@ckeditor/ckeditor5-track-changes 47.1.0 → 47.2.0-alpha.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (379) hide show
  1. package/build/track-changes.js +2 -2
  2. package/build/translations/af.js +1 -1
  3. package/build/translations/ar.js +1 -1
  4. package/build/translations/ast.js +1 -1
  5. package/build/translations/az.js +1 -1
  6. package/build/translations/be.js +1 -1
  7. package/build/translations/bg.js +1 -1
  8. package/build/translations/bn.js +1 -1
  9. package/build/translations/bs.js +1 -1
  10. package/build/translations/ca.js +1 -1
  11. package/build/translations/cs.js +1 -1
  12. package/build/translations/da.js +1 -1
  13. package/build/translations/de-ch.js +1 -1
  14. package/build/translations/de.js +1 -1
  15. package/build/translations/el.js +1 -1
  16. package/build/translations/en-au.js +1 -1
  17. package/build/translations/en-gb.js +1 -1
  18. package/build/translations/eo.js +1 -1
  19. package/build/translations/es-co.js +1 -1
  20. package/build/translations/es.js +1 -1
  21. package/build/translations/et.js +1 -1
  22. package/build/translations/eu.js +1 -1
  23. package/build/translations/fa.js +1 -1
  24. package/build/translations/fi.js +1 -1
  25. package/build/translations/fr.js +1 -1
  26. package/build/translations/gl.js +1 -1
  27. package/build/translations/gu.js +1 -1
  28. package/build/translations/he.js +1 -1
  29. package/build/translations/hi.js +1 -1
  30. package/build/translations/hr.js +1 -1
  31. package/build/translations/hu.js +1 -1
  32. package/build/translations/hy.js +1 -1
  33. package/build/translations/id.js +1 -1
  34. package/build/translations/it.js +1 -1
  35. package/build/translations/ja.js +1 -1
  36. package/build/translations/jv.js +1 -1
  37. package/build/translations/kk.js +1 -1
  38. package/build/translations/km.js +1 -1
  39. package/build/translations/kn.js +1 -1
  40. package/build/translations/ko.js +1 -1
  41. package/build/translations/ku.js +1 -1
  42. package/build/translations/lt.js +1 -1
  43. package/build/translations/lv.js +1 -1
  44. package/build/translations/ms.js +1 -1
  45. package/build/translations/nb.js +1 -1
  46. package/build/translations/ne.js +1 -1
  47. package/build/translations/nl.js +1 -1
  48. package/build/translations/no.js +1 -1
  49. package/build/translations/oc.js +1 -1
  50. package/build/translations/pl.js +1 -1
  51. package/build/translations/pt-br.js +1 -1
  52. package/build/translations/pt.js +1 -1
  53. package/build/translations/ro.js +1 -1
  54. package/build/translations/ru.js +1 -1
  55. package/build/translations/si.js +1 -1
  56. package/build/translations/sk.js +1 -1
  57. package/build/translations/sl.js +1 -1
  58. package/build/translations/sq.js +1 -1
  59. package/build/translations/sr-latn.js +1 -1
  60. package/build/translations/sr.js +1 -1
  61. package/build/translations/sv.js +1 -1
  62. package/build/translations/th.js +1 -1
  63. package/build/translations/ti.js +1 -1
  64. package/build/translations/tk.js +1 -1
  65. package/build/translations/tr.js +1 -1
  66. package/build/translations/tt.js +1 -1
  67. package/build/translations/ug.js +1 -1
  68. package/build/translations/uk.js +1 -1
  69. package/build/translations/ur.js +1 -1
  70. package/build/translations/uz.js +1 -1
  71. package/build/translations/vi.js +1 -1
  72. package/build/translations/zh-cn.js +1 -1
  73. package/build/translations/zh.js +1 -1
  74. package/dist/index.js +4 -4
  75. package/dist/translations/af.js +1 -1
  76. package/dist/translations/af.umd.js +1 -1
  77. package/dist/translations/ar.js +1 -1
  78. package/dist/translations/ar.umd.js +1 -1
  79. package/dist/translations/ast.js +1 -1
  80. package/dist/translations/ast.umd.js +1 -1
  81. package/dist/translations/az.js +1 -1
  82. package/dist/translations/az.umd.js +1 -1
  83. package/dist/translations/be.js +1 -1
  84. package/dist/translations/be.umd.js +1 -1
  85. package/dist/translations/bg.js +1 -1
  86. package/dist/translations/bg.umd.js +1 -1
  87. package/dist/translations/bn.js +1 -1
  88. package/dist/translations/bn.umd.js +1 -1
  89. package/dist/translations/bs.js +1 -1
  90. package/dist/translations/bs.umd.js +1 -1
  91. package/dist/translations/ca.js +1 -1
  92. package/dist/translations/ca.umd.js +1 -1
  93. package/dist/translations/cs.js +1 -1
  94. package/dist/translations/cs.umd.js +1 -1
  95. package/dist/translations/da.js +1 -1
  96. package/dist/translations/da.umd.js +1 -1
  97. package/dist/translations/de-ch.js +1 -1
  98. package/dist/translations/de-ch.umd.js +1 -1
  99. package/dist/translations/de.js +1 -1
  100. package/dist/translations/de.umd.js +1 -1
  101. package/dist/translations/el.js +1 -1
  102. package/dist/translations/el.umd.js +1 -1
  103. package/dist/translations/en-au.js +1 -1
  104. package/dist/translations/en-au.umd.js +1 -1
  105. package/dist/translations/en-gb.js +1 -1
  106. package/dist/translations/en-gb.umd.js +1 -1
  107. package/dist/translations/en.js +1 -1
  108. package/dist/translations/en.umd.js +1 -1
  109. package/dist/translations/eo.js +1 -1
  110. package/dist/translations/eo.umd.js +1 -1
  111. package/dist/translations/es-co.js +1 -1
  112. package/dist/translations/es-co.umd.js +1 -1
  113. package/dist/translations/es.js +1 -1
  114. package/dist/translations/es.umd.js +1 -1
  115. package/dist/translations/et.js +1 -1
  116. package/dist/translations/et.umd.js +1 -1
  117. package/dist/translations/eu.js +1 -1
  118. package/dist/translations/eu.umd.js +1 -1
  119. package/dist/translations/fa.js +1 -1
  120. package/dist/translations/fa.umd.js +1 -1
  121. package/dist/translations/fi.js +1 -1
  122. package/dist/translations/fi.umd.js +1 -1
  123. package/dist/translations/fr.js +1 -1
  124. package/dist/translations/fr.umd.js +1 -1
  125. package/dist/translations/gl.js +1 -1
  126. package/dist/translations/gl.umd.js +1 -1
  127. package/dist/translations/gu.js +1 -1
  128. package/dist/translations/gu.umd.js +1 -1
  129. package/dist/translations/he.js +1 -1
  130. package/dist/translations/he.umd.js +1 -1
  131. package/dist/translations/hi.js +1 -1
  132. package/dist/translations/hi.umd.js +1 -1
  133. package/dist/translations/hr.js +1 -1
  134. package/dist/translations/hr.umd.js +1 -1
  135. package/dist/translations/hu.js +1 -1
  136. package/dist/translations/hu.umd.js +1 -1
  137. package/dist/translations/hy.js +1 -1
  138. package/dist/translations/hy.umd.js +1 -1
  139. package/dist/translations/id.js +1 -1
  140. package/dist/translations/id.umd.js +1 -1
  141. package/dist/translations/it.js +1 -1
  142. package/dist/translations/it.umd.js +1 -1
  143. package/dist/translations/ja.js +1 -1
  144. package/dist/translations/ja.umd.js +1 -1
  145. package/dist/translations/jv.js +1 -1
  146. package/dist/translations/jv.umd.js +1 -1
  147. package/dist/translations/kk.js +1 -1
  148. package/dist/translations/kk.umd.js +1 -1
  149. package/dist/translations/km.js +1 -1
  150. package/dist/translations/km.umd.js +1 -1
  151. package/dist/translations/kn.js +1 -1
  152. package/dist/translations/kn.umd.js +1 -1
  153. package/dist/translations/ko.js +1 -1
  154. package/dist/translations/ko.umd.js +1 -1
  155. package/dist/translations/ku.js +1 -1
  156. package/dist/translations/ku.umd.js +1 -1
  157. package/dist/translations/lt.js +1 -1
  158. package/dist/translations/lt.umd.js +1 -1
  159. package/dist/translations/lv.js +1 -1
  160. package/dist/translations/lv.umd.js +1 -1
  161. package/dist/translations/ms.js +1 -1
  162. package/dist/translations/ms.umd.js +1 -1
  163. package/dist/translations/nb.js +1 -1
  164. package/dist/translations/nb.umd.js +1 -1
  165. package/dist/translations/ne.js +1 -1
  166. package/dist/translations/ne.umd.js +1 -1
  167. package/dist/translations/nl.js +1 -1
  168. package/dist/translations/nl.umd.js +1 -1
  169. package/dist/translations/no.js +1 -1
  170. package/dist/translations/no.umd.js +1 -1
  171. package/dist/translations/oc.js +1 -1
  172. package/dist/translations/oc.umd.js +1 -1
  173. package/dist/translations/pl.js +1 -1
  174. package/dist/translations/pl.umd.js +1 -1
  175. package/dist/translations/pt-br.js +1 -1
  176. package/dist/translations/pt-br.umd.js +1 -1
  177. package/dist/translations/pt.js +1 -1
  178. package/dist/translations/pt.umd.js +1 -1
  179. package/dist/translations/ro.js +1 -1
  180. package/dist/translations/ro.umd.js +1 -1
  181. package/dist/translations/ru.js +1 -1
  182. package/dist/translations/ru.umd.js +1 -1
  183. package/dist/translations/si.js +1 -1
  184. package/dist/translations/si.umd.js +1 -1
  185. package/dist/translations/sk.js +1 -1
  186. package/dist/translations/sk.umd.js +1 -1
  187. package/dist/translations/sl.js +1 -1
  188. package/dist/translations/sl.umd.js +1 -1
  189. package/dist/translations/sq.js +1 -1
  190. package/dist/translations/sq.umd.js +1 -1
  191. package/dist/translations/sr-latn.js +1 -1
  192. package/dist/translations/sr-latn.umd.js +1 -1
  193. package/dist/translations/sr.js +1 -1
  194. package/dist/translations/sr.umd.js +1 -1
  195. package/dist/translations/sv.js +1 -1
  196. package/dist/translations/sv.umd.js +1 -1
  197. package/dist/translations/th.js +1 -1
  198. package/dist/translations/th.umd.js +1 -1
  199. package/dist/translations/ti.js +1 -1
  200. package/dist/translations/ti.umd.js +1 -1
  201. package/dist/translations/tk.js +1 -1
  202. package/dist/translations/tk.umd.js +1 -1
  203. package/dist/translations/tr.js +1 -1
  204. package/dist/translations/tr.umd.js +1 -1
  205. package/dist/translations/tt.js +1 -1
  206. package/dist/translations/tt.umd.js +1 -1
  207. package/dist/translations/ug.js +1 -1
  208. package/dist/translations/ug.umd.js +1 -1
  209. package/dist/translations/uk.js +1 -1
  210. package/dist/translations/uk.umd.js +1 -1
  211. package/dist/translations/ur.js +1 -1
  212. package/dist/translations/ur.umd.js +1 -1
  213. package/dist/translations/uz.js +1 -1
  214. package/dist/translations/uz.umd.js +1 -1
  215. package/dist/translations/vi.js +1 -1
  216. package/dist/translations/vi.umd.js +1 -1
  217. package/dist/translations/zh-cn.js +1 -1
  218. package/dist/translations/zh-cn.umd.js +1 -1
  219. package/dist/translations/zh.js +1 -1
  220. package/dist/translations/zh.umd.js +1 -1
  221. package/lang/contexts.json +5 -0
  222. package/lang/translations/af.po +26 -0
  223. package/lang/translations/ar.po +38 -0
  224. package/lang/translations/ast.po +26 -0
  225. package/lang/translations/az.po +26 -0
  226. package/lang/translations/be.po +29 -0
  227. package/lang/translations/bg.po +26 -0
  228. package/lang/translations/bn.po +26 -0
  229. package/lang/translations/bs.po +29 -0
  230. package/lang/translations/ca.po +26 -0
  231. package/lang/translations/cs.po +29 -0
  232. package/lang/translations/da.po +26 -0
  233. package/lang/translations/de-ch.po +26 -0
  234. package/lang/translations/de.po +26 -0
  235. package/lang/translations/el.po +26 -0
  236. package/lang/translations/en-au.po +26 -0
  237. package/lang/translations/en-gb.po +26 -0
  238. package/lang/translations/en.po +26 -0
  239. package/lang/translations/eo.po +26 -0
  240. package/lang/translations/es-co.po +26 -0
  241. package/lang/translations/es.po +26 -0
  242. package/lang/translations/et.po +26 -0
  243. package/lang/translations/eu.po +26 -0
  244. package/lang/translations/fa.po +23 -0
  245. package/lang/translations/fi.po +26 -0
  246. package/lang/translations/fr.po +26 -0
  247. package/lang/translations/gl.po +26 -0
  248. package/lang/translations/gu.po +26 -0
  249. package/lang/translations/he.po +26 -0
  250. package/lang/translations/hi.po +26 -0
  251. package/lang/translations/hr.po +29 -0
  252. package/lang/translations/hu.po +26 -0
  253. package/lang/translations/hy.po +26 -0
  254. package/lang/translations/id.po +23 -0
  255. package/lang/translations/it.po +26 -0
  256. package/lang/translations/ja.po +23 -0
  257. package/lang/translations/jv.po +26 -0
  258. package/lang/translations/kk.po +26 -0
  259. package/lang/translations/km.po +23 -0
  260. package/lang/translations/kn.po +26 -0
  261. package/lang/translations/ko.po +23 -0
  262. package/lang/translations/ku.po +26 -0
  263. package/lang/translations/lt.po +29 -0
  264. package/lang/translations/lv.po +29 -0
  265. package/lang/translations/ms.po +23 -0
  266. package/lang/translations/nb.po +26 -0
  267. package/lang/translations/ne.po +26 -0
  268. package/lang/translations/nl.po +26 -0
  269. package/lang/translations/no.po +26 -0
  270. package/lang/translations/oc.po +26 -0
  271. package/lang/translations/pl.po +29 -0
  272. package/lang/translations/pt-br.po +26 -0
  273. package/lang/translations/pt.po +26 -0
  274. package/lang/translations/ro.po +29 -0
  275. package/lang/translations/ru.po +29 -0
  276. package/lang/translations/si.po +26 -0
  277. package/lang/translations/sk.po +29 -0
  278. package/lang/translations/sl.po +32 -0
  279. package/lang/translations/sq.po +26 -0
  280. package/lang/translations/sr-latn.po +29 -0
  281. package/lang/translations/sr.po +29 -0
  282. package/lang/translations/sv.po +26 -0
  283. package/lang/translations/th.po +23 -0
  284. package/lang/translations/ti.po +26 -0
  285. package/lang/translations/tk.po +26 -0
  286. package/lang/translations/tr.po +26 -0
  287. package/lang/translations/tt.po +23 -0
  288. package/lang/translations/ug.po +23 -0
  289. package/lang/translations/uk.po +29 -0
  290. package/lang/translations/ur.po +26 -0
  291. package/lang/translations/uz.po +26 -0
  292. package/lang/translations/vi.po +23 -0
  293. package/lang/translations/zh-cn.po +23 -0
  294. package/lang/translations/zh.po +23 -0
  295. package/package.json +27 -27
  296. package/src/commands/acceptsuggestioncommand.js +1 -1
  297. package/src/commands/discardsuggestioncommand.js +1 -1
  298. package/src/commands/executeonallsuggestionscommand.js +1 -1
  299. package/src/commands/executeonselectedsuggestionscommand.js +1 -1
  300. package/src/commands/previewfinalcontentcommand.js +1 -1
  301. package/src/commands/trackchangescommand.js +1 -1
  302. package/src/index.js +1 -1
  303. package/src/integrations/ai.js +1 -1
  304. package/src/integrations/aiassistant.js +1 -1
  305. package/src/integrations/aiquickactions.js +1 -1
  306. package/src/integrations/alignment.js +1 -1
  307. package/src/integrations/basicstyles.js +1 -1
  308. package/src/integrations/blockquote.js +1 -1
  309. package/src/integrations/bookmark.js +1 -1
  310. package/src/integrations/casechange.js +1 -1
  311. package/src/integrations/ckbox.js +1 -1
  312. package/src/integrations/codeblock.js +1 -1
  313. package/src/integrations/comments.js +1 -1
  314. package/src/integrations/deletecommand.js +1 -1
  315. package/src/integrations/emoji.js +1 -1
  316. package/src/integrations/entercommand.js +1 -1
  317. package/src/integrations/findandreplace.js +1 -1
  318. package/src/integrations/font.js +1 -1
  319. package/src/integrations/footnotes.d.ts +17 -0
  320. package/src/integrations/footnotes.js +23 -0
  321. package/src/integrations/formatpainter.js +1 -1
  322. package/src/integrations/heading.js +1 -1
  323. package/src/integrations/highlight.js +1 -1
  324. package/src/integrations/horizontalline.js +1 -1
  325. package/src/integrations/htmlembed.js +1 -1
  326. package/src/integrations/image.js +1 -1
  327. package/src/integrations/imagereplace.js +1 -1
  328. package/src/integrations/imagestyle.js +1 -1
  329. package/src/integrations/importword.js +1 -1
  330. package/src/integrations/indent.js +1 -1
  331. package/src/integrations/inputcommand.js +1 -1
  332. package/src/integrations/legacylist.js +1 -1
  333. package/src/integrations/legacylistproperties.js +1 -1
  334. package/src/integrations/lineheight.js +1 -1
  335. package/src/integrations/link.js +1 -1
  336. package/src/integrations/list.js +1 -1
  337. package/src/integrations/listproperties.js +1 -1
  338. package/src/integrations/mediaembed.js +1 -1
  339. package/src/integrations/mention.js +1 -1
  340. package/src/integrations/mergefields.js +1 -1
  341. package/src/integrations/multilevellist.js +1 -1
  342. package/src/integrations/pagebreak.js +1 -1
  343. package/src/integrations/paragraph.js +1 -1
  344. package/src/integrations/removeformat.js +1 -1
  345. package/src/integrations/replacesourcecommand.js +1 -1
  346. package/src/integrations/restrictededitingmode.js +1 -1
  347. package/src/integrations/shiftentercommand.js +1 -1
  348. package/src/integrations/standardeditingmode.js +1 -1
  349. package/src/integrations/style.js +1 -1
  350. package/src/integrations/table.js +1 -1
  351. package/src/integrations/tablecaption.js +1 -1
  352. package/src/integrations/tableclipboard.js +2 -2
  353. package/src/integrations/tablecolumnresize.js +1 -1
  354. package/src/integrations/tableheadings.js +1 -1
  355. package/src/integrations/tablelayout.js +1 -1
  356. package/src/integrations/tablemergesplit.js +1 -1
  357. package/src/integrations/tableofcontents.js +1 -1
  358. package/src/integrations/tableproperties.js +1 -1
  359. package/src/integrations/template.js +1 -1
  360. package/src/integrations/title.js +1 -1
  361. package/src/integrations/undo.js +1 -1
  362. package/src/integrations/uploadcare.js +1 -1
  363. package/src/integrations/utils.d.ts +1 -9
  364. package/src/integrations/utils.js +1 -1
  365. package/src/suggestion.js +2 -2
  366. package/src/suggestiondescriptionfactory.js +1 -1
  367. package/src/trackchanges.js +1 -1
  368. package/src/trackchangesdata.js +1 -1
  369. package/src/trackchangesediting.d.ts +4 -2
  370. package/src/trackchangesediting.js +1 -1
  371. package/src/trackchangespreview.js +1 -1
  372. package/src/trackchangesui.js +1 -1
  373. package/src/ui/suggestioncontroller.js +2 -2
  374. package/src/ui/view/basesuggestionthreadview.js +1 -1
  375. package/src/ui/view/suggestionthreadview.js +1 -1
  376. package/src/ui/view/suggestionview.js +1 -1
  377. package/src/ui/view/trackchangespreviewview.js +1 -1
  378. package/src/utils/common-translations.js +1 -1
  379. package/src/utils/utils.js +1 -1
@@ -682,3 +682,29 @@ msgstr "table cell horizontal alignment"
682
682
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
683
683
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
684
684
  msgstr "table cell vertical alignment"
685
+
686
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
687
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
688
+ msgid_plural "%0 footnote references"
689
+ msgstr[0] "footnote reference"
690
+ msgstr[1] "%0 footnote references"
691
+
692
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
693
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
694
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
695
+ msgstr[0] "footnote definition"
696
+ msgstr[1] "%0 footnote definitions"
697
+
698
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
699
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
700
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
701
+ msgstr[0] "footnotes definitions list"
702
+ msgstr[1] "%0 footnotes definitions"
703
+
704
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
705
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
706
+ msgstr "footnotes list style"
707
+
708
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
709
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
710
+ msgstr "footnotes list start"
@@ -682,3 +682,29 @@ msgstr ""
682
682
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
683
683
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
684
684
  msgstr ""
685
+
686
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
687
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
688
+ msgid_plural "%0 footnote references"
689
+ msgstr[0] ""
690
+ msgstr[1] ""
691
+
692
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
693
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
694
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
695
+ msgstr[0] ""
696
+ msgstr[1] ""
697
+
698
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
699
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
700
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
701
+ msgstr[0] ""
702
+ msgstr[1] ""
703
+
704
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
705
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
706
+ msgstr ""
707
+
708
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
709
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
710
+ msgstr ""
@@ -682,3 +682,29 @@ msgstr ""
682
682
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
683
683
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
684
684
  msgstr ""
685
+
686
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
687
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
688
+ msgid_plural "%0 footnote references"
689
+ msgstr[0] ""
690
+ msgstr[1] ""
691
+
692
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
693
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
694
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
695
+ msgstr[0] ""
696
+ msgstr[1] ""
697
+
698
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
699
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
700
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
701
+ msgstr[0] ""
702
+ msgstr[1] ""
703
+
704
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
705
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
706
+ msgstr ""
707
+
708
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
709
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
710
+ msgstr ""
@@ -682,3 +682,29 @@ msgstr "alineación horizontal de la celda de la tabla"
682
682
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
683
683
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
684
684
  msgstr "alineación vertical de la celda de la tabla"
685
+
686
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
687
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
688
+ msgid_plural "%0 footnote references"
689
+ msgstr[0] ""
690
+ msgstr[1] ""
691
+
692
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
693
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
694
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
695
+ msgstr[0] ""
696
+ msgstr[1] ""
697
+
698
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
699
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
700
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
701
+ msgstr[0] ""
702
+ msgstr[1] ""
703
+
704
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
705
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
706
+ msgstr ""
707
+
708
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
709
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
710
+ msgstr ""
@@ -682,3 +682,29 @@ msgstr "tabeli lahtri horisontaaljoondus"
682
682
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
683
683
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
684
684
  msgstr "tabeli lahtri vertikaaljoondus"
685
+
686
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
687
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
688
+ msgid_plural "%0 footnote references"
689
+ msgstr[0] ""
690
+ msgstr[1] ""
691
+
692
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
693
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
694
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
695
+ msgstr[0] ""
696
+ msgstr[1] ""
697
+
698
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
699
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
700
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
701
+ msgstr[0] ""
702
+ msgstr[1] ""
703
+
704
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
705
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
706
+ msgstr ""
707
+
708
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
709
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
710
+ msgstr ""
@@ -682,3 +682,29 @@ msgstr ""
682
682
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
683
683
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
684
684
  msgstr ""
685
+
686
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
687
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
688
+ msgid_plural "%0 footnote references"
689
+ msgstr[0] ""
690
+ msgstr[1] ""
691
+
692
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
693
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
694
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
695
+ msgstr[0] ""
696
+ msgstr[1] ""
697
+
698
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
699
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
700
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
701
+ msgstr[0] ""
702
+ msgstr[1] ""
703
+
704
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
705
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
706
+ msgstr ""
707
+
708
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
709
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
710
+ msgstr ""
@@ -658,3 +658,26 @@ msgstr ""
658
658
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
659
659
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
660
660
  msgstr ""
661
+
662
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
663
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
664
+ msgid_plural "%0 footnote references"
665
+ msgstr[0] ""
666
+
667
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
668
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
669
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
670
+ msgstr[0] ""
671
+
672
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
673
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
674
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
675
+ msgstr[0] ""
676
+
677
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
678
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
679
+ msgstr ""
680
+
681
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
682
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
683
+ msgstr ""
@@ -682,3 +682,29 @@ msgstr "taulukon solujen tasaus vaakasuunnassa"
682
682
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
683
683
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
684
684
  msgstr "taulukon solujen tasaus pystysuunnassa"
685
+
686
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
687
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
688
+ msgid_plural "%0 footnote references"
689
+ msgstr[0] ""
690
+ msgstr[1] ""
691
+
692
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
693
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
694
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
695
+ msgstr[0] ""
696
+ msgstr[1] ""
697
+
698
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
699
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
700
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
701
+ msgstr[0] ""
702
+ msgstr[1] ""
703
+
704
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
705
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
706
+ msgstr ""
707
+
708
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
709
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
710
+ msgstr ""
@@ -682,3 +682,29 @@ msgstr "alignement horizontal des cellules du tableau"
682
682
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
683
683
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
684
684
  msgstr "alignement vertical des cellules du tableau"
685
+
686
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
687
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
688
+ msgid_plural "%0 footnote references"
689
+ msgstr[0] ""
690
+ msgstr[1] ""
691
+
692
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
693
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
694
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
695
+ msgstr[0] ""
696
+ msgstr[1] ""
697
+
698
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
699
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
700
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
701
+ msgstr[0] ""
702
+ msgstr[1] ""
703
+
704
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
705
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
706
+ msgstr ""
707
+
708
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
709
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
710
+ msgstr ""
@@ -682,3 +682,29 @@ msgstr ""
682
682
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
683
683
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
684
684
  msgstr ""
685
+
686
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
687
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
688
+ msgid_plural "%0 footnote references"
689
+ msgstr[0] ""
690
+ msgstr[1] ""
691
+
692
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
693
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
694
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
695
+ msgstr[0] ""
696
+ msgstr[1] ""
697
+
698
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
699
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
700
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
701
+ msgstr[0] ""
702
+ msgstr[1] ""
703
+
704
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
705
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
706
+ msgstr ""
707
+
708
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
709
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
710
+ msgstr ""
@@ -682,3 +682,29 @@ msgstr ""
682
682
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
683
683
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
684
684
  msgstr ""
685
+
686
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
687
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
688
+ msgid_plural "%0 footnote references"
689
+ msgstr[0] ""
690
+ msgstr[1] ""
691
+
692
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
693
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
694
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
695
+ msgstr[0] ""
696
+ msgstr[1] ""
697
+
698
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
699
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
700
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
701
+ msgstr[0] ""
702
+ msgstr[1] ""
703
+
704
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
705
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
706
+ msgstr ""
707
+
708
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
709
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
710
+ msgstr ""
@@ -682,3 +682,29 @@ msgstr "יישור אופקי של תא בטבלה"
682
682
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
683
683
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
684
684
  msgstr "יישור אנכי של תא בטבלה"
685
+
686
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
687
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
688
+ msgid_plural "%0 footnote references"
689
+ msgstr[0] ""
690
+ msgstr[1] ""
691
+
692
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
693
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
694
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
695
+ msgstr[0] ""
696
+ msgstr[1] ""
697
+
698
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
699
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
700
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
701
+ msgstr[0] ""
702
+ msgstr[1] ""
703
+
704
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
705
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
706
+ msgstr ""
707
+
708
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
709
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
710
+ msgstr ""
@@ -682,3 +682,29 @@ msgstr "टेबल की सेल का क्षैतिज अलाइ
682
682
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
683
683
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
684
684
  msgstr "टेबल की सेल का लंबवत अलाइनमेंट"
685
+
686
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
687
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
688
+ msgid_plural "%0 footnote references"
689
+ msgstr[0] ""
690
+ msgstr[1] ""
691
+
692
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
693
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
694
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
695
+ msgstr[0] ""
696
+ msgstr[1] ""
697
+
698
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
699
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
700
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
701
+ msgstr[0] ""
702
+ msgstr[1] ""
703
+
704
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
705
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
706
+ msgstr ""
707
+
708
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
709
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
710
+ msgstr ""
@@ -706,3 +706,32 @@ msgstr ""
706
706
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
707
707
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
708
708
  msgstr ""
709
+
710
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
711
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
712
+ msgid_plural "%0 footnote references"
713
+ msgstr[0] ""
714
+ msgstr[1] ""
715
+ msgstr[2] ""
716
+
717
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
718
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
719
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
720
+ msgstr[0] ""
721
+ msgstr[1] ""
722
+ msgstr[2] ""
723
+
724
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
725
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
726
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
727
+ msgstr[0] ""
728
+ msgstr[1] ""
729
+ msgstr[2] ""
730
+
731
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
732
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
733
+ msgstr ""
734
+
735
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
736
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
737
+ msgstr ""
@@ -682,3 +682,29 @@ msgstr "táblázati cellák vízszintes igazítása"
682
682
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
683
683
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
684
684
  msgstr "táblázati cellák függőleges igazítása"
685
+
686
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
687
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
688
+ msgid_plural "%0 footnote references"
689
+ msgstr[0] ""
690
+ msgstr[1] ""
691
+
692
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
693
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
694
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
695
+ msgstr[0] ""
696
+ msgstr[1] ""
697
+
698
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
699
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
700
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
701
+ msgstr[0] ""
702
+ msgstr[1] ""
703
+
704
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
705
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
706
+ msgstr ""
707
+
708
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
709
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
710
+ msgstr ""
@@ -682,3 +682,29 @@ msgstr ""
682
682
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
683
683
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
684
684
  msgstr ""
685
+
686
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
687
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
688
+ msgid_plural "%0 footnote references"
689
+ msgstr[0] ""
690
+ msgstr[1] ""
691
+
692
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
693
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
694
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
695
+ msgstr[0] ""
696
+ msgstr[1] ""
697
+
698
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
699
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
700
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
701
+ msgstr[0] ""
702
+ msgstr[1] ""
703
+
704
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
705
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
706
+ msgstr ""
707
+
708
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
709
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
710
+ msgstr ""
@@ -658,3 +658,26 @@ msgstr "perataan horizontal sel tabel"
658
658
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
659
659
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
660
660
  msgstr "perataan vertikal sel tabel"
661
+
662
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
663
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
664
+ msgid_plural "%0 footnote references"
665
+ msgstr[0] ""
666
+
667
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
668
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
669
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
670
+ msgstr[0] ""
671
+
672
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
673
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
674
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
675
+ msgstr[0] ""
676
+
677
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
678
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
679
+ msgstr ""
680
+
681
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
682
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
683
+ msgstr ""
@@ -682,3 +682,29 @@ msgstr "allineamento orizzontale delle celle della tabella"
682
682
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
683
683
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
684
684
  msgstr "allineamento verticale delle celle della tabella"
685
+
686
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
687
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
688
+ msgid_plural "%0 footnote references"
689
+ msgstr[0] ""
690
+ msgstr[1] ""
691
+
692
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
693
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
694
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
695
+ msgstr[0] ""
696
+ msgstr[1] ""
697
+
698
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
699
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
700
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
701
+ msgstr[0] ""
702
+ msgstr[1] ""
703
+
704
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
705
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
706
+ msgstr ""
707
+
708
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
709
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
710
+ msgstr ""
@@ -658,3 +658,26 @@ msgstr "表のセルの水平方向の配置"
658
658
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
659
659
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
660
660
  msgstr "表のセルの垂直方向の配置"
661
+
662
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
663
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
664
+ msgid_plural "%0 footnote references"
665
+ msgstr[0] ""
666
+
667
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
668
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
669
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
670
+ msgstr[0] ""
671
+
672
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
673
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
674
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
675
+ msgstr[0] ""
676
+
677
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
678
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
679
+ msgstr ""
680
+
681
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
682
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
683
+ msgstr ""
@@ -682,3 +682,29 @@ msgstr ""
682
682
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
683
683
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
684
684
  msgstr ""
685
+
686
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
687
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
688
+ msgid_plural "%0 footnote references"
689
+ msgstr[0] ""
690
+ msgstr[1] ""
691
+
692
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
693
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
694
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
695
+ msgstr[0] ""
696
+ msgstr[1] ""
697
+
698
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
699
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
700
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
701
+ msgstr[0] ""
702
+ msgstr[1] ""
703
+
704
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
705
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
706
+ msgstr ""
707
+
708
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
709
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
710
+ msgstr ""
@@ -682,3 +682,29 @@ msgstr ""
682
682
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
683
683
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
684
684
  msgstr ""
685
+
686
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
687
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
688
+ msgid_plural "%0 footnote references"
689
+ msgstr[0] ""
690
+ msgstr[1] ""
691
+
692
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
693
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
694
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
695
+ msgstr[0] ""
696
+ msgstr[1] ""
697
+
698
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
699
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
700
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
701
+ msgstr[0] ""
702
+ msgstr[1] ""
703
+
704
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
705
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
706
+ msgstr ""
707
+
708
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
709
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
710
+ msgstr ""
@@ -658,3 +658,26 @@ msgstr ""
658
658
  msgctxt "The table cell vertical alignment format name displayed in a format suggestion."
659
659
  msgid "FORMAT_TABLE_CELL_VERTICAL_ALIGNMENT"
660
660
  msgstr ""
661
+
662
+ msgctxt "The footnote reference element name displayed in the suggestion."
663
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_REF"
664
+ msgid_plural "%0 footnote references"
665
+ msgstr[0] ""
666
+
667
+ msgctxt "The footnote definition element name displayed in the suggestion."
668
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTE_DEFINITION"
669
+ msgid_plural "%0 footnote definitions"
670
+ msgstr[0] ""
671
+
672
+ msgctxt "The footnotes definitions list element name displayed in the suggestion."
673
+ msgid "ELEMENT_FOOTNOTES_DEFINITIONS_LIST"
674
+ msgid_plural "%0 footnotes definitions"
675
+ msgstr[0] ""
676
+
677
+ msgctxt "The footnotes list style format name displayed in a format suggestion."
678
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_STYLE"
679
+ msgstr ""
680
+
681
+ msgctxt "The footnotes list start format name displayed in a format suggestion."
682
+ msgid "FORMAT_FOOTNOTES_LIST_START"
683
+ msgstr ""