Duits\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiaans\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japans\nSTORYBOOK_LANGUAGE_KOREAN = Koreaans\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugees\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russisch\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spaans\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SWEDISH = Zweeds\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Taal instellen\nSTORYBOOK_YOU = Je\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim en Isabella Garcia\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen en { STORYBOOK_YOU }\n";
|
|
3
3
|
//#endregion
|
|
4
4
|
export { e as default };
|
|
5
5
|
|
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
{"version":3,"file":"nl-NL.js","names":[],"sources":["../../localization/nl-NL.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Klik om te sluiten\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = Laden\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Geen ongelezen berichten\\n [1] 1 ongelezen bericht\\n *[other] { $unreadCount } ongelezen berichten\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Geen ongelezen vermeldingen\\n [1] 1 ongelezen vermelding\\n *[other] { $unreadCount } ongelezen vermeldingen\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Typen\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Klik om te openen\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Uploaden\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = vorige\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Volgende\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Vervolgkeuzelijst openen\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover openen\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Menu openen\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Vorige maand\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = volgende maand\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Vorig jaar\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = volgend jaar\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Dag selecteren\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Wijzigen naar\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Bevestigen\\n .aria-label = Ingestelde link bevestigen\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Verwijderen\\n .aria-label = Link verwijderen\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annuleren\\n .aria-label = Ingestelde link annuleren\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Sjabloon\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Vet\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Cursief\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Onderstrepen\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Doorhalen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Links uitlijnen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Centreren\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Rechts uitlijnen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Uitvullen\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Opsommingslijst\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lijst op volgorde\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citaat\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Afbeelding\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Link toevoegen\\n .aria-label = Invoerveld om link toe te voegen\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_BUTTON_LABEL = Lettertype\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_SEARCH_PLACEHOLDER = Lettertype zoeken\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_SIZE_BUTTON_LABEL = Lettergrootte\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_COLOR_BUTTON_LABEL = Tekstkleur\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n [one] heeft gereageerd met { $reaction }\\n *[other] hebben gereageerd met { $reaction }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Emoji toevoegen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Geen resultaten\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = Zoekresultaten\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Zoeken...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Standaardhuidskleur wijzigen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Meest recent gebruikt\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys en mensen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Natuur\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Voedsel\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Activiteit\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Reizen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Voorwerpen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symbolen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Vlaggen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Op maat\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Klik om uit te vouwen\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Actieve voicechat\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Bel\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Niet storen\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 gebruiker\\n *[other] { $count } gebruikers\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Menu openen\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = knooppunt promptmenu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = knooppunt prompt verzamelen\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = knooppunt prompt afspelen\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = knooppunt naar expert\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = knooppunt vertakking\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = knooppunt ga naar\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = knooppunt toewijzen\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = knooppunt van klantgegevens\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = knooppunt overdracht\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = knooppunt ophangen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = VERZENDEN\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Afbeelding bijvoegen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Emoji selecteren\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annuleren\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Vet in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Vet\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Cursief in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Cursief\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Doorhalen in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Doorstrepen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Lijst met opsommingstekens maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Opsommingslijst\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Lijst op volgorde maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Lijst op volgorde\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Blokcitaat maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Blokcitaat\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Code maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Codeblok maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Codeblok\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Link maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Link toevoegen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Tekst om weer te geven (optioneel)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = bijv. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Verwijderen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annuleren\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Klaar\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variabele\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Alternatieve tekst\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Gebruikt wanneer de variabelendata niet beschikbaar is.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Maximaal 100 tekens toegestaan.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Zoekvariabele\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Eerste pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Vorige pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Volgende pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Laatste pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Paginanummer { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Bewerken\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Link openen\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Verwijderen\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Instellingen\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Bijwerken\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Ongelezen vermeldingen\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Ongelezen berichten\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Engels\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinees\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Nederlands\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Frans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Duits\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiaans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugees\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spaans\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Taal instellen\\nSTORYBOOK_YOU = Je\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim en Isabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen en { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"mappings":";AAAA,IAAA,IAAe"}
|
|
1
|
+
{"version":3,"file":"nl-NL.js","names":[],"sources":["../../localization/nl-NL.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Klik om te sluiten\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = Laden\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Geen ongelezen berichten\\n [1] 1 ongelezen bericht\\n *[other] { $unreadCount } ongelezen berichten\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Geen ongelezen vermeldingen\\n [1] 1 ongelezen vermelding\\n *[other] { $unreadCount } ongelezen vermeldingen\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Typen\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Klik om te openen\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Uploaden\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = vorige\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Volgende\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Vervolgkeuzelijst openen\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover openen\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Menu openen\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Vorige maand\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = volgende maand\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Vorig jaar\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = volgend jaar\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Dag selecteren\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Wijzigen naar\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Bevestigen\\n .aria-label = Ingestelde link bevestigen\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Verwijderen\\n .aria-label = Link verwijderen\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annuleren\\n .aria-label = Ingestelde link annuleren\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Sjabloon\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Vet\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Cursief\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Onderstrepen\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Doorhalen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Links uitlijnen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Centreren\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Rechts uitlijnen\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Uitvullen\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Opsommingslijst\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lijst op volgorde\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citaat\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Afbeelding\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Link toevoegen\\n .aria-label = Invoerveld om link toe te voegen\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_BUTTON_LABEL = Lettertype\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_SEARCH_PLACEHOLDER = Lettertype zoeken\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_SIZE_BUTTON_LABEL = Lettergrootte\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_COLOR_BUTTON_LABEL = Tekstkleur\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n [one] heeft gereageerd met { $reaction }\\n *[other] hebben gereageerd met { $reaction }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Emoji toevoegen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Geen resultaten\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = Zoekresultaten\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Zoeken...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Standaardhuidskleur wijzigen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Meest recent gebruikt\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys en mensen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Natuur\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Voedsel\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Activiteit\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Reizen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Voorwerpen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symbolen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Vlaggen\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Op maat\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Klik om uit te vouwen\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Actieve voicechat\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Bel\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Niet storen\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 gebruiker\\n *[other] { $count } gebruikers\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Menu openen\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = knooppunt promptmenu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = knooppunt prompt verzamelen\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = knooppunt prompt afspelen\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = knooppunt naar expert\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = knooppunt vertakking\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = knooppunt ga naar\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = knooppunt toewijzen\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = knooppunt van klantgegevens\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = knooppunt overdracht\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = knooppunt ophangen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = VERZENDEN\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Afbeelding bijvoegen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Emoji selecteren\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annuleren\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Vet in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Vet\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Cursief in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Cursief\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Doorhalen in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Doorstrepen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Lijst met opsommingstekens maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Opsommingslijst\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Lijst op volgorde maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Lijst op volgorde\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Blokcitaat maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Blokcitaat\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Code maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Codeblok maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Codeblok\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Link maken of bewerken voor geselecteerde tekst\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Link toevoegen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Tekst om weer te geven (optioneel)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = bijv. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Verwijderen\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annuleren\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Klaar\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variabele\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Alternatieve tekst\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Gebruikt wanneer de variabelendata niet beschikbaar is.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Maximaal 100 tekens toegestaan.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Zoekvariabele\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Eerste pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Vorige pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Volgende pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Laatste pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Paginanummer { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Bewerken\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Link openen\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Verwijderen\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Instellingen\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Bijwerken\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Ongelezen vermeldingen\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Ongelezen berichten\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Engels\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinees\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Nederlands\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Frans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Duits\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiaans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_KOREAN = Koreaans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugees\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russisch\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spaans\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SWEDISH = Zweeds\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Taal instellen\\nSTORYBOOK_YOU = Je\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim en Isabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen en { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"mappings":";AAAA,IAAA,IAAe"}
|
|
@@ -162,9 +162,11 @@ STORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francês
|
|
|
162
162
|
STORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Alemão
|
|
163
163
|
STORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano
|
|
164
164
|
STORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japonês
|
|
165
|
+
STORYBOOK_LANGUAGE_KOREAN = Coreano
|
|
165
166
|
STORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Português
|
|
166
167
|
STORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russo
|
|
167
168
|
STORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Espanhol
|
|
169
|
+
STORYBOOK_LANGUAGE_SWEDISH = Sueco
|
|
168
170
|
STORYBOOK_SET_LANGUAGE = Definir idioma
|
|
169
171
|
STORYBOOK_YOU = você
|
|
170
172
|
STORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim e Isabella Garcia
|
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
{"version":3,"file":"pt-BR.cjs","names":[],"sources":["../../localization/pt-BR.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clique para fechar\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = Carregando\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nenhuma mensagem não lida\\n [1] 1 mensagem não lida\\n *[other] { $unreadCount } mensagens não lidas\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nenhuma menção não lida\\n [1] 1 menção não lida\\n *[other] { $unreadCount } menções não lidas\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Digitando\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clique para abrir\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Carregando\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Anterior\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Próximo\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menu suspenso { \\\"\\\" }\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir popover\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Abrir menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mês anterior\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = próximo mês\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Ano anterior\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = próximo ano\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Selecionar dia\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Mudar para\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Confirmar\\n .aria-label = Confirmar link de definição\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Remover\\n .aria-label = Remover link\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Cancelar\\n .aria-label = Cancelar link de definição\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Modelo\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Negrito\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Itálico\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sublinhado\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Tachado\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Alinhar à esquerda\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Alinhar ao centro\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Alinhar à direita\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Justificar\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Lista com marcadores\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lista ordenada\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citar\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Código\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Imagem\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Adicionar link\\n .aria-label = Campo de entrada para adicionar link\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_BUTTON_LABEL = Fonte\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_SEARCH_PLACEHOLDER = Pesquisar fonte\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_SIZE_BUTTON_LABEL = Tamanho da fonte\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_COLOR_BUTTON_LABEL = Cor do texto\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n [one] reagiu com { $reaction }\\n *[other] reagiram com { $reaction }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Adicionar emoji\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nenhum resultado\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = resultados da pesquisa\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Pesquisar...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Alterar tom de pele padrão\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Usado mais recentemente\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Carinhas sorridentes e pessoas\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natureza\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = comida\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Atividade\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = viagem\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objetos\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Símbolos\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandeiras\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizar\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clique para expandir\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Bate-papo por voz ativo\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Ligar\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Não Perturbe\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 usuário\\n *[other] { $count } Usuários\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nó de menu de prompt\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nó de coleta de comandos\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nó de reprodução de prompt\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = acessar nó de exportação\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nó de ramificação\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = acessar nó\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = atribuir nó\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nó de dados do cliente\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nó de transferência\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = modo de desligamento\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Enviar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Anexar imagem\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Selecione emoji\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Cancelar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ativar itálico no texto selecionado\\n .tooltip-text = Negrito\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ativar itálico no texto selecionado\\n .tooltip-text = itálico\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ativar/desativar o texto riscado no texto selecionado\\n .tooltip-text = Tachado\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite uma lista com marcadores no texto selecionado\\n .tooltip-text = Lista com marcadores\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite uma lista ordenada no texto selecionado\\n .tooltip-text = Lista ordenada\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite citação em bloco no texto selecionado\\n .tooltip-text = Citação em bloco\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite código no texto selecionado\\n .tooltip-text = Código\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite bloco de código no texto selecionado\\n .tooltip-text = Bloco de código\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite link no texto selecionado\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Adicionar um link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Texto a ser exibido (opcional)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = ex. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Remover\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Cancelar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Concluído\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variável\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Texto alternativo\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Utilizado quando os dados da variável não estão disponíveis.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Máximo de 100 caracteres permitidos.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Variável de pesquisa\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Primeira página\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Página anterior\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Próxima página\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Última página\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Número da página { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Editar\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Abrir link\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Remover\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Configurações\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Atualizar\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Menções não lidas\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Mensagens não lidas\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Inglês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Holandês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Alemão\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japonês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Português\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russo\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Espanhol\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Definir idioma\\nSTORYBOOK_YOU = você\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim e Isabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen e { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"mappings":"+FAAA,IAAA,EAAe"}
|
|
1
|
+
{"version":3,"file":"pt-BR.cjs","names":[],"sources":["../../localization/pt-BR.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clique para fechar\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = Carregando\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nenhuma mensagem não lida\\n [1] 1 mensagem não lida\\n *[other] { $unreadCount } mensagens não lidas\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nenhuma menção não lida\\n [1] 1 menção não lida\\n *[other] { $unreadCount } menções não lidas\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Digitando\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clique para abrir\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Carregando\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Anterior\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Próximo\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menu suspenso { \\\"\\\" }\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir popover\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Abrir menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mês anterior\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = próximo mês\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Ano anterior\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = próximo ano\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Selecionar dia\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Mudar para\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Confirmar\\n .aria-label = Confirmar link de definição\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Remover\\n .aria-label = Remover link\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Cancelar\\n .aria-label = Cancelar link de definição\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Modelo\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Negrito\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Itálico\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sublinhado\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Tachado\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Alinhar à esquerda\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Alinhar ao centro\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Alinhar à direita\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Justificar\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Lista com marcadores\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lista ordenada\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citar\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Código\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Imagem\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Adicionar link\\n .aria-label = Campo de entrada para adicionar link\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_BUTTON_LABEL = Fonte\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_SEARCH_PLACEHOLDER = Pesquisar fonte\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_SIZE_BUTTON_LABEL = Tamanho da fonte\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_COLOR_BUTTON_LABEL = Cor do texto\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n [one] reagiu com { $reaction }\\n *[other] reagiram com { $reaction }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Adicionar emoji\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nenhum resultado\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = resultados da pesquisa\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Pesquisar...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Alterar tom de pele padrão\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Usado mais recentemente\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Carinhas sorridentes e pessoas\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natureza\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = comida\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Atividade\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = viagem\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objetos\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Símbolos\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandeiras\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizar\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clique para expandir\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Bate-papo por voz ativo\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Ligar\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Não Perturbe\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 usuário\\n *[other] { $count } Usuários\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nó de menu de prompt\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nó de coleta de comandos\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nó de reprodução de prompt\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = acessar nó de exportação\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nó de ramificação\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = acessar nó\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = atribuir nó\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nó de dados do cliente\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nó de transferência\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = modo de desligamento\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Enviar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Anexar imagem\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Selecione emoji\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Cancelar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ativar itálico no texto selecionado\\n .tooltip-text = Negrito\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ativar itálico no texto selecionado\\n .tooltip-text = itálico\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ativar/desativar o texto riscado no texto selecionado\\n .tooltip-text = Tachado\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite uma lista com marcadores no texto selecionado\\n .tooltip-text = Lista com marcadores\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite uma lista ordenada no texto selecionado\\n .tooltip-text = Lista ordenada\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite citação em bloco no texto selecionado\\n .tooltip-text = Citação em bloco\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite código no texto selecionado\\n .tooltip-text = Código\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite bloco de código no texto selecionado\\n .tooltip-text = Bloco de código\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite link no texto selecionado\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Adicionar um link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Texto a ser exibido (opcional)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = ex. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Remover\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Cancelar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Concluído\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variável\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Texto alternativo\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Utilizado quando os dados da variável não estão disponíveis.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Máximo de 100 caracteres permitidos.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Variável de pesquisa\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Primeira página\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Página anterior\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Próxima página\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Última página\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Número da página { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Editar\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Abrir link\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Remover\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Configurações\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Atualizar\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Menções não lidas\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Mensagens não lidas\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Inglês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Holandês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Alemão\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japonês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_KOREAN = Coreano\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Português\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russo\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Espanhol\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SWEDISH = Sueco\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Definir idioma\\nSTORYBOOK_YOU = você\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim e Isabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen e { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"mappings":"+FAAA,IAAA,EAAe"}
|
|
@@ -1,5 +1,5 @@
|
|
|
1
1
|
//#region localization/pt-BR.ftl?raw
|
|
2
|
-
var e = "# Dialtone\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clique para fechar\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\nDIALTONE_LOADING = Carregando\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\n { $unreadCount ->\n [0] Nenhuma mensagem não lida\n [1] 1 mensagem não lida\n *[other] { $unreadCount } mensagens não lidas\n }\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\n { $unreadCount ->\n [0] Nenhuma menção não lida\n [1] 1 menção não lida\n *[other] { $unreadCount } menções não lidas\n }\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Digitando\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clique para abrir\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Carregando\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Anterior\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Próximo\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menu suspenso { \"\" }\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir popover\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Abrir menu\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mês anterior\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = próximo mês\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Ano anterior\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = próximo ano\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Selecionar dia\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Mudar para\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\n .title = Confirmar\n .aria-label = Confirmar link de definição\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\n .title = Remover\n .aria-label = Remover link\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\n .title = Cancelar\n .aria-label = Cancelar link de definição\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Modelo\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Negrito\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Itálico\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sublinhado\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Tachado\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Alinhar à esquerda\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Alinhar ao centro\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Alinhar à direita\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Justificar\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Lista com marcadores\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lista ordenada\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citar\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Código\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Imagem\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\n .title = Adicionar link\n .aria-label = Campo de entrada para adicionar link\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_BUTTON_LABEL = Fonte\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_SEARCH_PLACEHOLDER = Pesquisar fonte\nDIALTONE_EDITOR_FONT_SIZE_BUTTON_LABEL = Tamanho da fonte\nDIALTONE_EDITOR_FONT_COLOR_BUTTON_LABEL = Cor do texto\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\n { $personCount ->\n [one] reagiu com { $reaction }\n *[other] reagiram com { $reaction }\n }\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Adicionar emoji\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nenhum resultado\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = resultados da pesquisa\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Pesquisar...\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Alterar tom de pele padrão\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Usado mais recentemente\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Carinhas sorridentes e pessoas\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natureza\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = comida\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Atividade\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = viagem\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objetos\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Símbolos\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandeiras\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizar\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clique para expandir\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Bate-papo por voz ativo\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Ligar\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Não Perturbe\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\n { $count ->\n [1] 1 usuário\n *[other] { $count } Usuários\n }\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menu\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nó de menu de prompt\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nó de coleta de comandos\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nó de reprodução de prompt\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = acessar nó de exportação\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nó de ramificação\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = acessar nó\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = atribuir nó\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nó de dados do cliente\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nó de transferência\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = modo de desligamento\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Enviar\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Anexar imagem\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Selecione emoji\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Cancelar\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Ativar itálico no texto selecionado\n .tooltip-text = Negrito\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Ativar itálico no texto selecionado\n .tooltip-text = itálico\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Ativar/desativar o texto riscado no texto selecionado\n .tooltip-text = Tachado\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Crie ou edite uma lista com marcadores no texto selecionado\n .tooltip-text = Lista com marcadores\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Crie ou edite uma lista ordenada no texto selecionado\n .tooltip-text = Lista ordenada\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Crie ou edite citação em bloco no texto selecionado\n .tooltip-text = Citação em bloco\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Crie ou edite código no texto selecionado\n .tooltip-text = Código\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Crie ou edite bloco de código no texto selecionado\n .tooltip-text = Bloco de código\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Crie ou edite link no texto selecionado\n .tooltip-text = Link\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Adicionar um link\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Texto a ser exibido (opcional)\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = ex. https://www.dialpad.com\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Remover\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Cancelar\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Concluído\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variável\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Texto alternativo\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Utilizado quando os dados da variável não estão disponíveis.\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Máximo de 100 caracteres permitidos.\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Variável de pesquisa\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Primeira página\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Página anterior\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Próxima página\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Última página\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Número da página { $page }\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Editar\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Abrir link\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Remover\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Configurações\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Atualizar\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Menções não lidas\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Mensagens não lidas\n# Storybook only\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Inglês\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinês\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Holandês\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francês\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Alemão\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japonês\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Português\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russo\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Espanhol\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Definir idioma\nSTORYBOOK_YOU = você\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim e Isabella Garcia\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen e { STORYBOOK_YOU }\n";
|
|
2
|
+
var e = "# Dialtone\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clique para fechar\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\nDIALTONE_LOADING = Carregando\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\n { $unreadCount ->\n [0] Nenhuma mensagem não lida\n [1] 1 mensagem não lida\n *[other] { $unreadCount } mensagens não lidas\n }\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\n { $unreadCount ->\n [0] Nenhuma menção não lida\n [1] 1 menção não lida\n *[other] { $unreadCount } menções não lidas\n }\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Digitando\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clique para abrir\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Carregando\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Anterior\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Próximo\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menu suspenso { \"\" }\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir popover\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Abrir menu\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mês anterior\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = próximo mês\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Ano anterior\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = próximo ano\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Selecionar dia\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Mudar para\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\n .title = Confirmar\n .aria-label = Confirmar link de definição\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\n .title = Remover\n .aria-label = Remover link\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\n .title = Cancelar\n .aria-label = Cancelar link de definição\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Modelo\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Negrito\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Itálico\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sublinhado\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Tachado\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Alinhar à esquerda\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Alinhar ao centro\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Alinhar à direita\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Justificar\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Lista com marcadores\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lista ordenada\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citar\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Código\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Imagem\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\n .title = Adicionar link\n .aria-label = Campo de entrada para adicionar link\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_BUTTON_LABEL = Fonte\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_SEARCH_PLACEHOLDER = Pesquisar fonte\nDIALTONE_EDITOR_FONT_SIZE_BUTTON_LABEL = Tamanho da fonte\nDIALTONE_EDITOR_FONT_COLOR_BUTTON_LABEL = Cor do texto\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\n { $personCount ->\n [one] reagiu com { $reaction }\n *[other] reagiram com { $reaction }\n }\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Adicionar emoji\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nenhum resultado\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = resultados da pesquisa\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Pesquisar...\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Alterar tom de pele padrão\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Usado mais recentemente\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Carinhas sorridentes e pessoas\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natureza\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = comida\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Atividade\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = viagem\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objetos\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Símbolos\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandeiras\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizar\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clique para expandir\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Bate-papo por voz ativo\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Ligar\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Não Perturbe\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\n { $count ->\n [1] 1 usuário\n *[other] { $count } Usuários\n }\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menu\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nó de menu de prompt\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nó de coleta de comandos\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nó de reprodução de prompt\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = acessar nó de exportação\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nó de ramificação\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = acessar nó\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = atribuir nó\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nó de dados do cliente\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nó de transferência\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = modo de desligamento\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Enviar\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Anexar imagem\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Selecione emoji\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Cancelar\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Ativar itálico no texto selecionado\n .tooltip-text = Negrito\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Ativar itálico no texto selecionado\n .tooltip-text = itálico\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Ativar/desativar o texto riscado no texto selecionado\n .tooltip-text = Tachado\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Crie ou edite uma lista com marcadores no texto selecionado\n .tooltip-text = Lista com marcadores\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Crie ou edite uma lista ordenada no texto selecionado\n .tooltip-text = Lista ordenada\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Crie ou edite citação em bloco no texto selecionado\n .tooltip-text = Citação em bloco\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Crie ou edite código no texto selecionado\n .tooltip-text = Código\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Crie ou edite bloco de código no texto selecionado\n .tooltip-text = Bloco de código\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Crie ou edite link no texto selecionado\n .tooltip-text = Link\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Adicionar um link\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Texto a ser exibido (opcional)\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = ex. https://www.dialpad.com\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Remover\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Cancelar\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Concluído\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variável\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Texto alternativo\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Utilizado quando os dados da variável não estão disponíveis.\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Máximo de 100 caracteres permitidos.\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Variável de pesquisa\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Primeira página\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Página anterior\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Próxima página\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Última página\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Número da página { $page }\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Editar\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Abrir link\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Remover\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Configurações\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Atualizar\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Menções não lidas\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Mensagens não lidas\n# Storybook only\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Inglês\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinês\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Holandês\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francês\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Alemão\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japonês\nSTORYBOOK_LANGUAGE_KOREAN = Coreano\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Português\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russo\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Espanhol\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SWEDISH = Sueco\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Definir idioma\nSTORYBOOK_YOU = você\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim e Isabella Garcia\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen e { STORYBOOK_YOU }\n";
|
|
3
3
|
//#endregion
|
|
4
4
|
export { e as default };
|
|
5
5
|
|
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
{"version":3,"file":"pt-BR.js","names":[],"sources":["../../localization/pt-BR.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clique para fechar\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = Carregando\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nenhuma mensagem não lida\\n [1] 1 mensagem não lida\\n *[other] { $unreadCount } mensagens não lidas\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nenhuma menção não lida\\n [1] 1 menção não lida\\n *[other] { $unreadCount } menções não lidas\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Digitando\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clique para abrir\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Carregando\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Anterior\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Próximo\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menu suspenso { \\\"\\\" }\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir popover\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Abrir menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mês anterior\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = próximo mês\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Ano anterior\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = próximo ano\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Selecionar dia\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Mudar para\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Confirmar\\n .aria-label = Confirmar link de definição\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Remover\\n .aria-label = Remover link\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Cancelar\\n .aria-label = Cancelar link de definição\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Modelo\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Negrito\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Itálico\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sublinhado\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Tachado\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Alinhar à esquerda\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Alinhar ao centro\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Alinhar à direita\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Justificar\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Lista com marcadores\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lista ordenada\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citar\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Código\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Imagem\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Adicionar link\\n .aria-label = Campo de entrada para adicionar link\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_BUTTON_LABEL = Fonte\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_SEARCH_PLACEHOLDER = Pesquisar fonte\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_SIZE_BUTTON_LABEL = Tamanho da fonte\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_COLOR_BUTTON_LABEL = Cor do texto\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n [one] reagiu com { $reaction }\\n *[other] reagiram com { $reaction }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Adicionar emoji\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nenhum resultado\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = resultados da pesquisa\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Pesquisar...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Alterar tom de pele padrão\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Usado mais recentemente\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Carinhas sorridentes e pessoas\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natureza\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = comida\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Atividade\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = viagem\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objetos\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Símbolos\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandeiras\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizar\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clique para expandir\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Bate-papo por voz ativo\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Ligar\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Não Perturbe\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 usuário\\n *[other] { $count } Usuários\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nó de menu de prompt\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nó de coleta de comandos\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nó de reprodução de prompt\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = acessar nó de exportação\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nó de ramificação\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = acessar nó\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = atribuir nó\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nó de dados do cliente\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nó de transferência\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = modo de desligamento\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Enviar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Anexar imagem\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Selecione emoji\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Cancelar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ativar itálico no texto selecionado\\n .tooltip-text = Negrito\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ativar itálico no texto selecionado\\n .tooltip-text = itálico\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ativar/desativar o texto riscado no texto selecionado\\n .tooltip-text = Tachado\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite uma lista com marcadores no texto selecionado\\n .tooltip-text = Lista com marcadores\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite uma lista ordenada no texto selecionado\\n .tooltip-text = Lista ordenada\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite citação em bloco no texto selecionado\\n .tooltip-text = Citação em bloco\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite código no texto selecionado\\n .tooltip-text = Código\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite bloco de código no texto selecionado\\n .tooltip-text = Bloco de código\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite link no texto selecionado\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Adicionar um link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Texto a ser exibido (opcional)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = ex. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Remover\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Cancelar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Concluído\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variável\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Texto alternativo\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Utilizado quando os dados da variável não estão disponíveis.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Máximo de 100 caracteres permitidos.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Variável de pesquisa\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Primeira página\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Página anterior\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Próxima página\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Última página\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Número da página { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Editar\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Abrir link\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Remover\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Configurações\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Atualizar\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Menções não lidas\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Mensagens não lidas\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Inglês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Holandês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Alemão\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japonês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Português\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russo\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Espanhol\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Definir idioma\\nSTORYBOOK_YOU = você\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim e Isabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen e { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"mappings":";AAAA,IAAA,IAAe"}
|
|
1
|
+
{"version":3,"file":"pt-BR.js","names":[],"sources":["../../localization/pt-BR.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clique para fechar\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = Carregando\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nenhuma mensagem não lida\\n [1] 1 mensagem não lida\\n *[other] { $unreadCount } mensagens não lidas\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nenhuma menção não lida\\n [1] 1 menção não lida\\n *[other] { $unreadCount } menções não lidas\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Digitando\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clique para abrir\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Carregando\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Anterior\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Próximo\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menu suspenso { \\\"\\\" }\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir popover\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Abrir menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mês anterior\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = próximo mês\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Ano anterior\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = próximo ano\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Selecionar dia\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Mudar para\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Confirmar\\n .aria-label = Confirmar link de definição\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Remover\\n .aria-label = Remover link\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Cancelar\\n .aria-label = Cancelar link de definição\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Modelo\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Negrito\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Itálico\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sublinhado\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Tachado\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Alinhar à esquerda\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Alinhar ao centro\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Alinhar à direita\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Justificar\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Lista com marcadores\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lista ordenada\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citar\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Código\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Imagem\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Adicionar link\\n .aria-label = Campo de entrada para adicionar link\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_BUTTON_LABEL = Fonte\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_SEARCH_PLACEHOLDER = Pesquisar fonte\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_SIZE_BUTTON_LABEL = Tamanho da fonte\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_COLOR_BUTTON_LABEL = Cor do texto\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n [one] reagiu com { $reaction }\\n *[other] reagiram com { $reaction }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Adicionar emoji\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nenhum resultado\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = resultados da pesquisa\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Pesquisar...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Alterar tom de pele padrão\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Usado mais recentemente\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Carinhas sorridentes e pessoas\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natureza\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = comida\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Atividade\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = viagem\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objetos\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Símbolos\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandeiras\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizar\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clique para expandir\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Bate-papo por voz ativo\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Ligar\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Não Perturbe\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 usuário\\n *[other] { $count } Usuários\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nó de menu de prompt\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nó de coleta de comandos\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nó de reprodução de prompt\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = acessar nó de exportação\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nó de ramificação\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = acessar nó\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = atribuir nó\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nó de dados do cliente\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nó de transferência\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = modo de desligamento\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Enviar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Anexar imagem\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Selecione emoji\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Cancelar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ativar itálico no texto selecionado\\n .tooltip-text = Negrito\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ativar itálico no texto selecionado\\n .tooltip-text = itálico\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Ativar/desativar o texto riscado no texto selecionado\\n .tooltip-text = Tachado\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite uma lista com marcadores no texto selecionado\\n .tooltip-text = Lista com marcadores\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite uma lista ordenada no texto selecionado\\n .tooltip-text = Lista ordenada\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite citação em bloco no texto selecionado\\n .tooltip-text = Citação em bloco\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite código no texto selecionado\\n .tooltip-text = Código\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite bloco de código no texto selecionado\\n .tooltip-text = Bloco de código\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crie ou edite link no texto selecionado\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Adicionar um link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Texto a ser exibido (opcional)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = ex. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Remover\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Cancelar\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Concluído\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variável\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Texto alternativo\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Utilizado quando os dados da variável não estão disponíveis.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Máximo de 100 caracteres permitidos.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Variável de pesquisa\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Primeira página\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Página anterior\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Próxima página\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Última página\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Número da página { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Editar\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Abrir link\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Remover\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Configurações\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Atualizar\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Menções não lidas\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Mensagens não lidas\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Inglês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Holandês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Alemão\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japonês\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_KOREAN = Coreano\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Português\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russo\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Espanhol\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SWEDISH = Sueco\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Definir idioma\\nSTORYBOOK_YOU = você\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim e Isabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen e { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"mappings":";AAAA,IAAA,IAAe"}
|
|
@@ -164,9 +164,11 @@ STORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Французский
|
|
|
164
164
|
STORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Германия
|
|
165
165
|
STORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Итальянский
|
|
166
166
|
STORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Японский
|
|
167
|
+
STORYBOOK_LANGUAGE_KOREAN = Корейский
|
|
167
168
|
STORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Португальский
|
|
168
169
|
STORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Русский
|
|
169
170
|
STORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Испанский
|
|
171
|
+
STORYBOOK_LANGUAGE_SWEDISH = Шведский
|
|
170
172
|
STORYBOOK_SET_LANGUAGE = Настроить язык
|
|
171
173
|
STORYBOOK_YOU = Вы
|
|
172
174
|
STORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Оливия Чен (Olivia Chen), Бенджамин Картер (Benjamin Carter), София Родригес (Sophia Rodriguez), Уильям Ким (William Kim) и Изабелла Гарсия (Isabella Garcia)
|
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
{"version":3,"file":"ru-RU.cjs","names":[],"sources":["../../localization/ru-RU.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Нажмите, чтобы закрыть\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Навигационная цепочка\\nDIALTONE_LOADING = Идет загрузка\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Нет непрочитанных сообщений\\n [1] 1 непрочитанное сообщение\\n *[other] Непрочитанных сообщений: { $unreadCount }\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Нет непрочитанных упоминаний\\n [1] 1 непрочитанное упоминание\\n *[other] Непрочитанных упоминаний: { $unreadCount }\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Пишет\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Нажмите, чтобы открыть\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Загрузка\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Предыдущ.\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Далее\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть раскрывающееся меню\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть всплывающее меню\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Открыть меню\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Предыдущий месяц\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = в следующем месяце\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Предыдущий год\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = в следующем году\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Выбрать день\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Изменить на\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Подтвердить\\n .aria-label = Подтвердите заданную ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Удалить\\n .aria-label = Удалить ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Отмена\\n .aria-label = Отменить заданную ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Шаблон\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Жирный\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Курсив\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Подчеркнутый\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Зачеркнутый\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Выровнять по левому краю\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Выровнять по центру\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Выровняться по правому краю\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Выровнять или центрировать\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Маркированный список\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Упорядоченный список\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Цитата\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Код\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Изображение\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Ссылка\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Добавить ссылку\\n .aria-label = Поле для добавления ссылки\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_BUTTON_LABEL = Шрифт\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_SEARCH_PLACEHOLDER = Поиск по шрифтам\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_SIZE_BUTTON_LABEL = Размер шрифта\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_COLOR_BUTTON_LABEL = Цвет текста\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n [one] реагирует с { $reaction }\\n [few] реагируют с { $reaction }\\n [many] реагируют с { $reaction }\\n *[other] реагируют с { $reaction }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Добавить смайлик\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Нет результатов\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = результаты поиска\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Поиск...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Изменить стандартный тон кожи\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Последние использованные\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Смайлы и люди\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = природа\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = еда\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Деятельность\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = путешествия\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Объекты\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Символы\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Флаги\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Выбрать период\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Нажмите, чтобы развернуть\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Активный голосовой чат\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Вызов\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Режим «Не беспокоить»\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 пользователь\\n *[other] { $count } пользователей\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть меню\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = узел меню запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = узел сбора запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = узел воспроизведения запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = перейти к экспертному узлу\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = узел ветвления\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = перейти к узлу\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = узел назначения\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = узел клиентских данных\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = узел переноса\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = узел завершения вызова\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Отправить\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Прикрепить изображение\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Выбрать эмодзи\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Отмена\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Переключить жирный шрифт в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Жирный\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Переключить курсив в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Курсив\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Переключить зачеркнутый шрифт в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Зачеркнутый\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать список в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Маркированный список\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать упорядоченный список в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Упорядоченный список\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или изменить блок-цитаты в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Блочная цитата\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или изменить код в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Код\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или изменить блок кода в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Блок кода\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или изменить ссылку в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Ссылка\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Добавить ссылку\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Текст для отображения (необязательно)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Ссылка\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = например https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Удалить\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Отмена\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Готово\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Переменное значение\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Альтернативный текст\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Используется, когда данные переменных недоступны.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Не более 25 символов.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Переменная поиска\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Первая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Предыдущая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Следующая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Последняя страница\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Страница номер { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Изменить\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Откройте ссылку\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Удалить\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Настройки\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Обновить\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Непрочитанные упоминания\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Непрочитанные сообщения\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Английский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Китайский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Голландский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Французский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Германия\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Итальянский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Японский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Португальский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Русский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Испанский\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Настроить язык\\nSTORYBOOK_YOU = Вы\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Оливия Чен (Olivia Chen), Бенджамин Картер (Benjamin Carter), София Родригес (Sophia Rodriguez), Уильям Ким (William Kim) и Изабелла Гарсия (Isabella Garcia)\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Оливия Чен и { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"mappings":"+FAAA,IAAA,EAAe"}
|
|
1
|
+
{"version":3,"file":"ru-RU.cjs","names":[],"sources":["../../localization/ru-RU.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Нажмите, чтобы закрыть\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Навигационная цепочка\\nDIALTONE_LOADING = Идет загрузка\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Нет непрочитанных сообщений\\n [1] 1 непрочитанное сообщение\\n *[other] Непрочитанных сообщений: { $unreadCount }\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Нет непрочитанных упоминаний\\n [1] 1 непрочитанное упоминание\\n *[other] Непрочитанных упоминаний: { $unreadCount }\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Пишет\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Нажмите, чтобы открыть\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Загрузка\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Предыдущ.\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Далее\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть раскрывающееся меню\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть всплывающее меню\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Открыть меню\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Предыдущий месяц\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = в следующем месяце\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Предыдущий год\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = в следующем году\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Выбрать день\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Изменить на\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Подтвердить\\n .aria-label = Подтвердите заданную ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Удалить\\n .aria-label = Удалить ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Отмена\\n .aria-label = Отменить заданную ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Шаблон\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Жирный\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Курсив\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Подчеркнутый\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Зачеркнутый\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Выровнять по левому краю\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Выровнять по центру\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Выровняться по правому краю\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Выровнять или центрировать\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Маркированный список\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Упорядоченный список\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Цитата\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Код\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Изображение\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Ссылка\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Добавить ссылку\\n .aria-label = Поле для добавления ссылки\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_BUTTON_LABEL = Шрифт\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_SEARCH_PLACEHOLDER = Поиск по шрифтам\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_SIZE_BUTTON_LABEL = Размер шрифта\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_COLOR_BUTTON_LABEL = Цвет текста\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n [one] реагирует с { $reaction }\\n [few] реагируют с { $reaction }\\n [many] реагируют с { $reaction }\\n *[other] реагируют с { $reaction }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Добавить смайлик\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Нет результатов\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = результаты поиска\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Поиск...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Изменить стандартный тон кожи\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Последние использованные\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Смайлы и люди\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = природа\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = еда\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Деятельность\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = путешествия\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Объекты\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Символы\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Флаги\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Выбрать период\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Нажмите, чтобы развернуть\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Активный голосовой чат\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Вызов\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Режим «Не беспокоить»\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 пользователь\\n *[other] { $count } пользователей\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть меню\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = узел меню запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = узел сбора запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = узел воспроизведения запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = перейти к экспертному узлу\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = узел ветвления\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = перейти к узлу\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = узел назначения\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = узел клиентских данных\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = узел переноса\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = узел завершения вызова\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Отправить\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Прикрепить изображение\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Выбрать эмодзи\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Отмена\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Переключить жирный шрифт в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Жирный\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Переключить курсив в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Курсив\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Переключить зачеркнутый шрифт в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Зачеркнутый\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать список в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Маркированный список\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать упорядоченный список в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Упорядоченный список\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или изменить блок-цитаты в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Блочная цитата\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или изменить код в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Код\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или изменить блок кода в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Блок кода\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или изменить ссылку в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Ссылка\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Добавить ссылку\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Текст для отображения (необязательно)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Ссылка\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = например https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Удалить\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Отмена\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Готово\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Переменное значение\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Альтернативный текст\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Используется, когда данные переменных недоступны.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Не более 25 символов.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Переменная поиска\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Первая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Предыдущая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Следующая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Последняя страница\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Страница номер { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Изменить\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Откройте ссылку\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Удалить\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Настройки\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Обновить\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Непрочитанные упоминания\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Непрочитанные сообщения\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Английский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Китайский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Голландский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Французский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Германия\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Итальянский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Японский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_KOREAN = Корейский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Португальский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Русский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Испанский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SWEDISH = Шведский\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Настроить язык\\nSTORYBOOK_YOU = Вы\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Оливия Чен (Olivia Chen), Бенджамин Картер (Benjamin Carter), София Родригес (Sophia Rodriguez), Уильям Ким (William Kim) и Изабелла Гарсия (Isabella Garcia)\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Оливия Чен и { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"mappings":"+FAAA,IAAA,EAAe"}
|