@ckeditor/ckeditor5-uploadcare 44.2.0-alpha.1 → 44.2.0-alpha.10
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/README.md +1 -1
- package/build/translations/af.js +1 -1
- package/build/translations/ar.js +1 -1
- package/build/translations/ast.js +1 -1
- package/build/translations/az.js +1 -1
- package/build/translations/bg.js +1 -1
- package/build/translations/bn.js +1 -1
- package/build/translations/bs.js +1 -1
- package/build/translations/ca.js +1 -1
- package/build/translations/cs.js +1 -1
- package/build/translations/da.js +1 -1
- package/build/translations/de-ch.js +1 -1
- package/build/translations/de.js +1 -1
- package/build/translations/el.js +1 -1
- package/build/translations/en-au.js +1 -1
- package/build/translations/en-gb.js +1 -1
- package/build/translations/eo.js +1 -1
- package/build/translations/es-co.js +1 -1
- package/build/translations/es.js +1 -1
- package/build/translations/et.js +1 -1
- package/build/translations/eu.js +1 -1
- package/build/translations/fa.js +1 -1
- package/build/translations/fi.js +1 -1
- package/build/translations/fr.js +1 -1
- package/build/translations/gl.js +1 -1
- package/build/translations/gu.js +1 -1
- package/build/translations/he.js +1 -1
- package/build/translations/hi.js +1 -1
- package/build/translations/hr.js +1 -1
- package/build/translations/hu.js +1 -1
- package/build/translations/hy.js +1 -1
- package/build/translations/id.js +1 -1
- package/build/translations/it.js +1 -1
- package/build/translations/ja.js +1 -1
- package/build/translations/jv.js +1 -1
- package/build/translations/kk.js +1 -1
- package/build/translations/km.js +1 -1
- package/build/translations/kn.js +1 -1
- package/build/translations/ko.js +1 -1
- package/build/translations/ku.js +1 -1
- package/build/translations/lt.js +1 -1
- package/build/translations/lv.js +1 -1
- package/build/translations/ms.js +1 -1
- package/build/translations/nb.js +1 -1
- package/build/translations/ne.js +1 -1
- package/build/translations/nl.js +1 -1
- package/build/translations/no.js +1 -1
- package/build/translations/oc.js +1 -1
- package/build/translations/pl.js +1 -1
- package/build/translations/pt-br.js +1 -1
- package/build/translations/pt.js +1 -1
- package/build/translations/ro.js +1 -1
- package/build/translations/ru.js +1 -1
- package/build/translations/si.js +1 -1
- package/build/translations/sk.js +1 -1
- package/build/translations/sl.js +1 -1
- package/build/translations/sq.js +1 -1
- package/build/translations/sr-latn.js +1 -1
- package/build/translations/sr.js +1 -1
- package/build/translations/sv.js +1 -1
- package/build/translations/th.js +1 -1
- package/build/translations/ti.js +1 -1
- package/build/translations/tk.js +1 -1
- package/build/translations/tr.js +1 -1
- package/build/translations/tt.js +1 -1
- package/build/translations/ug.js +1 -1
- package/build/translations/uk.js +1 -1
- package/build/translations/ur.js +1 -1
- package/build/translations/uz.js +1 -1
- package/build/translations/vi.js +1 -1
- package/build/translations/zh-cn.js +1 -1
- package/build/translations/zh.js +1 -1
- package/build/uploadcare.js +2 -2
- package/dist/index.js +3 -3
- package/dist/translations/af.js +1 -1
- package/dist/translations/af.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ar.js +1 -1
- package/dist/translations/ar.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ast.js +1 -1
- package/dist/translations/ast.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/az.js +1 -1
- package/dist/translations/az.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/bg.js +1 -1
- package/dist/translations/bg.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/bn.js +1 -1
- package/dist/translations/bn.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/bs.js +1 -1
- package/dist/translations/bs.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ca.js +1 -1
- package/dist/translations/ca.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/cs.js +1 -1
- package/dist/translations/cs.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/da.js +1 -1
- package/dist/translations/da.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/de-ch.js +1 -1
- package/dist/translations/de-ch.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/de.js +1 -1
- package/dist/translations/de.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/el.js +1 -1
- package/dist/translations/el.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/en-au.js +1 -1
- package/dist/translations/en-au.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/en-gb.js +1 -1
- package/dist/translations/en-gb.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/en.js +1 -1
- package/dist/translations/en.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/eo.js +1 -1
- package/dist/translations/eo.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/es-co.js +1 -1
- package/dist/translations/es-co.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/es.js +1 -1
- package/dist/translations/es.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/et.js +1 -1
- package/dist/translations/et.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/eu.js +1 -1
- package/dist/translations/eu.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/fa.js +1 -1
- package/dist/translations/fa.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/fi.js +1 -1
- package/dist/translations/fi.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/fr.js +1 -1
- package/dist/translations/fr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/gl.js +1 -1
- package/dist/translations/gl.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/gu.js +1 -1
- package/dist/translations/gu.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/he.js +1 -1
- package/dist/translations/he.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/hi.js +1 -1
- package/dist/translations/hi.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/hr.js +1 -1
- package/dist/translations/hr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/hu.js +1 -1
- package/dist/translations/hu.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/hy.js +1 -1
- package/dist/translations/hy.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/id.js +1 -1
- package/dist/translations/id.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/it.js +1 -1
- package/dist/translations/it.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ja.js +1 -1
- package/dist/translations/ja.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/jv.js +1 -1
- package/dist/translations/jv.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/kk.js +1 -1
- package/dist/translations/kk.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/km.js +1 -1
- package/dist/translations/km.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/kn.js +1 -1
- package/dist/translations/kn.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ko.js +1 -1
- package/dist/translations/ko.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ku.js +1 -1
- package/dist/translations/ku.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/lt.js +1 -1
- package/dist/translations/lt.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/lv.js +1 -1
- package/dist/translations/lv.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ms.js +1 -1
- package/dist/translations/ms.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/nb.js +1 -1
- package/dist/translations/nb.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ne.js +1 -1
- package/dist/translations/ne.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/nl.js +1 -1
- package/dist/translations/nl.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/no.js +1 -1
- package/dist/translations/no.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/oc.js +1 -1
- package/dist/translations/oc.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/pl.js +1 -1
- package/dist/translations/pl.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/pt-br.js +1 -1
- package/dist/translations/pt-br.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/pt.js +1 -1
- package/dist/translations/pt.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ro.js +1 -1
- package/dist/translations/ro.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ru.js +1 -1
- package/dist/translations/ru.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/si.js +1 -1
- package/dist/translations/si.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sk.js +1 -1
- package/dist/translations/sk.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sl.js +1 -1
- package/dist/translations/sl.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sq.js +1 -1
- package/dist/translations/sq.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sr-latn.js +1 -1
- package/dist/translations/sr-latn.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sr.js +1 -1
- package/dist/translations/sr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sv.js +1 -1
- package/dist/translations/sv.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/th.js +1 -1
- package/dist/translations/th.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ti.js +1 -1
- package/dist/translations/ti.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/tk.js +1 -1
- package/dist/translations/tk.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/tr.js +1 -1
- package/dist/translations/tr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/tt.js +1 -1
- package/dist/translations/tt.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ug.js +1 -1
- package/dist/translations/ug.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/uk.js +1 -1
- package/dist/translations/uk.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ur.js +1 -1
- package/dist/translations/ur.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/uz.js +1 -1
- package/dist/translations/uz.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/vi.js +1 -1
- package/dist/translations/vi.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/zh-cn.js +1 -1
- package/dist/translations/zh-cn.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/zh.js +1 -1
- package/dist/translations/zh.umd.js +1 -1
- package/lang/contexts.json +0 -3
- package/lang/translations/af.po +0 -12
- package/lang/translations/ar.po +22 -34
- package/lang/translations/ast.po +0 -12
- package/lang/translations/az.po +0 -12
- package/lang/translations/bg.po +22 -34
- package/lang/translations/bn.po +22 -34
- package/lang/translations/bs.po +0 -12
- package/lang/translations/ca.po +22 -34
- package/lang/translations/cs.po +22 -34
- package/lang/translations/da.po +22 -34
- package/lang/translations/de-ch.po +0 -12
- package/lang/translations/de.po +22 -34
- package/lang/translations/el.po +22 -34
- package/lang/translations/en-au.po +0 -12
- package/lang/translations/en-gb.po +0 -12
- package/lang/translations/en.po +0 -12
- package/lang/translations/eo.po +0 -12
- package/lang/translations/es-co.po +0 -12
- package/lang/translations/es.po +22 -34
- package/lang/translations/et.po +22 -34
- package/lang/translations/eu.po +0 -12
- package/lang/translations/fa.po +0 -12
- package/lang/translations/fi.po +22 -34
- package/lang/translations/fr.po +22 -34
- package/lang/translations/gl.po +0 -12
- package/lang/translations/gu.po +0 -12
- package/lang/translations/he.po +22 -34
- package/lang/translations/hi.po +22 -34
- package/lang/translations/hr.po +0 -12
- package/lang/translations/hu.po +22 -34
- package/lang/translations/hy.po +0 -12
- package/lang/translations/id.po +22 -34
- package/lang/translations/it.po +22 -34
- package/lang/translations/ja.po +22 -34
- package/lang/translations/jv.po +0 -12
- package/lang/translations/kk.po +0 -12
- package/lang/translations/km.po +0 -12
- package/lang/translations/kn.po +0 -12
- package/lang/translations/ko.po +22 -34
- package/lang/translations/ku.po +0 -12
- package/lang/translations/lt.po +22 -34
- package/lang/translations/lv.po +22 -34
- package/lang/translations/ms.po +22 -34
- package/lang/translations/nb.po +0 -12
- package/lang/translations/ne.po +0 -12
- package/lang/translations/nl.po +22 -34
- package/lang/translations/no.po +22 -34
- package/lang/translations/oc.po +0 -12
- package/lang/translations/pl.po +22 -34
- package/lang/translations/pt-br.po +22 -34
- package/lang/translations/pt.po +22 -34
- package/lang/translations/ro.po +22 -34
- package/lang/translations/ru.po +22 -34
- package/lang/translations/si.po +0 -12
- package/lang/translations/sk.po +22 -34
- package/lang/translations/sl.po +0 -12
- package/lang/translations/sq.po +0 -12
- package/lang/translations/sr-latn.po +0 -12
- package/lang/translations/sr.po +22 -34
- package/lang/translations/sv.po +22 -34
- package/lang/translations/th.po +22 -34
- package/lang/translations/ti.po +0 -12
- package/lang/translations/tk.po +0 -12
- package/lang/translations/tr.po +22 -34
- package/lang/translations/tt.po +0 -12
- package/lang/translations/ug.po +0 -12
- package/lang/translations/uk.po +22 -34
- package/lang/translations/ur.po +0 -12
- package/lang/translations/uz.po +0 -12
- package/lang/translations/vi.po +22 -34
- package/lang/translations/zh-cn.po +22 -34
- package/lang/translations/zh.po +22 -34
- package/package.json +8 -8
- package/src/index.js +1 -1
- package/src/ui/uploadcarecontroller.js +2 -2
- package/src/ui/uploadcareformview.js +1 -1
- package/src/uploadcare.js +1 -1
- package/src/uploadcarecommand.js +1 -1
- package/src/uploadcareconfig.d.ts +9 -8
- package/src/uploadcareconfig.js +1 -1
- package/src/uploadcareediting.js +1 -1
- package/src/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditcontroller.js +2 -2
- package/src/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditformeditingview.js +1 -1
- package/src/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditformerrorview.js +1 -1
- package/src/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditformloadingview.js +1 -1
- package/src/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditformview.js +1 -1
- package/src/uploadcareimageedit/uploadcareimageeditcommand.js +1 -1
- package/src/uploadcareimageedit/uploadcareimageeditediting.js +1 -1
- package/src/uploadcareimageedit/uploadcareimageeditui.js +1 -1
- package/src/uploadcareimageedit/uploadcareimagereplacecommand.js +1 -1
- package/src/uploadcareimageedit.js +1 -1
- package/src/uploadcareui.js +1 -1
- package/src/uploadcareuploadadapter.js +1 -1
- package/src/utils/common-translations.js +1 -1
- package/src/utils/dialogfocusmanagerview.js +1 -1
- package/src/utils/editingutils.js +1 -1
- package/src/utils/isancestor.js +1 -1
- package/src/utils/uploadutils.js +1 -1
- package/theme/icons/instagram.svg +0 -11
package/lang/translations/ro.po
CHANGED
|
@@ -13,100 +13,88 @@ msgstr ""
|
|
|
13
13
|
|
|
14
14
|
msgctxt "The label for the insert image with Dropbox dropdown button."
|
|
15
15
|
msgid "Insert with Dropbox"
|
|
16
|
-
msgstr ""
|
|
16
|
+
msgstr "Introdu cu Dropbox"
|
|
17
17
|
|
|
18
18
|
msgctxt "The label for the replace image with Dropbox dropdown button."
|
|
19
19
|
msgid "Replace with Dropbox"
|
|
20
|
-
msgstr ""
|
|
20
|
+
msgstr "Înlocuiește cu Dropbox"
|
|
21
21
|
|
|
22
22
|
msgctxt "The label for the insert image with Dropbox menu bar button (inside 'Image' menu)."
|
|
23
23
|
msgid "With Dropbox"
|
|
24
|
-
msgstr ""
|
|
24
|
+
msgstr "Cu Dropbox"
|
|
25
25
|
|
|
26
26
|
msgctxt "The label for the insert image with Facebook dropdown button."
|
|
27
27
|
msgid "Insert with Facebook"
|
|
28
|
-
msgstr ""
|
|
28
|
+
msgstr "Introdu cu Facebook"
|
|
29
29
|
|
|
30
30
|
msgctxt "The label for the replace image with Facebook dropdown button."
|
|
31
31
|
msgid "Replace with Facebook"
|
|
32
|
-
msgstr ""
|
|
32
|
+
msgstr "Înlocuiește cu Facebook"
|
|
33
33
|
|
|
34
34
|
msgctxt "The label for the insert image with Facebook menu bar button (inside 'Image' menu)."
|
|
35
35
|
msgid "With Facebook"
|
|
36
|
-
msgstr ""
|
|
36
|
+
msgstr "Cu Facebook"
|
|
37
37
|
|
|
38
38
|
msgctxt "The label for the insert image with Google Drive dropdown button."
|
|
39
39
|
msgid "Insert with Google Drive"
|
|
40
|
-
msgstr ""
|
|
40
|
+
msgstr "Introdu cu Google Drive"
|
|
41
41
|
|
|
42
42
|
msgctxt "The label for the replace image with Google Drive dropdown button."
|
|
43
43
|
msgid "Replace with Google Drive"
|
|
44
|
-
msgstr ""
|
|
44
|
+
msgstr "Înlocuiește cu Google Drive"
|
|
45
45
|
|
|
46
46
|
msgctxt "The label for the insert image with Google Drive menu bar button (inside 'Image' menu)."
|
|
47
47
|
msgid "With Google Drive"
|
|
48
|
-
msgstr ""
|
|
48
|
+
msgstr "Cu Google Drive"
|
|
49
49
|
|
|
50
50
|
msgctxt "The label for the insert image with Google Photos dropdown button."
|
|
51
51
|
msgid "Insert with Google Photos"
|
|
52
|
-
msgstr ""
|
|
52
|
+
msgstr "Introdu cu Google Photos"
|
|
53
53
|
|
|
54
54
|
msgctxt "The label for the replace image with Google Photos dropdown button."
|
|
55
55
|
msgid "Replace with Google Photos"
|
|
56
|
-
msgstr ""
|
|
56
|
+
msgstr "Înlocuiește cu Google Photos"
|
|
57
57
|
|
|
58
58
|
msgctxt "The label for the insert image with Google Photos menu bar button (inside 'Image' menu)."
|
|
59
59
|
msgid "With Google Photos"
|
|
60
|
-
msgstr ""
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "The label for the insert image with Instagram dropdown button."
|
|
63
|
-
msgid "Insert with Instagram"
|
|
64
|
-
msgstr ""
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
msgctxt "The label for the replace image with Instagram dropdown button."
|
|
67
|
-
msgid "Replace with Instagram"
|
|
68
|
-
msgstr ""
|
|
69
|
-
|
|
70
|
-
msgctxt "The label for the insert image with Instagram menu bar button (inside 'Image' menu)."
|
|
71
|
-
msgid "With Instagram"
|
|
72
|
-
msgstr ""
|
|
60
|
+
msgstr "Cu Google Photos"
|
|
73
61
|
|
|
74
62
|
msgctxt "The label for the insert image with OneDrive dropdown button."
|
|
75
63
|
msgid "Insert with OneDrive"
|
|
76
|
-
msgstr ""
|
|
64
|
+
msgstr "Introdu cu OneDrive"
|
|
77
65
|
|
|
78
66
|
msgctxt "The label for the replace image with OneDrive dropdown button."
|
|
79
67
|
msgid "Replace with OneDrive"
|
|
80
|
-
msgstr ""
|
|
68
|
+
msgstr "Înlocuiește cu OneDrive"
|
|
81
69
|
|
|
82
70
|
msgctxt "The label for the insert image with OneDrive menu bar button (inside 'Image' menu)."
|
|
83
71
|
msgid "With OneDrive"
|
|
84
|
-
msgstr ""
|
|
72
|
+
msgstr "Cu OneDrive"
|
|
85
73
|
|
|
86
74
|
msgctxt "The label for the replace image via URL dropdown button."
|
|
87
75
|
msgid "Replace via URL"
|
|
88
|
-
msgstr ""
|
|
76
|
+
msgstr "Înlocuiește via URL"
|
|
89
77
|
|
|
90
78
|
msgctxt "The label for the image edit button and dialog."
|
|
91
79
|
msgid "Edit Image (Uploadcare)"
|
|
92
|
-
msgstr ""
|
|
80
|
+
msgstr "Editare imagine"
|
|
93
81
|
|
|
94
82
|
msgctxt "The label shown in the image edit dialog when the image is being uploaded."
|
|
95
83
|
msgid "Loading image..."
|
|
96
|
-
msgstr ""
|
|
84
|
+
msgstr "Se încarcă imaginea..."
|
|
97
85
|
|
|
98
86
|
msgctxt "The main text shown in the image edit dialog when the image upload failed."
|
|
99
87
|
msgid "Unable to load"
|
|
100
|
-
msgstr ""
|
|
88
|
+
msgstr "Încărcare eșuată"
|
|
101
89
|
|
|
102
90
|
msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload failed."
|
|
103
91
|
msgid "We were unable to load the image due to network connection issues."
|
|
104
|
-
msgstr ""
|
|
92
|
+
msgstr "Nu am putut încărca imaginea din cauza unor probleme de conexiune la rețea."
|
|
105
93
|
|
|
106
94
|
msgctxt "The label of a button shown in the image edit dialog when the image upload fails."
|
|
107
95
|
msgid "Try again (Uploadcare)"
|
|
108
|
-
msgstr ""
|
|
96
|
+
msgstr "Încercați din nou"
|
|
109
97
|
|
|
110
98
|
msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload fails due to 'NotFound' error."
|
|
111
99
|
msgid "The image was not found. Its source may have been removed."
|
|
112
|
-
msgstr ""
|
|
100
|
+
msgstr "Imaginea nu a fost găsită. Este posibil ca sursa să fi fost eliminată."
|
package/lang/translations/ru.po
CHANGED
|
@@ -13,100 +13,88 @@ msgstr ""
|
|
|
13
13
|
|
|
14
14
|
msgctxt "The label for the insert image with Dropbox dropdown button."
|
|
15
15
|
msgid "Insert with Dropbox"
|
|
16
|
-
msgstr ""
|
|
16
|
+
msgstr "Вставить из Dropbox"
|
|
17
17
|
|
|
18
18
|
msgctxt "The label for the replace image with Dropbox dropdown button."
|
|
19
19
|
msgid "Replace with Dropbox"
|
|
20
|
-
msgstr ""
|
|
20
|
+
msgstr "Заменить на Dropbox"
|
|
21
21
|
|
|
22
22
|
msgctxt "The label for the insert image with Dropbox menu bar button (inside 'Image' menu)."
|
|
23
23
|
msgid "With Dropbox"
|
|
24
|
-
msgstr ""
|
|
24
|
+
msgstr "Из Dropbox"
|
|
25
25
|
|
|
26
26
|
msgctxt "The label for the insert image with Facebook dropdown button."
|
|
27
27
|
msgid "Insert with Facebook"
|
|
28
|
-
msgstr ""
|
|
28
|
+
msgstr "Вставить из Facebook"
|
|
29
29
|
|
|
30
30
|
msgctxt "The label for the replace image with Facebook dropdown button."
|
|
31
31
|
msgid "Replace with Facebook"
|
|
32
|
-
msgstr ""
|
|
32
|
+
msgstr "Заменить на Facebook"
|
|
33
33
|
|
|
34
34
|
msgctxt "The label for the insert image with Facebook menu bar button (inside 'Image' menu)."
|
|
35
35
|
msgid "With Facebook"
|
|
36
|
-
msgstr ""
|
|
36
|
+
msgstr "Из Facebook"
|
|
37
37
|
|
|
38
38
|
msgctxt "The label for the insert image with Google Drive dropdown button."
|
|
39
39
|
msgid "Insert with Google Drive"
|
|
40
|
-
msgstr ""
|
|
40
|
+
msgstr "Вставить из Google Drive"
|
|
41
41
|
|
|
42
42
|
msgctxt "The label for the replace image with Google Drive dropdown button."
|
|
43
43
|
msgid "Replace with Google Drive"
|
|
44
|
-
msgstr ""
|
|
44
|
+
msgstr "Заменить на Google Drive"
|
|
45
45
|
|
|
46
46
|
msgctxt "The label for the insert image with Google Drive menu bar button (inside 'Image' menu)."
|
|
47
47
|
msgid "With Google Drive"
|
|
48
|
-
msgstr ""
|
|
48
|
+
msgstr "Из Google Drive"
|
|
49
49
|
|
|
50
50
|
msgctxt "The label for the insert image with Google Photos dropdown button."
|
|
51
51
|
msgid "Insert with Google Photos"
|
|
52
|
-
msgstr ""
|
|
52
|
+
msgstr "Вставить из Google Photos"
|
|
53
53
|
|
|
54
54
|
msgctxt "The label for the replace image with Google Photos dropdown button."
|
|
55
55
|
msgid "Replace with Google Photos"
|
|
56
|
-
msgstr ""
|
|
56
|
+
msgstr "Заменить на Google Photos"
|
|
57
57
|
|
|
58
58
|
msgctxt "The label for the insert image with Google Photos menu bar button (inside 'Image' menu)."
|
|
59
59
|
msgid "With Google Photos"
|
|
60
|
-
msgstr ""
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "The label for the insert image with Instagram dropdown button."
|
|
63
|
-
msgid "Insert with Instagram"
|
|
64
|
-
msgstr ""
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
msgctxt "The label for the replace image with Instagram dropdown button."
|
|
67
|
-
msgid "Replace with Instagram"
|
|
68
|
-
msgstr ""
|
|
69
|
-
|
|
70
|
-
msgctxt "The label for the insert image with Instagram menu bar button (inside 'Image' menu)."
|
|
71
|
-
msgid "With Instagram"
|
|
72
|
-
msgstr ""
|
|
60
|
+
msgstr "Из Google Photos"
|
|
73
61
|
|
|
74
62
|
msgctxt "The label for the insert image with OneDrive dropdown button."
|
|
75
63
|
msgid "Insert with OneDrive"
|
|
76
|
-
msgstr ""
|
|
64
|
+
msgstr "Вставить из OneDrive"
|
|
77
65
|
|
|
78
66
|
msgctxt "The label for the replace image with OneDrive dropdown button."
|
|
79
67
|
msgid "Replace with OneDrive"
|
|
80
|
-
msgstr ""
|
|
68
|
+
msgstr "Заменить на OneDrive"
|
|
81
69
|
|
|
82
70
|
msgctxt "The label for the insert image with OneDrive menu bar button (inside 'Image' menu)."
|
|
83
71
|
msgid "With OneDrive"
|
|
84
|
-
msgstr ""
|
|
72
|
+
msgstr "Из OneDrive"
|
|
85
73
|
|
|
86
74
|
msgctxt "The label for the replace image via URL dropdown button."
|
|
87
75
|
msgid "Replace via URL"
|
|
88
|
-
msgstr ""
|
|
76
|
+
msgstr "Заменить по URL"
|
|
89
77
|
|
|
90
78
|
msgctxt "The label for the image edit button and dialog."
|
|
91
79
|
msgid "Edit Image (Uploadcare)"
|
|
92
|
-
msgstr ""
|
|
80
|
+
msgstr "Редактировать изображение"
|
|
93
81
|
|
|
94
82
|
msgctxt "The label shown in the image edit dialog when the image is being uploaded."
|
|
95
83
|
msgid "Loading image..."
|
|
96
|
-
msgstr ""
|
|
84
|
+
msgstr "Загружается изображение..."
|
|
97
85
|
|
|
98
86
|
msgctxt "The main text shown in the image edit dialog when the image upload failed."
|
|
99
87
|
msgid "Unable to load"
|
|
100
|
-
msgstr ""
|
|
88
|
+
msgstr "Загрузка не удалась"
|
|
101
89
|
|
|
102
90
|
msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload failed."
|
|
103
91
|
msgid "We were unable to load the image due to network connection issues."
|
|
104
|
-
msgstr ""
|
|
92
|
+
msgstr "Не удалось загрузить изображение из-за проблем с подключением к сети."
|
|
105
93
|
|
|
106
94
|
msgctxt "The label of a button shown in the image edit dialog when the image upload fails."
|
|
107
95
|
msgid "Try again (Uploadcare)"
|
|
108
|
-
msgstr ""
|
|
96
|
+
msgstr "Попытаться снова"
|
|
109
97
|
|
|
110
98
|
msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload fails due to 'NotFound' error."
|
|
111
99
|
msgid "The image was not found. Its source may have been removed."
|
|
112
|
-
msgstr ""
|
|
100
|
+
msgstr "Изображение не найдено. Возможно, его источник был удален."
|
package/lang/translations/si.po
CHANGED
|
@@ -59,18 +59,6 @@ msgctxt "The label for the insert image with Google Photos menu bar button (insi
|
|
|
59
59
|
msgid "With Google Photos"
|
|
60
60
|
msgstr ""
|
|
61
61
|
|
|
62
|
-
msgctxt "The label for the insert image with Instagram dropdown button."
|
|
63
|
-
msgid "Insert with Instagram"
|
|
64
|
-
msgstr ""
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
msgctxt "The label for the replace image with Instagram dropdown button."
|
|
67
|
-
msgid "Replace with Instagram"
|
|
68
|
-
msgstr ""
|
|
69
|
-
|
|
70
|
-
msgctxt "The label for the insert image with Instagram menu bar button (inside 'Image' menu)."
|
|
71
|
-
msgid "With Instagram"
|
|
72
|
-
msgstr ""
|
|
73
|
-
|
|
74
62
|
msgctxt "The label for the insert image with OneDrive dropdown button."
|
|
75
63
|
msgid "Insert with OneDrive"
|
|
76
64
|
msgstr ""
|
package/lang/translations/sk.po
CHANGED
|
@@ -13,100 +13,88 @@ msgstr ""
|
|
|
13
13
|
|
|
14
14
|
msgctxt "The label for the insert image with Dropbox dropdown button."
|
|
15
15
|
msgid "Insert with Dropbox"
|
|
16
|
-
msgstr ""
|
|
16
|
+
msgstr "Vložiť pomocou Dropboxu"
|
|
17
17
|
|
|
18
18
|
msgctxt "The label for the replace image with Dropbox dropdown button."
|
|
19
19
|
msgid "Replace with Dropbox"
|
|
20
|
-
msgstr ""
|
|
20
|
+
msgstr "Nahradiť Dropboxom"
|
|
21
21
|
|
|
22
22
|
msgctxt "The label for the insert image with Dropbox menu bar button (inside 'Image' menu)."
|
|
23
23
|
msgid "With Dropbox"
|
|
24
|
-
msgstr ""
|
|
24
|
+
msgstr "S Dropboxom"
|
|
25
25
|
|
|
26
26
|
msgctxt "The label for the insert image with Facebook dropdown button."
|
|
27
27
|
msgid "Insert with Facebook"
|
|
28
|
-
msgstr ""
|
|
28
|
+
msgstr "Vložiť pomocou Facebooku"
|
|
29
29
|
|
|
30
30
|
msgctxt "The label for the replace image with Facebook dropdown button."
|
|
31
31
|
msgid "Replace with Facebook"
|
|
32
|
-
msgstr ""
|
|
32
|
+
msgstr "Nahradiť Facebookom"
|
|
33
33
|
|
|
34
34
|
msgctxt "The label for the insert image with Facebook menu bar button (inside 'Image' menu)."
|
|
35
35
|
msgid "With Facebook"
|
|
36
|
-
msgstr ""
|
|
36
|
+
msgstr "S Facebookom"
|
|
37
37
|
|
|
38
38
|
msgctxt "The label for the insert image with Google Drive dropdown button."
|
|
39
39
|
msgid "Insert with Google Drive"
|
|
40
|
-
msgstr ""
|
|
40
|
+
msgstr "Vložiť pomocou Disku Google"
|
|
41
41
|
|
|
42
42
|
msgctxt "The label for the replace image with Google Drive dropdown button."
|
|
43
43
|
msgid "Replace with Google Drive"
|
|
44
|
-
msgstr ""
|
|
44
|
+
msgstr "Nahradiť Diskom Google"
|
|
45
45
|
|
|
46
46
|
msgctxt "The label for the insert image with Google Drive menu bar button (inside 'Image' menu)."
|
|
47
47
|
msgid "With Google Drive"
|
|
48
|
-
msgstr ""
|
|
48
|
+
msgstr "S Diskom Google"
|
|
49
49
|
|
|
50
50
|
msgctxt "The label for the insert image with Google Photos dropdown button."
|
|
51
51
|
msgid "Insert with Google Photos"
|
|
52
|
-
msgstr ""
|
|
52
|
+
msgstr "Vložiť pomocou Fotiek Google"
|
|
53
53
|
|
|
54
54
|
msgctxt "The label for the replace image with Google Photos dropdown button."
|
|
55
55
|
msgid "Replace with Google Photos"
|
|
56
|
-
msgstr ""
|
|
56
|
+
msgstr "Nahradiť Fotkami Google"
|
|
57
57
|
|
|
58
58
|
msgctxt "The label for the insert image with Google Photos menu bar button (inside 'Image' menu)."
|
|
59
59
|
msgid "With Google Photos"
|
|
60
|
-
msgstr ""
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "The label for the insert image with Instagram dropdown button."
|
|
63
|
-
msgid "Insert with Instagram"
|
|
64
|
-
msgstr ""
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
msgctxt "The label for the replace image with Instagram dropdown button."
|
|
67
|
-
msgid "Replace with Instagram"
|
|
68
|
-
msgstr ""
|
|
69
|
-
|
|
70
|
-
msgctxt "The label for the insert image with Instagram menu bar button (inside 'Image' menu)."
|
|
71
|
-
msgid "With Instagram"
|
|
72
|
-
msgstr ""
|
|
60
|
+
msgstr "S Fotkami Google"
|
|
73
61
|
|
|
74
62
|
msgctxt "The label for the insert image with OneDrive dropdown button."
|
|
75
63
|
msgid "Insert with OneDrive"
|
|
76
|
-
msgstr ""
|
|
64
|
+
msgstr "Vložiť pomocou OneDrive"
|
|
77
65
|
|
|
78
66
|
msgctxt "The label for the replace image with OneDrive dropdown button."
|
|
79
67
|
msgid "Replace with OneDrive"
|
|
80
|
-
msgstr ""
|
|
68
|
+
msgstr "Nahradiť za OneDrive"
|
|
81
69
|
|
|
82
70
|
msgctxt "The label for the insert image with OneDrive menu bar button (inside 'Image' menu)."
|
|
83
71
|
msgid "With OneDrive"
|
|
84
|
-
msgstr ""
|
|
72
|
+
msgstr "Pomocou OneDrive"
|
|
85
73
|
|
|
86
74
|
msgctxt "The label for the replace image via URL dropdown button."
|
|
87
75
|
msgid "Replace via URL"
|
|
88
|
-
msgstr ""
|
|
76
|
+
msgstr "Nahradiť prostredníctvom adresy URL"
|
|
89
77
|
|
|
90
78
|
msgctxt "The label for the image edit button and dialog."
|
|
91
79
|
msgid "Edit Image (Uploadcare)"
|
|
92
|
-
msgstr ""
|
|
80
|
+
msgstr "Upraviť obrázok"
|
|
93
81
|
|
|
94
82
|
msgctxt "The label shown in the image edit dialog when the image is being uploaded."
|
|
95
83
|
msgid "Loading image..."
|
|
96
|
-
msgstr ""
|
|
84
|
+
msgstr "Načítavam obrázok..."
|
|
97
85
|
|
|
98
86
|
msgctxt "The main text shown in the image edit dialog when the image upload failed."
|
|
99
87
|
msgid "Unable to load"
|
|
100
|
-
msgstr ""
|
|
88
|
+
msgstr "Nedá sa načítať"
|
|
101
89
|
|
|
102
90
|
msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload failed."
|
|
103
91
|
msgid "We were unable to load the image due to network connection issues."
|
|
104
|
-
msgstr ""
|
|
92
|
+
msgstr "Obrázok sa nám nepodarilo načítať pre problémy so sieťovým pripojením."
|
|
105
93
|
|
|
106
94
|
msgctxt "The label of a button shown in the image edit dialog when the image upload fails."
|
|
107
95
|
msgid "Try again (Uploadcare)"
|
|
108
|
-
msgstr ""
|
|
96
|
+
msgstr "Skúsiť znova"
|
|
109
97
|
|
|
110
98
|
msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload fails due to 'NotFound' error."
|
|
111
99
|
msgid "The image was not found. Its source may have been removed."
|
|
112
|
-
msgstr ""
|
|
100
|
+
msgstr "Obrázok sa nenašiel. Jeho zdroj mohol byť odstránený."
|
package/lang/translations/sl.po
CHANGED
|
@@ -59,18 +59,6 @@ msgctxt "The label for the insert image with Google Photos menu bar button (insi
|
|
|
59
59
|
msgid "With Google Photos"
|
|
60
60
|
msgstr ""
|
|
61
61
|
|
|
62
|
-
msgctxt "The label for the insert image with Instagram dropdown button."
|
|
63
|
-
msgid "Insert with Instagram"
|
|
64
|
-
msgstr ""
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
msgctxt "The label for the replace image with Instagram dropdown button."
|
|
67
|
-
msgid "Replace with Instagram"
|
|
68
|
-
msgstr ""
|
|
69
|
-
|
|
70
|
-
msgctxt "The label for the insert image with Instagram menu bar button (inside 'Image' menu)."
|
|
71
|
-
msgid "With Instagram"
|
|
72
|
-
msgstr ""
|
|
73
|
-
|
|
74
62
|
msgctxt "The label for the insert image with OneDrive dropdown button."
|
|
75
63
|
msgid "Insert with OneDrive"
|
|
76
64
|
msgstr ""
|
package/lang/translations/sq.po
CHANGED
|
@@ -59,18 +59,6 @@ msgctxt "The label for the insert image with Google Photos menu bar button (insi
|
|
|
59
59
|
msgid "With Google Photos"
|
|
60
60
|
msgstr ""
|
|
61
61
|
|
|
62
|
-
msgctxt "The label for the insert image with Instagram dropdown button."
|
|
63
|
-
msgid "Insert with Instagram"
|
|
64
|
-
msgstr ""
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
msgctxt "The label for the replace image with Instagram dropdown button."
|
|
67
|
-
msgid "Replace with Instagram"
|
|
68
|
-
msgstr ""
|
|
69
|
-
|
|
70
|
-
msgctxt "The label for the insert image with Instagram menu bar button (inside 'Image' menu)."
|
|
71
|
-
msgid "With Instagram"
|
|
72
|
-
msgstr ""
|
|
73
|
-
|
|
74
62
|
msgctxt "The label for the insert image with OneDrive dropdown button."
|
|
75
63
|
msgid "Insert with OneDrive"
|
|
76
64
|
msgstr ""
|
|
@@ -59,18 +59,6 @@ msgctxt "The label for the insert image with Google Photos menu bar button (insi
|
|
|
59
59
|
msgid "With Google Photos"
|
|
60
60
|
msgstr ""
|
|
61
61
|
|
|
62
|
-
msgctxt "The label for the insert image with Instagram dropdown button."
|
|
63
|
-
msgid "Insert with Instagram"
|
|
64
|
-
msgstr ""
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
msgctxt "The label for the replace image with Instagram dropdown button."
|
|
67
|
-
msgid "Replace with Instagram"
|
|
68
|
-
msgstr ""
|
|
69
|
-
|
|
70
|
-
msgctxt "The label for the insert image with Instagram menu bar button (inside 'Image' menu)."
|
|
71
|
-
msgid "With Instagram"
|
|
72
|
-
msgstr ""
|
|
73
|
-
|
|
74
62
|
msgctxt "The label for the insert image with OneDrive dropdown button."
|
|
75
63
|
msgid "Insert with OneDrive"
|
|
76
64
|
msgstr ""
|
package/lang/translations/sr.po
CHANGED
|
@@ -13,100 +13,88 @@ msgstr ""
|
|
|
13
13
|
|
|
14
14
|
msgctxt "The label for the insert image with Dropbox dropdown button."
|
|
15
15
|
msgid "Insert with Dropbox"
|
|
16
|
-
msgstr ""
|
|
16
|
+
msgstr "Umetnite pomoću Dropbox-a"
|
|
17
17
|
|
|
18
18
|
msgctxt "The label for the replace image with Dropbox dropdown button."
|
|
19
19
|
msgid "Replace with Dropbox"
|
|
20
|
-
msgstr ""
|
|
20
|
+
msgstr "Zamenite Dropbox-om"
|
|
21
21
|
|
|
22
22
|
msgctxt "The label for the insert image with Dropbox menu bar button (inside 'Image' menu)."
|
|
23
23
|
msgid "With Dropbox"
|
|
24
|
-
msgstr ""
|
|
24
|
+
msgstr "Sa Dropbox-om"
|
|
25
25
|
|
|
26
26
|
msgctxt "The label for the insert image with Facebook dropdown button."
|
|
27
27
|
msgid "Insert with Facebook"
|
|
28
|
-
msgstr ""
|
|
28
|
+
msgstr "Umetnite pomoću Fejsbuka"
|
|
29
29
|
|
|
30
30
|
msgctxt "The label for the replace image with Facebook dropdown button."
|
|
31
31
|
msgid "Replace with Facebook"
|
|
32
|
-
msgstr ""
|
|
32
|
+
msgstr "Zamenite Fejsbukom"
|
|
33
33
|
|
|
34
34
|
msgctxt "The label for the insert image with Facebook menu bar button (inside 'Image' menu)."
|
|
35
35
|
msgid "With Facebook"
|
|
36
|
-
msgstr ""
|
|
36
|
+
msgstr "Sa Fejsbukom"
|
|
37
37
|
|
|
38
38
|
msgctxt "The label for the insert image with Google Drive dropdown button."
|
|
39
39
|
msgid "Insert with Google Drive"
|
|
40
|
-
msgstr ""
|
|
40
|
+
msgstr "Umetnite pomoću Google diska"
|
|
41
41
|
|
|
42
42
|
msgctxt "The label for the replace image with Google Drive dropdown button."
|
|
43
43
|
msgid "Replace with Google Drive"
|
|
44
|
-
msgstr ""
|
|
44
|
+
msgstr "Zamenite sa Google diskom"
|
|
45
45
|
|
|
46
46
|
msgctxt "The label for the insert image with Google Drive menu bar button (inside 'Image' menu)."
|
|
47
47
|
msgid "With Google Drive"
|
|
48
|
-
msgstr ""
|
|
48
|
+
msgstr "Sa Google diskom"
|
|
49
49
|
|
|
50
50
|
msgctxt "The label for the insert image with Google Photos dropdown button."
|
|
51
51
|
msgid "Insert with Google Photos"
|
|
52
|
-
msgstr ""
|
|
52
|
+
msgstr "Umetnite pomoću Google fotografija"
|
|
53
53
|
|
|
54
54
|
msgctxt "The label for the replace image with Google Photos dropdown button."
|
|
55
55
|
msgid "Replace with Google Photos"
|
|
56
|
-
msgstr ""
|
|
56
|
+
msgstr "Zamenite Google fotografijama"
|
|
57
57
|
|
|
58
58
|
msgctxt "The label for the insert image with Google Photos menu bar button (inside 'Image' menu)."
|
|
59
59
|
msgid "With Google Photos"
|
|
60
|
-
msgstr ""
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "The label for the insert image with Instagram dropdown button."
|
|
63
|
-
msgid "Insert with Instagram"
|
|
64
|
-
msgstr ""
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
msgctxt "The label for the replace image with Instagram dropdown button."
|
|
67
|
-
msgid "Replace with Instagram"
|
|
68
|
-
msgstr ""
|
|
69
|
-
|
|
70
|
-
msgctxt "The label for the insert image with Instagram menu bar button (inside 'Image' menu)."
|
|
71
|
-
msgid "With Instagram"
|
|
72
|
-
msgstr ""
|
|
60
|
+
msgstr "Sa Google fotografijama"
|
|
73
61
|
|
|
74
62
|
msgctxt "The label for the insert image with OneDrive dropdown button."
|
|
75
63
|
msgid "Insert with OneDrive"
|
|
76
|
-
msgstr ""
|
|
64
|
+
msgstr "Umetnite pomoću OneDrive-a"
|
|
77
65
|
|
|
78
66
|
msgctxt "The label for the replace image with OneDrive dropdown button."
|
|
79
67
|
msgid "Replace with OneDrive"
|
|
80
|
-
msgstr ""
|
|
68
|
+
msgstr "Zamenite OneDrive-om"
|
|
81
69
|
|
|
82
70
|
msgctxt "The label for the insert image with OneDrive menu bar button (inside 'Image' menu)."
|
|
83
71
|
msgid "With OneDrive"
|
|
84
|
-
msgstr ""
|
|
72
|
+
msgstr "Sa OneDrive-om"
|
|
85
73
|
|
|
86
74
|
msgctxt "The label for the replace image via URL dropdown button."
|
|
87
75
|
msgid "Replace via URL"
|
|
88
|
-
msgstr ""
|
|
76
|
+
msgstr "Zamenite preko URL-a"
|
|
89
77
|
|
|
90
78
|
msgctxt "The label for the image edit button and dialog."
|
|
91
79
|
msgid "Edit Image (Uploadcare)"
|
|
92
|
-
msgstr ""
|
|
80
|
+
msgstr "Uredi sliku"
|
|
93
81
|
|
|
94
82
|
msgctxt "The label shown in the image edit dialog when the image is being uploaded."
|
|
95
83
|
msgid "Loading image..."
|
|
96
|
-
msgstr ""
|
|
84
|
+
msgstr "Učitavanje slike…"
|
|
97
85
|
|
|
98
86
|
msgctxt "The main text shown in the image edit dialog when the image upload failed."
|
|
99
87
|
msgid "Unable to load"
|
|
100
|
-
msgstr ""
|
|
88
|
+
msgstr "Nije moguće učitati"
|
|
101
89
|
|
|
102
90
|
msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload failed."
|
|
103
91
|
msgid "We were unable to load the image due to network connection issues."
|
|
104
|
-
msgstr ""
|
|
92
|
+
msgstr "Nismo mogli da učitamo sliku zbog problema sa mrežnom vezom."
|
|
105
93
|
|
|
106
94
|
msgctxt "The label of a button shown in the image edit dialog when the image upload fails."
|
|
107
95
|
msgid "Try again (Uploadcare)"
|
|
108
|
-
msgstr ""
|
|
96
|
+
msgstr "Pokušaj ponovo"
|
|
109
97
|
|
|
110
98
|
msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload fails due to 'NotFound' error."
|
|
111
99
|
msgid "The image was not found. Its source may have been removed."
|
|
112
|
-
msgstr ""
|
|
100
|
+
msgstr "Slika nije pronađena. Njen izvor je možda uklonjen."
|