@dialpad/dialtone-vue 3.223.0 → 3.223.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (50) hide show
  1. package/dist/directives/scrollbar_directive/scrollbar.d.ts.map +1 -1
  2. package/dist/lib/scrollbar-directive/scrollbar.cjs +1 -1
  3. package/dist/lib/scrollbar-directive/scrollbar.cjs.map +1 -1
  4. package/dist/lib/scrollbar-directive/scrollbar.js +10 -0
  5. package/dist/lib/scrollbar-directive/scrollbar.js.map +1 -1
  6. package/dist/localization/de-DE.cjs +2 -0
  7. package/dist/localization/de-DE.cjs.map +1 -1
  8. package/dist/localization/de-DE.js +1 -1
  9. package/dist/localization/de-DE.js.map +1 -1
  10. package/dist/localization/es-LA.cjs +2 -0
  11. package/dist/localization/es-LA.cjs.map +1 -1
  12. package/dist/localization/es-LA.js +1 -1
  13. package/dist/localization/es-LA.js.map +1 -1
  14. package/dist/localization/fr-FR.cjs +2 -0
  15. package/dist/localization/fr-FR.cjs.map +1 -1
  16. package/dist/localization/fr-FR.js +1 -1
  17. package/dist/localization/fr-FR.js.map +1 -1
  18. package/dist/localization/it-IT.cjs +2 -0
  19. package/dist/localization/it-IT.cjs.map +1 -1
  20. package/dist/localization/it-IT.js +1 -1
  21. package/dist/localization/it-IT.js.map +1 -1
  22. package/dist/localization/ja-JP.cjs +6 -0
  23. package/dist/localization/ja-JP.cjs.map +1 -1
  24. package/dist/localization/ja-JP.js +1 -1
  25. package/dist/localization/ja-JP.js.map +1 -1
  26. package/dist/localization/ko-KR.cjs +152 -173
  27. package/dist/localization/ko-KR.cjs.map +1 -1
  28. package/dist/localization/ko-KR.js +1 -1
  29. package/dist/localization/ko-KR.js.map +1 -1
  30. package/dist/localization/nl-NL.cjs +2 -0
  31. package/dist/localization/nl-NL.cjs.map +1 -1
  32. package/dist/localization/nl-NL.js +1 -1
  33. package/dist/localization/nl-NL.js.map +1 -1
  34. package/dist/localization/pt-BR.cjs +2 -0
  35. package/dist/localization/pt-BR.cjs.map +1 -1
  36. package/dist/localization/pt-BR.js +1 -1
  37. package/dist/localization/pt-BR.js.map +1 -1
  38. package/dist/localization/ru-RU.cjs +2 -0
  39. package/dist/localization/ru-RU.cjs.map +1 -1
  40. package/dist/localization/ru-RU.js +1 -1
  41. package/dist/localization/ru-RU.js.map +1 -1
  42. package/dist/localization/sv-SE.cjs +153 -173
  43. package/dist/localization/sv-SE.cjs.map +1 -1
  44. package/dist/localization/sv-SE.js +1 -1
  45. package/dist/localization/sv-SE.js.map +1 -1
  46. package/dist/localization/zh-CN.cjs +2 -0
  47. package/dist/localization/zh-CN.cjs.map +1 -1
  48. package/dist/localization/zh-CN.js +1 -1
  49. package/dist/localization/zh-CN.js.map +1 -1
  50. package/package.json +1 -1
@@ -1,5 +1,5 @@
1
1
  //#region localization/it-IT.ftl?raw
2
- var e = "# Dialtone\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clicca per chiudere\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumb\nDIALTONE_LOADING = Caricamento in corso\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\n { $unreadCount ->\n [0] Nessun messaggio non letto\n [1] 1 messaggio non letto\n *[other] { $unreadCount } messaggi non letti\n }\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\n { $unreadCount ->\n [0] Nessuna menzione non letta\n [1] 1 menzione non letta\n *[other] { $unreadCount } menzioni non lette\n }\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Digitare\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clicca per aprire\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Caricamento\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Precedente\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = AVANTI\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri menu a tendina\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover aperto\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Apri menu\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mese precedente\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = il mese prossimo\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Anno precedente\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'anno prossimo\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Seleziona giorno\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Cambia in\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\n .title = Conferma\n .aria-label = Conferma il link impostato\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\n .title = Rimuovi\n .aria-label = Rimuovi il link\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\n .title = Annulla\n .aria-label = Annulla il link impostato\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Modello\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Grassetto\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Corsivo\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sottolineato\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Barrato\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Allineamento a sinistra\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Allineamento al centro\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Allineamento a destra\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Allineamento giustificato\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Elenco puntato\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Elenco ordinato\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citazione\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Codice\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Immagine\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\n .title = Aggiungi link\n .aria-label = Campo di input per aggiungere il link\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_BUTTON_LABEL = Font\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_SEARCH_PLACEHOLDER = Cerca font\nDIALTONE_EDITOR_FONT_SIZE_BUTTON_LABEL = Dimensione carattere\nDIALTONE_EDITOR_FONT_COLOR_BUTTON_LABEL = Colore del testo\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\n { $personCount ->\n [one] ha reagito con { $reaction }\n *[other] hanno reagito con { $reaction }\n }\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Aggiungi emoji\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nessun risultato\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = ricerca risultati\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Ricerca...\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Modifica il tono predefinito della pelle\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Uso più recente\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smiley e persone\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natura\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = cibo\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Attività\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = viaggi\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Oggetti\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Simboli\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandiere\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizzato\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clicca per espandere\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat vocale attiva\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Chiamata\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Non disturbare\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\n { $count ->\n [1] 1 utente\n *[other] { $count } utenti\n }\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri menu\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nodo prompt menu\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nodo prompt collect\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nodo di riproduzione prompt\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = vai a nodo expert\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nodo di branch\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = vai al nodo\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = assegna nodo\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nodo dati cliente\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nodo trasferimento\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nodo riattacco\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Invia\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Allega immagine\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Seleziona emoji\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annulla\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Attiva/disattiva il grassetto per il testo selezionato\n .tooltip-text = Grassetto\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Attiva/disattiva il corsivo per il testo selezionato\n .tooltip-text = Corsivo\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Attiva/disattiva il barrato per il testo selezionato\n .tooltip-text = Barrato\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Crea o modifica l'elenco puntato per il testo selezionato\n .tooltip-text = Elenco puntato\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Crea o modifica un elenco ordinato per il testo selezionato\n .tooltip-text = Elenco ordinato\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Crea o modifica una citazione in blocco per il testo selezionato\n .tooltip-text = Blocco citazione\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Crea o modifica il codice per il testo selezionato\n .tooltip-text = Codice\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Crea o modifica un blocco di codice per il testo selezionato\n .tooltip-text = Blocco codice\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Crea o modifica un collegamento per il testo selezionato\n .tooltip-text = Link\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Aggiungi un link\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Testo da visualizzare (facoltativo)\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = es. https://www.dialpad.com\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Rimuovi\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annulla\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Fatto\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variabile\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Testo alternativo\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Usato quando i dati variabili non sono disponibili.\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Massimo 100 caratteri.\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Variabile di ricerca\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Prima pagina\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Pagina precedente\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Pagina successiva\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Ultima pagina\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Pagina n. { $page }\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Modifica\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Apri link\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Rimuovi\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Impostazioni\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Aggiorna\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Menzioni non lette\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Messaggi non letti\n# Storybook only\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Inglese\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Cinese\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Olandese\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francese\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Tedesco\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Giapponese\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portoghese\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russo\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spagnolo\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Imposta la lingua\nSTORYBOOK_YOU = Tu\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim e Isabella Garcia\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen e { STORYBOOK_YOU }\n";
2
+ var e = "# Dialtone\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clicca per chiudere\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumb\nDIALTONE_LOADING = Caricamento in corso\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\n { $unreadCount ->\n [0] Nessun messaggio non letto\n [1] 1 messaggio non letto\n *[other] { $unreadCount } messaggi non letti\n }\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\n { $unreadCount ->\n [0] Nessuna menzione non letta\n [1] 1 menzione non letta\n *[other] { $unreadCount } menzioni non lette\n }\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Digitare\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clicca per aprire\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Caricamento\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Precedente\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = AVANTI\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri menu a tendina\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover aperto\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Apri menu\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mese precedente\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = il mese prossimo\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Anno precedente\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'anno prossimo\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Seleziona giorno\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Cambia in\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\n .title = Conferma\n .aria-label = Conferma il link impostato\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\n .title = Rimuovi\n .aria-label = Rimuovi il link\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\n .title = Annulla\n .aria-label = Annulla il link impostato\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Modello\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Grassetto\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Corsivo\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sottolineato\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Barrato\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Allineamento a sinistra\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Allineamento al centro\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Allineamento a destra\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Allineamento giustificato\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Elenco puntato\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Elenco ordinato\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citazione\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Codice\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Immagine\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\n .title = Aggiungi link\n .aria-label = Campo di input per aggiungere il link\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_BUTTON_LABEL = Font\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_SEARCH_PLACEHOLDER = Cerca font\nDIALTONE_EDITOR_FONT_SIZE_BUTTON_LABEL = Dimensione carattere\nDIALTONE_EDITOR_FONT_COLOR_BUTTON_LABEL = Colore del testo\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\n { $personCount ->\n [one] ha reagito con { $reaction }\n *[other] hanno reagito con { $reaction }\n }\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Aggiungi emoji\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nessun risultato\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = ricerca risultati\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Ricerca...\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Modifica il tono predefinito della pelle\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Uso più recente\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smiley e persone\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natura\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = cibo\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Attività\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = viaggi\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Oggetti\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Simboli\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandiere\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizzato\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clicca per espandere\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat vocale attiva\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Chiamata\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Non disturbare\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\n { $count ->\n [1] 1 utente\n *[other] { $count } utenti\n }\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri menu\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nodo prompt menu\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nodo prompt collect\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nodo di riproduzione prompt\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = vai a nodo expert\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nodo di branch\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = vai al nodo\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = assegna nodo\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nodo dati cliente\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nodo trasferimento\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nodo riattacco\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Invia\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Allega immagine\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Seleziona emoji\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annulla\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Attiva/disattiva il grassetto per il testo selezionato\n .tooltip-text = Grassetto\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Attiva/disattiva il corsivo per il testo selezionato\n .tooltip-text = Corsivo\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Attiva/disattiva il barrato per il testo selezionato\n .tooltip-text = Barrato\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Crea o modifica l'elenco puntato per il testo selezionato\n .tooltip-text = Elenco puntato\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Crea o modifica un elenco ordinato per il testo selezionato\n .tooltip-text = Elenco ordinato\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Crea o modifica una citazione in blocco per il testo selezionato\n .tooltip-text = Blocco citazione\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Crea o modifica il codice per il testo selezionato\n .tooltip-text = Codice\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Crea o modifica un blocco di codice per il testo selezionato\n .tooltip-text = Blocco codice\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = Crea o modifica un collegamento per il testo selezionato\n .tooltip-text = Link\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Aggiungi un link\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Testo da visualizzare (facoltativo)\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = es. https://www.dialpad.com\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Rimuovi\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annulla\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Fatto\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variabile\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Testo alternativo\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Usato quando i dati variabili non sono disponibili.\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Massimo 100 caratteri.\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Variabile di ricerca\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Prima pagina\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Pagina precedente\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Pagina successiva\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Ultima pagina\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Pagina n. { $page }\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Modifica\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Apri link\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Rimuovi\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Impostazioni\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Aggiorna\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Menzioni non lette\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Messaggi non letti\n# Storybook only\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Inglese\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Cinese\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Olandese\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francese\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Tedesco\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Giapponese\nSTORYBOOK_LANGUAGE_KOREAN = Coreano\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portoghese\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russo\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spagnolo\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SWEDISH = Svedese\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Imposta la lingua\nSTORYBOOK_YOU = Tu\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim e Isabella Garcia\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen e { STORYBOOK_YOU }\n";
3
3
  //#endregion
4
4
  export { e as default };
5
5
 
@@ -1 +1 @@
1
- {"version":3,"file":"it-IT.js","names":[],"sources":["../../localization/it-IT.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clicca per chiudere\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumb\\nDIALTONE_LOADING = Caricamento in corso\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nessun messaggio non letto\\n [1] 1 messaggio non letto\\n *[other] { $unreadCount } messaggi non letti\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nessuna menzione non letta\\n [1] 1 menzione non letta\\n *[other] { $unreadCount } menzioni non lette\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Digitare\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clicca per aprire\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Caricamento\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Precedente\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = AVANTI\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri menu a tendina\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover aperto\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Apri menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mese precedente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = il mese prossimo\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Anno precedente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'anno prossimo\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Seleziona giorno\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Cambia in\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Conferma\\n .aria-label = Conferma il link impostato\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Rimuovi\\n .aria-label = Rimuovi il link\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annulla\\n .aria-label = Annulla il link impostato\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Modello\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Grassetto\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Corsivo\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sottolineato\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Barrato\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Allineamento a sinistra\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Allineamento al centro\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Allineamento a destra\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Allineamento giustificato\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Elenco puntato\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Elenco ordinato\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citazione\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Codice\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Immagine\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Aggiungi link\\n .aria-label = Campo di input per aggiungere il link\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_BUTTON_LABEL = Font\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_SEARCH_PLACEHOLDER = Cerca font\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_SIZE_BUTTON_LABEL = Dimensione carattere\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_COLOR_BUTTON_LABEL = Colore del testo\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n [one] ha reagito con { $reaction }\\n *[other] hanno reagito con { $reaction }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Aggiungi emoji\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nessun risultato\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = ricerca risultati\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Ricerca...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Modifica il tono predefinito della pelle\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Uso più recente\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smiley e persone\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natura\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = cibo\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Attività\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = viaggi\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Oggetti\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Simboli\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandiere\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizzato\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clicca per espandere\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat vocale attiva\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Chiamata\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Non disturbare\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 utente\\n *[other] { $count } utenti\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nodo prompt menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nodo prompt collect\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nodo di riproduzione prompt\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = vai a nodo expert\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nodo di branch\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = vai al nodo\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = assegna nodo\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nodo dati cliente\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nodo trasferimento\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nodo riattacco\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Invia\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Allega immagine\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Seleziona emoji\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annulla\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Attiva/disattiva il grassetto per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Grassetto\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Attiva/disattiva il corsivo per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Corsivo\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Attiva/disattiva il barrato per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Barrato\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica l'elenco puntato per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Elenco puntato\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica un elenco ordinato per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Elenco ordinato\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica una citazione in blocco per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Blocco citazione\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica il codice per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Codice\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica un blocco di codice per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Blocco codice\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica un collegamento per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Aggiungi un link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Testo da visualizzare (facoltativo)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = es. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Rimuovi\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annulla\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Fatto\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variabile\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Testo alternativo\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Usato quando i dati variabili non sono disponibili.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Massimo 100 caratteri.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Variabile di ricerca\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Prima pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Pagina precedente\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Pagina successiva\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Ultima pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Pagina n. { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Modifica\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Apri link\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Rimuovi\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Impostazioni\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Aggiorna\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Menzioni non lette\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Messaggi non letti\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Inglese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Cinese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Olandese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Tedesco\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Giapponese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portoghese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russo\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spagnolo\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Imposta la lingua\\nSTORYBOOK_YOU = Tu\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim e Isabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen e { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"mappings":";AAAA,IAAA,IAAe"}
1
+ {"version":3,"file":"it-IT.js","names":[],"sources":["../../localization/it-IT.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clicca per chiudere\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumb\\nDIALTONE_LOADING = Caricamento in corso\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nessun messaggio non letto\\n [1] 1 messaggio non letto\\n *[other] { $unreadCount } messaggi non letti\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nessuna menzione non letta\\n [1] 1 menzione non letta\\n *[other] { $unreadCount } menzioni non lette\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Digitare\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clicca per aprire\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Caricamento\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Precedente\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = AVANTI\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri menu a tendina\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover aperto\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Apri menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mese precedente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = il mese prossimo\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Anno precedente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'anno prossimo\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Seleziona giorno\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Cambia in\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Conferma\\n .aria-label = Conferma il link impostato\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Rimuovi\\n .aria-label = Rimuovi il link\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annulla\\n .aria-label = Annulla il link impostato\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Modello\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Grassetto\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Corsivo\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sottolineato\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Barrato\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Allineamento a sinistra\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Allineamento al centro\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Allineamento a destra\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Allineamento giustificato\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Elenco puntato\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Elenco ordinato\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citazione\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Codice\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Immagine\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Aggiungi link\\n .aria-label = Campo di input per aggiungere il link\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_BUTTON_LABEL = Font\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_SEARCH_PLACEHOLDER = Cerca font\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_SIZE_BUTTON_LABEL = Dimensione carattere\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_COLOR_BUTTON_LABEL = Colore del testo\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n [one] ha reagito con { $reaction }\\n *[other] hanno reagito con { $reaction }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Aggiungi emoji\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nessun risultato\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = ricerca risultati\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Ricerca...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Modifica il tono predefinito della pelle\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Uso più recente\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smiley e persone\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natura\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = cibo\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Attività\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = viaggi\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Oggetti\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Simboli\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandiere\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizzato\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clicca per espandere\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat vocale attiva\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Chiamata\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Non disturbare\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 utente\\n *[other] { $count } utenti\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nodo prompt menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nodo prompt collect\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nodo di riproduzione prompt\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = vai a nodo expert\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nodo di branch\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = vai al nodo\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = assegna nodo\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nodo dati cliente\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nodo trasferimento\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nodo riattacco\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Invia\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Allega immagine\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Seleziona emoji\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annulla\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Attiva/disattiva il grassetto per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Grassetto\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Attiva/disattiva il corsivo per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Corsivo\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Attiva/disattiva il barrato per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Barrato\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica l'elenco puntato per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Elenco puntato\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica un elenco ordinato per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Elenco ordinato\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica una citazione in blocco per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Blocco citazione\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica il codice per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Codice\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica un blocco di codice per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Blocco codice\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica un collegamento per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Aggiungi un link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Testo da visualizzare (facoltativo)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = es. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Rimuovi\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annulla\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Fatto\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variabile\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Testo alternativo\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Usato quando i dati variabili non sono disponibili.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Massimo 100 caratteri.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Variabile di ricerca\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Prima pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Pagina precedente\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Pagina successiva\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Ultima pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Pagina n. { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Modifica\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Apri link\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Rimuovi\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Impostazioni\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Aggiorna\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Menzioni non lette\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Messaggi non letti\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Inglese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Cinese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Olandese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Tedesco\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Giapponese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_KOREAN = Coreano\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portoghese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russo\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spagnolo\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SWEDISH = Svedese\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Imposta la lingua\\nSTORYBOOK_YOU = Tu\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim e Isabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen e { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"mappings":";AAAA,IAAA,IAAe"}
@@ -55,6 +55,10 @@ DIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = リンク
55
55
  DIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =
56
56
  .title = リンクを追加
57
57
  .aria-label = リンクを追加するための入力フィールド
58
+ DIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_BUTTON_LABEL = フォント
59
+ DIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_SEARCH_PLACEHOLDER = フォントを検索
60
+ DIALTONE_EDITOR_FONT_SIZE_BUTTON_LABEL = フォントサイズ
61
+ DIALTONE_EDITOR_FONT_COLOR_BUTTON_LABEL = テキストの色
58
62
  DIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =
59
63
  { $personCount ->
60
64
  *[other] が { $reaction } で反応しました
@@ -157,9 +161,11 @@ STORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = フランス語
157
161
  STORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = ドイツ語
158
162
  STORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = イタリア語
159
163
  STORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 日本語
164
+ STORYBOOK_LANGUAGE_KOREAN = 韓国語
160
165
  STORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = ポルトガル語
161
166
  STORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = ロシア語
162
167
  STORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = スペイン語
168
+ STORYBOOK_LANGUAGE_SWEDISH = スウェーデン語
163
169
  STORYBOOK_SET_LANGUAGE = 言語を設定
164
170
  STORYBOOK_YOU = 自分
165
171
  STORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen、Benjamin Carter、Sophia Rodriguez、William KimとIsabella Garcia
@@ -1 +1 @@
1
- {"version":3,"file":"ja-JP.cjs","names":[],"sources":["../../localization/ja-JP.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = クリックして閉じる\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = ブレッドクラム\\nDIALTONE_LOADING = 読み込んでいます\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メッセージはありません\\n [1] 1件の未読メッセージ\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メッセージ\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メンションはありません\\n [1] 1件の未読メンション\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メンション\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = 入力中\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = クリックして開く\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = アップロードしています...\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 前へ\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 次へ\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ドロップダウンを開く\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ポップオーバーを開く\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = メニューを開く\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 前月\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 来月\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 前年\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 来年\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 曜日を選択\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 次に変更 :\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 確認\\n .aria-label = 設定リンクを確定\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = 削除\\n .aria-label = リンクを削除\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = キャンセル\\n .aria-label = 設定リンクをキャンセル\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = テンプレート\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 太字\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下線\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 取り消し線\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 左揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 中央揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 右揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 両端揃え\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 箇条書きリスト\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 番号付きリスト\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 引用\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = コード\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 画像\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = リンク\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = リンクを追加\\n .aria-label = リンクを追加するための入力フィールド\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n *[other] が { $reaction } で反応しました\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = 絵文字を追加\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = 見つかりません\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 検索結果\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 検索...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = デフォルトの肌の色を変更\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 最近使用\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = スマイリー&人物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 自然\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 食べ物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = アクティビティ\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = 旅行\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = オブジェクト\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = 記号\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = フラグ\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = カスタム\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = クリックして展開\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = 進行中の音声チャット\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 発信\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = プライバシーモード\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1ユーザー\\n *[other] { $count } ユーザー\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = メニューを開く\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = プロンプトメニューノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = プロンプト収集ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = プロンプト再生ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = Expertノードへ移動\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = ブランチノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = ノードへ\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = ノードを割り当て\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 顧客データノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 転送ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 通話終了ノード\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 送信\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 画像を添付\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 絵文字を選択\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = キャンセル\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの太字を切り替え\\n .tooltip-text = 太字\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの斜体を切り替え\\n .tooltip-text = 斜体\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの取り消し線を切り替え\\n .tooltip-text = 取り消し線\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの箇条書きを作成・編集\\n .tooltip-text = 箇条書きリスト\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの番号付きリストを作成・編集\\n .tooltip-text = 番号付きリスト\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの引用ブロックを作成・編集\\n .tooltip-text = 引用ブロック\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのコードを作成・編集\\n .tooltip-text = コード\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのコードブロックを作成・編集\\n .tooltip-text = コードブロック\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのリンクを作成・編集\\n .tooltip-text = リンク\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = リンクを追加\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 表示するテキスト (任意)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = リンク\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例 : https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 削除\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = キャンセル\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完了\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = 変数\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = 代替テキスト\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = 変数データが利用できない場合に使用されます。\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = 最大100文字まで入力できます。\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = 変数を検索\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 最初のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 前のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 次のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 最後のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = ページ番号 { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = 編集\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = リンクを開く\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = 削除\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = 設定\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = アップデート\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = 未読のメンション\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = 未読メッセージ\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = 英語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = 中国語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = オランダ語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = フランス語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = ドイツ語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = イタリア語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 日本語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = ポルトガル語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = ロシア語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = スペイン語\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = 言語を設定\\nSTORYBOOK_YOU = 自分\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen、Benjamin Carter、Sophia Rodriguez、William KimとIsabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chenと{ STORYBOOK_YOU }\\n\""],"mappings":"+FAAA,IAAA,EAAe"}
1
+ {"version":3,"file":"ja-JP.cjs","names":[],"sources":["../../localization/ja-JP.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = クリックして閉じる\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = ブレッドクラム\\nDIALTONE_LOADING = 読み込んでいます\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メッセージはありません\\n [1] 1件の未読メッセージ\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メッセージ\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メンションはありません\\n [1] 1件の未読メンション\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メンション\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = 入力中\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = クリックして開く\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = アップロードしています...\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 前へ\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 次へ\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ドロップダウンを開く\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ポップオーバーを開く\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = メニューを開く\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 前月\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 来月\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 前年\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 来年\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 曜日を選択\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 次に変更 :\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 確認\\n .aria-label = 設定リンクを確定\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = 削除\\n .aria-label = リンクを削除\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = キャンセル\\n .aria-label = 設定リンクをキャンセル\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = テンプレート\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 太字\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下線\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 取り消し線\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 左揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 中央揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 右揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 両端揃え\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 箇条書きリスト\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 番号付きリスト\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 引用\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = コード\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 画像\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = リンク\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = リンクを追加\\n .aria-label = リンクを追加するための入力フィールド\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_BUTTON_LABEL = フォント\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_SEARCH_PLACEHOLDER = フォントを検索\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_SIZE_BUTTON_LABEL = フォントサイズ\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_COLOR_BUTTON_LABEL = テキストの色\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n *[other] が { $reaction } で反応しました\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = 絵文字を追加\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = 見つかりません\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 検索結果\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 検索...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = デフォルトの肌の色を変更\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 最近使用\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = スマイリー&人物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 自然\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 食べ物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = アクティビティ\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = 旅行\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = オブジェクト\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = 記号\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = フラグ\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = カスタム\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = クリックして展開\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = 進行中の音声チャット\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 発信\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = プライバシーモード\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1ユーザー\\n *[other] { $count } ユーザー\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = メニューを開く\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = プロンプトメニューノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = プロンプト収集ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = プロンプト再生ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = Expertノードへ移動\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = ブランチノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = ノードへ\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = ノードを割り当て\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 顧客データノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 転送ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 通話終了ノード\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 送信\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 画像を添付\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 絵文字を選択\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = キャンセル\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの太字を切り替え\\n .tooltip-text = 太字\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの斜体を切り替え\\n .tooltip-text = 斜体\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの取り消し線を切り替え\\n .tooltip-text = 取り消し線\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの箇条書きを作成・編集\\n .tooltip-text = 箇条書きリスト\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの番号付きリストを作成・編集\\n .tooltip-text = 番号付きリスト\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの引用ブロックを作成・編集\\n .tooltip-text = 引用ブロック\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのコードを作成・編集\\n .tooltip-text = コード\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのコードブロックを作成・編集\\n .tooltip-text = コードブロック\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのリンクを作成・編集\\n .tooltip-text = リンク\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = リンクを追加\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 表示するテキスト (任意)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = リンク\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例 : https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 削除\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = キャンセル\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完了\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = 変数\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = 代替テキスト\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = 変数データが利用できない場合に使用されます。\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = 最大100文字まで入力できます。\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = 変数を検索\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 最初のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 前のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 次のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 最後のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = ページ番号 { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = 編集\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = リンクを開く\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = 削除\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = 設定\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = アップデート\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = 未読のメンション\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = 未読メッセージ\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = 英語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = 中国語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = オランダ語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = フランス語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = ドイツ語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = イタリア語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 日本語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_KOREAN = 韓国語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = ポルトガル語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = ロシア語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = スペイン語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SWEDISH = スウェーデン語\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = 言語を設定\\nSTORYBOOK_YOU = 自分\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen、Benjamin Carter、Sophia Rodriguez、William KimとIsabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chenと{ STORYBOOK_YOU }\\n\""],"mappings":"+FAAA,IAAA,EAAe"}
@@ -1,5 +1,5 @@
1
1
  //#region localization/ja-JP.ftl?raw
2
- var e = "# Dialtone\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = クリックして閉じる\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = ブレッドクラム\nDIALTONE_LOADING = 読み込んでいます\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\n { $unreadCount ->\n [0] 未読メッセージはありません\n [1] 1件の未読メッセージ\n *[other] { $unreadCount }件の未読メッセージ\n }\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\n { $unreadCount ->\n [0] 未読メンションはありません\n [1] 1件の未読メンション\n *[other] { $unreadCount }件の未読メンション\n }\nDIALTONE_TYPING_TEXT = 入力中\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = クリックして開く\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = アップロードしています...\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 前へ\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 次へ\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ドロップダウンを開く\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ポップオーバーを開く\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = メニューを開く\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 前月\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 来月\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 前年\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 来年\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 曜日を選択\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 次に変更 :\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\n .title = 確認\n .aria-label = 設定リンクを確定\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\n .title = 削除\n .aria-label = リンクを削除\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\n .title = キャンセル\n .aria-label = 設定リンクをキャンセル\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = テンプレート\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 太字\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下線\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 取り消し線\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 左揃え\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 中央揃え\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 右揃え\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 両端揃え\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 箇条書きリスト\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 番号付きリスト\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 引用\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = コード\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 画像\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = リンク\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\n .title = リンクを追加\n .aria-label = リンクを追加するための入力フィールド\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\n { $personCount ->\n *[other] が { $reaction } で反応しました\n }\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = 絵文字を追加\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = 見つかりません\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 検索結果\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 検索...\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = デフォルトの肌の色を変更\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 最近使用\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = スマイリー&人物\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 自然\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 食べ物\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = アクティビティ\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = 旅行\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = オブジェクト\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = 記号\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = フラグ\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = カスタム\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = クリックして展開\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = 進行中の音声チャット\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 発信\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = プライバシーモード\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\n { $count ->\n [1] 1ユーザー\n *[other] { $count } ユーザー\n }\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = メニューを開く\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = プロンプトメニューノード\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = プロンプト収集ノード\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = プロンプト再生ノード\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = Expertノードへ移動\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = ブランチノード\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = ノードへ\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = ノードを割り当て\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 顧客データノード\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 転送ノード\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 通話終了ノード\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 送信\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 画像を添付\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 絵文字を選択\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = キャンセル\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = 選択したテキストの太字を切り替え\n .tooltip-text = 太字\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = 選択したテキストの斜体を切り替え\n .tooltip-text = 斜体\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = 選択したテキストの取り消し線を切り替え\n .tooltip-text = 取り消し線\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = 選択したテキストの箇条書きを作成・編集\n .tooltip-text = 箇条書きリスト\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = 選択したテキストの番号付きリストを作成・編集\n .tooltip-text = 番号付きリスト\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = 選択したテキストの引用ブロックを作成・編集\n .tooltip-text = 引用ブロック\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = 選択したテキストのコードを作成・編集\n .tooltip-text = コード\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = 選択したテキストのコードブロックを作成・編集\n .tooltip-text = コードブロック\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = 選択したテキストのリンクを作成・編集\n .tooltip-text = リンク\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = リンクを追加\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 表示するテキスト (任意)\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = リンク\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例 : https://www.dialpad.com\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 削除\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = キャンセル\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完了\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = 変数\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = 代替テキスト\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = 変数データが利用できない場合に使用されます。\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = 最大100文字まで入力できます。\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = 変数を検索\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 最初のページ\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 前のページ\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 次のページ\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 最後のページ\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = ページ番号 { $page }\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = 編集\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = リンクを開く\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = 削除\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = 設定\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = アップデート\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = 未読のメンション\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = 未読メッセージ\n# Storybook only\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = 英語\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = 中国語\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = オランダ語\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = フランス語\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = ドイツ語\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = イタリア語\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 日本語\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = ポルトガル語\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = ロシア語\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = スペイン語\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = 言語を設定\nSTORYBOOK_YOU = 自分\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen、Benjamin Carter、Sophia Rodriguez、William KimとIsabella Garcia\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chenと{ STORYBOOK_YOU }\n";
2
+ var e = "# Dialtone\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = クリックして閉じる\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = ブレッドクラム\nDIALTONE_LOADING = 読み込んでいます\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\n { $unreadCount ->\n [0] 未読メッセージはありません\n [1] 1件の未読メッセージ\n *[other] { $unreadCount }件の未読メッセージ\n }\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\n { $unreadCount ->\n [0] 未読メンションはありません\n [1] 1件の未読メンション\n *[other] { $unreadCount }件の未読メンション\n }\nDIALTONE_TYPING_TEXT = 入力中\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = クリックして開く\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = アップロードしています...\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 前へ\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 次へ\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ドロップダウンを開く\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ポップオーバーを開く\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = メニューを開く\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 前月\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 来月\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 前年\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 来年\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 曜日を選択\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 次に変更 :\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\n .title = 確認\n .aria-label = 設定リンクを確定\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\n .title = 削除\n .aria-label = リンクを削除\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\n .title = キャンセル\n .aria-label = 設定リンクをキャンセル\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = テンプレート\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 太字\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下線\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 取り消し線\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 左揃え\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 中央揃え\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 右揃え\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 両端揃え\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 箇条書きリスト\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 番号付きリスト\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 引用\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = コード\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 画像\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = リンク\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\n .title = リンクを追加\n .aria-label = リンクを追加するための入力フィールド\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_BUTTON_LABEL = フォント\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_SEARCH_PLACEHOLDER = フォントを検索\nDIALTONE_EDITOR_FONT_SIZE_BUTTON_LABEL = フォントサイズ\nDIALTONE_EDITOR_FONT_COLOR_BUTTON_LABEL = テキストの色\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\n { $personCount ->\n *[other] が { $reaction } で反応しました\n }\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = 絵文字を追加\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = 見つかりません\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 検索結果\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 検索...\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = デフォルトの肌の色を変更\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 最近使用\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = スマイリー&人物\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 自然\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 食べ物\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = アクティビティ\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = 旅行\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = オブジェクト\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = 記号\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = フラグ\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = カスタム\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = クリックして展開\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = 進行中の音声チャット\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 発信\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = プライバシーモード\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\n { $count ->\n [1] 1ユーザー\n *[other] { $count } ユーザー\n }\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = メニューを開く\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = プロンプトメニューノード\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = プロンプト収集ノード\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = プロンプト再生ノード\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = Expertノードへ移動\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = ブランチノード\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = ノードへ\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = ノードを割り当て\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 顧客データノード\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 転送ノード\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 通話終了ノード\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 送信\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 画像を添付\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 絵文字を選択\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = キャンセル\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = 選択したテキストの太字を切り替え\n .tooltip-text = 太字\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = 選択したテキストの斜体を切り替え\n .tooltip-text = 斜体\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = 選択したテキストの取り消し線を切り替え\n .tooltip-text = 取り消し線\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = 選択したテキストの箇条書きを作成・編集\n .tooltip-text = 箇条書きリスト\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = 選択したテキストの番号付きリストを作成・編集\n .tooltip-text = 番号付きリスト\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = 選択したテキストの引用ブロックを作成・編集\n .tooltip-text = 引用ブロック\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = 選択したテキストのコードを作成・編集\n .tooltip-text = コード\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = 選択したテキストのコードブロックを作成・編集\n .tooltip-text = コードブロック\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\n .aria-label = 選択したテキストのリンクを作成・編集\n .tooltip-text = リンク\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = リンクを追加\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 表示するテキスト (任意)\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = リンク\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例 : https://www.dialpad.com\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 削除\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = キャンセル\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完了\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = 変数\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = 代替テキスト\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = 変数データが利用できない場合に使用されます。\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = 最大100文字まで入力できます。\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = 変数を検索\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 最初のページ\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 前のページ\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 次のページ\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 最後のページ\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = ページ番号 { $page }\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = 編集\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = リンクを開く\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = 削除\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = 設定\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = アップデート\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = 未読のメンション\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = 未読メッセージ\n# Storybook only\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = 英語\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = 中国語\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = オランダ語\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = フランス語\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = ドイツ語\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = イタリア語\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 日本語\nSTORYBOOK_LANGUAGE_KOREAN = 韓国語\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = ポルトガル語\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = ロシア語\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = スペイン語\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SWEDISH = スウェーデン語\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = 言語を設定\nSTORYBOOK_YOU = 自分\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen、Benjamin Carter、Sophia Rodriguez、William KimとIsabella Garcia\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chenと{ STORYBOOK_YOU }\n";
3
3
  //#endregion
4
4
  export { e as default };
5
5
 
@@ -1 +1 @@
1
- {"version":3,"file":"ja-JP.js","names":[],"sources":["../../localization/ja-JP.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = クリックして閉じる\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = ブレッドクラム\\nDIALTONE_LOADING = 読み込んでいます\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メッセージはありません\\n [1] 1件の未読メッセージ\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メッセージ\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メンションはありません\\n [1] 1件の未読メンション\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メンション\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = 入力中\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = クリックして開く\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = アップロードしています...\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 前へ\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 次へ\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ドロップダウンを開く\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ポップオーバーを開く\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = メニューを開く\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 前月\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 来月\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 前年\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 来年\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 曜日を選択\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 次に変更 :\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 確認\\n .aria-label = 設定リンクを確定\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = 削除\\n .aria-label = リンクを削除\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = キャンセル\\n .aria-label = 設定リンクをキャンセル\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = テンプレート\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 太字\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下線\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 取り消し線\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 左揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 中央揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 右揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 両端揃え\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 箇条書きリスト\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 番号付きリスト\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 引用\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = コード\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 画像\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = リンク\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = リンクを追加\\n .aria-label = リンクを追加するための入力フィールド\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n *[other] が { $reaction } で反応しました\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = 絵文字を追加\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = 見つかりません\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 検索結果\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 検索...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = デフォルトの肌の色を変更\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 最近使用\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = スマイリー&人物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 自然\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 食べ物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = アクティビティ\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = 旅行\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = オブジェクト\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = 記号\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = フラグ\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = カスタム\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = クリックして展開\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = 進行中の音声チャット\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 発信\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = プライバシーモード\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1ユーザー\\n *[other] { $count } ユーザー\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = メニューを開く\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = プロンプトメニューノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = プロンプト収集ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = プロンプト再生ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = Expertノードへ移動\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = ブランチノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = ノードへ\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = ノードを割り当て\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 顧客データノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 転送ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 通話終了ノード\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 送信\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 画像を添付\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 絵文字を選択\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = キャンセル\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの太字を切り替え\\n .tooltip-text = 太字\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの斜体を切り替え\\n .tooltip-text = 斜体\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの取り消し線を切り替え\\n .tooltip-text = 取り消し線\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの箇条書きを作成・編集\\n .tooltip-text = 箇条書きリスト\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの番号付きリストを作成・編集\\n .tooltip-text = 番号付きリスト\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの引用ブロックを作成・編集\\n .tooltip-text = 引用ブロック\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのコードを作成・編集\\n .tooltip-text = コード\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのコードブロックを作成・編集\\n .tooltip-text = コードブロック\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのリンクを作成・編集\\n .tooltip-text = リンク\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = リンクを追加\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 表示するテキスト (任意)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = リンク\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例 : https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 削除\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = キャンセル\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完了\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = 変数\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = 代替テキスト\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = 変数データが利用できない場合に使用されます。\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = 最大100文字まで入力できます。\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = 変数を検索\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 最初のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 前のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 次のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 最後のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = ページ番号 { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = 編集\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = リンクを開く\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = 削除\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = 設定\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = アップデート\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = 未読のメンション\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = 未読メッセージ\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = 英語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = 中国語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = オランダ語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = フランス語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = ドイツ語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = イタリア語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 日本語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = ポルトガル語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = ロシア語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = スペイン語\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = 言語を設定\\nSTORYBOOK_YOU = 自分\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen、Benjamin Carter、Sophia Rodriguez、William KimとIsabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chenと{ STORYBOOK_YOU }\\n\""],"mappings":";AAAA,IAAA,IAAe"}
1
+ {"version":3,"file":"ja-JP.js","names":[],"sources":["../../localization/ja-JP.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = クリックして閉じる\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = ブレッドクラム\\nDIALTONE_LOADING = 読み込んでいます\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メッセージはありません\\n [1] 1件の未読メッセージ\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メッセージ\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メンションはありません\\n [1] 1件の未読メンション\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メンション\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = 入力中\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = クリックして開く\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = アップロードしています...\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 前へ\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 次へ\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ドロップダウンを開く\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ポップオーバーを開く\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = メニューを開く\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 前月\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 来月\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 前年\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 来年\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 曜日を選択\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 次に変更 :\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 確認\\n .aria-label = 設定リンクを確定\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = 削除\\n .aria-label = リンクを削除\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = キャンセル\\n .aria-label = 設定リンクをキャンセル\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = テンプレート\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 太字\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下線\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 取り消し線\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 左揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 中央揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 右揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 両端揃え\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 箇条書きリスト\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 番号付きリスト\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 引用\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = コード\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 画像\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = リンク\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = リンクを追加\\n .aria-label = リンクを追加するための入力フィールド\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_BUTTON_LABEL = フォント\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_SEARCH_PLACEHOLDER = フォントを検索\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_SIZE_BUTTON_LABEL = フォントサイズ\\nDIALTONE_EDITOR_FONT_COLOR_BUTTON_LABEL = テキストの色\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n *[other] が { $reaction } で反応しました\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = 絵文字を追加\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = 見つかりません\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 検索結果\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 検索...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = デフォルトの肌の色を変更\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 最近使用\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = スマイリー&人物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 自然\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 食べ物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = アクティビティ\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = 旅行\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = オブジェクト\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = 記号\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = フラグ\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = カスタム\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = クリックして展開\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = 進行中の音声チャット\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 発信\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = プライバシーモード\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1ユーザー\\n *[other] { $count } ユーザー\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = メニューを開く\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = プロンプトメニューノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = プロンプト収集ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = プロンプト再生ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = Expertノードへ移動\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = ブランチノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = ノードへ\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = ノードを割り当て\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 顧客データノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 転送ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 通話終了ノード\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 送信\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 画像を添付\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 絵文字を選択\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = キャンセル\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの太字を切り替え\\n .tooltip-text = 太字\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの斜体を切り替え\\n .tooltip-text = 斜体\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの取り消し線を切り替え\\n .tooltip-text = 取り消し線\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの箇条書きを作成・編集\\n .tooltip-text = 箇条書きリスト\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの番号付きリストを作成・編集\\n .tooltip-text = 番号付きリスト\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの引用ブロックを作成・編集\\n .tooltip-text = 引用ブロック\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのコードを作成・編集\\n .tooltip-text = コード\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのコードブロックを作成・編集\\n .tooltip-text = コードブロック\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのリンクを作成・編集\\n .tooltip-text = リンク\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = リンクを追加\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 表示するテキスト (任意)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = リンク\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例 : https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 削除\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = キャンセル\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完了\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = 変数\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = 代替テキスト\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = 変数データが利用できない場合に使用されます。\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = 最大100文字まで入力できます。\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = 変数を検索\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 最初のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 前のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 次のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 最後のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = ページ番号 { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = 編集\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = リンクを開く\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = 削除\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = 設定\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = アップデート\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = 未読のメンション\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = 未読メッセージ\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = 英語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = 中国語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = オランダ語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = フランス語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = ドイツ語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = イタリア語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 日本語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_KOREAN = 韓国語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = ポルトガル語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = ロシア語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = スペイン語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SWEDISH = スウェーデン語\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = 言語を設定\\nSTORYBOOK_YOU = 自分\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen、Benjamin Carter、Sophia Rodriguez、William KimとIsabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chenと{ STORYBOOK_YOU }\\n\""],"mappings":";AAAA,IAAA,IAAe"}
@@ -1,195 +1,174 @@
1
1
  Object.defineProperties(exports,{__esModule:{value:!0},[Symbol.toStringTag]:{value:`Module`}});var e=`# Dialtone
2
- DIALTONE_CLOSE_BUTTON = Click to close
3
- DIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = breadcrumbs
4
- DIALTONE_LOADING = loading
2
+ DIALTONE_CLOSE_BUTTON = 클릭하여 닫기
3
+ DIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = 탐색 경로
4
+ DIALTONE_LOADING = 불러오는 중
5
5
  DIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =
6
- { $unreadCount ->
7
- [0] No unread messages
8
- [1] 1 unread message
9
- *[other] {$unreadCount} unread messages
10
- }
6
+ { $unreadCount ->
7
+ [0] 읽지 않은 메시지가 없습니다.
8
+ [1] 메시지 1개
9
+ *[other] 읽지 않은 메시지 { $unreadCount }
10
+ }
11
11
  DIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =
12
- { $unreadCount ->
13
- [0] No unread mentions
14
- [1] 1 unread mention
15
- *[other] {$unreadCount} unread mentions
16
- }
17
- DIALTONE_TYPING_TEXT = Typing
18
-
19
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Click to open
20
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Uploading
21
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Previous
22
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Next
23
-
24
- DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Open dropdown
25
- DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Open popover
26
-
27
- DIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Open menu
28
-
29
- DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Previous month
30
- DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = Next month
31
- DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Previous year
32
- DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = Next year
33
- DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Select day
34
- DIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Change to
35
-
12
+ { $unreadCount ->
13
+ [0] 멘션 없음
14
+ [1] 멘션 1개
15
+ *[other] { $unreadCount } 개의 새 멘션
16
+ }
17
+ DIALTONE_TYPING_TEXT = 입력 중
18
+ DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = 클릭하여 열기
19
+ DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = 업로드
20
+ DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 이전
21
+ DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 다음
22
+ DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = 드롭다운 열기
23
+ DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = 팝오버 열기
24
+ DIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = 메뉴 열기
25
+ DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 지난달
26
+ DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 다음 달
27
+ DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 이전 연도
28
+ DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 다음 해
29
+ DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 선택
30
+ DIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 변경
36
31
  DIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =
37
- .title = Confirm
38
- .aria-label = Confirm set link
32
+ .title = 확인
33
+ .aria-label = 링크 설정 확인
39
34
  DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
40
- .title = Remove
41
- .aria-label = Remove link
35
+ .title = 제거
36
+ .aria-label = 링크 제거
42
37
  DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
43
- .title = Cancel
44
- .aria-label = Cancel set link
45
-
46
- DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Template
47
- DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Bold
48
- DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Italics
49
- DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Underline
50
- DIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Strike
51
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Align Left
52
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Align Center
53
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Align Right
54
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Align Justify
55
- DIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Bullet List
56
- DIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Ordered List
57
- DIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Quote
58
- DIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code
59
- DIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Image
60
- DIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link
38
+ .title = 취소
39
+ .aria-label = 링크 설정 취소
40
+ DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = 템플릿
41
+ DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 굵게
42
+ DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 이탤릭체
43
+ DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 밑줄
44
+ DIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 취소선
45
+ DIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 왼쪽 정렬
46
+ DIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 가운데 정렬
47
+ DIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 오른쪽 정렬
48
+ DIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 양쪽 정렬
49
+ DIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 글머리 기호 목록
50
+ DIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 순서 있는 목록
51
+ DIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 인용
52
+ DIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = 코드
53
+ DIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 이미지
54
+ DIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = 링크
61
55
  DIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =
62
- .title = Add Link
63
- .aria-label = Input field to add link
64
-
65
- DIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_BUTTON_LABEL = Font
66
- DIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_SEARCH_PLACEHOLDER = Search font
67
- DIALTONE_EDITOR_FONT_SIZE_BUTTON_LABEL = Font Size
68
- DIALTONE_EDITOR_FONT_COLOR_BUTTON_LABEL = Text Color
69
-
56
+ .title = 링크 추가
57
+ .aria-label = 링크를 추가할 입력란
58
+ DIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_BUTTON_LABEL = 글꼴
59
+ DIALTONE_EDITOR_FONT_STYLE_SEARCH_PLACEHOLDER = 글꼴 검색
60
+ DIALTONE_EDITOR_FONT_SIZE_BUTTON_LABEL = 글꼴 크기
61
+ DIALTONE_EDITOR_FONT_COLOR_BUTTON_LABEL = 텍스트 색상
70
62
  DIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =
71
- { $personCount ->
72
- *[other] reacted with { $reaction }
73
- [one] reacted with { $reaction }
63
+ { $personCount ->
64
+ *[other] { $reaction }회 반응했습니다.
74
65
  }
75
-
76
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Add emoji
77
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = No results
78
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = Search results
79
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Search...
80
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Change default skin tone
81
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Most recently used
82
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys and people
83
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Nature
84
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Food
85
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Activity
86
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Travel
87
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objects
88
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symbols
89
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Flags
90
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Custom
91
-
92
- DIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Click to expand
93
-
94
- DIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Active voice chat
95
- DIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Call
96
- DIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Do not disturb
97
-
66
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = 이모지 추가
67
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = 결과 없음
68
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 검색 결과
69
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 검색...
70
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = 기본 스킨톤 변경
71
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 가장 최근 사용
72
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = 스마일 사람
73
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 자연
74
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 음식
75
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = 활동
76
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = 이동
77
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = 개체
78
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = 기호
79
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = 깃발
80
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = 맞춤
81
+ DIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = 클릭하여 확장
82
+ DIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = 음성 채팅 활성
83
+ DIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 통화
84
+ DIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = 방해 금지
98
85
  DIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =
99
- { $count ->
100
- [1] 1 user
101
- *[other] {$count} users
102
- }
103
-
104
- DIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Open menu
105
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = prompt menu node
106
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = prompt collect node
107
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = prompt play node
108
- DIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = go to expert node
109
- DIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = branch node
110
- DIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = go to node
111
- DIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = assign node
112
- DIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = customer data node
113
- DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = transfer node
114
- DIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = hangup node
115
-
116
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Send
117
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Attach Image
118
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Select Emoji
119
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Cancel
86
+ { $count ->
87
+ [1] 사용자 1
88
+ *[other] { $count } 명의 사용자
89
+ }
90
+ DIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = 메뉴 열기
91
+ DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = 프롬프트 메뉴 노드
92
+ DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = 프롬프트 수집 노드
93
+ DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = 프롬프트 재생 노드
94
+ DIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = 전문가 노드로 이동
95
+ DIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = 분기 노드
96
+ DIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = 노드로 이동
97
+ DIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = 노드 할당
98
+ DIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 고객 데이터 노드
99
+ DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 전송 노드
100
+ DIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 전화 끊기 노드
101
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 전송
102
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 이미지 첨부
103
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 이모지 선택
104
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = 취소
120
105
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =
121
- .aria-label = Toggle bold on selected text
122
- .tooltip-text = Bold
106
+ .aria-label = 선택된 텍스트 굵게 토글
107
+ .tooltip-text = 굵게
123
108
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =
124
- .aria-label = Toggle italic on selected text
125
- .tooltip-text = Italic
109
+ .aria-label = 선택한 텍스트 기울임꼴 토글
110
+ .tooltip-text = 기울임꼴
126
111
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =
127
- .aria-label = Toggle strikethrough on selected text
128
- .tooltip-text = Strikethrough
112
+ .aria-label = 선택한 텍스트에 취소선 토글
113
+ .tooltip-text = 취소선
129
114
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =
130
- .aria-label = Create or edit bullet list on selected text
131
- .tooltip-text = Bullet list
115
+ .aria-label = 선택한 텍스트에 글머리 기호 목록 생성 또는 편집
116
+ .tooltip-text = 글머리 기호 목록
132
117
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =
133
- .aria-label = Create or edit ordered list on selected text
134
- .tooltip-text = Ordered list
118
+ .aria-label = 선택한 텍스트에 정렬된 목록 생성 또는 편집
119
+ .tooltip-text = 정렬된 목록
135
120
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =
136
- .aria-label = Create or edit block quote on selected text
137
- .tooltip-text = Block quote
121
+ .aria-label = 선택한 텍스트에 인용 블록 생성 또는 편집
122
+ .tooltip-text = 인용 블록
138
123
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =
139
- .aria-label = Create or edit code on selected text
140
- .tooltip-text = Code
124
+ .aria-label = 선택된 텍스트에 코드 생성 또는 편집
125
+ .tooltip-text = 코드
141
126
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =
142
- .aria-label = Create or edit code block on selected text
143
- .tooltip-text = Code block
127
+ .aria-label = 선택된 텍스트에서 코드 블록 생성 또는 편집
128
+ .tooltip-text = 코드 블록
144
129
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =
145
- .aria-label = Create or edit link on selected text
146
- .tooltip-text = Link
147
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Add a link
148
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Text to display (optional)
149
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link
150
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = e.g. https://www.dialpad.com
151
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Remove
152
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Cancel
153
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Done
154
-
155
- DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variable
156
- DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Alternate text
157
- DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Used when the variable data isn’t available.
158
- DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Max 100 characters allowed.
159
- DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Search variable
160
-
161
- DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = First page
162
- DIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Previous page
163
- DIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Next page
164
- DIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Last page
165
- DIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Page number {$page}
166
-
167
- DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Edit
168
- DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Open link
169
- DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Remove
170
-
171
- DIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Settings
172
- DIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Update
173
-
174
- DIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Unread mentions
175
- DIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Unread messages
176
-
130
+ .aria-label = 선택된 텍스트에 링크 생성 또는 편집
131
+ .tooltip-text = 링크
132
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = 링크 추가
133
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 표시할 텍스트(선택 사항)
134
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = 링크
135
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 예: https://www.dialpad.com
136
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 제거
137
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = 취소
138
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 완료
139
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = 변수
140
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = 대체 텍스트
141
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = 변수 데이터를 사용할 수 없을 때 사용됩니다.
142
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = 최대 100자 허용
143
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = 검색 변수
144
+ DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 페이지
145
+ DIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 이전 페이지
146
+ DIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 다음 페이지
147
+ DIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 마지막 페이지
148
+ DIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = 페이지 번호 { $page }
149
+ DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = 편집
150
+ DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = 링크 열기
151
+ DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = 제거
152
+ DIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = 설정
153
+ DIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = 업데이트
154
+ DIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = 읽지 않은 멘션
155
+ DIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = 읽지 않은 메시지
177
156
  # Storybook only
178
- STORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = English
179
- STORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinese
180
- STORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Dutch
181
- STORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = French
182
- STORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = German
183
- STORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italian
184
- STORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japanese
185
- STORYBOOK_LANGUAGE_KOREAN = Korean
186
- STORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portuguese
187
- STORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russian
188
- STORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spanish
189
- STORYBOOK_LANGUAGE_SWEDISH = Swedish
190
- STORYBOOK_SET_LANGUAGE = Set language
191
- STORYBOOK_YOU = You
192
- STORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim & Isabella Garcia
193
- STORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen & { STORYBOOK_YOU }
157
+ STORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = 영어
158
+ STORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = 중국어
159
+ STORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = 네덜란드어
160
+ STORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = 프랑스
161
+ STORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = 독일어
162
+ STORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = 이탈리아어
163
+ STORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 일본
164
+ STORYBOOK_LANGUAGE_KOREAN = 한국어
165
+ STORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = 포르투갈어
166
+ STORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = 러시아어
167
+ STORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = 스페인어
168
+ STORYBOOK_LANGUAGE_SWEDISH = 스웨덴어
169
+ STORYBOOK_SET_LANGUAGE = 언어 설정
170
+ STORYBOOK_YOU =
171
+ STORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = 올리비아 첸, 벤자민 카터, 소피아 로드리게스, 윌리엄 이사벨라 가르시아
172
+ STORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = 올리비아 { STORYBOOK_YOU }
194
173
  `;exports.default=e;
195
174
  //# sourceMappingURL=ko-KR.cjs.map