@ckeditor/ckeditor5-track-changes 47.1.0 → 47.2.0-alpha.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (379) hide show
  1. package/build/track-changes.js +2 -2
  2. package/build/translations/af.js +1 -1
  3. package/build/translations/ar.js +1 -1
  4. package/build/translations/ast.js +1 -1
  5. package/build/translations/az.js +1 -1
  6. package/build/translations/be.js +1 -1
  7. package/build/translations/bg.js +1 -1
  8. package/build/translations/bn.js +1 -1
  9. package/build/translations/bs.js +1 -1
  10. package/build/translations/ca.js +1 -1
  11. package/build/translations/cs.js +1 -1
  12. package/build/translations/da.js +1 -1
  13. package/build/translations/de-ch.js +1 -1
  14. package/build/translations/de.js +1 -1
  15. package/build/translations/el.js +1 -1
  16. package/build/translations/en-au.js +1 -1
  17. package/build/translations/en-gb.js +1 -1
  18. package/build/translations/eo.js +1 -1
  19. package/build/translations/es-co.js +1 -1
  20. package/build/translations/es.js +1 -1
  21. package/build/translations/et.js +1 -1
  22. package/build/translations/eu.js +1 -1
  23. package/build/translations/fa.js +1 -1
  24. package/build/translations/fi.js +1 -1
  25. package/build/translations/fr.js +1 -1
  26. package/build/translations/gl.js +1 -1
  27. package/build/translations/gu.js +1 -1
  28. package/build/translations/he.js +1 -1
  29. package/build/translations/hi.js +1 -1
  30. package/build/translations/hr.js +1 -1
  31. package/build/translations/hu.js +1 -1
  32. package/build/translations/hy.js +1 -1
  33. package/build/translations/id.js +1 -1
  34. package/build/translations/it.js +1 -1
  35. package/build/translations/ja.js +1 -1
  36. package/build/translations/jv.js +1 -1
  37. package/build/translations/kk.js +1 -1
  38. package/build/translations/km.js +1 -1
  39. package/build/translations/kn.js +1 -1
  40. package/build/translations/ko.js +1 -1
  41. package/build/translations/ku.js +1 -1
  42. package/build/translations/lt.js +1 -1
  43. package/build/translations/lv.js +1 -1
  44. package/build/translations/ms.js +1 -1
  45. package/build/translations/nb.js +1 -1
  46. package/build/translations/ne.js +1 -1
  47. package/build/translations/nl.js +1 -1
  48. package/build/translations/no.js +1 -1
  49. package/build/translations/oc.js +1 -1
  50. package/build/translations/pl.js +1 -1
  51. package/build/translations/pt-br.js +1 -1
  52. package/build/translations/pt.js +1 -1
  53. package/build/translations/ro.js +1 -1
  54. package/build/translations/ru.js +1 -1
  55. package/build/translations/si.js +1 -1
  56. package/build/translations/sk.js +1 -1
  57. package/build/translations/sl.js +1 -1
  58. package/build/translations/sq.js +1 -1
  59. package/build/translations/sr-latn.js +1 -1
  60. package/build/translations/sr.js +1 -1
  61. package/build/translations/sv.js +1 -1
  62. package/build/translations/th.js +1 -1
  63. package/build/translations/ti.js +1 -1
  64. package/build/translations/tk.js +1 -1
  65. package/build/translations/tr.js +1 -1
  66. package/build/translations/tt.js +1 -1
  67. package/build/translations/ug.js +1 -1
  68. package/build/translations/uk.js +1 -1
  69. package/build/translations/ur.js +1 -1
  70. package/build/translations/uz.js +1 -1
  71. package/build/translations/vi.js +1 -1
  72. package/build/translations/zh-cn.js +1 -1
  73. package/build/translations/zh.js +1 -1
  74. package/dist/index.js +4 -4
  75. package/dist/translations/af.js +1 -1
  76. package/dist/translations/af.umd.js +1 -1
  77. package/dist/translations/ar.js +1 -1
  78. package/dist/translations/ar.umd.js +1 -1
  79. package/dist/translations/ast.js +1 -1
  80. package/dist/translations/ast.umd.js +1 -1
  81. package/dist/translations/az.js +1 -1
  82. package/dist/translations/az.umd.js +1 -1
  83. package/dist/translations/be.js +1 -1
  84. package/dist/translations/be.umd.js +1 -1
  85. package/dist/translations/bg.js +1 -1
  86. package/dist/translations/bg.umd.js +1 -1
  87. package/dist/translations/bn.js +1 -1
  88. package/dist/translations/bn.umd.js +1 -1
  89. package/dist/translations/bs.js +1 -1
  90. package/dist/translations/bs.umd.js +1 -1
  91. package/dist/translations/ca.js +1 -1
  92. package/dist/translations/ca.umd.js +1 -1
  93. package/dist/translations/cs.js +1 -1
  94. package/dist/translations/cs.umd.js +1 -1
  95. package/dist/translations/da.js +1 -1
  96. package/dist/translations/da.umd.js +1 -1
  97. package/dist/translations/de-ch.js +1 -1
  98. package/dist/translations/de-ch.umd.js +1 -1
  99. package/dist/translations/de.js +1 -1
  100. package/dist/translations/de.umd.js +1 -1
  101. package/dist/translations/el.js +1 -1
  102. package/dist/translations/el.umd.js +1 -1
  103. package/dist/translations/en-au.js +1 -1
  104. package/dist/translations/en-au.umd.js +1 -1
  105. package/dist/translations/en-gb.js +1 -1
  106. package/dist/translations/en-gb.umd.js +1 -1
  107. package/dist/translations/en.js +1 -1
  108. package/dist/translations/en.umd.js +1 -1
  109. package/dist/translations/eo.js +1 -1
  110. package/dist/translations/eo.umd.js +1 -1
  111. package/dist/translations/es-co.js +1 -1
  112. package/dist/translations/es-co.umd.js +1 -1
  113. package/dist/translations/es.js +1 -1
  114. package/dist/translations/es.umd.js +1 -1
  115. package/dist/translations/et.js +1 -1
  116. package/dist/translations/et.umd.js +1 -1
  117. package/dist/translations/eu.js +1 -1
  118. package/dist/translations/eu.umd.js +1 -1
  119. package/dist/translations/fa.js +1 -1
  120. package/dist/translations/fa.umd.js +1 -1
  121. package/dist/translations/fi.js +1 -1
  122. package/dist/translations/fi.umd.js +1 -1
  123. package/dist/translations/fr.js +1 -1
  124. package/dist/translations/fr.umd.js +1 -1
  125. package/dist/translations/gl.js +1 -1
  126. package/dist/translations/gl.umd.js +1 -1
  127. package/dist/translations/gu.js +1 -1
  128. package/dist/translations/gu.umd.js +1 -1
  129. package/dist/translations/he.js +1 -1
  130. package/dist/translations/he.umd.js +1 -1
  131. package/dist/translations/hi.js +1 -1
  132. package/dist/translations/hi.umd.js +1 -1
  133. package/dist/translations/hr.js +1 -1
  134. package/dist/translations/hr.umd.js +1 -1
  135. package/dist/translations/hu.js +1 -1
  136. package/dist/translations/hu.umd.js +1 -1
  137. package/dist/translations/hy.js +1 -1
  138. package/dist/translations/hy.umd.js +1 -1
  139. package/dist/translations/id.js +1 -1
  140. package/dist/translations/id.umd.js +1 -1
  141. package/dist/translations/it.js +1 -1
  142. package/dist/translations/it.umd.js +1 -1
  143. package/dist/translations/ja.js +1 -1
  144. package/dist/translations/ja.umd.js +1 -1
  145. package/dist/translations/jv.js +1 -1
  146. package/dist/translations/jv.umd.js +1 -1
  147. package/dist/translations/kk.js +1 -1
  148. package/dist/translations/kk.umd.js +1 -1
  149. package/dist/translations/km.js +1 -1
  150. package/dist/translations/km.umd.js +1 -1
  151. package/dist/translations/kn.js +1 -1
  152. package/dist/translations/kn.umd.js +1 -1
  153. package/dist/translations/ko.js +1 -1
  154. package/dist/translations/ko.umd.js +1 -1
  155. package/dist/translations/ku.js +1 -1
  156. package/dist/translations/ku.umd.js +1 -1
  157. package/dist/translations/lt.js +1 -1
  158. package/dist/translations/lt.umd.js +1 -1
  159. package/dist/translations/lv.js +1 -1
  160. package/dist/translations/lv.umd.js +1 -1
  161. package/dist/translations/ms.js +1 -1
  162. package/dist/translations/ms.umd.js +1 -1
  163. package/dist/translations/nb.js +1 -1
  164. package/dist/translations/nb.umd.js +1 -1
  165. package/dist/translations/ne.js +1 -1
  166. package/dist/translations/ne.umd.js +1 -1
  167. package/dist/translations/nl.js +1 -1
  168. package/dist/translations/nl.umd.js +1 -1
  169. package/dist/translations/no.js +1 -1
  170. package/dist/translations/no.umd.js +1 -1
  171. package/dist/translations/oc.js +1 -1
  172. package/dist/translations/oc.umd.js +1 -1
  173. package/dist/translations/pl.js +1 -1
  174. package/dist/translations/pl.umd.js +1 -1
  175. package/dist/translations/pt-br.js +1 -1
  176. package/dist/translations/pt-br.umd.js +1 -1
  177. package/dist/translations/pt.js +1 -1
  178. package/dist/translations/pt.umd.js +1 -1
  179. package/dist/translations/ro.js +1 -1
  180. package/dist/translations/ro.umd.js +1 -1
  181. package/dist/translations/ru.js +1 -1
  182. package/dist/translations/ru.umd.js +1 -1
  183. package/dist/translations/si.js +1 -1
  184. package/dist/translations/si.umd.js +1 -1
  185. package/dist/translations/sk.js +1 -1
  186. package/dist/translations/sk.umd.js +1 -1
  187. package/dist/translations/sl.js +1 -1
  188. package/dist/translations/sl.umd.js +1 -1
  189. package/dist/translations/sq.js +1 -1
  190. package/dist/translations/sq.umd.js +1 -1
  191. package/dist/translations/sr-latn.js +1 -1
  192. package/dist/translations/sr-latn.umd.js +1 -1
  193. package/dist/translations/sr.js +1 -1
  194. package/dist/translations/sr.umd.js +1 -1
  195. package/dist/translations/sv.js +1 -1
  196. package/dist/translations/sv.umd.js +1 -1
  197. package/dist/translations/th.js +1 -1
  198. package/dist/translations/th.umd.js +1 -1
  199. package/dist/translations/ti.js +1 -1
  200. package/dist/translations/ti.umd.js +1 -1
  201. package/dist/translations/tk.js +1 -1
  202. package/dist/translations/tk.umd.js +1 -1
  203. package/dist/translations/tr.js +1 -1
  204. package/dist/translations/tr.umd.js +1 -1
  205. package/dist/translations/tt.js +1 -1
  206. package/dist/translations/tt.umd.js +1 -1
  207. package/dist/translations/ug.js +1 -1
  208. package/dist/translations/ug.umd.js +1 -1
  209. package/dist/translations/uk.js +1 -1
  210. package/dist/translations/uk.umd.js +1 -1
  211. package/dist/translations/ur.js +1 -1
  212. package/dist/translations/ur.umd.js +1 -1
  213. package/dist/translations/uz.js +1 -1
  214. package/dist/translations/uz.umd.js +1 -1
  215. package/dist/translations/vi.js +1 -1
  216. package/dist/translations/vi.umd.js +1 -1
  217. package/dist/translations/zh-cn.js +1 -1
  218. package/dist/translations/zh-cn.umd.js +1 -1
  219. package/dist/translations/zh.js +1 -1
  220. package/dist/translations/zh.umd.js +1 -1
  221. package/lang/contexts.json +5 -0
  222. package/lang/translations/af.po +26 -0
  223. package/lang/translations/ar.po +38 -0
  224. package/lang/translations/ast.po +26 -0
  225. package/lang/translations/az.po +26 -0
  226. package/lang/translations/be.po +29 -0
  227. package/lang/translations/bg.po +26 -0
  228. package/lang/translations/bn.po +26 -0
  229. package/lang/translations/bs.po +29 -0
  230. package/lang/translations/ca.po +26 -0
  231. package/lang/translations/cs.po +29 -0
  232. package/lang/translations/da.po +26 -0
  233. package/lang/translations/de-ch.po +26 -0
  234. package/lang/translations/de.po +26 -0
  235. package/lang/translations/el.po +26 -0
  236. package/lang/translations/en-au.po +26 -0
  237. package/lang/translations/en-gb.po +26 -0
  238. package/lang/translations/en.po +26 -0
  239. package/lang/translations/eo.po +26 -0
  240. package/lang/translations/es-co.po +26 -0
  241. package/lang/translations/es.po +26 -0
  242. package/lang/translations/et.po +26 -0
  243. package/lang/translations/eu.po +26 -0
  244. package/lang/translations/fa.po +23 -0
  245. package/lang/translations/fi.po +26 -0
  246. package/lang/translations/fr.po +26 -0
  247. package/lang/translations/gl.po +26 -0
  248. package/lang/translations/gu.po +26 -0
  249. package/lang/translations/he.po +26 -0
  250. package/lang/translations/hi.po +26 -0
  251. package/lang/translations/hr.po +29 -0
  252. package/lang/translations/hu.po +26 -0
  253. package/lang/translations/hy.po +26 -0
  254. package/lang/translations/id.po +23 -0
  255. package/lang/translations/it.po +26 -0
  256. package/lang/translations/ja.po +23 -0
  257. package/lang/translations/jv.po +26 -0
  258. package/lang/translations/kk.po +26 -0
  259. package/lang/translations/km.po +23 -0
  260. package/lang/translations/kn.po +26 -0
  261. package/lang/translations/ko.po +23 -0
  262. package/lang/translations/ku.po +26 -0
  263. package/lang/translations/lt.po +29 -0
  264. package/lang/translations/lv.po +29 -0
  265. package/lang/translations/ms.po +23 -0
  266. package/lang/translations/nb.po +26 -0
  267. package/lang/translations/ne.po +26 -0
  268. package/lang/translations/nl.po +26 -0
  269. package/lang/translations/no.po +26 -0
  270. package/lang/translations/oc.po +26 -0
  271. package/lang/translations/pl.po +29 -0
  272. package/lang/translations/pt-br.po +26 -0
  273. package/lang/translations/pt.po +26 -0
  274. package/lang/translations/ro.po +29 -0
  275. package/lang/translations/ru.po +29 -0
  276. package/lang/translations/si.po +26 -0
  277. package/lang/translations/sk.po +29 -0
  278. package/lang/translations/sl.po +32 -0
  279. package/lang/translations/sq.po +26 -0
  280. package/lang/translations/sr-latn.po +29 -0
  281. package/lang/translations/sr.po +29 -0
  282. package/lang/translations/sv.po +26 -0
  283. package/lang/translations/th.po +23 -0
  284. package/lang/translations/ti.po +26 -0
  285. package/lang/translations/tk.po +26 -0
  286. package/lang/translations/tr.po +26 -0
  287. package/lang/translations/tt.po +23 -0
  288. package/lang/translations/ug.po +23 -0
  289. package/lang/translations/uk.po +29 -0
  290. package/lang/translations/ur.po +26 -0
  291. package/lang/translations/uz.po +26 -0
  292. package/lang/translations/vi.po +23 -0
  293. package/lang/translations/zh-cn.po +23 -0
  294. package/lang/translations/zh.po +23 -0
  295. package/package.json +27 -27
  296. package/src/commands/acceptsuggestioncommand.js +1 -1
  297. package/src/commands/discardsuggestioncommand.js +1 -1
  298. package/src/commands/executeonallsuggestionscommand.js +1 -1
  299. package/src/commands/executeonselectedsuggestionscommand.js +1 -1
  300. package/src/commands/previewfinalcontentcommand.js +1 -1
  301. package/src/commands/trackchangescommand.js +1 -1
  302. package/src/index.js +1 -1
  303. package/src/integrations/ai.js +1 -1
  304. package/src/integrations/aiassistant.js +1 -1
  305. package/src/integrations/aiquickactions.js +1 -1
  306. package/src/integrations/alignment.js +1 -1
  307. package/src/integrations/basicstyles.js +1 -1
  308. package/src/integrations/blockquote.js +1 -1
  309. package/src/integrations/bookmark.js +1 -1
  310. package/src/integrations/casechange.js +1 -1
  311. package/src/integrations/ckbox.js +1 -1
  312. package/src/integrations/codeblock.js +1 -1
  313. package/src/integrations/comments.js +1 -1
  314. package/src/integrations/deletecommand.js +1 -1
  315. package/src/integrations/emoji.js +1 -1
  316. package/src/integrations/entercommand.js +1 -1
  317. package/src/integrations/findandreplace.js +1 -1
  318. package/src/integrations/font.js +1 -1
  319. package/src/integrations/footnotes.d.ts +17 -0
  320. package/src/integrations/footnotes.js +23 -0
  321. package/src/integrations/formatpainter.js +1 -1
  322. package/src/integrations/heading.js +1 -1
  323. package/src/integrations/highlight.js +1 -1
  324. package/src/integrations/horizontalline.js +1 -1
  325. package/src/integrations/htmlembed.js +1 -1
  326. package/src/integrations/image.js +1 -1
  327. package/src/integrations/imagereplace.js +1 -1
  328. package/src/integrations/imagestyle.js +1 -1
  329. package/src/integrations/importword.js +1 -1
  330. package/src/integrations/indent.js +1 -1
  331. package/src/integrations/inputcommand.js +1 -1
  332. package/src/integrations/legacylist.js +1 -1
  333. package/src/integrations/legacylistproperties.js +1 -1
  334. package/src/integrations/lineheight.js +1 -1
  335. package/src/integrations/link.js +1 -1
  336. package/src/integrations/list.js +1 -1
  337. package/src/integrations/listproperties.js +1 -1
  338. package/src/integrations/mediaembed.js +1 -1
  339. package/src/integrations/mention.js +1 -1
  340. package/src/integrations/mergefields.js +1 -1
  341. package/src/integrations/multilevellist.js +1 -1
  342. package/src/integrations/pagebreak.js +1 -1
  343. package/src/integrations/paragraph.js +1 -1
  344. package/src/integrations/removeformat.js +1 -1
  345. package/src/integrations/replacesourcecommand.js +1 -1
  346. package/src/integrations/restrictededitingmode.js +1 -1
  347. package/src/integrations/shiftentercommand.js +1 -1
  348. package/src/integrations/standardeditingmode.js +1 -1
  349. package/src/integrations/style.js +1 -1
  350. package/src/integrations/table.js +1 -1
  351. package/src/integrations/tablecaption.js +1 -1
  352. package/src/integrations/tableclipboard.js +2 -2
  353. package/src/integrations/tablecolumnresize.js +1 -1
  354. package/src/integrations/tableheadings.js +1 -1
  355. package/src/integrations/tablelayout.js +1 -1
  356. package/src/integrations/tablemergesplit.js +1 -1
  357. package/src/integrations/tableofcontents.js +1 -1
  358. package/src/integrations/tableproperties.js +1 -1
  359. package/src/integrations/template.js +1 -1
  360. package/src/integrations/title.js +1 -1
  361. package/src/integrations/undo.js +1 -1
  362. package/src/integrations/uploadcare.js +1 -1
  363. package/src/integrations/utils.d.ts +1 -9
  364. package/src/integrations/utils.js +1 -1
  365. package/src/suggestion.js +2 -2
  366. package/src/suggestiondescriptionfactory.js +1 -1
  367. package/src/trackchanges.js +1 -1
  368. package/src/trackchangesdata.js +1 -1
  369. package/src/trackchangesediting.d.ts +4 -2
  370. package/src/trackchangesediting.js +1 -1
  371. package/src/trackchangespreview.js +1 -1
  372. package/src/trackchangesui.js +1 -1
  373. package/src/ui/suggestioncontroller.js +2 -2
  374. package/src/ui/view/basesuggestionthreadview.js +1 -1
  375. package/src/ui/view/suggestionthreadview.js +1 -1
  376. package/src/ui/view/suggestionview.js +1 -1
  377. package/src/ui/view/trackchangespreviewview.js +1 -1
  378. package/src/utils/common-translations.js +1 -1
  379. package/src/utils/utils.js +1 -1
@@ -682,3 +682,29 @@ msgstr ""
682
682
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
683
683
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
684
684
  msgstr ""
685
+
686
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
687
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
688
+ msgid_plural "%0 footnote references"
689
+ msgstr[0] ""
690
+ msgstr[1] ""
691
+
692
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
693
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
694
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
695
+ msgstr[0] ""
696
+ msgstr[1] ""
697
+
698
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
699
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
700
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
701
+ msgstr[0] ""
702
+ msgstr[1] ""
703
+
704
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
705
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
706
+ msgstr ""
707
+
708
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
709
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
710
+ msgstr ""
@@ -658,3 +658,26 @@ msgstr "표 셀 가로 정렬"
658
658
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
659
659
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
660
660
  msgstr "표 셀 세로 정렬"
661
+
662
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
663
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
664
+ msgid_plural "%0 footnote references"
665
+ msgstr[0] ""
666
+
667
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
668
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
669
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
670
+ msgstr[0] ""
671
+
672
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
673
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
674
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
675
+ msgstr[0] ""
676
+
677
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
678
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
679
+ msgstr ""
680
+
681
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
682
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
683
+ msgstr ""
@@ -682,3 +682,29 @@ msgstr ""
682
682
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
683
683
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
684
684
  msgstr ""
685
+
686
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
687
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
688
+ msgid_plural "%0 footnote references"
689
+ msgstr[0] ""
690
+ msgstr[1] ""
691
+
692
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
693
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
694
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
695
+ msgstr[0] ""
696
+ msgstr[1] ""
697
+
698
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
699
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
700
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
701
+ msgstr[0] ""
702
+ msgstr[1] ""
703
+
704
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
705
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
706
+ msgstr ""
707
+
708
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
709
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
710
+ msgstr ""
@@ -706,3 +706,32 @@ msgstr "horizontali lentelės langelio lygiuotė"
706
706
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
707
707
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
708
708
  msgstr "vertikali lentelės langelio lygiuotė"
709
+
710
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
711
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
712
+ msgid_plural "%0 footnote references"
713
+ msgstr[0] ""
714
+ msgstr[1] ""
715
+ msgstr[2] ""
716
+
717
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
718
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
719
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
720
+ msgstr[0] ""
721
+ msgstr[1] ""
722
+ msgstr[2] ""
723
+
724
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
725
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
726
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
727
+ msgstr[0] ""
728
+ msgstr[1] ""
729
+ msgstr[2] ""
730
+
731
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
732
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
733
+ msgstr ""
734
+
735
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
736
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
737
+ msgstr ""
@@ -706,3 +706,32 @@ msgstr "tabulas šūnas horizontālais izlīdzinājums"
706
706
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
707
707
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
708
708
  msgstr "tabulas šūnas vertikālais izlīdzinājums"
709
+
710
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
711
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
712
+ msgid_plural "%0 footnote references"
713
+ msgstr[0] ""
714
+ msgstr[1] ""
715
+ msgstr[2] ""
716
+
717
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
718
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
719
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
720
+ msgstr[0] ""
721
+ msgstr[1] ""
722
+ msgstr[2] ""
723
+
724
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
725
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
726
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
727
+ msgstr[0] ""
728
+ msgstr[1] ""
729
+ msgstr[2] ""
730
+
731
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
732
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
733
+ msgstr ""
734
+
735
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
736
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
737
+ msgstr ""
@@ -658,3 +658,26 @@ msgstr "penjajaran mendatar sel jadual"
658
658
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
659
659
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
660
660
  msgstr "penjajaran menegak sel jadual"
661
+
662
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
663
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
664
+ msgid_plural "%0 footnote references"
665
+ msgstr[0] ""
666
+
667
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
668
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
669
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
670
+ msgstr[0] ""
671
+
672
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
673
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
674
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
675
+ msgstr[0] ""
676
+
677
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
678
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
679
+ msgstr ""
680
+
681
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
682
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
683
+ msgstr ""
@@ -682,3 +682,29 @@ msgstr ""
682
682
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
683
683
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
684
684
  msgstr ""
685
+
686
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
687
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
688
+ msgid_plural "%0 footnote references"
689
+ msgstr[0] ""
690
+ msgstr[1] ""
691
+
692
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
693
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
694
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
695
+ msgstr[0] ""
696
+ msgstr[1] ""
697
+
698
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
699
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
700
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
701
+ msgstr[0] ""
702
+ msgstr[1] ""
703
+
704
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
705
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
706
+ msgstr ""
707
+
708
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
709
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
710
+ msgstr ""
@@ -682,3 +682,29 @@ msgstr ""
682
682
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
683
683
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
684
684
  msgstr ""
685
+
686
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
687
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
688
+ msgid_plural "%0 footnote references"
689
+ msgstr[0] ""
690
+ msgstr[1] ""
691
+
692
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
693
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
694
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
695
+ msgstr[0] ""
696
+ msgstr[1] ""
697
+
698
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
699
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
700
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
701
+ msgstr[0] ""
702
+ msgstr[1] ""
703
+
704
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
705
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
706
+ msgstr ""
707
+
708
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
709
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
710
+ msgstr ""
@@ -682,3 +682,29 @@ msgstr "horizontale uitlijning tabelcellen"
682
682
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
683
683
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
684
684
  msgstr "verticale uitlijning tabelcellen"
685
+
686
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
687
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
688
+ msgid_plural "%0 footnote references"
689
+ msgstr[0] ""
690
+ msgstr[1] ""
691
+
692
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
693
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
694
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
695
+ msgstr[0] ""
696
+ msgstr[1] ""
697
+
698
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
699
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
700
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
701
+ msgstr[0] ""
702
+ msgstr[1] ""
703
+
704
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
705
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
706
+ msgstr ""
707
+
708
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
709
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
710
+ msgstr ""
@@ -682,3 +682,29 @@ msgstr "horisontal cellejustering"
682
682
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
683
683
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
684
684
  msgstr "vertikal cellejustering"
685
+
686
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
687
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
688
+ msgid_plural "%0 footnote references"
689
+ msgstr[0] ""
690
+ msgstr[1] ""
691
+
692
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
693
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
694
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
695
+ msgstr[0] ""
696
+ msgstr[1] ""
697
+
698
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
699
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
700
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
701
+ msgstr[0] ""
702
+ msgstr[1] ""
703
+
704
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
705
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
706
+ msgstr ""
707
+
708
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
709
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
710
+ msgstr ""
@@ -682,3 +682,29 @@ msgstr ""
682
682
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
683
683
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
684
684
  msgstr ""
685
+
686
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
687
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
688
+ msgid_plural "%0 footnote references"
689
+ msgstr[0] ""
690
+ msgstr[1] ""
691
+
692
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
693
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
694
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
695
+ msgstr[0] ""
696
+ msgstr[1] ""
697
+
698
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
699
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
700
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
701
+ msgstr[0] ""
702
+ msgstr[1] ""
703
+
704
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
705
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
706
+ msgstr ""
707
+
708
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
709
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
710
+ msgstr ""
@@ -706,3 +706,32 @@ msgstr "wyrównanie komórki tabeli w poziomie"
706
706
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
707
707
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
708
708
  msgstr "wyrównanie komórki tabeli w pionie"
709
+
710
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
711
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
712
+ msgid_plural "%0 footnote references"
713
+ msgstr[0] ""
714
+ msgstr[1] ""
715
+ msgstr[2] ""
716
+
717
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
718
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
719
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
720
+ msgstr[0] ""
721
+ msgstr[1] ""
722
+ msgstr[2] ""
723
+
724
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
725
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
726
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
727
+ msgstr[0] ""
728
+ msgstr[1] ""
729
+ msgstr[2] ""
730
+
731
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
732
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
733
+ msgstr ""
734
+
735
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
736
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
737
+ msgstr ""
@@ -682,3 +682,29 @@ msgstr "alinhamento horizontal da célula da tabela"
682
682
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
683
683
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
684
684
  msgstr "alinhamento vertical da célula da tabela"
685
+
686
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
687
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
688
+ msgid_plural "%0 footnote references"
689
+ msgstr[0] ""
690
+ msgstr[1] ""
691
+
692
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
693
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
694
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
695
+ msgstr[0] ""
696
+ msgstr[1] ""
697
+
698
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
699
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
700
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
701
+ msgstr[0] ""
702
+ msgstr[1] ""
703
+
704
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
705
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
706
+ msgstr ""
707
+
708
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
709
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
710
+ msgstr ""
@@ -682,3 +682,29 @@ msgstr "alinhamento horizontal da célula da tabela"
682
682
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
683
683
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
684
684
  msgstr "alinhamento vertical da célula da tabela"
685
+
686
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
687
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
688
+ msgid_plural "%0 footnote references"
689
+ msgstr[0] ""
690
+ msgstr[1] ""
691
+
692
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
693
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
694
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
695
+ msgstr[0] ""
696
+ msgstr[1] ""
697
+
698
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
699
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
700
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
701
+ msgstr[0] ""
702
+ msgstr[1] ""
703
+
704
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
705
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
706
+ msgstr ""
707
+
708
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
709
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
710
+ msgstr ""
@@ -706,3 +706,32 @@ msgstr "alinierea orizontală a celulei"
706
706
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
707
707
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
708
708
  msgstr "alinierea verticală a celulei"
709
+
710
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
711
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
712
+ msgid_plural "%0 footnote references"
713
+ msgstr[0] ""
714
+ msgstr[1] ""
715
+ msgstr[2] ""
716
+
717
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
718
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
719
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
720
+ msgstr[0] ""
721
+ msgstr[1] ""
722
+ msgstr[2] ""
723
+
724
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
725
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
726
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
727
+ msgstr[0] ""
728
+ msgstr[1] ""
729
+ msgstr[2] ""
730
+
731
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
732
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
733
+ msgstr ""
734
+
735
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
736
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
737
+ msgstr ""
@@ -708,3 +708,32 @@ msgstr "горизонтальное выравнивание ячейки та
708
708
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
709
709
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
710
710
  msgstr "вертикальное выравнивание ячейки таблицы"
711
+
712
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
713
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
714
+ msgid_plural "%0 footnote references"
715
+ msgstr[0] ""
716
+ msgstr[1] ""
717
+ msgstr[2] ""
718
+
719
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
720
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
721
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
722
+ msgstr[0] ""
723
+ msgstr[1] ""
724
+ msgstr[2] ""
725
+
726
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
727
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
728
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
729
+ msgstr[0] ""
730
+ msgstr[1] ""
731
+ msgstr[2] ""
732
+
733
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
734
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
735
+ msgstr ""
736
+
737
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
738
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
739
+ msgstr ""
@@ -682,3 +682,29 @@ msgstr ""
682
682
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
683
683
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
684
684
  msgstr ""
685
+
686
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
687
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
688
+ msgid_plural "%0 footnote references"
689
+ msgstr[0] ""
690
+ msgstr[1] ""
691
+
692
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
693
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
694
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
695
+ msgstr[0] ""
696
+ msgstr[1] ""
697
+
698
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
699
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
700
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
701
+ msgstr[0] ""
702
+ msgstr[1] ""
703
+
704
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
705
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
706
+ msgstr ""
707
+
708
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
709
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
710
+ msgstr ""
@@ -706,3 +706,32 @@ msgstr "horizontálne zarovnanie buniek tabuľky"
706
706
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
707
707
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
708
708
  msgstr "zvislé zarovnanie buniek tabuľky"
709
+
710
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
711
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
712
+ msgid_plural "%0 footnote references"
713
+ msgstr[0] ""
714
+ msgstr[1] ""
715
+ msgstr[2] ""
716
+
717
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
718
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
719
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
720
+ msgstr[0] ""
721
+ msgstr[1] ""
722
+ msgstr[2] ""
723
+
724
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
725
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
726
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
727
+ msgstr[0] ""
728
+ msgstr[1] ""
729
+ msgstr[2] ""
730
+
731
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
732
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
733
+ msgstr ""
734
+
735
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
736
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
737
+ msgstr ""
@@ -730,3 +730,35 @@ msgstr ""
730
730
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
731
731
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
732
732
  msgstr ""
733
+
734
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
735
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
736
+ msgid_plural "%0 footnote references"
737
+ msgstr[0] ""
738
+ msgstr[1] ""
739
+ msgstr[2] ""
740
+ msgstr[3] ""
741
+
742
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
743
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
744
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
745
+ msgstr[0] ""
746
+ msgstr[1] ""
747
+ msgstr[2] ""
748
+ msgstr[3] ""
749
+
750
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
751
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
752
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
753
+ msgstr[0] ""
754
+ msgstr[1] ""
755
+ msgstr[2] ""
756
+ msgstr[3] ""
757
+
758
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
759
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
760
+ msgstr ""
761
+
762
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
763
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
764
+ msgstr ""
@@ -682,3 +682,29 @@ msgstr ""
682
682
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
683
683
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
684
684
  msgstr ""
685
+
686
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
687
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
688
+ msgid_plural "%0 footnote references"
689
+ msgstr[0] ""
690
+ msgstr[1] ""
691
+
692
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
693
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
694
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
695
+ msgstr[0] ""
696
+ msgstr[1] ""
697
+
698
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
699
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
700
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
701
+ msgstr[0] ""
702
+ msgstr[1] ""
703
+
704
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
705
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
706
+ msgstr ""
707
+
708
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
709
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
710
+ msgstr ""
@@ -706,3 +706,32 @@ msgstr ""
706
706
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
707
707
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
708
708
  msgstr ""
709
+
710
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
711
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
712
+ msgid_plural "%0 footnote references"
713
+ msgstr[0] ""
714
+ msgstr[1] ""
715
+ msgstr[2] ""
716
+
717
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
718
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
719
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
720
+ msgstr[0] ""
721
+ msgstr[1] ""
722
+ msgstr[2] ""
723
+
724
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
725
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
726
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
727
+ msgstr[0] ""
728
+ msgstr[1] ""
729
+ msgstr[2] ""
730
+
731
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
732
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
733
+ msgstr ""
734
+
735
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
736
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
737
+ msgstr ""