@ckeditor/ckeditor5-uploadcare 0.0.0-nightly-20260121.0 → 0.0.0-nightly-next-20260121.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (349) hide show
  1. package/ckeditor5-metadata.json +2 -2
  2. package/dist/index.js +3 -3
  3. package/dist/translations/af.js +1 -1
  4. package/dist/translations/af.umd.js +1 -1
  5. package/dist/translations/ar.js +1 -1
  6. package/dist/translations/ar.umd.js +1 -1
  7. package/dist/translations/ast.js +1 -1
  8. package/dist/translations/ast.umd.js +1 -1
  9. package/dist/translations/az.js +1 -1
  10. package/dist/translations/az.umd.js +1 -1
  11. package/dist/translations/be.js +1 -1
  12. package/dist/translations/be.umd.js +1 -1
  13. package/dist/translations/bg.js +1 -1
  14. package/dist/translations/bg.umd.js +1 -1
  15. package/dist/translations/bn.js +1 -1
  16. package/dist/translations/bn.umd.js +1 -1
  17. package/dist/translations/bs.js +1 -1
  18. package/dist/translations/bs.umd.js +1 -1
  19. package/dist/translations/ca.js +1 -1
  20. package/dist/translations/ca.umd.js +1 -1
  21. package/dist/translations/cs.js +1 -1
  22. package/dist/translations/cs.umd.js +1 -1
  23. package/dist/translations/da.js +1 -1
  24. package/dist/translations/da.umd.js +1 -1
  25. package/dist/translations/de-ch.js +1 -1
  26. package/dist/translations/de-ch.umd.js +1 -1
  27. package/dist/translations/de.js +1 -1
  28. package/dist/translations/de.umd.js +1 -1
  29. package/dist/translations/el.js +1 -1
  30. package/dist/translations/el.umd.js +1 -1
  31. package/dist/translations/en-au.js +1 -1
  32. package/dist/translations/en-au.umd.js +1 -1
  33. package/dist/translations/en-gb.js +1 -1
  34. package/dist/translations/en-gb.umd.js +1 -1
  35. package/dist/translations/en.js +1 -1
  36. package/dist/translations/en.umd.js +1 -1
  37. package/dist/translations/eo.js +1 -1
  38. package/dist/translations/eo.umd.js +1 -1
  39. package/dist/translations/es-co.js +1 -1
  40. package/dist/translations/es-co.umd.js +1 -1
  41. package/dist/translations/es.js +1 -1
  42. package/dist/translations/es.umd.js +1 -1
  43. package/dist/translations/et.js +1 -1
  44. package/dist/translations/et.umd.js +1 -1
  45. package/dist/translations/eu.js +1 -1
  46. package/dist/translations/eu.umd.js +1 -1
  47. package/dist/translations/fa.js +1 -1
  48. package/dist/translations/fa.umd.js +1 -1
  49. package/dist/translations/fi.js +1 -1
  50. package/dist/translations/fi.umd.js +1 -1
  51. package/dist/translations/fr.js +1 -1
  52. package/dist/translations/fr.umd.js +1 -1
  53. package/dist/translations/gl.js +1 -1
  54. package/dist/translations/gl.umd.js +1 -1
  55. package/dist/translations/gu.js +1 -1
  56. package/dist/translations/gu.umd.js +1 -1
  57. package/dist/translations/he.js +1 -1
  58. package/dist/translations/he.umd.js +1 -1
  59. package/dist/translations/hi.js +1 -1
  60. package/dist/translations/hi.umd.js +1 -1
  61. package/dist/translations/hr.js +1 -1
  62. package/dist/translations/hr.umd.js +1 -1
  63. package/dist/translations/hu.js +1 -1
  64. package/dist/translations/hu.umd.js +1 -1
  65. package/dist/translations/hy.js +1 -1
  66. package/dist/translations/hy.umd.js +1 -1
  67. package/dist/translations/id.js +1 -1
  68. package/dist/translations/id.umd.js +1 -1
  69. package/dist/translations/it.js +1 -1
  70. package/dist/translations/it.umd.js +1 -1
  71. package/dist/translations/ja.js +1 -1
  72. package/dist/translations/ja.umd.js +1 -1
  73. package/dist/translations/jv.js +1 -1
  74. package/dist/translations/jv.umd.js +1 -1
  75. package/dist/translations/kk.js +1 -1
  76. package/dist/translations/kk.umd.js +1 -1
  77. package/dist/translations/km.js +1 -1
  78. package/dist/translations/km.umd.js +1 -1
  79. package/dist/translations/kn.js +1 -1
  80. package/dist/translations/kn.umd.js +1 -1
  81. package/dist/translations/ko.js +1 -1
  82. package/dist/translations/ko.umd.js +1 -1
  83. package/dist/translations/ku.js +1 -1
  84. package/dist/translations/ku.umd.js +1 -1
  85. package/dist/translations/lt.js +1 -1
  86. package/dist/translations/lt.umd.js +1 -1
  87. package/dist/translations/lv.js +1 -1
  88. package/dist/translations/lv.umd.js +1 -1
  89. package/dist/translations/ms.js +1 -1
  90. package/dist/translations/ms.umd.js +1 -1
  91. package/dist/translations/nb.js +1 -1
  92. package/dist/translations/nb.umd.js +1 -1
  93. package/dist/translations/ne.js +1 -1
  94. package/dist/translations/ne.umd.js +1 -1
  95. package/dist/translations/nl.js +1 -1
  96. package/dist/translations/nl.umd.js +1 -1
  97. package/dist/translations/no.js +1 -1
  98. package/dist/translations/no.umd.js +1 -1
  99. package/dist/translations/oc.js +1 -1
  100. package/dist/translations/oc.umd.js +1 -1
  101. package/dist/translations/pl.js +1 -1
  102. package/dist/translations/pl.umd.js +1 -1
  103. package/dist/translations/pt-br.js +1 -1
  104. package/dist/translations/pt-br.umd.js +1 -1
  105. package/dist/translations/pt.js +1 -1
  106. package/dist/translations/pt.umd.js +1 -1
  107. package/dist/translations/ro.js +1 -1
  108. package/dist/translations/ro.umd.js +1 -1
  109. package/dist/translations/ru.js +1 -1
  110. package/dist/translations/ru.umd.js +1 -1
  111. package/dist/translations/si.js +1 -1
  112. package/dist/translations/si.umd.js +1 -1
  113. package/dist/translations/sk.js +1 -1
  114. package/dist/translations/sk.umd.js +1 -1
  115. package/dist/translations/sl.js +1 -1
  116. package/dist/translations/sl.umd.js +1 -1
  117. package/dist/translations/sq.js +1 -1
  118. package/dist/translations/sq.umd.js +1 -1
  119. package/dist/translations/sr-latn.js +1 -1
  120. package/dist/translations/sr-latn.umd.js +1 -1
  121. package/dist/translations/sr.js +1 -1
  122. package/dist/translations/sr.umd.js +1 -1
  123. package/dist/translations/sv.js +1 -1
  124. package/dist/translations/sv.umd.js +1 -1
  125. package/dist/translations/th.js +1 -1
  126. package/dist/translations/th.umd.js +1 -1
  127. package/dist/translations/ti.js +1 -1
  128. package/dist/translations/ti.umd.js +1 -1
  129. package/dist/translations/tk.js +1 -1
  130. package/dist/translations/tk.umd.js +1 -1
  131. package/dist/translations/tr.js +1 -1
  132. package/dist/translations/tr.umd.js +1 -1
  133. package/dist/translations/tt.js +1 -1
  134. package/dist/translations/tt.umd.js +1 -1
  135. package/dist/translations/ug.js +1 -1
  136. package/dist/translations/ug.umd.js +1 -1
  137. package/dist/translations/uk.js +1 -1
  138. package/dist/translations/uk.umd.js +1 -1
  139. package/dist/translations/ur.js +1 -1
  140. package/dist/translations/ur.umd.js +1 -1
  141. package/dist/translations/uz.js +1 -1
  142. package/dist/translations/uz.umd.js +1 -1
  143. package/dist/translations/vi.js +1 -1
  144. package/dist/translations/vi.umd.js +1 -1
  145. package/dist/translations/zh-cn.js +1 -1
  146. package/dist/translations/zh-cn.umd.js +1 -1
  147. package/dist/translations/zh.js +1 -1
  148. package/dist/translations/zh.umd.js +1 -1
  149. package/{src → dist}/ui/uploadcarecontroller.d.ts +3 -3
  150. package/{src → dist}/ui/uploadcareformview.d.ts +1 -1
  151. package/{src → dist}/uploadcare.d.ts +1 -1
  152. package/{src → dist}/uploadcarecommand.d.ts +2 -2
  153. package/{src → dist}/uploadcareconfig.d.ts +1 -1
  154. package/{src → dist}/uploadcareediting.d.ts +2 -2
  155. package/{src → dist}/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditcontroller.d.ts +5 -5
  156. package/{src → dist}/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditformeditingview.d.ts +2 -2
  157. package/{src → dist}/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditformerrorview.d.ts +2 -2
  158. package/{src → dist}/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditformloadingview.d.ts +2 -2
  159. package/{src → dist}/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditformview.d.ts +1 -1
  160. package/{src → dist}/uploadcareimageedit/uploadcareimageeditcommand.d.ts +2 -2
  161. package/{src → dist}/uploadcareimageedit/uploadcareimageeditediting.d.ts +2 -2
  162. package/{src → dist}/uploadcareimageedit/uploadcareimageeditui.d.ts +1 -1
  163. package/{src → dist}/uploadcareimageedit/uploadcareimagereplacecommand.d.ts +1 -1
  164. package/{src → dist}/uploadcareimageedit.d.ts +1 -1
  165. package/{src → dist}/uploadcareui.d.ts +1 -1
  166. package/{src → dist}/uploadcareuploadadapter.d.ts +2 -2
  167. package/{src → dist}/utils/dialogfocusmanagerview.d.ts +2 -2
  168. package/package.json +23 -46
  169. package/build/translations/af.js +0 -1
  170. package/build/translations/ar.js +0 -1
  171. package/build/translations/ast.js +0 -1
  172. package/build/translations/az.js +0 -1
  173. package/build/translations/be.js +0 -1
  174. package/build/translations/bg.js +0 -1
  175. package/build/translations/bn.js +0 -1
  176. package/build/translations/bs.js +0 -1
  177. package/build/translations/ca.js +0 -1
  178. package/build/translations/cs.js +0 -1
  179. package/build/translations/da.js +0 -1
  180. package/build/translations/de-ch.js +0 -1
  181. package/build/translations/de.js +0 -1
  182. package/build/translations/el.js +0 -1
  183. package/build/translations/en-au.js +0 -1
  184. package/build/translations/en-gb.js +0 -1
  185. package/build/translations/eo.js +0 -1
  186. package/build/translations/es-co.js +0 -1
  187. package/build/translations/es.js +0 -1
  188. package/build/translations/et.js +0 -1
  189. package/build/translations/eu.js +0 -1
  190. package/build/translations/fa.js +0 -1
  191. package/build/translations/fi.js +0 -1
  192. package/build/translations/fr.js +0 -1
  193. package/build/translations/gl.js +0 -1
  194. package/build/translations/gu.js +0 -1
  195. package/build/translations/he.js +0 -1
  196. package/build/translations/hi.js +0 -1
  197. package/build/translations/hr.js +0 -1
  198. package/build/translations/hu.js +0 -1
  199. package/build/translations/hy.js +0 -1
  200. package/build/translations/id.js +0 -1
  201. package/build/translations/it.js +0 -1
  202. package/build/translations/ja.js +0 -1
  203. package/build/translations/jv.js +0 -1
  204. package/build/translations/kk.js +0 -1
  205. package/build/translations/km.js +0 -1
  206. package/build/translations/kn.js +0 -1
  207. package/build/translations/ko.js +0 -1
  208. package/build/translations/ku.js +0 -1
  209. package/build/translations/lt.js +0 -1
  210. package/build/translations/lv.js +0 -1
  211. package/build/translations/ms.js +0 -1
  212. package/build/translations/nb.js +0 -1
  213. package/build/translations/ne.js +0 -1
  214. package/build/translations/nl.js +0 -1
  215. package/build/translations/no.js +0 -1
  216. package/build/translations/oc.js +0 -1
  217. package/build/translations/pl.js +0 -1
  218. package/build/translations/pt-br.js +0 -1
  219. package/build/translations/pt.js +0 -1
  220. package/build/translations/ro.js +0 -1
  221. package/build/translations/ru.js +0 -1
  222. package/build/translations/si.js +0 -1
  223. package/build/translations/sk.js +0 -1
  224. package/build/translations/sl.js +0 -1
  225. package/build/translations/sq.js +0 -1
  226. package/build/translations/sr-latn.js +0 -1
  227. package/build/translations/sr.js +0 -1
  228. package/build/translations/sv.js +0 -1
  229. package/build/translations/th.js +0 -1
  230. package/build/translations/ti.js +0 -1
  231. package/build/translations/tk.js +0 -1
  232. package/build/translations/tr.js +0 -1
  233. package/build/translations/tt.js +0 -1
  234. package/build/translations/ug.js +0 -1
  235. package/build/translations/uk.js +0 -1
  236. package/build/translations/ur.js +0 -1
  237. package/build/translations/uz.js +0 -1
  238. package/build/translations/vi.js +0 -1
  239. package/build/translations/zh-cn.js +0 -1
  240. package/build/translations/zh.js +0 -1
  241. package/build/uploadcare.js +0 -5
  242. package/lang/contexts.json +0 -24
  243. package/lang/translations/af.po +0 -100
  244. package/lang/translations/ar.po +0 -100
  245. package/lang/translations/ast.po +0 -100
  246. package/lang/translations/az.po +0 -100
  247. package/lang/translations/be.po +0 -100
  248. package/lang/translations/bg.po +0 -100
  249. package/lang/translations/bn.po +0 -100
  250. package/lang/translations/bs.po +0 -100
  251. package/lang/translations/ca.po +0 -100
  252. package/lang/translations/cs.po +0 -100
  253. package/lang/translations/da.po +0 -100
  254. package/lang/translations/de-ch.po +0 -100
  255. package/lang/translations/de.po +0 -100
  256. package/lang/translations/el.po +0 -100
  257. package/lang/translations/en-au.po +0 -100
  258. package/lang/translations/en-gb.po +0 -100
  259. package/lang/translations/en.po +0 -100
  260. package/lang/translations/eo.po +0 -100
  261. package/lang/translations/es-co.po +0 -100
  262. package/lang/translations/es.po +0 -100
  263. package/lang/translations/et.po +0 -100
  264. package/lang/translations/eu.po +0 -100
  265. package/lang/translations/fa.po +0 -100
  266. package/lang/translations/fi.po +0 -100
  267. package/lang/translations/fr.po +0 -100
  268. package/lang/translations/gl.po +0 -100
  269. package/lang/translations/gu.po +0 -100
  270. package/lang/translations/he.po +0 -100
  271. package/lang/translations/hi.po +0 -100
  272. package/lang/translations/hr.po +0 -100
  273. package/lang/translations/hu.po +0 -100
  274. package/lang/translations/hy.po +0 -100
  275. package/lang/translations/id.po +0 -100
  276. package/lang/translations/it.po +0 -100
  277. package/lang/translations/ja.po +0 -100
  278. package/lang/translations/jv.po +0 -100
  279. package/lang/translations/kk.po +0 -100
  280. package/lang/translations/km.po +0 -100
  281. package/lang/translations/kn.po +0 -100
  282. package/lang/translations/ko.po +0 -100
  283. package/lang/translations/ku.po +0 -100
  284. package/lang/translations/lt.po +0 -100
  285. package/lang/translations/lv.po +0 -100
  286. package/lang/translations/ms.po +0 -100
  287. package/lang/translations/nb.po +0 -100
  288. package/lang/translations/ne.po +0 -100
  289. package/lang/translations/nl.po +0 -100
  290. package/lang/translations/no.po +0 -100
  291. package/lang/translations/oc.po +0 -100
  292. package/lang/translations/pl.po +0 -100
  293. package/lang/translations/pt-br.po +0 -100
  294. package/lang/translations/pt.po +0 -100
  295. package/lang/translations/ro.po +0 -100
  296. package/lang/translations/ru.po +0 -100
  297. package/lang/translations/si.po +0 -100
  298. package/lang/translations/sk.po +0 -100
  299. package/lang/translations/sl.po +0 -100
  300. package/lang/translations/sq.po +0 -100
  301. package/lang/translations/sr-latn.po +0 -100
  302. package/lang/translations/sr.po +0 -100
  303. package/lang/translations/sv.po +0 -100
  304. package/lang/translations/th.po +0 -100
  305. package/lang/translations/ti.po +0 -100
  306. package/lang/translations/tk.po +0 -100
  307. package/lang/translations/tr.po +0 -100
  308. package/lang/translations/tt.po +0 -100
  309. package/lang/translations/ug.po +0 -100
  310. package/lang/translations/uk.po +0 -100
  311. package/lang/translations/ur.po +0 -100
  312. package/lang/translations/uz.po +0 -100
  313. package/lang/translations/vi.po +0 -100
  314. package/lang/translations/zh-cn.po +0 -100
  315. package/lang/translations/zh.po +0 -100
  316. package/src/augmentation.js +0 -23
  317. package/src/index.js +0 -23
  318. package/src/ui/uploadcarecontroller.js +0 -24
  319. package/src/ui/uploadcareformview.js +0 -23
  320. package/src/uploadcare.js +0 -23
  321. package/src/uploadcarecommand.js +0 -23
  322. package/src/uploadcareconfig.js +0 -23
  323. package/src/uploadcareediting.js +0 -23
  324. package/src/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditcontroller.js +0 -24
  325. package/src/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditformeditingview.js +0 -23
  326. package/src/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditformerrorview.js +0 -23
  327. package/src/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditformloadingview.js +0 -23
  328. package/src/uploadcareimageedit/ui/uploadcareimageeditformview.js +0 -23
  329. package/src/uploadcareimageedit/uploadcareimageeditcommand.js +0 -23
  330. package/src/uploadcareimageedit/uploadcareimageeditediting.js +0 -23
  331. package/src/uploadcareimageedit/uploadcareimageeditui.js +0 -23
  332. package/src/uploadcareimageedit/uploadcareimagereplacecommand.js +0 -23
  333. package/src/uploadcareimageedit.js +0 -23
  334. package/src/uploadcareui.js +0 -23
  335. package/src/uploadcareuploadadapter.js +0 -23
  336. package/src/utils/common-translations.js +0 -23
  337. package/src/utils/dialogfocusmanagerview.js +0 -23
  338. package/src/utils/editingutils.js +0 -23
  339. package/src/utils/isancestor.js +0 -23
  340. package/src/utils/uploadutils.js +0 -23
  341. package/theme/uploadcare-form.css +0 -201
  342. package/theme/uploadcare-theme.css +0 -20
  343. package/theme/uploadcareimageedit.css +0 -64
  344. /package/{src → dist}/augmentation.d.ts +0 -0
  345. /package/{src → dist}/index.d.ts +0 -0
  346. /package/{src → dist}/utils/common-translations.d.ts +0 -0
  347. /package/{src → dist}/utils/editingutils.d.ts +0 -0
  348. /package/{src → dist}/utils/isancestor.d.ts +0 -0
  349. /package/{src → dist}/utils/uploadutils.d.ts +0 -0
@@ -1,100 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: hu\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox dropdown button."
15
- msgid "Insert with Dropbox"
16
- msgstr "Beillesztés Dropbox-szal"
17
-
18
- msgctxt "The label for the replace image with Dropbox dropdown button."
19
- msgid "Replace with Dropbox"
20
- msgstr "Lecserélés Dropbox-szal"
21
-
22
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox menu bar button (inside 'Image' menu)."
23
- msgid "With Dropbox"
24
- msgstr "Dropbox-szal"
25
-
26
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook dropdown button."
27
- msgid "Insert with Facebook"
28
- msgstr "Beillesztés Facebookkal"
29
-
30
- msgctxt "The label for the replace image with Facebook dropdown button."
31
- msgid "Replace with Facebook"
32
- msgstr "Lecserélés Facebookkal"
33
-
34
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook menu bar button (inside 'Image' menu)."
35
- msgid "With Facebook"
36
- msgstr "Facebookkal"
37
-
38
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive dropdown button."
39
- msgid "Insert with Google Drive"
40
- msgstr "Beillesztés Google Drive-val"
41
-
42
- msgctxt "The label for the replace image with Google Drive dropdown button."
43
- msgid "Replace with Google Drive"
44
- msgstr "Lecserélés Google Drive-val"
45
-
46
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive menu bar button (inside 'Image' menu)."
47
- msgid "With Google Drive"
48
- msgstr "Google Drive-val"
49
-
50
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos dropdown button."
51
- msgid "Insert with Google Photos"
52
- msgstr "Beillesztés Google Photos-szal"
53
-
54
- msgctxt "The label for the replace image with Google Photos dropdown button."
55
- msgid "Replace with Google Photos"
56
- msgstr "Beillesztés Google Photos-szal"
57
-
58
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos menu bar button (inside 'Image' menu)."
59
- msgid "With Google Photos"
60
- msgstr "Beillesztés Google Drive-val"
61
-
62
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive dropdown button."
63
- msgid "Insert with OneDrive"
64
- msgstr "Beillesztés OneDrive-val"
65
-
66
- msgctxt "The label for the replace image with OneDrive dropdown button."
67
- msgid "Replace with OneDrive"
68
- msgstr "Lecserélés OneDrive-val"
69
-
70
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive menu bar button (inside 'Image' menu)."
71
- msgid "With OneDrive"
72
- msgstr "OneDrive-val"
73
-
74
- msgctxt "The label for the replace image via URL dropdown button."
75
- msgid "Replace via URL"
76
- msgstr "Lecserélés URL-vel"
77
-
78
- msgctxt "The label for the image edit button and dialog."
79
- msgid "Edit Image (Uploadcare)"
80
- msgstr "Kép szerkesztése"
81
-
82
- msgctxt "The label shown in the image edit dialog when the image is being uploaded."
83
- msgid "Loading image..."
84
- msgstr "Kép betöltése..."
85
-
86
- msgctxt "The main text shown in the image edit dialog when the image upload failed."
87
- msgid "Unable to load"
88
- msgstr "Nem lehet betölteni"
89
-
90
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload failed."
91
- msgid "We were unable to load the image due to network connection issues."
92
- msgstr "Nem tudtuk betölteni a képet hálózati kapcsolati problémák miatt."
93
-
94
- msgctxt "The label of a button shown in the image edit dialog when the image upload fails."
95
- msgid "Try again (Uploadcare)"
96
- msgstr "Próbálja meg újra"
97
-
98
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload fails due to 'NotFound' error."
99
- msgid "The image was not found. Its source may have been removed."
100
- msgstr "Nem találtuk meg a képet. Lehet, hogy a forrását eltávolították."
@@ -1,100 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: hy\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox dropdown button."
15
- msgid "Insert with Dropbox"
16
- msgstr ""
17
-
18
- msgctxt "The label for the replace image with Dropbox dropdown button."
19
- msgid "Replace with Dropbox"
20
- msgstr ""
21
-
22
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox menu bar button (inside 'Image' menu)."
23
- msgid "With Dropbox"
24
- msgstr ""
25
-
26
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook dropdown button."
27
- msgid "Insert with Facebook"
28
- msgstr ""
29
-
30
- msgctxt "The label for the replace image with Facebook dropdown button."
31
- msgid "Replace with Facebook"
32
- msgstr ""
33
-
34
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook menu bar button (inside 'Image' menu)."
35
- msgid "With Facebook"
36
- msgstr ""
37
-
38
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive dropdown button."
39
- msgid "Insert with Google Drive"
40
- msgstr ""
41
-
42
- msgctxt "The label for the replace image with Google Drive dropdown button."
43
- msgid "Replace with Google Drive"
44
- msgstr ""
45
-
46
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive menu bar button (inside 'Image' menu)."
47
- msgid "With Google Drive"
48
- msgstr ""
49
-
50
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos dropdown button."
51
- msgid "Insert with Google Photos"
52
- msgstr ""
53
-
54
- msgctxt "The label for the replace image with Google Photos dropdown button."
55
- msgid "Replace with Google Photos"
56
- msgstr ""
57
-
58
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos menu bar button (inside 'Image' menu)."
59
- msgid "With Google Photos"
60
- msgstr ""
61
-
62
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive dropdown button."
63
- msgid "Insert with OneDrive"
64
- msgstr ""
65
-
66
- msgctxt "The label for the replace image with OneDrive dropdown button."
67
- msgid "Replace with OneDrive"
68
- msgstr ""
69
-
70
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive menu bar button (inside 'Image' menu)."
71
- msgid "With OneDrive"
72
- msgstr ""
73
-
74
- msgctxt "The label for the replace image via URL dropdown button."
75
- msgid "Replace via URL"
76
- msgstr ""
77
-
78
- msgctxt "The label for the image edit button and dialog."
79
- msgid "Edit Image (Uploadcare)"
80
- msgstr ""
81
-
82
- msgctxt "The label shown in the image edit dialog when the image is being uploaded."
83
- msgid "Loading image..."
84
- msgstr ""
85
-
86
- msgctxt "The main text shown in the image edit dialog when the image upload failed."
87
- msgid "Unable to load"
88
- msgstr ""
89
-
90
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload failed."
91
- msgid "We were unable to load the image due to network connection issues."
92
- msgstr ""
93
-
94
- msgctxt "The label of a button shown in the image edit dialog when the image upload fails."
95
- msgid "Try again (Uploadcare)"
96
- msgstr ""
97
-
98
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload fails due to 'NotFound' error."
99
- msgid "The image was not found. Its source may have been removed."
100
- msgstr ""
@@ -1,100 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: id\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox dropdown button."
15
- msgid "Insert with Dropbox"
16
- msgstr "Sisipkan dengan Dropbox"
17
-
18
- msgctxt "The label for the replace image with Dropbox dropdown button."
19
- msgid "Replace with Dropbox"
20
- msgstr "Ganti dengan Dropbox"
21
-
22
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox menu bar button (inside 'Image' menu)."
23
- msgid "With Dropbox"
24
- msgstr "Dengan Dropbox"
25
-
26
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook dropdown button."
27
- msgid "Insert with Facebook"
28
- msgstr "Sisipkan dengan Facebook"
29
-
30
- msgctxt "The label for the replace image with Facebook dropdown button."
31
- msgid "Replace with Facebook"
32
- msgstr "Ganti dengan Facebook"
33
-
34
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook menu bar button (inside 'Image' menu)."
35
- msgid "With Facebook"
36
- msgstr "Dengan Facebook"
37
-
38
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive dropdown button."
39
- msgid "Insert with Google Drive"
40
- msgstr "Sisipkan dengan Google Drive"
41
-
42
- msgctxt "The label for the replace image with Google Drive dropdown button."
43
- msgid "Replace with Google Drive"
44
- msgstr "Ganti dengan Google Drive"
45
-
46
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive menu bar button (inside 'Image' menu)."
47
- msgid "With Google Drive"
48
- msgstr "Dengan Google Drive"
49
-
50
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos dropdown button."
51
- msgid "Insert with Google Photos"
52
- msgstr "Sisipkan dengan Google Photo"
53
-
54
- msgctxt "The label for the replace image with Google Photos dropdown button."
55
- msgid "Replace with Google Photos"
56
- msgstr "Ganti dengan Google Photo"
57
-
58
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos menu bar button (inside 'Image' menu)."
59
- msgid "With Google Photos"
60
- msgstr "Dengan Google Photo"
61
-
62
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive dropdown button."
63
- msgid "Insert with OneDrive"
64
- msgstr "Sisipkan dengan OneDrive"
65
-
66
- msgctxt "The label for the replace image with OneDrive dropdown button."
67
- msgid "Replace with OneDrive"
68
- msgstr "Ganti dengan OneDrive"
69
-
70
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive menu bar button (inside 'Image' menu)."
71
- msgid "With OneDrive"
72
- msgstr "Dengan OneDrive"
73
-
74
- msgctxt "The label for the replace image via URL dropdown button."
75
- msgid "Replace via URL"
76
- msgstr "Ganti melalui URL"
77
-
78
- msgctxt "The label for the image edit button and dialog."
79
- msgid "Edit Image (Uploadcare)"
80
- msgstr "Edit gambar"
81
-
82
- msgctxt "The label shown in the image edit dialog when the image is being uploaded."
83
- msgid "Loading image..."
84
- msgstr "Memuat gambar..."
85
-
86
- msgctxt "The main text shown in the image edit dialog when the image upload failed."
87
- msgid "Unable to load"
88
- msgstr "Tidak dapat dimuat"
89
-
90
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload failed."
91
- msgid "We were unable to load the image due to network connection issues."
92
- msgstr "Kami tidak dapat memuat gambar karena masalah koneksi jaringan."
93
-
94
- msgctxt "The label of a button shown in the image edit dialog when the image upload fails."
95
- msgid "Try again (Uploadcare)"
96
- msgstr "Coba lagi"
97
-
98
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload fails due to 'NotFound' error."
99
- msgid "The image was not found. Its source may have been removed."
100
- msgstr "Gambar tidak ditemukan. Sumbernya mungkin telah dihapus."
@@ -1,100 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: it\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox dropdown button."
15
- msgid "Insert with Dropbox"
16
- msgstr "Inserisci con Dropbox"
17
-
18
- msgctxt "The label for the replace image with Dropbox dropdown button."
19
- msgid "Replace with Dropbox"
20
- msgstr "Sostituisci con Dropbox"
21
-
22
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox menu bar button (inside 'Image' menu)."
23
- msgid "With Dropbox"
24
- msgstr "Con Dropbox"
25
-
26
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook dropdown button."
27
- msgid "Insert with Facebook"
28
- msgstr "Inserisci con Facebook"
29
-
30
- msgctxt "The label for the replace image with Facebook dropdown button."
31
- msgid "Replace with Facebook"
32
- msgstr "Sostituisci con Facebook"
33
-
34
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook menu bar button (inside 'Image' menu)."
35
- msgid "With Facebook"
36
- msgstr "Con Facebook"
37
-
38
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive dropdown button."
39
- msgid "Insert with Google Drive"
40
- msgstr "Inserisci con Google Drive"
41
-
42
- msgctxt "The label for the replace image with Google Drive dropdown button."
43
- msgid "Replace with Google Drive"
44
- msgstr "Sostituisci con Google Drive"
45
-
46
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive menu bar button (inside 'Image' menu)."
47
- msgid "With Google Drive"
48
- msgstr "Con Google Drive"
49
-
50
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos dropdown button."
51
- msgid "Insert with Google Photos"
52
- msgstr "Inserisci con Google Foto"
53
-
54
- msgctxt "The label for the replace image with Google Photos dropdown button."
55
- msgid "Replace with Google Photos"
56
- msgstr "Sostituisci con Google Foto"
57
-
58
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos menu bar button (inside 'Image' menu)."
59
- msgid "With Google Photos"
60
- msgstr "Con Google Foto"
61
-
62
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive dropdown button."
63
- msgid "Insert with OneDrive"
64
- msgstr "Inserisci con OneDrive"
65
-
66
- msgctxt "The label for the replace image with OneDrive dropdown button."
67
- msgid "Replace with OneDrive"
68
- msgstr "Sostituisci con OneDrive"
69
-
70
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive menu bar button (inside 'Image' menu)."
71
- msgid "With OneDrive"
72
- msgstr "Con OneDrive"
73
-
74
- msgctxt "The label for the replace image via URL dropdown button."
75
- msgid "Replace via URL"
76
- msgstr "Sostituisci tramite URL"
77
-
78
- msgctxt "The label for the image edit button and dialog."
79
- msgid "Edit Image (Uploadcare)"
80
- msgstr "Modifica immagine"
81
-
82
- msgctxt "The label shown in the image edit dialog when the image is being uploaded."
83
- msgid "Loading image..."
84
- msgstr "Caricamento dell'immagine..."
85
-
86
- msgctxt "The main text shown in the image edit dialog when the image upload failed."
87
- msgid "Unable to load"
88
- msgstr "Impossibile caricare"
89
-
90
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload failed."
91
- msgid "We were unable to load the image due to network connection issues."
92
- msgstr "Non è stato possibile caricare l'immagine a causa di problemi di connessione di rete."
93
-
94
- msgctxt "The label of a button shown in the image edit dialog when the image upload fails."
95
- msgid "Try again (Uploadcare)"
96
- msgstr "Riprova"
97
-
98
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload fails due to 'NotFound' error."
99
- msgid "The image was not found. Its source may have been removed."
100
- msgstr "L'immagine non è stata trovata. La fonte potrebbe essere stata rimossa."
@@ -1,100 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: ja\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox dropdown button."
15
- msgid "Insert with Dropbox"
16
- msgstr "Dropboxから挿入"
17
-
18
- msgctxt "The label for the replace image with Dropbox dropdown button."
19
- msgid "Replace with Dropbox"
20
- msgstr "Dropboxで置き換え"
21
-
22
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox menu bar button (inside 'Image' menu)."
23
- msgid "With Dropbox"
24
- msgstr "Dropboxを使用"
25
-
26
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook dropdown button."
27
- msgid "Insert with Facebook"
28
- msgstr "Facebookから挿入"
29
-
30
- msgctxt "The label for the replace image with Facebook dropdown button."
31
- msgid "Replace with Facebook"
32
- msgstr "Facebookで置き換え"
33
-
34
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook menu bar button (inside 'Image' menu)."
35
- msgid "With Facebook"
36
- msgstr "Facebookを使用"
37
-
38
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive dropdown button."
39
- msgid "Insert with Google Drive"
40
- msgstr "Google Driveから挿入"
41
-
42
- msgctxt "The label for the replace image with Google Drive dropdown button."
43
- msgid "Replace with Google Drive"
44
- msgstr "Google Driveで置き換え"
45
-
46
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive menu bar button (inside 'Image' menu)."
47
- msgid "With Google Drive"
48
- msgstr "Google Driveを使用"
49
-
50
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos dropdown button."
51
- msgid "Insert with Google Photos"
52
- msgstr "Google フォトから挿入"
53
-
54
- msgctxt "The label for the replace image with Google Photos dropdown button."
55
- msgid "Replace with Google Photos"
56
- msgstr "Google フォトで置き換え"
57
-
58
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos menu bar button (inside 'Image' menu)."
59
- msgid "With Google Photos"
60
- msgstr "Google フォトを使用"
61
-
62
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive dropdown button."
63
- msgid "Insert with OneDrive"
64
- msgstr "OneDriveから挿入"
65
-
66
- msgctxt "The label for the replace image with OneDrive dropdown button."
67
- msgid "Replace with OneDrive"
68
- msgstr "OneDriveで置き換え"
69
-
70
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive menu bar button (inside 'Image' menu)."
71
- msgid "With OneDrive"
72
- msgstr "OneDriveを使用"
73
-
74
- msgctxt "The label for the replace image via URL dropdown button."
75
- msgid "Replace via URL"
76
- msgstr "URLで置き換え"
77
-
78
- msgctxt "The label for the image edit button and dialog."
79
- msgid "Edit Image (Uploadcare)"
80
- msgstr "画像を編集"
81
-
82
- msgctxt "The label shown in the image edit dialog when the image is being uploaded."
83
- msgid "Loading image..."
84
- msgstr "画像を読み込んでいます..."
85
-
86
- msgctxt "The main text shown in the image edit dialog when the image upload failed."
87
- msgid "Unable to load"
88
- msgstr "読み込みできません"
89
-
90
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload failed."
91
- msgid "We were unable to load the image due to network connection issues."
92
- msgstr "ネットワーク接続の問題により、画像を読み込むことができませんでした。"
93
-
94
- msgctxt "The label of a button shown in the image edit dialog when the image upload fails."
95
- msgid "Try again (Uploadcare)"
96
- msgstr "再度お試しください"
97
-
98
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload fails due to 'NotFound' error."
99
- msgid "The image was not found. Its source may have been removed."
100
- msgstr "画像が見つかりませんでした。ソースが削除された可能性があります。"
@@ -1,100 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: jv\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n !== 0);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox dropdown button."
15
- msgid "Insert with Dropbox"
16
- msgstr ""
17
-
18
- msgctxt "The label for the replace image with Dropbox dropdown button."
19
- msgid "Replace with Dropbox"
20
- msgstr ""
21
-
22
- msgctxt "The label for the insert image with Dropbox menu bar button (inside 'Image' menu)."
23
- msgid "With Dropbox"
24
- msgstr ""
25
-
26
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook dropdown button."
27
- msgid "Insert with Facebook"
28
- msgstr ""
29
-
30
- msgctxt "The label for the replace image with Facebook dropdown button."
31
- msgid "Replace with Facebook"
32
- msgstr ""
33
-
34
- msgctxt "The label for the insert image with Facebook menu bar button (inside 'Image' menu)."
35
- msgid "With Facebook"
36
- msgstr ""
37
-
38
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive dropdown button."
39
- msgid "Insert with Google Drive"
40
- msgstr ""
41
-
42
- msgctxt "The label for the replace image with Google Drive dropdown button."
43
- msgid "Replace with Google Drive"
44
- msgstr ""
45
-
46
- msgctxt "The label for the insert image with Google Drive menu bar button (inside 'Image' menu)."
47
- msgid "With Google Drive"
48
- msgstr ""
49
-
50
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos dropdown button."
51
- msgid "Insert with Google Photos"
52
- msgstr ""
53
-
54
- msgctxt "The label for the replace image with Google Photos dropdown button."
55
- msgid "Replace with Google Photos"
56
- msgstr ""
57
-
58
- msgctxt "The label for the insert image with Google Photos menu bar button (inside 'Image' menu)."
59
- msgid "With Google Photos"
60
- msgstr ""
61
-
62
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive dropdown button."
63
- msgid "Insert with OneDrive"
64
- msgstr ""
65
-
66
- msgctxt "The label for the replace image with OneDrive dropdown button."
67
- msgid "Replace with OneDrive"
68
- msgstr ""
69
-
70
- msgctxt "The label for the insert image with OneDrive menu bar button (inside 'Image' menu)."
71
- msgid "With OneDrive"
72
- msgstr ""
73
-
74
- msgctxt "The label for the replace image via URL dropdown button."
75
- msgid "Replace via URL"
76
- msgstr ""
77
-
78
- msgctxt "The label for the image edit button and dialog."
79
- msgid "Edit Image (Uploadcare)"
80
- msgstr ""
81
-
82
- msgctxt "The label shown in the image edit dialog when the image is being uploaded."
83
- msgid "Loading image..."
84
- msgstr ""
85
-
86
- msgctxt "The main text shown in the image edit dialog when the image upload failed."
87
- msgid "Unable to load"
88
- msgstr ""
89
-
90
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload failed."
91
- msgid "We were unable to load the image due to network connection issues."
92
- msgstr ""
93
-
94
- msgctxt "The label of a button shown in the image edit dialog when the image upload fails."
95
- msgid "Try again (Uploadcare)"
96
- msgstr ""
97
-
98
- msgctxt "The detailed information shown in the image edit dialog when the image upload fails due to 'NotFound' error."
99
- msgid "The image was not found. Its source may have been removed."
100
- msgstr ""