@ckeditor/ckeditor5-widget 41.0.0 → 41.2.0
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- package/lang/contexts.json +6 -1
- package/lang/translations/ar.po +21 -1
- package/lang/translations/az.po +21 -1
- package/lang/translations/bg.po +21 -1
- package/lang/translations/bn.po +21 -1
- package/lang/translations/ca.po +21 -1
- package/lang/translations/cs.po +21 -1
- package/lang/translations/da.po +21 -1
- package/lang/translations/de-ch.po +21 -1
- package/lang/translations/de.po +21 -1
- package/lang/translations/el.po +21 -1
- package/lang/translations/en-au.po +21 -1
- package/lang/translations/en.po +21 -1
- package/lang/translations/es.po +21 -1
- package/lang/translations/et.po +21 -1
- package/lang/translations/fa.po +21 -1
- package/lang/translations/fi.po +21 -1
- package/lang/translations/fr.po +21 -1
- package/lang/translations/gl.po +21 -1
- package/lang/translations/he.po +22 -2
- package/lang/translations/hi.po +21 -1
- package/lang/translations/hr.po +21 -1
- package/lang/translations/hu.po +21 -1
- package/lang/translations/id.po +21 -1
- package/lang/translations/it.po +21 -1
- package/lang/translations/ja.po +21 -1
- package/lang/translations/ko.po +21 -1
- package/lang/translations/ku.po +21 -1
- package/lang/translations/lt.po +21 -1
- package/lang/translations/lv.po +21 -1
- package/lang/translations/ms.po +21 -1
- package/lang/translations/nl.po +21 -1
- package/lang/translations/no.po +21 -1
- package/lang/translations/pl.po +21 -1
- package/lang/translations/pt-br.po +21 -1
- package/lang/translations/pt.po +21 -1
- package/lang/translations/ro.po +21 -1
- package/lang/translations/ru.po +21 -1
- package/lang/translations/sk.po +21 -1
- package/lang/translations/sq.po +21 -1
- package/lang/translations/sr-latn.po +21 -1
- package/lang/translations/sr.po +21 -1
- package/lang/translations/sv.po +21 -1
- package/lang/translations/th.po +21 -1
- package/lang/translations/tk.po +21 -1
- package/lang/translations/tr.po +21 -1
- package/lang/translations/uk.po +21 -1
- package/lang/translations/ur.po +21 -1
- package/lang/translations/uz.po +21 -1
- package/lang/translations/vi.po +21 -1
- package/lang/translations/zh-cn.po +21 -1
- package/lang/translations/zh.po +21 -1
- package/package.json +7 -7
- package/src/widget.js +24 -0
package/lang/translations/sv.po
CHANGED
@@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr
|
|
29
29
|
msgid "Insert paragraph after block"
|
30
30
|
msgstr "Infoga stycke efter block"
|
31
31
|
|
32
|
-
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
32
|
+
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget."
|
33
33
|
msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
34
34
|
msgstr "Tryck på retur för att skriva efter eller på skift + retur för att skriva före widgeten."
|
35
|
+
|
36
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes."
|
37
|
+
msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
38
|
+
msgstr "Tangenter som kan användas när en widget är vald (till exempel: bild, tabell m.m.)"
|
39
|
+
|
40
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget."
|
41
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
42
|
+
msgstr "Påbörja nytt stycke direkt efter en widget"
|
43
|
+
|
44
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget."
|
45
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
46
|
+
msgstr "Påbörja nytt stycke direkt före en widget"
|
47
|
+
|
48
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget."
|
49
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
50
|
+
msgstr "Flytta textmarkören för att kunna skriva direkt före en widget"
|
51
|
+
|
52
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
53
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
54
|
+
msgstr "Flytta textmarkören för att kunna skriva direkt efter en widget"
|
package/lang/translations/th.po
CHANGED
@@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr
|
|
29
29
|
msgid "Insert paragraph after block"
|
30
30
|
msgstr "แทรกย่อหน้าหลังบล็อก"
|
31
31
|
|
32
|
-
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
32
|
+
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget."
|
33
33
|
msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
34
34
|
msgstr "กด Enter เพื่อพิมพ์หลังจาก หรือกด Shift + Enter เพื่อพิมพ์ก่อนหน้าวิดเจ็ต"
|
35
|
+
|
36
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes."
|
37
|
+
msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
38
|
+
msgstr "แป้นพิมพ์ลัดที่สามารถใช้ได้เมื่อเลือกวิดเจ็ต (ยกตัวอย่าง: รูปภาพ, ตาราง, ฯลฯ)"
|
39
|
+
|
40
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget."
|
41
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
42
|
+
msgstr "แทรกย่อหน้าใหม่หลังวิดเจ็ตโดยตรง"
|
43
|
+
|
44
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget."
|
45
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
46
|
+
msgstr "แทรกย่อหน้าใหม่หน้าวิดเจ็ตโดยตรง"
|
47
|
+
|
48
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget."
|
49
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
50
|
+
msgstr "ย้ายสัญลักษณ์คาเร็ตเพื่อให้สามารถพิมพ์ได้ไปอยู่หน้าวิดเจ็ตโดยตรง"
|
51
|
+
|
52
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
53
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
54
|
+
msgstr "ย้ายสัญลักษณ์คาเร็ตเพื่อให้สามารถพิมพ์ได้ไปอยู่หลังวิดเจ็ตโดยตรง"
|
package/lang/translations/tk.po
CHANGED
@@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr
|
|
29
29
|
msgid "Insert paragraph after block"
|
30
30
|
msgstr "Blokdan soň abzas goýuň"
|
31
31
|
|
32
|
-
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
32
|
+
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget."
|
33
33
|
msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
34
34
|
msgstr ""
|
35
|
+
|
36
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes."
|
37
|
+
msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
38
|
+
msgstr ""
|
39
|
+
|
40
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget."
|
41
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
42
|
+
msgstr ""
|
43
|
+
|
44
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget."
|
45
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
46
|
+
msgstr ""
|
47
|
+
|
48
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget."
|
49
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
50
|
+
msgstr ""
|
51
|
+
|
52
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
53
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
54
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/tr.po
CHANGED
@@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr
|
|
29
29
|
msgid "Insert paragraph after block"
|
30
30
|
msgstr "Bloktan sonra paragraf ekle"
|
31
31
|
|
32
|
-
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
32
|
+
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget."
|
33
33
|
msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
34
34
|
msgstr "Görsel bileşenden sonra yazmak için Enter'a basın ya da görsel bileşenden önce yazmak için Shift + Enter'a basın"
|
35
|
+
|
36
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes."
|
37
|
+
msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
38
|
+
msgstr "Bir araç takımı seçildiğinde kullanılabilecek tuş vuruşları (örnek: resim, tablo vb.)"
|
39
|
+
|
40
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget."
|
41
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
42
|
+
msgstr "Araç takımının hemen sonrasına yeni bir paragraf ekle"
|
43
|
+
|
44
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget."
|
45
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
46
|
+
msgstr "Araç takımının hemen öncesine yeni bir paragraf ekle"
|
47
|
+
|
48
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget."
|
49
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
50
|
+
msgstr "Bir araç takımından hemen önce yazmaya izin vermek için ekleme noktasını taşı"
|
51
|
+
|
52
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
53
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
54
|
+
msgstr "Bir araç takımından hemen sonra yazmaya izin vermek için ekleme noktasını taşı"
|
package/lang/translations/uk.po
CHANGED
@@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr
|
|
29
29
|
msgid "Insert paragraph after block"
|
30
30
|
msgstr "Додати абзац після блока"
|
31
31
|
|
32
|
-
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
32
|
+
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget."
|
33
33
|
msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
34
34
|
msgstr "Натисніть Enter, щоб друкувати після або натисніть Shift + Enter, щоб друкувати перед віджетом"
|
35
|
+
|
36
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes."
|
37
|
+
msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
38
|
+
msgstr "Натискання клавіш, які можна використовувати, коли вибрано віджет (наприклад: зображення, таблиця тощо)"
|
39
|
+
|
40
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget."
|
41
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
42
|
+
msgstr "Вставити новий абзац безпосередньо після віджета"
|
43
|
+
|
44
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget."
|
45
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
46
|
+
msgstr "Вставити новий абзац безпосередньо перед віджетом"
|
47
|
+
|
48
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget."
|
49
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
50
|
+
msgstr "Перемістіть курсор, щоб дозволити введення безпосередньо перед віджетом"
|
51
|
+
|
52
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
53
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
54
|
+
msgstr "Перемістіть курсор, щоб дозволити введення безпосередньо після віджета"
|
package/lang/translations/ur.po
CHANGED
@@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr
|
|
29
29
|
msgid "Insert paragraph after block"
|
30
30
|
msgstr "پیراگراف کے بعد کوڈ خانہ نصب کریں"
|
31
31
|
|
32
|
-
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
32
|
+
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget."
|
33
33
|
msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
34
34
|
msgstr ""
|
35
|
+
|
36
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes."
|
37
|
+
msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
38
|
+
msgstr ""
|
39
|
+
|
40
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget."
|
41
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
42
|
+
msgstr ""
|
43
|
+
|
44
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget."
|
45
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
46
|
+
msgstr ""
|
47
|
+
|
48
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget."
|
49
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
50
|
+
msgstr ""
|
51
|
+
|
52
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
53
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
54
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/uz.po
CHANGED
@@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr
|
|
29
29
|
msgid "Insert paragraph after block"
|
30
30
|
msgstr "Вblokdan keyin paragraf qo'yish"
|
31
31
|
|
32
|
-
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
32
|
+
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget."
|
33
33
|
msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
34
34
|
msgstr ""
|
35
|
+
|
36
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes."
|
37
|
+
msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
38
|
+
msgstr ""
|
39
|
+
|
40
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget."
|
41
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
42
|
+
msgstr ""
|
43
|
+
|
44
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget."
|
45
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
46
|
+
msgstr ""
|
47
|
+
|
48
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget."
|
49
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
50
|
+
msgstr ""
|
51
|
+
|
52
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
53
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
54
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/vi.po
CHANGED
@@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr
|
|
29
29
|
msgid "Insert paragraph after block"
|
30
30
|
msgstr "Chèn đoạn sau khối"
|
31
31
|
|
32
|
-
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
32
|
+
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget."
|
33
33
|
msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
34
34
|
msgstr "Nhấn Enter để nhập vào sau hoặc nhấn Shift + Enter để nhập vào trước tiện ích"
|
35
|
+
|
36
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes."
|
37
|
+
msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
38
|
+
msgstr "Tổ hợp phím mà bạn có thể dùng khi một tiện ích được chọn (ví dụ: hình ảnh, bảng, v.v.)"
|
39
|
+
|
40
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget."
|
41
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
42
|
+
msgstr "Chèn đoạn văn mới ngay sau tiện ích"
|
43
|
+
|
44
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget."
|
45
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
46
|
+
msgstr "Chèn đoạn văn mới ngay trước tiện ích"
|
47
|
+
|
48
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget."
|
49
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
50
|
+
msgstr "Di chuyển dấu sót để cho phép nhập ngay trước một tiện ích"
|
51
|
+
|
52
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
53
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
54
|
+
msgstr "Di chuyển dấu sót để cho phép nhập ngay sau một tiện ích"
|
@@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr
|
|
29
29
|
msgid "Insert paragraph after block"
|
30
30
|
msgstr "在后面插入段落"
|
31
31
|
|
32
|
-
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
32
|
+
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget."
|
33
33
|
msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
34
34
|
msgstr "按下“Enter”键,在小组件后输入;按下“Shift+Enter”键,在小组件前输入"
|
35
|
+
|
36
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes."
|
37
|
+
msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
38
|
+
msgstr "当小组件被选中时(例如:图片、表格等)可以使用的按键"
|
39
|
+
|
40
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget."
|
41
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
42
|
+
msgstr "直接在小组件之后插入新段落"
|
43
|
+
|
44
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget."
|
45
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
46
|
+
msgstr "直接在小组件之前插入新段落"
|
47
|
+
|
48
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget."
|
49
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
50
|
+
msgstr "移动插入符,以允许在小组件之前直接输入文字"
|
51
|
+
|
52
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
53
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
54
|
+
msgstr "移动插入符,以允许在小组件之后直接输入文字"
|
package/lang/translations/zh.po
CHANGED
@@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr
|
|
29
29
|
msgid "Insert paragraph after block"
|
30
30
|
msgstr "在這個區塊後面插入一個段落"
|
31
31
|
|
32
|
-
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget"
|
32
|
+
msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget."
|
33
33
|
msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget"
|
34
34
|
msgstr "按下 Enter 在小工具後輸入,或按下 Shift + Enter 在小工具前輸入"
|
35
|
+
|
36
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes."
|
37
|
+
msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)"
|
38
|
+
msgstr "小工具選取時可使用的按鍵(例如:圖片、表格等)"
|
39
|
+
|
40
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget."
|
41
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly after a widget"
|
42
|
+
msgstr "在小工具後直接插入新段落"
|
43
|
+
|
44
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget."
|
45
|
+
msgid "Insert a new paragraph directly before a widget"
|
46
|
+
msgstr "在小工具前直接插入新段落"
|
47
|
+
|
48
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget."
|
49
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget"
|
50
|
+
msgstr "移動插入符號,以便在小工具前直接輸入"
|
51
|
+
|
52
|
+
msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
|
53
|
+
msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
|
54
|
+
msgstr "移動插入符號,以便在小工具後直接輸入"
|
package/package.json
CHANGED
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|
1
1
|
{
|
2
2
|
"name": "@ckeditor/ckeditor5-widget",
|
3
|
-
"version": "41.
|
3
|
+
"version": "41.2.0",
|
4
4
|
"description": "Widget API for CKEditor 5.",
|
5
5
|
"keywords": [
|
6
6
|
"ckeditor",
|
@@ -12,12 +12,12 @@
|
|
12
12
|
"type": "module",
|
13
13
|
"main": "src/index.js",
|
14
14
|
"dependencies": {
|
15
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-core": "41.
|
16
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-engine": "41.
|
17
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-enter": "41.
|
18
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-ui": "41.
|
19
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-utils": "41.
|
20
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-typing": "41.
|
15
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-core": "41.2.0",
|
16
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-engine": "41.2.0",
|
17
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-enter": "41.2.0",
|
18
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-ui": "41.2.0",
|
19
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-utils": "41.2.0",
|
20
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-typing": "41.2.0",
|
21
21
|
"lodash-es": "4.17.21"
|
22
22
|
},
|
23
23
|
"author": "CKSource (http://cksource.com/)",
|
package/src/widget.js
CHANGED
@@ -53,6 +53,7 @@ export default class Widget extends Plugin {
|
|
53
53
|
const editor = this.editor;
|
54
54
|
const view = editor.editing.view;
|
55
55
|
const viewDocument = view.document;
|
56
|
+
const t = editor.t;
|
56
57
|
// Model to view selection converter.
|
57
58
|
// Converts selection placed over widget element to fake selection.
|
58
59
|
//
|
@@ -145,6 +146,29 @@ export default class Widget extends Plugin {
|
|
145
146
|
evt.stop();
|
146
147
|
}
|
147
148
|
}, { context: '$root' });
|
149
|
+
// Add the information about the keystrokes to the accessibility database.
|
150
|
+
editor.accessibility.addKeystrokeInfoGroup({
|
151
|
+
id: 'widget',
|
152
|
+
label: t('Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)'),
|
153
|
+
keystrokes: [
|
154
|
+
{
|
155
|
+
label: t('Insert a new paragraph directly after a widget'),
|
156
|
+
keystroke: 'Enter'
|
157
|
+
},
|
158
|
+
{
|
159
|
+
label: t('Insert a new paragraph directly before a widget'),
|
160
|
+
keystroke: 'Shift+Enter'
|
161
|
+
},
|
162
|
+
{
|
163
|
+
label: t('Move the caret to allow typing directly before a widget'),
|
164
|
+
keystroke: [['arrowup'], ['arrowleft']]
|
165
|
+
},
|
166
|
+
{
|
167
|
+
label: t('Move the caret to allow typing directly after a widget'),
|
168
|
+
keystroke: [['arrowdown'], ['arrowright']]
|
169
|
+
}
|
170
|
+
]
|
171
|
+
});
|
148
172
|
}
|
149
173
|
/**
|
150
174
|
* Handles {@link module:engine/view/document~Document#event:mousedown mousedown} events on widget elements.
|