@ckeditor/ckeditor5-track-changes 42.0.0-alpha.9 → 42.0.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (217) hide show
  1. package/build/track-changes.js +1 -1
  2. package/build/translations/ar.js +1 -1
  3. package/build/translations/cs.js +1 -1
  4. package/build/translations/da.js +1 -1
  5. package/build/translations/de.js +1 -1
  6. package/build/translations/el.js +1 -1
  7. package/build/translations/es.js +1 -1
  8. package/build/translations/et.js +1 -1
  9. package/build/translations/fr.js +1 -1
  10. package/build/translations/hi.js +1 -1
  11. package/build/translations/hr.js +1 -1
  12. package/build/translations/hu.js +1 -1
  13. package/build/translations/lt.js +1 -1
  14. package/build/translations/lv.js +1 -1
  15. package/build/translations/nl.js +1 -1
  16. package/build/translations/no.js +1 -1
  17. package/build/translations/pl.js +1 -1
  18. package/build/translations/pt.js +1 -1
  19. package/build/translations/ro.js +1 -1
  20. package/build/translations/ru.js +1 -1
  21. package/build/translations/sk.js +1 -1
  22. package/build/translations/sr.js +1 -1
  23. package/build/translations/sv.js +1 -1
  24. package/build/translations/tk.js +1 -1
  25. package/build/translations/tr.js +1 -1
  26. package/build/translations/uk.js +1 -1
  27. package/build/translations/zh-cn.js +1 -1
  28. package/dist/index.js +3 -3
  29. package/dist/translations/ar.js +1 -1
  30. package/dist/translations/ar.umd.js +1 -1
  31. package/dist/translations/az.js +1 -1
  32. package/dist/translations/az.umd.js +1 -1
  33. package/dist/translations/bg.js +1 -1
  34. package/dist/translations/bg.umd.js +1 -1
  35. package/dist/translations/bn.js +1 -1
  36. package/dist/translations/bn.umd.js +1 -1
  37. package/dist/translations/ca.js +1 -1
  38. package/dist/translations/ca.umd.js +1 -1
  39. package/dist/translations/cs.js +1 -1
  40. package/dist/translations/cs.umd.js +1 -1
  41. package/dist/translations/da.js +1 -1
  42. package/dist/translations/da.umd.js +1 -1
  43. package/dist/translations/de.js +1 -1
  44. package/dist/translations/de.umd.js +1 -1
  45. package/dist/translations/el.js +1 -1
  46. package/dist/translations/el.umd.js +1 -1
  47. package/dist/translations/en-au.js +1 -1
  48. package/dist/translations/en-au.umd.js +1 -1
  49. package/dist/translations/en.umd.js +1 -1
  50. package/dist/translations/es.js +1 -1
  51. package/dist/translations/es.umd.js +1 -1
  52. package/dist/translations/et.js +1 -1
  53. package/dist/translations/et.umd.js +1 -1
  54. package/dist/translations/fi.js +1 -1
  55. package/dist/translations/fi.umd.js +1 -1
  56. package/dist/translations/fr.js +1 -1
  57. package/dist/translations/fr.umd.js +1 -1
  58. package/dist/translations/gl.js +1 -1
  59. package/dist/translations/gl.umd.js +1 -1
  60. package/dist/translations/he.js +1 -1
  61. package/dist/translations/he.umd.js +1 -1
  62. package/dist/translations/hi.js +1 -1
  63. package/dist/translations/hi.umd.js +1 -1
  64. package/dist/translations/hr.js +1 -1
  65. package/dist/translations/hr.umd.js +1 -1
  66. package/dist/translations/hu.js +1 -1
  67. package/dist/translations/hu.umd.js +1 -1
  68. package/dist/translations/id.js +1 -1
  69. package/dist/translations/id.umd.js +1 -1
  70. package/dist/translations/it.js +1 -1
  71. package/dist/translations/it.umd.js +1 -1
  72. package/dist/translations/ja.js +1 -1
  73. package/dist/translations/ja.umd.js +1 -1
  74. package/dist/translations/ko.js +1 -1
  75. package/dist/translations/ko.umd.js +1 -1
  76. package/dist/translations/lt.js +1 -1
  77. package/dist/translations/lt.umd.js +1 -1
  78. package/dist/translations/lv.js +1 -1
  79. package/dist/translations/lv.umd.js +1 -1
  80. package/dist/translations/ms.js +1 -1
  81. package/dist/translations/ms.umd.js +1 -1
  82. package/dist/translations/nl.js +1 -1
  83. package/dist/translations/nl.umd.js +1 -1
  84. package/dist/translations/no.js +1 -1
  85. package/dist/translations/no.umd.js +1 -1
  86. package/dist/translations/pl.js +1 -1
  87. package/dist/translations/pl.umd.js +1 -1
  88. package/dist/translations/pt-br.js +1 -1
  89. package/dist/translations/pt-br.umd.js +1 -1
  90. package/dist/translations/pt.js +1 -1
  91. package/dist/translations/pt.umd.js +1 -1
  92. package/dist/translations/ro.js +1 -1
  93. package/dist/translations/ro.umd.js +1 -1
  94. package/dist/translations/ru.js +1 -1
  95. package/dist/translations/ru.umd.js +1 -1
  96. package/dist/translations/sk.js +1 -1
  97. package/dist/translations/sk.umd.js +1 -1
  98. package/dist/translations/sq.js +1 -1
  99. package/dist/translations/sq.umd.js +1 -1
  100. package/dist/translations/sr-latn.js +1 -1
  101. package/dist/translations/sr-latn.umd.js +1 -1
  102. package/dist/translations/sr.js +1 -1
  103. package/dist/translations/sr.umd.js +1 -1
  104. package/dist/translations/sv.js +1 -1
  105. package/dist/translations/sv.umd.js +1 -1
  106. package/dist/translations/th.js +1 -1
  107. package/dist/translations/th.umd.js +1 -1
  108. package/dist/translations/tk.js +1 -1
  109. package/dist/translations/tk.umd.js +1 -1
  110. package/dist/translations/tr.js +1 -1
  111. package/dist/translations/tr.umd.js +1 -1
  112. package/dist/translations/tt.js +1 -1
  113. package/dist/translations/tt.umd.js +1 -1
  114. package/dist/translations/uk.js +1 -1
  115. package/dist/translations/uk.umd.js +1 -1
  116. package/dist/translations/ur.js +1 -1
  117. package/dist/translations/ur.umd.js +1 -1
  118. package/dist/translations/vi.js +1 -1
  119. package/dist/translations/vi.umd.js +1 -1
  120. package/dist/translations/zh-cn.js +1 -1
  121. package/dist/translations/zh-cn.umd.js +1 -1
  122. package/dist/translations/zh.js +1 -1
  123. package/dist/translations/zh.umd.js +1 -1
  124. package/lang/translations/ar.po +42 -42
  125. package/lang/translations/cs.po +21 -21
  126. package/lang/translations/da.po +8 -8
  127. package/lang/translations/de.po +1 -1
  128. package/lang/translations/el.po +1 -1
  129. package/lang/translations/es.po +8 -8
  130. package/lang/translations/et.po +16 -16
  131. package/lang/translations/fr.po +4 -4
  132. package/lang/translations/hi.po +3 -3
  133. package/lang/translations/hr.po +2 -2
  134. package/lang/translations/hu.po +18 -18
  135. package/lang/translations/lt.po +53 -53
  136. package/lang/translations/lv.po +36 -36
  137. package/lang/translations/nl.po +3 -3
  138. package/lang/translations/no.po +18 -18
  139. package/lang/translations/pl.po +7 -7
  140. package/lang/translations/pt.po +32 -32
  141. package/lang/translations/ro.po +37 -37
  142. package/lang/translations/ru.po +54 -54
  143. package/lang/translations/sk.po +3 -3
  144. package/lang/translations/sr.po +34 -34
  145. package/lang/translations/sv.po +17 -17
  146. package/lang/translations/tk.po +1 -1
  147. package/lang/translations/tr.po +3 -3
  148. package/lang/translations/uk.po +54 -54
  149. package/lang/translations/zh-cn.po +1 -1
  150. package/package.json +3 -3
  151. package/src/commands/acceptsuggestioncommand.js +1 -1
  152. package/src/commands/discardsuggestioncommand.js +1 -1
  153. package/src/commands/executeonallsuggestionscommand.js +1 -1
  154. package/src/commands/executeonselectedsuggestionscommand.js +1 -1
  155. package/src/commands/trackchangescommand.js +1 -1
  156. package/src/index.js +1 -1
  157. package/src/integrations/aiassistant.js +1 -1
  158. package/src/integrations/alignment.js +1 -1
  159. package/src/integrations/basicstyles.js +1 -1
  160. package/src/integrations/blockquote.js +1 -1
  161. package/src/integrations/casechange.js +1 -1
  162. package/src/integrations/ckbox.js +1 -1
  163. package/src/integrations/codeblock.js +1 -1
  164. package/src/integrations/comments.js +1 -1
  165. package/src/integrations/deletecommand.js +1 -1
  166. package/src/integrations/entercommand.js +1 -1
  167. package/src/integrations/findandreplace.js +1 -1
  168. package/src/integrations/font.js +1 -1
  169. package/src/integrations/formatpainter.js +1 -1
  170. package/src/integrations/heading.js +1 -1
  171. package/src/integrations/highlight.js +1 -1
  172. package/src/integrations/horizontalline.js +1 -1
  173. package/src/integrations/htmlembed.js +1 -1
  174. package/src/integrations/image.js +1 -1
  175. package/src/integrations/imagereplace.js +1 -1
  176. package/src/integrations/imagestyle.js +1 -1
  177. package/src/integrations/importword.js +1 -1
  178. package/src/integrations/indent.js +1 -1
  179. package/src/integrations/inputcommand.js +1 -1
  180. package/src/integrations/legacylist.js +1 -1
  181. package/src/integrations/legacylistproperties.js +1 -1
  182. package/src/integrations/link.js +1 -1
  183. package/src/integrations/list.js +1 -1
  184. package/src/integrations/listproperties.js +1 -1
  185. package/src/integrations/mediaembed.js +1 -1
  186. package/src/integrations/mention.js +1 -1
  187. package/src/integrations/multilevellist.js +1 -1
  188. package/src/integrations/pagebreak.js +1 -1
  189. package/src/integrations/paragraph.js +1 -1
  190. package/src/integrations/removeformat.js +1 -1
  191. package/src/integrations/restrictededitingmode.js +1 -1
  192. package/src/integrations/shiftentercommand.js +1 -1
  193. package/src/integrations/standardeditingmode.js +1 -1
  194. package/src/integrations/style.js +1 -1
  195. package/src/integrations/table.js +1 -1
  196. package/src/integrations/tablecaption.js +1 -1
  197. package/src/integrations/tableclipboard.js +1 -1
  198. package/src/integrations/tablecolumnresize.js +1 -1
  199. package/src/integrations/tableheadings.js +1 -1
  200. package/src/integrations/tablemergesplit.js +1 -1
  201. package/src/integrations/tableofcontents.js +1 -1
  202. package/src/integrations/tableproperties.js +1 -1
  203. package/src/integrations/template.js +1 -1
  204. package/src/integrations/title.js +1 -1
  205. package/src/integrations/undo.js +1 -1
  206. package/src/integrations/utils.js +1 -1
  207. package/src/suggestion.js +2 -2
  208. package/src/suggestiondescriptionfactory.js +1 -1
  209. package/src/trackchanges.js +1 -1
  210. package/src/trackchangesdata.js +1 -1
  211. package/src/trackchangesediting.js +1 -1
  212. package/src/trackchangesui.js +1 -1
  213. package/src/ui/suggestioncontroller.js +2 -2
  214. package/src/ui/view/basesuggestionthreadview.js +1 -1
  215. package/src/ui/view/suggestionthreadview.js +1 -1
  216. package/src/utils/common-translations.js +1 -1
  217. package/src/utils/utils.js +1 -1
@@ -277,61 +277,61 @@ msgctxt "The code block element name displayed in the suggestion."
277
277
  msgid "ELEMENT_CODE_BLOCK"
278
278
  msgid_plural "%0 code blocks"
279
279
  msgstr[0] "kodeblokk"
280
- msgstr[1] "0% kodeblokker"
280
+ msgstr[1] "%0 kodeblokker"
281
281
 
282
282
  msgctxt "The heading element name displayed in the suggestion."
283
283
  msgid "ELEMENT_HEADING"
284
284
  msgid_plural "%0 headings (level %1)"
285
285
  msgstr[0] "overskrift (nivå %1)"
286
- msgstr[1] "0% overskrifter (nivå %1)"
286
+ msgstr[1] "%0 overskrifter (nivå %1)"
287
287
 
288
288
  msgctxt "The heading element name displayed in the suggestion with a custom title."
289
289
  msgid "ELEMENT_HEADING_CUSTOM"
290
290
  msgid_plural "%0 headings (%1)"
291
291
  msgstr[0] "overskrift (%1)"
292
- msgstr[1] "0% overskrifter (%1)"
292
+ msgstr[1] "%0 overskrifter (%1)"
293
293
 
294
294
  msgctxt "The horizontal line element name displayed in the suggestion."
295
295
  msgid "ELEMENT_HORIZONTAL_LINE"
296
296
  msgid_plural "%0 horizontal lines"
297
297
  msgstr[0] "horisontal linje"
298
- msgstr[1] "0% horisontale linjer"
298
+ msgstr[1] "%0 horisontale linjer"
299
299
 
300
300
  msgctxt "The HTML embed element name displayed in the suggestion."
301
301
  msgid "ELEMENT_HTML_EMBED"
302
302
  msgid_plural "%0 HTML embeds"
303
303
  msgstr[0] "HTML-innebygging"
304
- msgstr[1] "0% HTML-innebygginger"
304
+ msgstr[1] "%0 HTML-innebygginger"
305
305
 
306
306
  msgctxt "The image element name displayed in the suggestion."
307
307
  msgid "ELEMENT_IMAGE"
308
308
  msgid_plural "%0 images"
309
309
  msgstr[0] "bilde"
310
- msgstr[1] "0% bilder"
310
+ msgstr[1] "%0 bilder"
311
311
 
312
312
  msgctxt "The inline image element name displayed in the suggestion."
313
313
  msgid "ELEMENT_INLINE_IMAGE"
314
314
  msgid_plural "%0 images"
315
315
  msgstr[0] "bilde"
316
- msgstr[1] "0% bilder"
316
+ msgstr[1] "%0 bilder"
317
317
 
318
318
  msgctxt "The line break element name displayed in the suggestion."
319
319
  msgid "ELEMENT_LINE_BREAK"
320
320
  msgid_plural "%0 line breaks"
321
321
  msgstr[0] "linjeskift"
322
- msgstr[1] "0% linjeskift"
322
+ msgstr[1] "%0 linjeskift"
323
323
 
324
324
  msgctxt "The list item element name displayed in the suggestion."
325
325
  msgid "ELEMENT_LIST_ITEM"
326
326
  msgid_plural "%0 list items"
327
327
  msgstr[0] "listeelement"
328
- msgstr[1] "0% listeelementer"
328
+ msgstr[1] "%0 listeelementer"
329
329
 
330
330
  msgctxt "The media element name displayed in the suggestion."
331
331
  msgid "ELEMENT_MEDIA"
332
332
  msgid_plural "%0 media items"
333
333
  msgstr[0] "mediaelement"
334
- msgstr[1] "0% mediaelementer"
334
+ msgstr[1] "%0 mediaelementer"
335
335
 
336
336
  msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
337
337
  msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
@@ -369,37 +369,37 @@ msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
369
369
  msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
370
370
  msgid_plural "%0 page breaks"
371
371
  msgstr[0] "sideskift"
372
- msgstr[1] "0% sideskift"
372
+ msgstr[1] "%0 sideskift"
373
373
 
374
374
  msgctxt "The paragraph element name displayed in the suggestion."
375
375
  msgid "ELEMENT_PARAGRAPH"
376
376
  msgid_plural "%0 paragraphs"
377
377
  msgstr[0] "paragraf"
378
- msgstr[1] "0% paragrafer"
378
+ msgstr[1] "%0 paragrafer"
379
379
 
380
380
  msgctxt "The space element name displayed in the suggestion."
381
381
  msgid "ELEMENT_SPACE"
382
382
  msgid_plural "%0 spaces"
383
383
  msgstr[0] "plass"
384
- msgstr[1] "0% plasser"
384
+ msgstr[1] "%0 plasser"
385
385
 
386
386
  msgctxt "The table element name displayed in the suggestion."
387
387
  msgid "ELEMENT_TABLE"
388
388
  msgid_plural "%0 tables"
389
389
  msgstr[0] "tabell"
390
- msgstr[1] "0% tabeller"
390
+ msgstr[1] "%0 tabeller"
391
391
 
392
392
  msgctxt "The table column element name displayed in the suggestion."
393
393
  msgid "ELEMENT_TABLE_COLUMN"
394
394
  msgid_plural "%0 table columns"
395
395
  msgstr[0] "tabellkolonne"
396
- msgstr[1] "0% tabellkolonner"
396
+ msgstr[1] "%0 tabellkolonner"
397
397
 
398
398
  msgctxt "The table column with text element name displayed in the suggestion."
399
399
  msgid "ELEMENT_TABLE_COLUMN_WITH_TEXT"
400
400
  msgid_plural "%0 table columns *with text* %1"
401
401
  msgstr[0] "tabellkolonne *med tekst* %1"
402
- msgstr[1] "0% tabellkolonner *med tekst* %1"
402
+ msgstr[1] "%0 tabellkolonner *med tekst* %1"
403
403
 
404
404
  msgctxt "The table of contents element name displayed in the suggestion."
405
405
  msgid "ELEMENT_TABLE_OF_CONTENTS"
@@ -411,13 +411,13 @@ msgctxt "The table row element name displayed in the suggestion."
411
411
  msgid "ELEMENT_TABLE_ROW"
412
412
  msgid_plural "%0 table rows"
413
413
  msgstr[0] "tabellrad"
414
- msgstr[1] "0% tabellrader"
414
+ msgstr[1] "%0 tabellrader"
415
415
 
416
416
  msgctxt "The table row with text element name displayed in the suggestion."
417
417
  msgid "ELEMENT_TABLE_ROW_WITH_TEXT"
418
418
  msgid_plural "%0 table rows *with text* %1"
419
419
  msgstr[0] "tabellrad *med tekst* %1"
420
- msgstr[1] "0% tabellrader *med tekst* %1"
420
+ msgstr[1] "%0 tabellrader *med tekst* %1"
421
421
 
422
422
  msgctxt "The table with text element name displayed in the suggestion."
423
423
  msgid "ELEMENT_TABLE_WITH_TEXT"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "The heading element name displayed in the suggestion with a custom titl
293
293
  msgid "ELEMENT_HEADING_CUSTOM"
294
294
  msgid_plural "%0 headings (%1)"
295
295
  msgstr[0] "nagłówek (%1)"
296
- msgstr[1] "0% nagłówki (%1)"
296
+ msgstr[1] "%0 nagłówki (%1)"
297
297
  msgstr[2] "nagłówków (%1)"
298
298
  msgstr[3] "nagłówków (%1)"
299
299
 
@@ -309,9 +309,9 @@ msgctxt "The HTML embed element name displayed in the suggestion."
309
309
  msgid "ELEMENT_HTML_EMBED"
310
310
  msgid_plural "%0 HTML embeds"
311
311
  msgstr[0] "osadzony kod HTML"
312
- msgstr[1] "0% osadzone kody HTML"
313
- msgstr[2] "0% osadzonych kodów HTML"
314
- msgstr[3] "0% osadzonych kodów HTML"
312
+ msgstr[1] "%0 osadzone kody HTML"
313
+ msgstr[2] "%0 osadzonych kodów HTML"
314
+ msgstr[3] "%0 osadzonych kodów HTML"
315
315
 
316
316
  msgctxt "The image element name displayed in the suggestion."
317
317
  msgid "ELEMENT_IMAGE"
@@ -325,9 +325,9 @@ msgctxt "The inline image element name displayed in the suggestion."
325
325
  msgid "ELEMENT_INLINE_IMAGE"
326
326
  msgid_plural "%0 images"
327
327
  msgstr[0] "obraz"
328
- msgstr[1] "0% obrazy"
329
- msgstr[2] "0% obrazów"
330
- msgstr[3] "0% obrazów"
328
+ msgstr[1] "%0 obrazy"
329
+ msgstr[2] "%0 obrazów"
330
+ msgstr[3] "%0 obrazów"
331
331
 
332
332
  msgctxt "The line break element name displayed in the suggestion."
333
333
  msgid "ELEMENT_LINE_BREAK"
@@ -277,64 +277,64 @@ msgctxt "The code block element name displayed in the suggestion."
277
277
  msgid "ELEMENT_CODE_BLOCK"
278
278
  msgid_plural "%0 code blocks"
279
279
  msgstr[0] "bloco de código"
280
- msgstr[1] "0% bloco de código"
281
- msgstr[2] "0% bloco de código"
280
+ msgstr[1] "%0 bloco de código"
281
+ msgstr[2] "%0 bloco de código"
282
282
 
283
283
  msgctxt "The heading element name displayed in the suggestion."
284
284
  msgid "ELEMENT_HEADING"
285
285
  msgid_plural "%0 headings (level %1)"
286
286
  msgstr[0] "cabeçalho (nível %1)"
287
- msgstr[1] "0% cabeçalho (nível %1)"
288
- msgstr[2] "0% cabeçalho (nível %1)"
287
+ msgstr[1] "%0 cabeçalho (nível %1)"
288
+ msgstr[2] "%0 cabeçalho (nível %1)"
289
289
 
290
290
  msgctxt "The heading element name displayed in the suggestion with a custom title."
291
291
  msgid "ELEMENT_HEADING_CUSTOM"
292
292
  msgid_plural "%0 headings (%1)"
293
293
  msgstr[0] "cabeçalho (%1)"
294
- msgstr[1] "0% cabeçalho (%1)"
295
- msgstr[2] "0% cabeçalho (%1)"
294
+ msgstr[1] "%0 cabeçalho (%1)"
295
+ msgstr[2] "%0 cabeçalho (%1)"
296
296
 
297
297
  msgctxt "The horizontal line element name displayed in the suggestion."
298
298
  msgid "ELEMENT_HORIZONTAL_LINE"
299
299
  msgid_plural "%0 horizontal lines"
300
300
  msgstr[0] "linha horizontal"
301
- msgstr[1] "0% linha horizontal"
302
- msgstr[2] "0% linha horizontal"
301
+ msgstr[1] "%0 linha horizontal"
302
+ msgstr[2] "%0 linha horizontal"
303
303
 
304
304
  msgctxt "The HTML embed element name displayed in the suggestion."
305
305
  msgid "ELEMENT_HTML_EMBED"
306
306
  msgid_plural "%0 HTML embeds"
307
307
  msgstr[0] "Incorporar HTML"
308
- msgstr[1] "0% incorporar HTML"
309
- msgstr[2] "0% incorporar HTML"
308
+ msgstr[1] "%0 incorporar HTML"
309
+ msgstr[2] "%0 incorporar HTML"
310
310
 
311
311
  msgctxt "The image element name displayed in the suggestion."
312
312
  msgid "ELEMENT_IMAGE"
313
313
  msgid_plural "%0 images"
314
314
  msgstr[0] "imagem"
315
- msgstr[1] "0% imagem"
316
- msgstr[2] "0% imagem"
315
+ msgstr[1] "%0 imagem"
316
+ msgstr[2] "%0 imagem"
317
317
 
318
318
  msgctxt "The inline image element name displayed in the suggestion."
319
319
  msgid "ELEMENT_INLINE_IMAGE"
320
320
  msgid_plural "%0 images"
321
321
  msgstr[0] "imagem"
322
- msgstr[1] "0% imagem"
323
- msgstr[2] "0% imagem"
322
+ msgstr[1] "%0 imagem"
323
+ msgstr[2] "%0 imagem"
324
324
 
325
325
  msgctxt "The line break element name displayed in the suggestion."
326
326
  msgid "ELEMENT_LINE_BREAK"
327
327
  msgid_plural "%0 line breaks"
328
328
  msgstr[0] "quebra de linha"
329
- msgstr[1] "0% quebra de linha"
330
- msgstr[2] "0% quebra de linha"
329
+ msgstr[1] "%0 quebra de linha"
330
+ msgstr[2] "%0 quebra de linha"
331
331
 
332
332
  msgctxt "The list item element name displayed in the suggestion."
333
333
  msgid "ELEMENT_LIST_ITEM"
334
334
  msgid_plural "%0 list items"
335
335
  msgstr[0] "item de lista"
336
- msgstr[1] "0% item de lista"
337
- msgstr[2] "0% item de lista"
336
+ msgstr[1] "%0 item de lista"
337
+ msgstr[2] "%0 item de lista"
338
338
 
339
339
  msgctxt "The media element name displayed in the suggestion."
340
340
  msgid "ELEMENT_MEDIA"
@@ -379,8 +379,8 @@ msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
379
379
  msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
380
380
  msgid_plural "%0 page breaks"
381
381
  msgstr[0] "quebra de página"
382
- msgstr[1] "0% quebra de página"
383
- msgstr[2] "0% quebra de página"
382
+ msgstr[1] "%0 quebra de página"
383
+ msgstr[2] "%0 quebra de página"
384
384
 
385
385
  msgctxt "The paragraph element name displayed in the suggestion."
386
386
  msgid "ELEMENT_PARAGRAPH"
@@ -393,29 +393,29 @@ msgctxt "The space element name displayed in the suggestion."
393
393
  msgid "ELEMENT_SPACE"
394
394
  msgid_plural "%0 spaces"
395
395
  msgstr[0] "espaço"
396
- msgstr[1] "0% espaços"
397
- msgstr[2] "0% espaços"
396
+ msgstr[1] "%0 espaços"
397
+ msgstr[2] "%0 espaços"
398
398
 
399
399
  msgctxt "The table element name displayed in the suggestion."
400
400
  msgid "ELEMENT_TABLE"
401
401
  msgid_plural "%0 tables"
402
402
  msgstr[0] "tabela"
403
- msgstr[1] "0% tabelas"
404
- msgstr[2] "0% tabelas"
403
+ msgstr[1] "%0 tabelas"
404
+ msgstr[2] "%0 tabelas"
405
405
 
406
406
  msgctxt "The table column element name displayed in the suggestion."
407
407
  msgid "ELEMENT_TABLE_COLUMN"
408
408
  msgid_plural "%0 table columns"
409
409
  msgstr[0] "coluna de tabela"
410
- msgstr[1] "0% colunas de tabela"
411
- msgstr[2] "0% colunas de tabela"
410
+ msgstr[1] "%0 colunas de tabela"
411
+ msgstr[2] "%0 colunas de tabela"
412
412
 
413
413
  msgctxt "The table column with text element name displayed in the suggestion."
414
414
  msgid "ELEMENT_TABLE_COLUMN_WITH_TEXT"
415
415
  msgid_plural "%0 table columns *with text* %1"
416
416
  msgstr[0] "coluna de tabela *com texto* %1"
417
- msgstr[1] "0% coluna de tabela *com texto* %1"
418
- msgstr[2] "0% coluna de tabela *com texto* %1"
417
+ msgstr[1] "%0 coluna de tabela *com texto* %1"
418
+ msgstr[2] "%0 coluna de tabela *com texto* %1"
419
419
 
420
420
  msgctxt "The table of contents element name displayed in the suggestion."
421
421
  msgid "ELEMENT_TABLE_OF_CONTENTS"
@@ -428,15 +428,15 @@ msgctxt "The table row element name displayed in the suggestion."
428
428
  msgid "ELEMENT_TABLE_ROW"
429
429
  msgid_plural "%0 table rows"
430
430
  msgstr[0] "linha de tabela"
431
- msgstr[1] "0% linhas de tabela"
432
- msgstr[2] "0% linhas de tabela"
431
+ msgstr[1] "%0 linhas de tabela"
432
+ msgstr[2] "%0 linhas de tabela"
433
433
 
434
434
  msgctxt "The table row with text element name displayed in the suggestion."
435
435
  msgid "ELEMENT_TABLE_ROW_WITH_TEXT"
436
436
  msgid_plural "%0 table rows *with text* %1"
437
437
  msgstr[0] "linha de tabela *com texto* %1"
438
- msgstr[1] "0% linhas de tabela *com texto* %1"
439
- msgstr[2] "0% linhas de tabela *com texto* %1"
438
+ msgstr[1] "%0 linhas de tabela *com texto* %1"
439
+ msgstr[2] "%0 linhas de tabela *com texto* %1"
440
440
 
441
441
  msgctxt "The table with text element name displayed in the suggestion."
442
442
  msgid "ELEMENT_TABLE_WITH_TEXT"
@@ -277,71 +277,71 @@ msgctxt "The code block element name displayed in the suggestion."
277
277
  msgid "ELEMENT_CODE_BLOCK"
278
278
  msgid_plural "%0 code blocks"
279
279
  msgstr[0] "bloc de cod"
280
- msgstr[1] "0% blocuri de cod"
281
- msgstr[2] "0% de blocuri de cod"
280
+ msgstr[1] "%0 blocuri de cod"
281
+ msgstr[2] "%0 de blocuri de cod"
282
282
 
283
283
  msgctxt "The heading element name displayed in the suggestion."
284
284
  msgid "ELEMENT_HEADING"
285
285
  msgid_plural "%0 headings (level %1)"
286
286
  msgstr[0] "antet (nivel %1)"
287
- msgstr[1] "0% antet (niveluri %1)"
288
- msgstr[2] "0% antet (de niveluri %1)"
287
+ msgstr[1] "%0 antet (niveluri %1)"
288
+ msgstr[2] "%0 antet (de niveluri %1)"
289
289
 
290
290
  msgctxt "The heading element name displayed in the suggestion with a custom title."
291
291
  msgid "ELEMENT_HEADING_CUSTOM"
292
292
  msgid_plural "%0 headings (%1)"
293
293
  msgstr[0] "antet (%1)"
294
- msgstr[1] "0% anteturi (%1)"
295
- msgstr[2] "0% de anteturi (%1)"
294
+ msgstr[1] "%0 anteturi (%1)"
295
+ msgstr[2] "%0 de anteturi (%1)"
296
296
 
297
297
  msgctxt "The horizontal line element name displayed in the suggestion."
298
298
  msgid "ELEMENT_HORIZONTAL_LINE"
299
299
  msgid_plural "%0 horizontal lines"
300
300
  msgstr[0] "linie orizontală"
301
- msgstr[1] "0% linii orizontale"
302
- msgstr[2] "0% de linii orizontale"
301
+ msgstr[1] "%0 linii orizontale"
302
+ msgstr[2] "%0 de linii orizontale"
303
303
 
304
304
  msgctxt "The HTML embed element name displayed in the suggestion."
305
305
  msgid "ELEMENT_HTML_EMBED"
306
306
  msgid_plural "%0 HTML embeds"
307
307
  msgstr[0] "încorporare HTML"
308
- msgstr[1] "0% încorporări HTML"
309
- msgstr[2] "0% de încorporări HTML"
308
+ msgstr[1] "%0 încorporări HTML"
309
+ msgstr[2] "%0 de încorporări HTML"
310
310
 
311
311
  msgctxt "The image element name displayed in the suggestion."
312
312
  msgid "ELEMENT_IMAGE"
313
313
  msgid_plural "%0 images"
314
314
  msgstr[0] "imagine"
315
- msgstr[1] "0% imagini"
316
- msgstr[2] "0% de imagini"
315
+ msgstr[1] "%0 imagini"
316
+ msgstr[2] "%0 de imagini"
317
317
 
318
318
  msgctxt "The inline image element name displayed in the suggestion."
319
319
  msgid "ELEMENT_INLINE_IMAGE"
320
320
  msgid_plural "%0 images"
321
321
  msgstr[0] "imagine"
322
- msgstr[1] "0% imagini"
323
- msgstr[2] "0% de imagini"
322
+ msgstr[1] "%0 imagini"
323
+ msgstr[2] "%0 de imagini"
324
324
 
325
325
  msgctxt "The line break element name displayed in the suggestion."
326
326
  msgid "ELEMENT_LINE_BREAK"
327
327
  msgid_plural "%0 line breaks"
328
328
  msgstr[0] "sfârșit de linie"
329
- msgstr[1] "0% sfârșituri de linie"
330
- msgstr[2] "0% de sfârșituri de linie"
329
+ msgstr[1] "%0 sfârșituri de linie"
330
+ msgstr[2] "%0 de sfârșituri de linie"
331
331
 
332
332
  msgctxt "The list item element name displayed in the suggestion."
333
333
  msgid "ELEMENT_LIST_ITEM"
334
334
  msgid_plural "%0 list items"
335
335
  msgstr[0] "element listă"
336
- msgstr[1] "0% elemente listă"
337
- msgstr[2] "0% de elemente listă"
336
+ msgstr[1] "%0 elemente listă"
337
+ msgstr[2] "%0 de elemente listă"
338
338
 
339
339
  msgctxt "The media element name displayed in the suggestion."
340
340
  msgid "ELEMENT_MEDIA"
341
341
  msgid_plural "%0 media items"
342
342
  msgstr[0] "element media"
343
- msgstr[1] "0% elemente media"
344
- msgstr[2] "0% de elemente media"
343
+ msgstr[1] "%0 elemente media"
344
+ msgstr[2] "%0 de elemente media"
345
345
 
346
346
  msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
347
347
  msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
@@ -379,64 +379,64 @@ msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
379
379
  msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
380
380
  msgid_plural "%0 page breaks"
381
381
  msgstr[0] "sfârșit de pagină"
382
- msgstr[1] "0% sfârșituri de pagină"
383
- msgstr[2] "0% de sfârșituri de pagină"
382
+ msgstr[1] "%0 sfârșituri de pagină"
383
+ msgstr[2] "%0 de sfârșituri de pagină"
384
384
 
385
385
  msgctxt "The paragraph element name displayed in the suggestion."
386
386
  msgid "ELEMENT_PARAGRAPH"
387
387
  msgid_plural "%0 paragraphs"
388
388
  msgstr[0] "paragraf"
389
- msgstr[1] "0% paragrafe"
390
- msgstr[2] "0% de paragrafe"
389
+ msgstr[1] "%0 paragrafe"
390
+ msgstr[2] "%0 de paragrafe"
391
391
 
392
392
  msgctxt "The space element name displayed in the suggestion."
393
393
  msgid "ELEMENT_SPACE"
394
394
  msgid_plural "%0 spaces"
395
395
  msgstr[0] "spațiu"
396
- msgstr[1] "0% spații"
397
- msgstr[2] "0% de spații"
396
+ msgstr[1] "%0 spații"
397
+ msgstr[2] "%0 de spații"
398
398
 
399
399
  msgctxt "The table element name displayed in the suggestion."
400
400
  msgid "ELEMENT_TABLE"
401
401
  msgid_plural "%0 tables"
402
402
  msgstr[0] "tabel"
403
- msgstr[1] "0% tabele"
404
- msgstr[2] "0% de tabele"
403
+ msgstr[1] "%0 tabele"
404
+ msgstr[2] "%0 de tabele"
405
405
 
406
406
  msgctxt "The table column element name displayed in the suggestion."
407
407
  msgid "ELEMENT_TABLE_COLUMN"
408
408
  msgid_plural "%0 table columns"
409
409
  msgstr[0] "coloană de tabel"
410
- msgstr[1] "0% coloane de tabel"
411
- msgstr[2] "0% de coloane de tabel"
410
+ msgstr[1] "%0 coloane de tabel"
411
+ msgstr[2] "%0 de coloane de tabel"
412
412
 
413
413
  msgctxt "The table column with text element name displayed in the suggestion."
414
414
  msgid "ELEMENT_TABLE_COLUMN_WITH_TEXT"
415
415
  msgid_plural "%0 table columns *with text* %1"
416
416
  msgstr[0] "coloană de tabel *cu text* %1"
417
- msgstr[1] "0% coloane de tabel *cu text* %1"
418
- msgstr[2] "0% de coloane de tabel *cu text* %1"
417
+ msgstr[1] "%0 coloane de tabel *cu text* %1"
418
+ msgstr[2] "%0 de coloane de tabel *cu text* %1"
419
419
 
420
420
  msgctxt "The table of contents element name displayed in the suggestion."
421
421
  msgid "ELEMENT_TABLE_OF_CONTENTS"
422
422
  msgid_plural "%0 tables of contents"
423
423
  msgstr[0] "cuprins"
424
424
  msgstr[1] "cuprins"
425
- msgstr[2] "0% de cuprins"
425
+ msgstr[2] "%0 de cuprins"
426
426
 
427
427
  msgctxt "The table row element name displayed in the suggestion."
428
428
  msgid "ELEMENT_TABLE_ROW"
429
429
  msgid_plural "%0 table rows"
430
430
  msgstr[0] "rând de tabel"
431
- msgstr[1] "0% rânduri de tabel"
432
- msgstr[2] "0% de rânduri de tabel"
431
+ msgstr[1] "%0 rânduri de tabel"
432
+ msgstr[2] "%0 de rânduri de tabel"
433
433
 
434
434
  msgctxt "The table row with text element name displayed in the suggestion."
435
435
  msgid "ELEMENT_TABLE_ROW_WITH_TEXT"
436
436
  msgid_plural "%0 table rows *with text* %1"
437
437
  msgstr[0] "rând de tabel *cu text* %1"
438
- msgstr[1] "0% rânduri de tabel *cu text* %1"
439
- msgstr[2] "0% de rânduri de tabel *cu text* %1"
438
+ msgstr[1] "%0 rânduri de tabel *cu text* %1"
439
+ msgstr[2] "%0 de rânduri de tabel *cu text* %1"
440
440
 
441
441
  msgctxt "The table with text element name displayed in the suggestion."
442
442
  msgid "ELEMENT_TABLE_WITH_TEXT"