@ckeditor/ckeditor5-uploadcare 0.0.0-nightly-20260121.0 → 0.0.0-nightly-next-20260121.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (349) hide show
  1. package/ckeditor5-metadata.json +2 -2
  2. package/dist/index.js +3 -3
  3. package/dist/translations/af.js +1 -1
  4. package/dist/translations/af.umd.js +1 -1
  5. package/dist/translations/ar.js +1 -1
  6. package/dist/translations/ar.umd.js +1 -1
  7. package/dist/translations/ast.js +1 -1
  8. package/dist/translations/ast.umd.js +1 -1
  9. package/dist/translations/az.js +1 -1
  10. package/dist/translations/az.umd.js +1 -1
  11. package/dist/translations/be.js +1 -1
  12. package/dist/translations/be.umd.js +1 -1
  13. package/dist/translations/bg.js +1 -1
  14. package/dist/translations/bg.umd.js +1 -1
  15. package/dist/translations/bn.js +1 -1
  16. package/dist/translations/bn.umd.js +1 -1
  17. package/dist/translations/bs.js +1 -1
  18. package/dist/translations/bs.umd.js +1 -1
  19. package/dist/translations/ca.js +1 -1
  20. package/dist/translations/ca.umd.js +1 -1
  21. package/dist/translations/cs.js +1 -1
  22. package/dist/translations/cs.umd.js +1 -1
  23. package/dist/translations/da.js +1 -1
  24. package/dist/translations/da.umd.js +1 -1
  25. package/dist/translations/de-ch.js +1 -1
  26. package/dist/translations/de-ch.umd.js +1 -1
  27. package/dist/translations/de.js +1 -1
  28. package/dist/translations/de.umd.js +1 -1
  29. package/dist/translations/el.js +1 -1
  30. package/dist/translations/el.umd.js +1 -1
  31. package/dist/translations/en-au.js +1 -1
  32. package/dist/translations/en-au.umd.js +1 -1
  33. package/dist/translations/en-gb.js +1 -1
  34. package/dist/translations/en-gb.umd.js +1 -1
  35. package/dist/translations/en.js +1 -1
  36. package/dist/translations/en.umd.js +1 -1
  37. package/dist/translations/eo.js +1 -1
  38. package/dist/translations/eo.umd.js +1 -1
  39. package/dist/translations/es-co.js +1 -1
  40. package/dist/translations/es-co.umd.js +1 -1
  41. package/dist/translations/es.js +1 -1
  42. package/dist/translations/es.umd.js +1 -1
  43. package/dist/translations/et.js +1 -1
  44. package/dist/translations/et.umd.js +1 -1
  45. package/dist/translations/eu.js +1 -1
  46. package/dist/translations/eu.umd.js +1 -1
  47. package/dist/translations/fa.js +1 -1
  48. package/dist/translations/fa.umd.js +1 -1
  49. package/dist/translations/fi.js +1 -1
  50. package/dist/translations/fi.umd.js +1 -1
  51. package/dist/translations/fr.js +1 -1
  52. package/dist/translations/fr.umd.js +1 -1
  53. package/dist/translations/gl.js +1 -1
  54. package/dist/translations/gl.umd.js +1 -1
  55. package/dist/translations/gu.js +1 -1
  56. package/dist/translations/gu.umd.js +1 -1
  57. package/dist/translations/he.js +1 -1
  58. package/dist/translations/he.umd.js +1 -1
  59. package/dist/translations/hi.js +1 -1
  60. package/dist/translations/hi.umd.js +1 -1
  61. package/dist/translations/hr.js +1 -1
  62. package/dist/translations/hr.umd.js +1 -1
  63. package/dist/translations/hu.js +1 -1
  64. package/dist/translations/hu.umd.js +1 -1
  65. package/dist/translations/hy.js +1 -1
  66. package/dist/translations/hy.umd.js +1 -1
  67. package/dist/translations/id.js +1 -1
  68. package/dist/translations/id.umd.js +1 -1
  69. package/dist/translations/it.js +1 -1
  70. package/dist/translations/it.umd.js +1 -1
  71. package/dist/translations/ja.js +1 -1
  72. package/dist/translations/ja.umd.js +1 -1
  73. package/dist/translations/jv.js +1 -1
  74. package/dist/translations/jv.umd.js +1 -1
  75. package/dist/translations/kk.js +1 -1
  76. package/dist/translations/kk.umd.js +1 -1
  77. package/dist/translations/km.js +1 -1
  78. package/dist/translations/km.umd.js +1 -1
  79. package/dist/translations/kn.js +1 -1
  80. package/dist/translations/kn.umd.js +1 -1
  81. package/dist/translations/ko.js +1 -1
  82. package/dist/translations/ko.umd.js +1 -1
  83. package/dist/translations/ku.js +1 -1
  84. package/dist/translations/ku.umd.js +1 -1
  85. package/dist/translations/lt.js +1 -1
  86. package/dist/translations/lt.umd.js +1 -1
  87. package/dist/translations/lv.js +1 -1
  88. package/dist/translations/lv.umd.js +1 -1
  89. package/dist/translations/ms.js +1 -1
  90. package/dist/translations/ms.umd.js +1 -1
  91. package/dist/translations/nb.js +1 -1
  92. package/dist/translations/nb.umd.js +1 -1
  93. package/dist/translations/ne.js +1 -1
  94. package/dist/translations/ne.umd.js +1 -1
  95. package/dist/translations/nl.js +1 -1
  96. package/dist/translations/nl.umd.js +1 -1
  97. package/dist/translations/no.js +1 -1
  98. package/dist/translations/no.umd.js +1 -1
  99. package/dist/translations/oc.js +1 -1
  100. package/dist/translations/oc.umd.js +1 -1
  101. package/dist/translations/pl.js +1 -1
  102. package/dist/translations/pl.umd.js +1 -1
  103. package/dist/translations/pt-br.js +1 -1
  104. package/dist/translations/pt-br.umd.js +1 -1
  105. package/dist/translations/pt.js +1 -1
  106. package/dist/translations/pt.umd.js +1 -1
  107. package/dist/translations/ro.js +1 -1
  108. package/dist/translations/ro.umd.js +1 -1
  109. package/dist/translations/ru.js +1 -1
  110. package/dist/translations/ru.umd.js +1 -1
  111. package/dist/translations/si.js +1 -1
  112. package/dist/translations/si.umd.js +1 -1
  113. package/dist/translations/sk.js +1 -1
  114. package/dist/translations/sk.umd.js +1 -1
  115. package/dist/translations/sl.js +1 -1
  116. package/dist/translations/sl.umd.js +1 -1
  117. package/dist/translations/sq.js +1 -1
  118. package/dist/translations/sq.umd.js +1 -1
  119. package/dist/translations/sr-latn.js +1 -1
  120. package/dist/translations/sr-latn.umd.js +1 -1
  121. package/dist/translations/sr.js +1 -1
  122. package/dist/translations/sr.umd.js +1 -1
  123. package/dist/translations/sv.js +1 -1
  124. package/dist/translations/sv.umd.js +1 -1
  125. package/dist/translations/th.js +1 -1
  126. package/dist/translations/th.umd.js +1 -1
  127. package/dist/translations/ti.js +1 -1
  128. package/dist/translations/ti.umd.js +1 -1
  129. package/dist/translations/tk.js +1 -1
  130. package/dist/translations/tk.umd.js +1 -1
  131. package/dist/translations/tr.js +1 -1
  132. package/dist/translations/tr.umd.js +1 -1
  133. package/dist/translations/tt.js +1 -1
  134. package/dist/translations/tt.umd.js +1 -1
  135. package/dist/translations/ug.js +1 -1
  136. package/dist/translations/ug.umd.js +1 -1
  137. package/dist/translations/uk.js +1 -1
  138. package/dist/translations/uk.umd.js +1 -1
  139. package/dist/translations/ur.js +1 -1
  140. package/dist/translations/ur.umd.js +1 -1
  141. package/dist/translations/uz.js +1 -1
  142. package/dist/translations/uz.umd.js +1 -1
  143. package/dist/translations/vi.js +1 -1
  144. package/dist/translations/vi.umd.js +1 -1
  145. package/dist/translations/zh-cn.js +1 -1
  146. package/dist/translations/zh-cn.umd.js +1 -1
  147. package/dist/translations/zh.js +1 -1
  148. package/dist/translations/zh.umd.js +1 -1
  149. package/{src → dist}/ui/uploadcarecontroller.d.ts +3 -3
  150. package/{src → dist}/ui/uploadcareformview.d.ts +1 -1
  151. package/{src → dist}/uploadcare.d.ts +1 -1
  152. package/{src → dist}/uploadcarecommand.d.ts +2 -2
  153. package/{src → dist}/uploadcareconfig.d.ts +1 -1
  154. package/{src → dist}/uploadcareediting.d.ts +2 -2
  155. package/{src → dist}/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditcontroller.d.ts +5 -5
  156. package/{src → dist}/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditformeditingview.d.ts +2 -2
  157. package/{src → dist}/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditformerrorview.d.ts +2 -2
  158. package/{src → dist}/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditformloadingview.d.ts +2 -2
  159. package/{src → dist}/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditformview.d.ts +1 -1
  160. package/{src → dist}/uploadcareimageedit/uploadcareimageeditcommand.d.ts +2 -2
  161. package/{src → dist}/uploadcareimageedit/uploadcareimageeditediting.d.ts +2 -2
  162. package/{src → dist}/uploadcareimageedit/uploadcareimageeditui.d.ts +1 -1
  163. package/{src → dist}/uploadcareimageedit/uploadcareimagereplacecommand.d.ts +1 -1
  164. package/{src → dist}/uploadcareimageedit.d.ts +1 -1
  165. package/{src → dist}/uploadcareui.d.ts +1 -1
  166. package/{src → dist}/uploadcareuploadadapter.d.ts +2 -2
  167. package/{src → dist}/utils/dialogfocusmanagerview.d.ts +2 -2
  168. package/package.json +23 -46
  169. package/build/translations/af.js +0 -1
  170. package/build/translations/ar.js +0 -1
  171. package/build/translations/ast.js +0 -1
  172. package/build/translations/az.js +0 -1
  173. package/build/translations/be.js +0 -1
  174. package/build/translations/bg.js +0 -1
  175. package/build/translations/bn.js +0 -1
  176. package/build/translations/bs.js +0 -1
  177. package/build/translations/ca.js +0 -1
  178. package/build/translations/cs.js +0 -1
  179. package/build/translations/da.js +0 -1
  180. package/build/translations/de-ch.js +0 -1
  181. package/build/translations/de.js +0 -1
  182. package/build/translations/el.js +0 -1
  183. package/build/translations/en-au.js +0 -1
  184. package/build/translations/en-gb.js +0 -1
  185. package/build/translations/eo.js +0 -1
  186. package/build/translations/es-co.js +0 -1
  187. package/build/translations/es.js +0 -1
  188. package/build/translations/et.js +0 -1
  189. package/build/translations/eu.js +0 -1
  190. package/build/translations/fa.js +0 -1
  191. package/build/translations/fi.js +0 -1
  192. package/build/translations/fr.js +0 -1
  193. package/build/translations/gl.js +0 -1
  194. package/build/translations/gu.js +0 -1
  195. package/build/translations/he.js +0 -1
  196. package/build/translations/hi.js +0 -1
  197. package/build/translations/hr.js +0 -1
  198. package/build/translations/hu.js +0 -1
  199. package/build/translations/hy.js +0 -1
  200. package/build/translations/id.js +0 -1
  201. package/build/translations/it.js +0 -1
  202. package/build/translations/ja.js +0 -1
  203. package/build/translations/jv.js +0 -1
  204. package/build/translations/kk.js +0 -1
  205. package/build/translations/km.js +0 -1
  206. package/build/translations/kn.js +0 -1
  207. package/build/translations/ko.js +0 -1
  208. package/build/translations/ku.js +0 -1
  209. package/build/translations/lt.js +0 -1
  210. package/build/translations/lv.js +0 -1
  211. package/build/translations/ms.js +0 -1
  212. package/build/translations/nb.js +0 -1
  213. package/build/translations/ne.js +0 -1
  214. package/build/translations/nl.js +0 -1
  215. package/build/translations/no.js +0 -1
  216. package/build/translations/oc.js +0 -1
  217. package/build/translations/pl.js +0 -1
  218. package/build/translations/pt-br.js +0 -1
  219. package/build/translations/pt.js +0 -1
  220. package/build/translations/ro.js +0 -1
  221. package/build/translations/ru.js +0 -1
  222. package/build/translations/si.js +0 -1
  223. package/build/translations/sk.js +0 -1
  224. package/build/translations/sl.js +0 -1
  225. package/build/translations/sq.js +0 -1
  226. package/build/translations/sr-latn.js +0 -1
  227. package/build/translations/sr.js +0 -1
  228. package/build/translations/sv.js +0 -1
  229. package/build/translations/th.js +0 -1
  230. package/build/translations/ti.js +0 -1
  231. package/build/translations/tk.js +0 -1
  232. package/build/translations/tr.js +0 -1
  233. package/build/translations/tt.js +0 -1
  234. package/build/translations/ug.js +0 -1
  235. package/build/translations/uk.js +0 -1
  236. package/build/translations/ur.js +0 -1
  237. package/build/translations/uz.js +0 -1
  238. package/build/translations/vi.js +0 -1
  239. package/build/translations/zh-cn.js +0 -1
  240. package/build/translations/zh.js +0 -1
  241. package/build/uploadcare.js +0 -5
  242. package/lang/contexts.json +0 -24
  243. package/lang/translations/af.po +0 -100
  244. package/lang/translations/ar.po +0 -100
  245. package/lang/translations/ast.po +0 -100
  246. package/lang/translations/az.po +0 -100
  247. package/lang/translations/be.po +0 -100
  248. package/lang/translations/bg.po +0 -100
  249. package/lang/translations/bn.po +0 -100
  250. package/lang/translations/bs.po +0 -100
  251. package/lang/translations/ca.po +0 -100
  252. package/lang/translations/cs.po +0 -100
  253. package/lang/translations/da.po +0 -100
  254. package/lang/translations/de-ch.po +0 -100
  255. package/lang/translations/de.po +0 -100
  256. package/lang/translations/el.po +0 -100
  257. package/lang/translations/en-au.po +0 -100
  258. package/lang/translations/en-gb.po +0 -100
  259. package/lang/translations/en.po +0 -100
  260. package/lang/translations/eo.po +0 -100
  261. package/lang/translations/es-co.po +0 -100
  262. package/lang/translations/es.po +0 -100
  263. package/lang/translations/et.po +0 -100
  264. package/lang/translations/eu.po +0 -100
  265. package/lang/translations/fa.po +0 -100
  266. package/lang/translations/fi.po +0 -100
  267. package/lang/translations/fr.po +0 -100
  268. package/lang/translations/gl.po +0 -100
  269. package/lang/translations/gu.po +0 -100
  270. package/lang/translations/he.po +0 -100
  271. package/lang/translations/hi.po +0 -100
  272. package/lang/translations/hr.po +0 -100
  273. package/lang/translations/hu.po +0 -100
  274. package/lang/translations/hy.po +0 -100
  275. package/lang/translations/id.po +0 -100
  276. package/lang/translations/it.po +0 -100
  277. package/lang/translations/ja.po +0 -100
  278. package/lang/translations/jv.po +0 -100
  279. package/lang/translations/kk.po +0 -100
  280. package/lang/translations/km.po +0 -100
  281. package/lang/translations/kn.po +0 -100
  282. package/lang/translations/ko.po +0 -100
  283. package/lang/translations/ku.po +0 -100
  284. package/lang/translations/lt.po +0 -100
  285. package/lang/translations/lv.po +0 -100
  286. package/lang/translations/ms.po +0 -100
  287. package/lang/translations/nb.po +0 -100
  288. package/lang/translations/ne.po +0 -100
  289. package/lang/translations/nl.po +0 -100
  290. package/lang/translations/no.po +0 -100
  291. package/lang/translations/oc.po +0 -100
  292. package/lang/translations/pl.po +0 -100
  293. package/lang/translations/pt-br.po +0 -100
  294. package/lang/translations/pt.po +0 -100
  295. package/lang/translations/ro.po +0 -100
  296. package/lang/translations/ru.po +0 -100
  297. package/lang/translations/si.po +0 -100
  298. package/lang/translations/sk.po +0 -100
  299. package/lang/translations/sl.po +0 -100
  300. package/lang/translations/sq.po +0 -100
  301. package/lang/translations/sr-latn.po +0 -100
  302. package/lang/translations/sr.po +0 -100
  303. package/lang/translations/sv.po +0 -100
  304. package/lang/translations/th.po +0 -100
  305. package/lang/translations/ti.po +0 -100
  306. package/lang/translations/tk.po +0 -100
  307. package/lang/translations/tr.po +0 -100
  308. package/lang/translations/tt.po +0 -100
  309. package/lang/translations/ug.po +0 -100
  310. package/lang/translations/uk.po +0 -100
  311. package/lang/translations/ur.po +0 -100
  312. package/lang/translations/uz.po +0 -100
  313. package/lang/translations/vi.po +0 -100
  314. package/lang/translations/zh-cn.po +0 -100
  315. package/lang/translations/zh.po +0 -100
  316. package/src/augmentation.js +0 -23
  317. package/src/index.js +0 -23
  318. package/src/ui/uploadcarecontroller.js +0 -24
  319. package/src/ui/uploadcareformview.js +0 -23
  320. package/src/uploadcare.js +0 -23
  321. package/src/uploadcarecommand.js +0 -23
  322. package/src/uploadcareconfig.js +0 -23
  323. package/src/uploadcareediting.js +0 -23
  324. package/src/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditcontroller.js +0 -24
  325. package/src/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditformeditingview.js +0 -23
  326. package/src/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditformerrorview.js +0 -23
  327. package/src/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditformloadingview.js +0 -23
  328. package/src/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditformview.js +0 -23
  329. package/src/uploadcareimageedit/uploadcareimageeditcommand.js +0 -23
  330. package/src/uploadcareimageedit/uploadcareimageeditediting.js +0 -23
  331. package/src/uploadcareimageedit/uploadcareimageeditui.js +0 -23
  332. package/src/uploadcareimageedit/uploadcareimagereplacecommand.js +0 -23
  333. package/src/uploadcareimageedit.js +0 -23
  334. package/src/uploadcareui.js +0 -23
  335. package/src/uploadcareuploadadapter.js +0 -23
  336. package/src/utils/common-translations.js +0 -23
  337. package/src/utils/dialogfocusmanagerview.js +0 -23
  338. package/src/utils/editingutils.js +0 -23
  339. package/src/utils/isancestor.js +0 -23
  340. package/src/utils/uploadutils.js +0 -23
  341. package/theme/uploadcare-form.css +0 -201
  342. package/theme/uploadcare-theme.css +0 -20
  343. package/theme/uploadcareimageedit.css +0 -64
  344. /package/{src → dist}/augmentation.d.ts +0 -0
  345. /package/{src → dist}/index.d.ts +0 -0
  346. /package/{src → dist}/utils/common-translations.d.ts +0 -0
  347. /package/{src → dist}/utils/editingutils.d.ts +0 -0
  348. /package/{src → dist}/utils/isancestor.d.ts +0 -0
  349. /package/{src → dist}/utils/uploadutils.d.ts +0 -0
@@ -1,100 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: bn\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox dropdown button."
15
- msgid "Insert with Dropbox"
16
- msgstr "Dropbox দিয়ে প্রবেশ করান"
17
-
18
- msgctxt "The label for the replace image with Dropbox dropdown button."
19
- msgid "Replace with Dropbox"
20
- msgstr "Dropbox দিয়ে প্রতিস্থাপন করুন"
21
-
22
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox menu bar button (inside 'Image' menu)."
23
- msgid "With Dropbox"
24
- msgstr "Dropbox দিয়ে"
25
-
26
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook dropdown button."
27
- msgid "Insert with Facebook"
28
- msgstr "Facebook দিয়ে প্রবেশ করান"
29
-
30
- msgctxt "The label for the replace image with Facebook dropdown button."
31
- msgid "Replace with Facebook"
32
- msgstr "Facebook দিয়ে প্রতিস্থাপন করুন"
33
-
34
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook menu bar button (inside 'Image' menu)."
35
- msgid "With Facebook"
36
- msgstr "Facebook দিয়ে"
37
-
38
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive dropdown button."
39
- msgid "Insert with Google Drive"
40
- msgstr "Google Drive দিয়ে প্রবেশ করান"
41
-
42
- msgctxt "The label for the replace image with Google Drive dropdown button."
43
- msgid "Replace with Google Drive"
44
- msgstr "Google Drive দিয়ে প্রতিস্থাপন করুন"
45
-
46
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive menu bar button (inside 'Image' menu)."
47
- msgid "With Google Drive"
48
- msgstr "Google Drive দিয়ে"
49
-
50
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos dropdown button."
51
- msgid "Insert with Google Photos"
52
- msgstr "Google Photos দিয়ে প্রবেশ করান"
53
-
54
- msgctxt "The label for the replace image with Google Photos dropdown button."
55
- msgid "Replace with Google Photos"
56
- msgstr "Google Photos দিয়ে প্রতিস্থাপন করুন"
57
-
58
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos menu bar button (inside 'Image' menu)."
59
- msgid "With Google Photos"
60
- msgstr "Google Photos দিয়ে"
61
-
62
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive dropdown button."
63
- msgid "Insert with OneDrive"
64
- msgstr "OneDrive দিয়ে প্রবেশ করান"
65
-
66
- msgctxt "The label for the replace image with OneDrive dropdown button."
67
- msgid "Replace with OneDrive"
68
- msgstr "OneDrive দিয়ে প্রতিস্থাপন করুন"
69
-
70
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive menu bar button (inside 'Image' menu)."
71
- msgid "With OneDrive"
72
- msgstr "OneDrive দিয়ে"
73
-
74
- msgctxt "The label for the replace image via URL dropdown button."
75
- msgid "Replace via URL"
76
- msgstr "URL দিয়ে প্রতিস্থাপন করুন"
77
-
78
- msgctxt "The label for the image edit button and dialog."
79
- msgid "Edit Image (Uploadcare)"
80
- msgstr "ছবি এডিট করুন"
81
-
82
- msgctxt "The label shown in the image edit dialog when the image is being uploaded."
83
- msgid "Loading image..."
84
- msgstr "ছবি লোড হচ্ছে..."
85
-
86
- msgctxt "The main text shown in the image edit dialog when the image upload failed."
87
- msgid "Unable to load"
88
- msgstr "লোড করা যাচ্ছে না"
89
-
90
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload failed."
91
- msgid "We were unable to load the image due to network connection issues."
92
- msgstr "নেটওয়ার্ক সংযোগের সমস্যার কারণে আমরা ছবিটি লোড করতে পারিনি।"
93
-
94
- msgctxt "The label of a button shown in the image edit dialog when the image upload fails."
95
- msgid "Try again (Uploadcare)"
96
- msgstr "আবার চেষ্টা করুন"
97
-
98
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload fails due to 'NotFound' error."
99
- msgid "The image was not found. Its source may have been removed."
100
- msgstr "ছবিটি পাওয়া যায়নি। এর উৎস হয়তো মুছে ফেলা হয়েছে।"
@@ -1,100 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: bs\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 10 || n % 100 >= 20) ? 1 : 2);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox dropdown button."
15
- msgid "Insert with Dropbox"
16
- msgstr ""
17
-
18
- msgctxt "The label for the replace image with Dropbox dropdown button."
19
- msgid "Replace with Dropbox"
20
- msgstr ""
21
-
22
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox menu bar button (inside 'Image' menu)."
23
- msgid "With Dropbox"
24
- msgstr ""
25
-
26
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook dropdown button."
27
- msgid "Insert with Facebook"
28
- msgstr ""
29
-
30
- msgctxt "The label for the replace image with Facebook dropdown button."
31
- msgid "Replace with Facebook"
32
- msgstr ""
33
-
34
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook menu bar button (inside 'Image' menu)."
35
- msgid "With Facebook"
36
- msgstr ""
37
-
38
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive dropdown button."
39
- msgid "Insert with Google Drive"
40
- msgstr ""
41
-
42
- msgctxt "The label for the replace image with Google Drive dropdown button."
43
- msgid "Replace with Google Drive"
44
- msgstr ""
45
-
46
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive menu bar button (inside 'Image' menu)."
47
- msgid "With Google Drive"
48
- msgstr ""
49
-
50
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos dropdown button."
51
- msgid "Insert with Google Photos"
52
- msgstr ""
53
-
54
- msgctxt "The label for the replace image with Google Photos dropdown button."
55
- msgid "Replace with Google Photos"
56
- msgstr ""
57
-
58
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos menu bar button (inside 'Image' menu)."
59
- msgid "With Google Photos"
60
- msgstr ""
61
-
62
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive dropdown button."
63
- msgid "Insert with OneDrive"
64
- msgstr ""
65
-
66
- msgctxt "The label for the replace image with OneDrive dropdown button."
67
- msgid "Replace with OneDrive"
68
- msgstr ""
69
-
70
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive menu bar button (inside 'Image' menu)."
71
- msgid "With OneDrive"
72
- msgstr ""
73
-
74
- msgctxt "The label for the replace image via URL dropdown button."
75
- msgid "Replace via URL"
76
- msgstr ""
77
-
78
- msgctxt "The label for the image edit button and dialog."
79
- msgid "Edit Image (Uploadcare)"
80
- msgstr ""
81
-
82
- msgctxt "The label shown in the image edit dialog when the image is being uploaded."
83
- msgid "Loading image..."
84
- msgstr ""
85
-
86
- msgctxt "The main text shown in the image edit dialog when the image upload failed."
87
- msgid "Unable to load"
88
- msgstr ""
89
-
90
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload failed."
91
- msgid "We were unable to load the image due to network connection issues."
92
- msgstr ""
93
-
94
- msgctxt "The label of a button shown in the image edit dialog when the image upload fails."
95
- msgid "Try again (Uploadcare)"
96
- msgstr ""
97
-
98
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload fails due to 'NotFound' error."
99
- msgid "The image was not found. Its source may have been removed."
100
- msgstr ""
@@ -1,100 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: ca\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox dropdown button."
15
- msgid "Insert with Dropbox"
16
- msgstr "Insereix amb Dropbox"
17
-
18
- msgctxt "The label for the replace image with Dropbox dropdown button."
19
- msgid "Replace with Dropbox"
20
- msgstr "Substitueix amb Dropbox"
21
-
22
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox menu bar button (inside 'Image' menu)."
23
- msgid "With Dropbox"
24
- msgstr "Amb Dropbox"
25
-
26
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook dropdown button."
27
- msgid "Insert with Facebook"
28
- msgstr "Insereix amb Facebook"
29
-
30
- msgctxt "The label for the replace image with Facebook dropdown button."
31
- msgid "Replace with Facebook"
32
- msgstr "Substitueix amb Facebook"
33
-
34
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook menu bar button (inside 'Image' menu)."
35
- msgid "With Facebook"
36
- msgstr "Amb Facebook"
37
-
38
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive dropdown button."
39
- msgid "Insert with Google Drive"
40
- msgstr "Insereix amb Google Drive"
41
-
42
- msgctxt "The label for the replace image with Google Drive dropdown button."
43
- msgid "Replace with Google Drive"
44
- msgstr "Substitueix amb Google Drive"
45
-
46
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive menu bar button (inside 'Image' menu)."
47
- msgid "With Google Drive"
48
- msgstr "Amb Google Drive"
49
-
50
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos dropdown button."
51
- msgid "Insert with Google Photos"
52
- msgstr "Insereix amb Google Fotos"
53
-
54
- msgctxt "The label for the replace image with Google Photos dropdown button."
55
- msgid "Replace with Google Photos"
56
- msgstr "Substitueix amb Google Fotos"
57
-
58
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos menu bar button (inside 'Image' menu)."
59
- msgid "With Google Photos"
60
- msgstr "Amb Google Fotos"
61
-
62
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive dropdown button."
63
- msgid "Insert with OneDrive"
64
- msgstr "Insereix amb OneDrive"
65
-
66
- msgctxt "The label for the replace image with OneDrive dropdown button."
67
- msgid "Replace with OneDrive"
68
- msgstr "Substitueix amb OneDrive"
69
-
70
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive menu bar button (inside 'Image' menu)."
71
- msgid "With OneDrive"
72
- msgstr "Amb OneDrive"
73
-
74
- msgctxt "The label for the replace image via URL dropdown button."
75
- msgid "Replace via URL"
76
- msgstr "Substitueix mitjançant un URL"
77
-
78
- msgctxt "The label for the image edit button and dialog."
79
- msgid "Edit Image (Uploadcare)"
80
- msgstr "Edita la imatge"
81
-
82
- msgctxt "The label shown in the image edit dialog when the image is being uploaded."
83
- msgid "Loading image..."
84
- msgstr "S'està carregant la imatge..."
85
-
86
- msgctxt "The main text shown in the image edit dialog when the image upload failed."
87
- msgid "Unable to load"
88
- msgstr "No es pot carregar"
89
-
90
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload failed."
91
- msgid "We were unable to load the image due to network connection issues."
92
- msgstr "No hem pogut carregar la imatge a causa dels problemes de connexió de xarxa."
93
-
94
- msgctxt "The label of a button shown in the image edit dialog when the image upload fails."
95
- msgid "Try again (Uploadcare)"
96
- msgstr "Torna-ho a provar"
97
-
98
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload fails due to 'NotFound' error."
99
- msgid "The image was not found. Its source may have been removed."
100
- msgstr "No s'ha trobat la imatge. És possible que s'hagi suprimit la seva font."
@@ -1,100 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: cs\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 ? 0 : (n >= 2 && n <= 4) ? 1 : 2);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox dropdown button."
15
- msgid "Insert with Dropbox"
16
- msgstr "Vložit přes Dropbox"
17
-
18
- msgctxt "The label for the replace image with Dropbox dropdown button."
19
- msgid "Replace with Dropbox"
20
- msgstr "Nahradit přes Dropbox"
21
-
22
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox menu bar button (inside 'Image' menu)."
23
- msgid "With Dropbox"
24
- msgstr "Přes Dropbox"
25
-
26
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook dropdown button."
27
- msgid "Insert with Facebook"
28
- msgstr "Vložit přes Facebook"
29
-
30
- msgctxt "The label for the replace image with Facebook dropdown button."
31
- msgid "Replace with Facebook"
32
- msgstr "Nahradit přes Facebook"
33
-
34
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook menu bar button (inside 'Image' menu)."
35
- msgid "With Facebook"
36
- msgstr "Přes Facebook"
37
-
38
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive dropdown button."
39
- msgid "Insert with Google Drive"
40
- msgstr "Vložit přes Google Drive"
41
-
42
- msgctxt "The label for the replace image with Google Drive dropdown button."
43
- msgid "Replace with Google Drive"
44
- msgstr "Nahradit přes Google Drive"
45
-
46
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive menu bar button (inside 'Image' menu)."
47
- msgid "With Google Drive"
48
- msgstr "Přes Google Drive"
49
-
50
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos dropdown button."
51
- msgid "Insert with Google Photos"
52
- msgstr "Vložit přes Fotky Google"
53
-
54
- msgctxt "The label for the replace image with Google Photos dropdown button."
55
- msgid "Replace with Google Photos"
56
- msgstr "Nahradit přes Fotky Google"
57
-
58
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos menu bar button (inside 'Image' menu)."
59
- msgid "With Google Photos"
60
- msgstr "Přes Fotky Google"
61
-
62
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive dropdown button."
63
- msgid "Insert with OneDrive"
64
- msgstr "Vložit přes OneDrive"
65
-
66
- msgctxt "The label for the replace image with OneDrive dropdown button."
67
- msgid "Replace with OneDrive"
68
- msgstr "Nahradit přes OneDrive"
69
-
70
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive menu bar button (inside 'Image' menu)."
71
- msgid "With OneDrive"
72
- msgstr "Přes OneDrive"
73
-
74
- msgctxt "The label for the replace image via URL dropdown button."
75
- msgid "Replace via URL"
76
- msgstr "Nahradit přes URL"
77
-
78
- msgctxt "The label for the image edit button and dialog."
79
- msgid "Edit Image (Uploadcare)"
80
- msgstr "Upravit obrázek"
81
-
82
- msgctxt "The label shown in the image edit dialog when the image is being uploaded."
83
- msgid "Loading image..."
84
- msgstr "Načítání obrázku..."
85
-
86
- msgctxt "The main text shown in the image edit dialog when the image upload failed."
87
- msgid "Unable to load"
88
- msgstr "Nelze načíst"
89
-
90
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload failed."
91
- msgid "We were unable to load the image due to network connection issues."
92
- msgstr "Obrázek se nám nepodařilo načíst kvůli problémům se síťovým připojením."
93
-
94
- msgctxt "The label of a button shown in the image edit dialog when the image upload fails."
95
- msgid "Try again (Uploadcare)"
96
- msgstr "Zkusit znovu"
97
-
98
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload fails due to 'NotFound' error."
99
- msgid "The image was not found. Its source may have been removed."
100
- msgstr "Obrázek nebyl nalezen. Jeho zdroj mohl být odstraněn."
@@ -1,100 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: da\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox dropdown button."
15
- msgid "Insert with Dropbox"
16
- msgstr "Indsæt med Dropbox"
17
-
18
- msgctxt "The label for the replace image with Dropbox dropdown button."
19
- msgid "Replace with Dropbox"
20
- msgstr "Erstat med Dropbox"
21
-
22
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox menu bar button (inside 'Image' menu)."
23
- msgid "With Dropbox"
24
- msgstr "Med Dropbox"
25
-
26
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook dropdown button."
27
- msgid "Insert with Facebook"
28
- msgstr "Indsæt med Facebook"
29
-
30
- msgctxt "The label for the replace image with Facebook dropdown button."
31
- msgid "Replace with Facebook"
32
- msgstr "Erstat med Facebook"
33
-
34
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook menu bar button (inside 'Image' menu)."
35
- msgid "With Facebook"
36
- msgstr "Med Facebook"
37
-
38
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive dropdown button."
39
- msgid "Insert with Google Drive"
40
- msgstr "Indsæt med Google Drev"
41
-
42
- msgctxt "The label for the replace image with Google Drive dropdown button."
43
- msgid "Replace with Google Drive"
44
- msgstr "Erstat med Google Drev"
45
-
46
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive menu bar button (inside 'Image' menu)."
47
- msgid "With Google Drive"
48
- msgstr "Med Google Drev"
49
-
50
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos dropdown button."
51
- msgid "Insert with Google Photos"
52
- msgstr "Indsæt med Google Fotos"
53
-
54
- msgctxt "The label for the replace image with Google Photos dropdown button."
55
- msgid "Replace with Google Photos"
56
- msgstr "Erstat med Google Fotos"
57
-
58
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos menu bar button (inside 'Image' menu)."
59
- msgid "With Google Photos"
60
- msgstr "Med Google Fotos"
61
-
62
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive dropdown button."
63
- msgid "Insert with OneDrive"
64
- msgstr "Indsæt med OneDrive"
65
-
66
- msgctxt "The label for the replace image with OneDrive dropdown button."
67
- msgid "Replace with OneDrive"
68
- msgstr "Erstat med OneDrive"
69
-
70
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive menu bar button (inside 'Image' menu)."
71
- msgid "With OneDrive"
72
- msgstr "Med OneDrive"
73
-
74
- msgctxt "The label for the replace image via URL dropdown button."
75
- msgid "Replace via URL"
76
- msgstr "Erstat via URL"
77
-
78
- msgctxt "The label for the image edit button and dialog."
79
- msgid "Edit Image (Uploadcare)"
80
- msgstr "Rediger billede"
81
-
82
- msgctxt "The label shown in the image edit dialog when the image is being uploaded."
83
- msgid "Loading image..."
84
- msgstr "Indlæser billede..."
85
-
86
- msgctxt "The main text shown in the image edit dialog when the image upload failed."
87
- msgid "Unable to load"
88
- msgstr "Kunne ikke indlæse"
89
-
90
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload failed."
91
- msgid "We were unable to load the image due to network connection issues."
92
- msgstr "Vi kunne ikke indlæse billede på grund af fejl i netværksforbindelsen."
93
-
94
- msgctxt "The label of a button shown in the image edit dialog when the image upload fails."
95
- msgid "Try again (Uploadcare)"
96
- msgstr "Prøv igen"
97
-
98
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload fails due to 'NotFound' error."
99
- msgid "The image was not found. Its source may have been removed."
100
- msgstr "Billedet kunne ikke findes. Dets kilde kan være blevet fjernet."
@@ -1,100 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: de_CH\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox dropdown button."
15
- msgid "Insert with Dropbox"
16
- msgstr ""
17
-
18
- msgctxt "The label for the replace image with Dropbox dropdown button."
19
- msgid "Replace with Dropbox"
20
- msgstr ""
21
-
22
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox menu bar button (inside 'Image' menu)."
23
- msgid "With Dropbox"
24
- msgstr ""
25
-
26
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook dropdown button."
27
- msgid "Insert with Facebook"
28
- msgstr ""
29
-
30
- msgctxt "The label for the replace image with Facebook dropdown button."
31
- msgid "Replace with Facebook"
32
- msgstr ""
33
-
34
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook menu bar button (inside 'Image' menu)."
35
- msgid "With Facebook"
36
- msgstr ""
37
-
38
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive dropdown button."
39
- msgid "Insert with Google Drive"
40
- msgstr ""
41
-
42
- msgctxt "The label for the replace image with Google Drive dropdown button."
43
- msgid "Replace with Google Drive"
44
- msgstr ""
45
-
46
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive menu bar button (inside 'Image' menu)."
47
- msgid "With Google Drive"
48
- msgstr ""
49
-
50
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos dropdown button."
51
- msgid "Insert with Google Photos"
52
- msgstr ""
53
-
54
- msgctxt "The label for the replace image with Google Photos dropdown button."
55
- msgid "Replace with Google Photos"
56
- msgstr ""
57
-
58
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos menu bar button (inside 'Image' menu)."
59
- msgid "With Google Photos"
60
- msgstr ""
61
-
62
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive dropdown button."
63
- msgid "Insert with OneDrive"
64
- msgstr ""
65
-
66
- msgctxt "The label for the replace image with OneDrive dropdown button."
67
- msgid "Replace with OneDrive"
68
- msgstr ""
69
-
70
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive menu bar button (inside 'Image' menu)."
71
- msgid "With OneDrive"
72
- msgstr ""
73
-
74
- msgctxt "The label for the replace image via URL dropdown button."
75
- msgid "Replace via URL"
76
- msgstr ""
77
-
78
- msgctxt "The label for the image edit button and dialog."
79
- msgid "Edit Image (Uploadcare)"
80
- msgstr ""
81
-
82
- msgctxt "The label shown in the image edit dialog when the image is being uploaded."
83
- msgid "Loading image..."
84
- msgstr ""
85
-
86
- msgctxt "The main text shown in the image edit dialog when the image upload failed."
87
- msgid "Unable to load"
88
- msgstr ""
89
-
90
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload failed."
91
- msgid "We were unable to load the image due to network connection issues."
92
- msgstr ""
93
-
94
- msgctxt "The label of a button shown in the image edit dialog when the image upload fails."
95
- msgid "Try again (Uploadcare)"
96
- msgstr ""
97
-
98
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload fails due to 'NotFound' error."
99
- msgid "The image was not found. Its source may have been removed."
100
- msgstr ""