@ckeditor/ckeditor5-widget 41.1.0 → 41.2.0
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- package/lang/contexts.json +6 -1
- package/lang/translations/ar.po +21 -1
- package/lang/translations/az.po +21 -1
- package/lang/translations/bg.po +21 -1
- package/lang/translations/bn.po +21 -1
- package/lang/translations/ca.po +21 -1
- package/lang/translations/cs.po +21 -1
- package/lang/translations/da.po +21 -1
- package/lang/translations/de-ch.po +21 -1
- package/lang/translations/de.po +21 -1
- package/lang/translations/el.po +21 -1
- package/lang/translations/en-au.po +21 -1
- package/lang/translations/en.po +21 -1
- package/lang/translations/es.po +21 -1
- package/lang/translations/et.po +21 -1
- package/lang/translations/fa.po +21 -1
- package/lang/translations/fi.po +21 -1
- package/lang/translations/fr.po +21 -1
- package/lang/translations/gl.po +21 -1
- package/lang/translations/he.po +22 -2
- package/lang/translations/hi.po +21 -1
- package/lang/translations/hr.po +21 -1
- package/lang/translations/hu.po +21 -1
- package/lang/translations/id.po +21 -1
- package/lang/translations/it.po +21 -1
- package/lang/translations/ja.po +21 -1
- package/lang/translations/ko.po +21 -1
- package/lang/translations/ku.po +21 -1
- package/lang/translations/lt.po +21 -1
- package/lang/translations/lv.po +21 -1
- package/lang/translations/ms.po +21 -1
- package/lang/translations/nl.po +21 -1
- package/lang/translations/no.po +21 -1
- package/lang/translations/pl.po +21 -1
- package/lang/translations/pt-br.po +21 -1
- package/lang/translations/pt.po +21 -1
- package/lang/translations/ro.po +21 -1
- package/lang/translations/ru.po +21 -1
- package/lang/translations/sk.po +21 -1
- package/lang/translations/sq.po +21 -1
- package/lang/translations/sr-latn.po +21 -1
- package/lang/translations/sr.po +21 -1
- package/lang/translations/sv.po +21 -1
- package/lang/translations/th.po +21 -1
- package/lang/translations/tk.po +21 -1
- package/lang/translations/tr.po +21 -1
- package/lang/translations/uk.po +21 -1
- package/lang/translations/ur.po +21 -1
- package/lang/translations/uz.po +21 -1
- package/lang/translations/vi.po +21 -1
- package/lang/translations/zh-cn.po +21 -1
- package/lang/translations/zh.po +21 -1
- package/package.json +7 -7
- package/src/widget.js +24 -0
package/lang/contexts.json
CHANGED
@@ -2,5 +2,10 @@
|
|
2
2
|
"Widget toolbar": "The label used by assistive technologies describing a toolbar attached to a widget.",
|
3
3
|
"Insert paragraph before block": "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragraph before a block.",
|
4
4
|
"Insert paragraph after block": "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragraph after a block.",
|
5
|
-
"Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget": "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
5
|
+
"Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget": "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget.",
|
6
|
+
"Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)": "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes.",
|
7
|
+
"Insert a new paragraph directly after a widget": "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget.",
|
8
|
+
"Insert a new paragraph directly before a widget": "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget.",
|
9
|
+
"Move the caret to allow typing directly before a widget": "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget.",
|
10
|
+
"Move the caret to allow typing directly after a widget": "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
6
11
|
}
|
package/lang/translations/ar.po
CHANGED
@@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr
|
|
29
29
|
msgid "Insert paragraph after block"
|
30
30
|
msgstr "إدراج فقرة بعد الكتلة"
|
31
31
|
|
32
|
-
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
32
|
+
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget."
|
33
33
|
msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
34
34
|
msgstr "اضغط على Enter للكتابة بعد ذلك أو اضغط على Shift + Enter للكتابة قبل الأداة"
|
35
|
+
|
36
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes."
|
37
|
+
msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
38
|
+
msgstr "ضغطة المفاتيح التي يمكن استخدامها عند اختيار الأداة (على سبيل المثال: الصورة والجدول وما إلى ذلك)"
|
39
|
+
|
40
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget."
|
41
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
42
|
+
msgstr "قم بإدراج فقرة جديدة مباشرةً بعد الأداة"
|
43
|
+
|
44
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget."
|
45
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
46
|
+
msgstr "قم بإدراج فقرة جديدة مباشرةً قبل الأداة"
|
47
|
+
|
48
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget."
|
49
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
50
|
+
msgstr "حرّكْ علامة الإقحام للسماح بالكتابة مباشرةً قبل الأداة"
|
51
|
+
|
52
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
53
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
54
|
+
msgstr "حرّكْ علامة الإقحام للسماح بالكتابة مباشرةً بعد الأداة"
|
package/lang/translations/az.po
CHANGED
@@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr
|
|
29
29
|
msgid "Insert paragraph after block"
|
30
30
|
msgstr ""
|
31
31
|
|
32
|
-
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
32
|
+
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget."
|
33
33
|
msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
34
34
|
msgstr ""
|
35
|
+
|
36
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes."
|
37
|
+
msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
38
|
+
msgstr ""
|
39
|
+
|
40
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget."
|
41
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
42
|
+
msgstr ""
|
43
|
+
|
44
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget."
|
45
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
46
|
+
msgstr ""
|
47
|
+
|
48
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget."
|
49
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
50
|
+
msgstr ""
|
51
|
+
|
52
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
53
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
54
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/bg.po
CHANGED
@@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr
|
|
29
29
|
msgid "Insert paragraph after block"
|
30
30
|
msgstr "Въведи параграф след блока"
|
31
31
|
|
32
|
-
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
32
|
+
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget."
|
33
33
|
msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
34
34
|
msgstr "Натиснете Enter за въвеждане или натиснете Shift + Enter за въвеждане преди изпълнимия модул"
|
35
|
+
|
36
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes."
|
37
|
+
msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
38
|
+
msgstr "Клавишни комбинации, които могат да се използват при избран елемент (например: изображение, таблица и др.)"
|
39
|
+
|
40
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget."
|
41
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
42
|
+
msgstr "Въвеждане на нов параграф директно след елемента"
|
43
|
+
|
44
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget."
|
45
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
46
|
+
msgstr "Въвеждане на нов параграф директно преди елемента"
|
47
|
+
|
48
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget."
|
49
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
50
|
+
msgstr "Преместване на карето за директно писане преди елемент"
|
51
|
+
|
52
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
53
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
54
|
+
msgstr "Преместване на карето за директно писане след елемент"
|
package/lang/translations/bn.po
CHANGED
@@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr
|
|
29
29
|
msgid "Insert paragraph after block"
|
30
30
|
msgstr "ব্লকের পর অনুচ্ছেদ ঢোকান"
|
31
31
|
|
32
|
-
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
32
|
+
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget."
|
33
33
|
msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
34
34
|
msgstr "পরে টাইপ করতে এন্টার চাপুন বা উইজেটের আগে টাইপ করতে Shift + এন্টার চাপুন"
|
35
|
+
|
36
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes."
|
37
|
+
msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
38
|
+
msgstr "কোনো উইজেট সিলেক্ট থাকা অবস্থায় যে কীস্ট্রোকগুলি ব্যবহার করা যেতে পারে (উদাহরণ: ছবি, টেবিল, ইত্যাদি)"
|
39
|
+
|
40
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget."
|
41
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
42
|
+
msgstr "কোনো উইজেটের পরে সরাসরি একটি নতুন প্যারাগ্রাফ প্রবেশ করুন"
|
43
|
+
|
44
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget."
|
45
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
46
|
+
msgstr "কোনো উইজেটের আগে সরাসরি একটি নতুন প্যারাগ্রাফ প্রবেশ করুন"
|
47
|
+
|
48
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget."
|
49
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
50
|
+
msgstr "কোনো উইজেটের আগে সরাসরি টাইপ করতে দিতে ক্যারেটটি সরান"
|
51
|
+
|
52
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
53
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
54
|
+
msgstr "কোনো উইজেটের পরে সরাসরি টাইপ করতে দিতে ক্যারেটটি সরান"
|
package/lang/translations/ca.po
CHANGED
@@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr
|
|
29
29
|
msgid "Insert paragraph after block"
|
30
30
|
msgstr "Inserir un paràgraf després del bloc"
|
31
31
|
|
32
|
-
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
32
|
+
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget."
|
33
33
|
msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
34
34
|
msgstr "Premeu Retorn per escriure després o premeu Maj + Retorn per escriure abans del giny"
|
35
|
+
|
36
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes."
|
37
|
+
msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
38
|
+
msgstr "Tecles que es poden emprar en seleccionar un giny (com ara: imatge, taula, etc.)"
|
39
|
+
|
40
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget."
|
41
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
42
|
+
msgstr "Insereix un paràgraf nou immediatament després d'un giny"
|
43
|
+
|
44
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget."
|
45
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
46
|
+
msgstr "Insereix un paràgraf nou immediatament abans d'un giny"
|
47
|
+
|
48
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget."
|
49
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
50
|
+
msgstr "Mou el punt d'inserció per a permetre l'escriptura immediatament abans d'un giny"
|
51
|
+
|
52
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
53
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
54
|
+
msgstr "Mou el punt d'inserció per a permetre l'escriptura immediatament després d'un giny"
|
package/lang/translations/cs.po
CHANGED
@@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr
|
|
29
29
|
msgid "Insert paragraph after block"
|
30
30
|
msgstr "Vložte odstavec za blok"
|
31
31
|
|
32
|
-
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
32
|
+
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget."
|
33
33
|
msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
34
34
|
msgstr "Stisknutím klávesy Enter můžete psát za widgetem a stisknutím Shift + Enter před ním"
|
35
|
+
|
36
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes."
|
37
|
+
msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
38
|
+
msgstr "Klávesy, které lze použít, když je vybraný widget (např: obrázek, tabulka atd.)"
|
39
|
+
|
40
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget."
|
41
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
42
|
+
msgstr "Vložte odstavec přímo po widgetu"
|
43
|
+
|
44
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget."
|
45
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
46
|
+
msgstr "Vložte nový odstavec přímo před widget"
|
47
|
+
|
48
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget."
|
49
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
50
|
+
msgstr "Přesuňte stříšku pro umožnění psaní přímo před widget"
|
51
|
+
|
52
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
53
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
54
|
+
msgstr "Přesuňte stříšku pro umožnění psaní přímo před widget"
|
package/lang/translations/da.po
CHANGED
@@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr
|
|
29
29
|
msgid "Insert paragraph after block"
|
30
30
|
msgstr "Indsæt paragraf efter blok"
|
31
31
|
|
32
|
-
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
32
|
+
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget."
|
33
33
|
msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
34
34
|
msgstr "Tryk på Enter for at skrive efter, eller tryk på Shift + Enter for at skrive før widgetten"
|
35
|
+
|
36
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes."
|
37
|
+
msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
38
|
+
msgstr "Tastaturtryk, der kan bruges når en widget er valgt (for eksempel: billede, tabel, osv.)"
|
39
|
+
|
40
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget."
|
41
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
42
|
+
msgstr "Indsæt en ny paragraf direkte efter en widget"
|
43
|
+
|
44
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget."
|
45
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
46
|
+
msgstr "Indsæt en ny paragraf direkte før en widget"
|
47
|
+
|
48
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget."
|
49
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
50
|
+
msgstr "Flyt indsætningstegnet for at tillade skrift direkte før en widget"
|
51
|
+
|
52
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
53
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
54
|
+
msgstr "Flyt indsætningstegnet for at tillade skrift direkte efter en widget"
|
@@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr
|
|
29
29
|
msgid "Insert paragraph after block"
|
30
30
|
msgstr "Absatz nach Block einfügen"
|
31
31
|
|
32
|
-
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
32
|
+
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget."
|
33
33
|
msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
34
34
|
msgstr ""
|
35
|
+
|
36
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes."
|
37
|
+
msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
38
|
+
msgstr ""
|
39
|
+
|
40
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget."
|
41
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
42
|
+
msgstr ""
|
43
|
+
|
44
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget."
|
45
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
46
|
+
msgstr ""
|
47
|
+
|
48
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget."
|
49
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
50
|
+
msgstr ""
|
51
|
+
|
52
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
53
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
54
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/de.po
CHANGED
@@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr
|
|
29
29
|
msgid "Insert paragraph after block"
|
30
30
|
msgstr "Absatz nach Block einfügen"
|
31
31
|
|
32
|
-
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
32
|
+
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget."
|
33
33
|
msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
34
34
|
msgstr "Drücken Sie die Eingabetaste, um nach dem Widget zu tippen oder Shift + Eingabetaste, um vor dem Widget zu tippen."
|
35
|
+
|
36
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes."
|
37
|
+
msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
38
|
+
msgstr "Tastatureingaben, die verwendet werden können, wenn ein Widget ausgewählt wurde (zum Beispiel: Bilder, Tabellen etc.)"
|
39
|
+
|
40
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget."
|
41
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
42
|
+
msgstr "Einen neuen Abschnitt direkt nach einem Widget einfügen"
|
43
|
+
|
44
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget."
|
45
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
46
|
+
msgstr "Einen neuen Abschnitt direkt vor einem Widget einfügen"
|
47
|
+
|
48
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget."
|
49
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
50
|
+
msgstr "Verschieben Sie den Textcursor, um die Eingabe direkt nach dem Widget zu erlauben"
|
51
|
+
|
52
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
53
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
54
|
+
msgstr "Verschieben Sie den Textcursor, um die direkte Eingabe nach dem Widget zu erlauben"
|
package/lang/translations/el.po
CHANGED
@@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr
|
|
29
29
|
msgid "Insert paragraph after block"
|
30
30
|
msgstr "Εισαγωγή παραγράφου μετά το τμήμα"
|
31
31
|
|
32
|
-
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
32
|
+
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget."
|
33
33
|
msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
34
34
|
msgstr "Πατήστε Enter για να πληκτρολογήσετε μετά ή πατήστε Shift + Enter για να πληκτρολογήσετε πριν από το γραφικό στοιχείο"
|
35
|
+
|
36
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes."
|
37
|
+
msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
38
|
+
msgstr "Πλήκτρα που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε όταν επιλέγετε ένα widget (για παράδειγμα: εικόνα, πίνακα κ.λπ.)"
|
39
|
+
|
40
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget."
|
41
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
42
|
+
msgstr "Εισαγωγή νέας παραγράφου απευθείας μετά από ένα widget"
|
43
|
+
|
44
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget."
|
45
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
46
|
+
msgstr "Εισαγωγή νέας παραγράφου απευθείας πριν από ένα widget"
|
47
|
+
|
48
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget."
|
49
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
50
|
+
msgstr "Μετακινήστε τον δρομέα caret για να είναι δυνατή η πληκτρολόγηση απευθείας πριν από ένα widget"
|
51
|
+
|
52
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
53
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
54
|
+
msgstr "Μετακινήστε τον δρομέα caret για να είναι δυνατή η πληκτρολόγηση απευθείας μετά από ένα widget"
|
@@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr
|
|
29
29
|
msgid "Insert paragraph after block"
|
30
30
|
msgstr "Insert paragraph after block"
|
31
31
|
|
32
|
-
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
32
|
+
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget."
|
33
33
|
msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
34
34
|
msgstr "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
35
|
+
|
36
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes."
|
37
|
+
msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
38
|
+
msgstr ""
|
39
|
+
|
40
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget."
|
41
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
42
|
+
msgstr ""
|
43
|
+
|
44
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget."
|
45
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
46
|
+
msgstr ""
|
47
|
+
|
48
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget."
|
49
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
50
|
+
msgstr ""
|
51
|
+
|
52
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
53
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
54
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/en.po
CHANGED
@@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr
|
|
29
29
|
msgid "Insert paragraph after block"
|
30
30
|
msgstr "Insert paragraph after block"
|
31
31
|
|
32
|
-
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
32
|
+
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget."
|
33
33
|
msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
34
34
|
msgstr "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
35
|
+
|
36
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes."
|
37
|
+
msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
38
|
+
msgstr "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
39
|
+
|
40
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget."
|
41
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
42
|
+
msgstr "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
43
|
+
|
44
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget."
|
45
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
46
|
+
msgstr "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
47
|
+
|
48
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget."
|
49
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
50
|
+
msgstr "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
51
|
+
|
52
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
53
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
54
|
+
msgstr "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
package/lang/translations/es.po
CHANGED
@@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr
|
|
29
29
|
msgid "Insert paragraph after block"
|
30
30
|
msgstr "Insertar párrafo después del bloque"
|
31
31
|
|
32
|
-
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
32
|
+
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget."
|
33
33
|
msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
34
34
|
msgstr "Pulse Intro para escribir después o pulse Mayús + Intro para escribir antes del «widget»."
|
35
|
+
|
36
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes."
|
37
|
+
msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
38
|
+
msgstr "Teclas que se pueden utilizar cuando se selecciona un módulo interactivo (por ejemplo: imagen, tabla, etc.)"
|
39
|
+
|
40
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget."
|
41
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
42
|
+
msgstr "Inserta un nuevo párrafo directamente después de un módulo interactivo"
|
43
|
+
|
44
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget."
|
45
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
46
|
+
msgstr "Inserta un nuevo párrafo directamente antes de un módulo interactivo"
|
47
|
+
|
48
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget."
|
49
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
50
|
+
msgstr "Mueve el cursor para permitir escribir directamente antes de un módulo interactivo"
|
51
|
+
|
52
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
53
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
54
|
+
msgstr "Mueve el cursor para permitir escribir directamente después de un módulo interactivo"
|
package/lang/translations/et.po
CHANGED
@@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr
|
|
29
29
|
msgid "Insert paragraph after block"
|
30
30
|
msgstr "Sisesta lõik pärast plokki"
|
31
31
|
|
32
|
-
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
32
|
+
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget."
|
33
33
|
msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
34
34
|
msgstr "Vajutage Enter, et tippida pärast, või Shift + Enter, et tippida enne vidinat"
|
35
|
+
|
36
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes."
|
37
|
+
msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
38
|
+
msgstr "Klahvikombinatsioonid, mida kasutada vidina (nt pildi, tabeli jne) valimisel"
|
39
|
+
|
40
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget."
|
41
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
42
|
+
msgstr "Sisesta uus lõik kohe pärast vidinat"
|
43
|
+
|
44
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget."
|
45
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
46
|
+
msgstr "Sisesta uus lõik kohe enne vidinat"
|
47
|
+
|
48
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget."
|
49
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
50
|
+
msgstr "Kohe enne vidinat kirjutamiseks liiguta katusesümbolit"
|
51
|
+
|
52
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
53
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
54
|
+
msgstr "Kohe pärast vidinat kirjutamiseks liiguta katusemärki"
|
package/lang/translations/fa.po
CHANGED
@@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr
|
|
29
29
|
msgid "Insert paragraph after block"
|
30
30
|
msgstr "درج پاراگراف بعد از بلوک"
|
31
31
|
|
32
|
-
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
32
|
+
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget."
|
33
33
|
msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
34
34
|
msgstr ""
|
35
|
+
|
36
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes."
|
37
|
+
msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
38
|
+
msgstr ""
|
39
|
+
|
40
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget."
|
41
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
42
|
+
msgstr ""
|
43
|
+
|
44
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget."
|
45
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
46
|
+
msgstr ""
|
47
|
+
|
48
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget."
|
49
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
50
|
+
msgstr ""
|
51
|
+
|
52
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
53
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
54
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/fi.po
CHANGED
@@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr
|
|
29
29
|
msgid "Insert paragraph after block"
|
30
30
|
msgstr "Liitä kappale lohkon jälkeen"
|
31
31
|
|
32
|
-
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
32
|
+
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget."
|
33
33
|
msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
34
34
|
msgstr "Paina enter-näppäintä kirjoittaaksesi tai paina shift + enter kirjoittaaksesi ennen widget-sovellusta"
|
35
|
+
|
36
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes."
|
37
|
+
msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
38
|
+
msgstr "Painallukset, joita voidaan käyttää widgetin valitsemisen yhteydessä (esimerkiksi: kuva, taulukko jne.)"
|
39
|
+
|
40
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget."
|
41
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
42
|
+
msgstr "Lisää uusi kappale suoraan widgetin jälkeen"
|
43
|
+
|
44
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget."
|
45
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
46
|
+
msgstr "Lisää uusi kappale suoraan widgetin eteen"
|
47
|
+
|
48
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget."
|
49
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
50
|
+
msgstr "Siirrä sirkumfleksimerkkiä voidaksesi kirjoittaa suoraan ennen widgetiä"
|
51
|
+
|
52
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
53
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
54
|
+
msgstr "Siirrä sirkumfleksimerkkiä voidaksesi kirjoittaa suoraan widgetin jälkeen"
|
package/lang/translations/fr.po
CHANGED
@@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr
|
|
29
29
|
msgid "Insert paragraph after block"
|
30
30
|
msgstr "Insérer du texte après ce bloc"
|
31
31
|
|
32
|
-
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
32
|
+
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget."
|
33
33
|
msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
34
34
|
msgstr "Appuyez sur la touche Entrée pour taper après ou sur Maj + Entrée pour taper avant le widget."
|
35
|
+
|
36
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes."
|
37
|
+
msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
38
|
+
msgstr "Frappes de touches pouvant être utilisées lorsqu'un widget est sélectionné (par exemple : image, tableau, etc.)"
|
39
|
+
|
40
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget."
|
41
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
42
|
+
msgstr "Insérer un nouveau paragraphe directement après un widget"
|
43
|
+
|
44
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget."
|
45
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
46
|
+
msgstr "Insérer un nouveau paragraphe directement avant un widget"
|
47
|
+
|
48
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget."
|
49
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
50
|
+
msgstr "Déplacez le curseur pour permettre la saisie directement avant un widget"
|
51
|
+
|
52
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
53
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
54
|
+
msgstr "Déplacez le curseur pour permettre de taper directement après un widget"
|
package/lang/translations/gl.po
CHANGED
@@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr
|
|
29
29
|
msgid "Insert paragraph after block"
|
30
30
|
msgstr "Inserir parágrafo após o bloque"
|
31
31
|
|
32
|
-
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
32
|
+
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget."
|
33
33
|
msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
34
34
|
msgstr "Prema Intro para escribir após ou prema Maiús + Intro para escribir antes do trebello"
|
35
|
+
|
36
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes."
|
37
|
+
msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
38
|
+
msgstr ""
|
39
|
+
|
40
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget."
|
41
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
42
|
+
msgstr ""
|
43
|
+
|
44
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget."
|
45
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
46
|
+
msgstr ""
|
47
|
+
|
48
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget."
|
49
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
50
|
+
msgstr ""
|
51
|
+
|
52
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
53
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
54
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/he.po
CHANGED
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|
14
14
|
msgstr ""
|
15
15
|
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/he/)\n"
|
16
16
|
"Language: he\n"
|
17
|
-
"Plural-Forms: nplurals=
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: 2;\n"
|
18
18
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
19
19
|
|
20
20
|
msgctxt "The label used by assistive technologies describing a toolbar attached to a widget."
|
@@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr
|
|
29
29
|
msgid "Insert paragraph after block"
|
30
30
|
msgstr "הוספת פסקה מתחת"
|
31
31
|
|
32
|
-
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
32
|
+
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget."
|
33
33
|
msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
34
34
|
msgstr "לחץ Enter כדי להקליד לפני היישומון או Shift + Enter כדי להקליד אחריו"
|
35
|
+
|
36
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes."
|
37
|
+
msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
38
|
+
msgstr "מקשים בהם ניתן להשתמש כאשר נבחר ווידג'ט (לדוגמה: תמונה, טבלה וכו')"
|
39
|
+
|
40
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget."
|
41
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
42
|
+
msgstr "הוספת פסקה חדשה ישירות אחרי ווידג'ט"
|
43
|
+
|
44
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget."
|
45
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
46
|
+
msgstr "הוספת פסקה חדשה ישירות לפני ווידג'ט"
|
47
|
+
|
48
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget."
|
49
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
50
|
+
msgstr "הזזת הסמן כדי לאפשר הקלדה ישירות לפני ווידג'ט"
|
51
|
+
|
52
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
53
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
54
|
+
msgstr "הזזת הסמן כדי לאפשר הקלדה ישירות אחרי ווידג'ט"
|
package/lang/translations/hi.po
CHANGED
@@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr
|
|
29
29
|
msgid "Insert paragraph after block"
|
30
30
|
msgstr "Insert paragraph after block"
|
31
31
|
|
32
|
-
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
32
|
+
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget."
|
33
33
|
msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
34
34
|
msgstr "विजेट के बाद टाइप करने के लिए एंटर दबाएं या पहले टाइप करने के लिए शिफ्ट+एंटर दबाएं"
|
35
|
+
|
36
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes."
|
37
|
+
msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
38
|
+
msgstr "वे कीस्ट्रोक्स जिनका इस्तेमाल किसी विजेट के सेलेक्ट किए जाने पर किया जा सकता है (जैसे: इमेज, टेबल, आदि)"
|
39
|
+
|
40
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget."
|
41
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
42
|
+
msgstr "किसी विजेट के ठीक आगे एक नया पैराग्राफ़ इंसर्ट करें"
|
43
|
+
|
44
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget."
|
45
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
46
|
+
msgstr "किसी विजेट के ठीक पीछे एक नया पैराग्राफ़ इंसर्ट करें"
|
47
|
+
|
48
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget."
|
49
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
50
|
+
msgstr "किसी विजेट के ठीक पीछे टाइप करने के लिए कैरेट को मूव करें"
|
51
|
+
|
52
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
53
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
54
|
+
msgstr "किसी विजेट के ठीक आगे टाइप करने के लिए कैरेट को मूव करें"
|