@ckeditor/ckeditor5-track-changes 40.0.0 → 40.1.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/LICENSE.md +3 -3
- package/build/track-changes.js +2 -2
- package/build/translations/ar.js +1 -1
- package/build/translations/az.js +1 -1
- package/build/translations/bg.js +1 -1
- package/build/translations/bn.js +1 -1
- package/build/translations/ca.js +1 -1
- package/build/translations/cs.js +1 -1
- package/build/translations/da.js +1 -1
- package/build/translations/de.js +1 -1
- package/build/translations/el.js +1 -1
- package/build/translations/en-au.js +1 -1
- package/build/translations/es.js +1 -1
- package/build/translations/et.js +1 -1
- package/build/translations/fi.js +1 -1
- package/build/translations/fr.js +1 -1
- package/build/translations/gl.js +1 -1
- package/build/translations/he.js +1 -1
- package/build/translations/hi.js +1 -1
- package/build/translations/hr.js +1 -1
- package/build/translations/hu.js +1 -1
- package/build/translations/id.js +1 -1
- package/build/translations/it.js +1 -1
- package/build/translations/ja.js +1 -1
- package/build/translations/ko.js +1 -1
- package/build/translations/lt.js +1 -1
- package/build/translations/lv.js +1 -1
- package/build/translations/ms.js +1 -1
- package/build/translations/nl.js +1 -1
- package/build/translations/no.js +1 -1
- package/build/translations/pl.js +1 -1
- package/build/translations/pt-br.js +1 -1
- package/build/translations/pt.js +1 -1
- package/build/translations/ro.js +1 -1
- package/build/translations/ru.js +1 -1
- package/build/translations/sk.js +1 -1
- package/build/translations/sq.js +1 -1
- package/build/translations/sr-latn.js +1 -1
- package/build/translations/sr.js +1 -1
- package/build/translations/sv.js +1 -1
- package/build/translations/th.js +1 -1
- package/build/translations/tk.js +1 -1
- package/build/translations/tr.js +1 -1
- package/build/translations/tt.js +1 -1
- package/build/translations/uk.js +1 -1
- package/build/translations/ur.js +1 -1
- package/build/translations/vi.js +1 -1
- package/build/translations/zh-cn.js +1 -1
- package/build/translations/zh.js +1 -1
- package/lang/contexts.json +20 -1
- package/lang/translations/ar.po +76 -0
- package/lang/translations/az.po +76 -0
- package/lang/translations/bg.po +76 -0
- package/lang/translations/bn.po +76 -0
- package/lang/translations/ca.po +76 -0
- package/lang/translations/cs.po +76 -0
- package/lang/translations/da.po +76 -0
- package/lang/translations/de.po +76 -0
- package/lang/translations/el.po +76 -0
- package/lang/translations/en-au.po +76 -0
- package/lang/translations/en.po +76 -0
- package/lang/translations/es.po +76 -0
- package/lang/translations/et.po +76 -0
- package/lang/translations/fi.po +76 -0
- package/lang/translations/fr.po +76 -0
- package/lang/translations/gl.po +76 -0
- package/lang/translations/he.po +76 -0
- package/lang/translations/hi.po +76 -0
- package/lang/translations/hr.po +76 -0
- package/lang/translations/hu.po +76 -0
- package/lang/translations/id.po +76 -0
- package/lang/translations/it.po +76 -0
- package/lang/translations/ja.po +76 -0
- package/lang/translations/ko.po +76 -0
- package/lang/translations/lt.po +76 -0
- package/lang/translations/lv.po +76 -0
- package/lang/translations/ms.po +76 -0
- package/lang/translations/nl.po +76 -0
- package/lang/translations/no.po +76 -0
- package/lang/translations/pl.po +76 -0
- package/lang/translations/pt-br.po +94 -18
- package/lang/translations/pt.po +76 -0
- package/lang/translations/ro.po +76 -0
- package/lang/translations/ru.po +76 -0
- package/lang/translations/sk.po +76 -0
- package/lang/translations/sq.po +76 -0
- package/lang/translations/sr-latn.po +76 -0
- package/lang/translations/sr.po +76 -0
- package/lang/translations/sv.po +76 -0
- package/lang/translations/th.po +76 -0
- package/lang/translations/tk.po +76 -0
- package/lang/translations/tr.po +76 -0
- package/lang/translations/tt.po +76 -0
- package/lang/translations/uk.po +76 -0
- package/lang/translations/ur.po +76 -0
- package/lang/translations/vi.po +76 -0
- package/lang/translations/zh-cn.po +76 -0
- package/lang/translations/zh.po +76 -0
- package/package.json +3 -3
- package/src/augmentation.d.ts +40 -40
- package/src/commands/acceptsuggestioncommand.d.ts +24 -24
- package/src/commands/acceptsuggestioncommand.js +1 -1
- package/src/commands/discardsuggestioncommand.d.ts +24 -24
- package/src/commands/discardsuggestioncommand.js +1 -1
- package/src/commands/executeonallsuggestionscommand.d.ts +24 -24
- package/src/commands/executeonallsuggestionscommand.js +1 -1
- package/src/commands/executeonselectedsuggestionscommand.d.ts +24 -24
- package/src/commands/executeonselectedsuggestionscommand.js +1 -1
- package/src/commands/trackchangescommand.d.ts +26 -26
- package/src/commands/trackchangescommand.js +1 -1
- package/src/index.d.ts +16 -16
- package/src/integrations/aiassistant.d.ts +17 -17
- package/src/integrations/aiassistant.js +1 -1
- package/src/integrations/alignment.d.ts +17 -17
- package/src/integrations/alignment.js +1 -1
- package/src/integrations/basicstyles.d.ts +17 -17
- package/src/integrations/basicstyles.js +1 -1
- package/src/integrations/blockquote.d.ts +17 -17
- package/src/integrations/blockquote.js +1 -1
- package/src/integrations/ckbox.d.ts +17 -17
- package/src/integrations/ckbox.js +1 -1
- package/src/integrations/codeblock.d.ts +17 -17
- package/src/integrations/codeblock.js +1 -1
- package/src/integrations/comments.d.ts +14 -14
- package/src/integrations/comments.js +1 -1
- package/src/integrations/deletecommand.d.ts +17 -17
- package/src/integrations/deletecommand.js +1 -1
- package/src/integrations/documentlist.d.ts +17 -17
- package/src/integrations/documentlist.js +1 -1
- package/src/integrations/documentlistproperties.d.ts +29 -29
- package/src/integrations/documentlistproperties.js +1 -1
- package/src/integrations/entercommand.d.ts +16 -16
- package/src/integrations/entercommand.js +1 -1
- package/src/integrations/findandreplace.d.ts +21 -21
- package/src/integrations/findandreplace.js +1 -1
- package/src/integrations/font.d.ts +17 -17
- package/src/integrations/font.js +1 -1
- package/src/integrations/formatpainter.d.ts +17 -17
- package/src/integrations/formatpainter.js +1 -1
- package/src/integrations/heading.d.ts +17 -17
- package/src/integrations/heading.js +1 -1
- package/src/integrations/highlight.d.ts +17 -17
- package/src/integrations/highlight.js +1 -1
- package/src/integrations/horizontalline.d.ts +17 -17
- package/src/integrations/horizontalline.js +1 -1
- package/src/integrations/htmlembed.d.ts +17 -17
- package/src/integrations/htmlembed.js +1 -1
- package/src/integrations/image.d.ts +17 -17
- package/src/integrations/image.js +1 -1
- package/src/integrations/imagereplace.d.ts +17 -23
- package/src/integrations/imagereplace.js +1 -1
- package/src/integrations/imagestyle.d.ts +17 -0
- package/src/integrations/imagestyle.js +23 -0
- package/src/integrations/importword.d.ts +18 -18
- package/src/integrations/importword.js +1 -1
- package/src/integrations/indent.d.ts +17 -17
- package/src/integrations/indent.js +1 -1
- package/src/integrations/inputcommand.d.ts +16 -16
- package/src/integrations/inputcommand.js +1 -1
- package/src/integrations/link.d.ts +17 -17
- package/src/integrations/link.js +1 -1
- package/src/integrations/list.d.ts +17 -17
- package/src/integrations/list.js +1 -1
- package/src/integrations/listproperties.d.ts +29 -29
- package/src/integrations/listproperties.js +1 -1
- package/src/integrations/mediaembed.d.ts +17 -17
- package/src/integrations/mediaembed.js +1 -1
- package/src/integrations/mention.d.ts +17 -17
- package/src/integrations/mention.js +1 -1
- package/src/integrations/pagebreak.d.ts +17 -17
- package/src/integrations/pagebreak.js +1 -1
- package/src/integrations/paragraph.d.ts +17 -17
- package/src/integrations/paragraph.js +1 -1
- package/src/integrations/removeformat.d.ts +17 -17
- package/src/integrations/removeformat.js +1 -1
- package/src/integrations/restrictededitingmode.d.ts +17 -17
- package/src/integrations/restrictededitingmode.js +1 -1
- package/src/integrations/shiftentercommand.d.ts +16 -16
- package/src/integrations/shiftentercommand.js +1 -1
- package/src/integrations/standardeditingmode.d.ts +17 -17
- package/src/integrations/standardeditingmode.js +1 -1
- package/src/integrations/style.d.ts +17 -18
- package/src/integrations/style.js +1 -1
- package/src/integrations/table.d.ts +42 -42
- package/src/integrations/table.js +1 -1
- package/src/integrations/tablecaption.d.ts +22 -22
- package/src/integrations/tablecaption.js +1 -1
- package/src/integrations/tableclipboard.d.ts +19 -19
- package/src/integrations/tableclipboard.js +1 -1
- package/src/integrations/tablecolumnresize.d.ts +26 -26
- package/src/integrations/tablecolumnresize.js +1 -1
- package/src/integrations/tableheadings.d.ts +22 -22
- package/src/integrations/tableheadings.js +1 -1
- package/src/integrations/tablemergesplit.d.ts +22 -22
- package/src/integrations/tablemergesplit.js +1 -1
- package/src/integrations/tableofcontents.d.ts +17 -17
- package/src/integrations/tableofcontents.js +1 -1
- package/src/integrations/tableproperties.d.ts +27 -27
- package/src/integrations/tableproperties.js +1 -1
- package/src/integrations/template.d.ts +17 -17
- package/src/integrations/template.js +1 -1
- package/src/integrations/title.d.ts +17 -17
- package/src/integrations/title.js +1 -1
- package/src/integrations/undo.d.ts +17 -17
- package/src/integrations/undo.js +1 -1
- package/src/integrations/utils.d.ts +21 -21
- package/src/integrations/utils.js +1 -1
- package/src/suggestion.d.ts +291 -276
- package/src/suggestion.js +1 -1
- package/src/suggestiondescriptionfactory.d.ts +183 -163
- package/src/suggestiondescriptionfactory.js +1 -1
- package/src/trackchanges.d.ts +180 -244
- package/src/trackchanges.js +1 -1
- package/src/trackchangesconfig.d.ts +78 -75
- package/src/trackchangesdata.d.ts +41 -41
- package/src/trackchangesdata.js +1 -1
- package/src/trackchangesediting.d.ts +524 -468
- package/src/trackchangesediting.js +1 -1
- package/src/trackchangesui.d.ts +38 -38
- package/src/trackchangesui.js +1 -1
- package/src/ui/suggestioncontroller.d.ts +37 -37
- package/src/ui/suggestioncontroller.js +1 -1
- package/src/ui/view/basesuggestionthreadview.d.ts +170 -170
- package/src/ui/view/basesuggestionthreadview.js +1 -1
- package/src/ui/view/suggestionthreadview.d.ts +182 -182
- package/src/ui/view/suggestionthreadview.js +1 -1
- package/src/utils/common-translations.d.ts +9 -9
- package/src/utils/common-translations.js +1 -1
- package/src/utils/utils.d.ts +30 -30
- package/src/utils/utils.js +1 -1
|
@@ -153,6 +153,10 @@ msgctxt "A suggestion for setting the font size to %0."
|
|
|
153
153
|
msgid "*Set font size:* %0"
|
|
154
154
|
msgstr "*Podesi veličinu fontova:* %0"
|
|
155
155
|
|
|
156
|
+
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting %0"
|
|
157
|
+
msgid "*Set format:* %0"
|
|
158
|
+
msgstr ""
|
|
159
|
+
|
|
156
160
|
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting to %0"
|
|
157
161
|
msgid "*Set format to:* %0"
|
|
158
162
|
msgstr "*Podesite format na:* %0"
|
|
@@ -213,6 +217,30 @@ msgctxt "The label for the discard suggestion button."
|
|
|
213
217
|
msgid "Discard suggestion"
|
|
214
218
|
msgstr "Odbaci predloge"
|
|
215
219
|
|
|
220
|
+
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves an insertion suggestion."
|
|
221
|
+
msgid "LEAVE_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
222
|
+
msgstr ""
|
|
223
|
+
|
|
224
|
+
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters an insertion suggestion."
|
|
225
|
+
msgid "ENTER_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
226
|
+
msgstr ""
|
|
227
|
+
|
|
228
|
+
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a deletion suggestion."
|
|
229
|
+
msgid "LEAVE_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
230
|
+
msgstr ""
|
|
231
|
+
|
|
232
|
+
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a deletion suggestion."
|
|
233
|
+
msgid "ENTER_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
234
|
+
msgstr ""
|
|
235
|
+
|
|
236
|
+
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a formatting suggestion."
|
|
237
|
+
msgid "LEAVE_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
238
|
+
msgstr ""
|
|
239
|
+
|
|
240
|
+
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a formatting suggestion."
|
|
241
|
+
msgid "ENTER_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
242
|
+
msgstr ""
|
|
243
|
+
|
|
216
244
|
msgctxt "The block quote element name displayed in the suggestion."
|
|
217
245
|
msgid "ELEMENT_BLOCK_QUOTE"
|
|
218
246
|
msgstr "blok citat"
|
|
@@ -221,6 +249,10 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
221
249
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
|
|
222
250
|
msgstr "numerisana lista"
|
|
223
251
|
|
|
252
|
+
msgctxt "The default styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
253
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DEFAULT"
|
|
254
|
+
msgstr ""
|
|
255
|
+
|
|
224
256
|
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
225
257
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
226
258
|
msgstr "lista za nabrajanje (krug)"
|
|
@@ -311,6 +343,10 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
311
343
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
|
|
312
344
|
msgstr "numerisana lista"
|
|
313
345
|
|
|
346
|
+
msgctxt "The default styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
347
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DEFAULT"
|
|
348
|
+
msgstr ""
|
|
349
|
+
|
|
314
350
|
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
315
351
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
316
352
|
msgstr "numerisana lista (decimalna)"
|
|
@@ -410,6 +446,10 @@ msgctxt "The to-do list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
410
446
|
msgid "ELEMENT_TODO_LIST"
|
|
411
447
|
msgstr "spisak obaveza"
|
|
412
448
|
|
|
449
|
+
msgctxt "The alignment format name displayed in a format suggestion."
|
|
450
|
+
msgid "FORMAT_ALIGNMENT"
|
|
451
|
+
msgstr ""
|
|
452
|
+
|
|
413
453
|
msgctxt "The align to center format name displayed in a format suggestion."
|
|
414
454
|
msgid "FORMAT_ALIGN_TO_CENTER"
|
|
415
455
|
msgstr "poravnaj prema centru"
|
|
@@ -486,6 +526,42 @@ msgctxt "The underline format name displayed in a format suggestion."
|
|
|
486
526
|
msgid "FORMAT_UNDERLINE"
|
|
487
527
|
msgstr "podvući"
|
|
488
528
|
|
|
529
|
+
msgctxt "The list or block indent format name displayed in a format suggestion."
|
|
530
|
+
msgid "FORMAT_INDENT"
|
|
531
|
+
msgstr ""
|
|
532
|
+
|
|
533
|
+
msgctxt "The list reversed format name displayed in a format suggestion."
|
|
534
|
+
msgid "FORMAT_LIST_REVERSED"
|
|
535
|
+
msgstr ""
|
|
536
|
+
|
|
537
|
+
msgctxt "The list start format name displayed in a format suggestion."
|
|
538
|
+
msgid "FORMAT_LIST_START"
|
|
539
|
+
msgstr ""
|
|
540
|
+
|
|
541
|
+
msgctxt "The font size format name displayed in a format suggestion."
|
|
542
|
+
msgid "FORMAT_FONT_SIZE"
|
|
543
|
+
msgstr ""
|
|
544
|
+
|
|
545
|
+
msgctxt "The font family format name displayed in a format suggestion."
|
|
546
|
+
msgid "FORMAT_FONT_FAMILY"
|
|
547
|
+
msgstr ""
|
|
548
|
+
|
|
549
|
+
msgctxt "The font color format name displayed in a format suggestion."
|
|
550
|
+
msgid "FORMAT_FONT_COLOR"
|
|
551
|
+
msgstr ""
|
|
552
|
+
|
|
553
|
+
msgctxt "The font background color format name displayed in a format suggestion."
|
|
554
|
+
msgid "FORMAT_FONT_BACKGROUND"
|
|
555
|
+
msgstr ""
|
|
556
|
+
|
|
557
|
+
msgctxt "The image width change format name displayed in a format suggestion."
|
|
558
|
+
msgid "FORMAT_IMAGE_WIDTH"
|
|
559
|
+
msgstr ""
|
|
560
|
+
|
|
561
|
+
msgctxt "The style format name displayed in a format suggestion."
|
|
562
|
+
msgid "FORMAT_STYLE"
|
|
563
|
+
msgstr ""
|
|
564
|
+
|
|
489
565
|
msgctxt "The label for the alert shown when closing the editor with an unsaved track changes change."
|
|
490
566
|
msgid "PENDING_ACTION_SUGGESTION"
|
|
491
567
|
msgstr "Nesačuvana promena predloga."
|
package/lang/translations/sr.po
CHANGED
|
@@ -153,6 +153,10 @@ msgctxt "A suggestion for setting the font size to %0."
|
|
|
153
153
|
msgid "*Set font size:* %0"
|
|
154
154
|
msgstr "*Подеси величину фонта:* %0"
|
|
155
155
|
|
|
156
|
+
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting %0"
|
|
157
|
+
msgid "*Set format:* %0"
|
|
158
|
+
msgstr "*Podesite format:* %0"
|
|
159
|
+
|
|
156
160
|
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting to %0"
|
|
157
161
|
msgid "*Set format to:* %0"
|
|
158
162
|
msgstr "*Podesi format na:* %0"
|
|
@@ -213,6 +217,30 @@ msgctxt "The label for the discard suggestion button."
|
|
|
213
217
|
msgid "Discard suggestion"
|
|
214
218
|
msgstr "Одбаци предлоге"
|
|
215
219
|
|
|
220
|
+
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves an insertion suggestion."
|
|
221
|
+
msgid "LEAVE_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
222
|
+
msgstr "Napuštanje predloga za umetanje."
|
|
223
|
+
|
|
224
|
+
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters an insertion suggestion."
|
|
225
|
+
msgid "ENTER_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
226
|
+
msgstr "Unošenje predloga za umetanje."
|
|
227
|
+
|
|
228
|
+
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a deletion suggestion."
|
|
229
|
+
msgid "LEAVE_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
230
|
+
msgstr "Napuštanje predlog za brisanje."
|
|
231
|
+
|
|
232
|
+
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a deletion suggestion."
|
|
233
|
+
msgid "ENTER_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
234
|
+
msgstr "Unošenje predloga za brisanje."
|
|
235
|
+
|
|
236
|
+
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a formatting suggestion."
|
|
237
|
+
msgid "LEAVE_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
238
|
+
msgstr "Napuštanje predloga za formatiranje."
|
|
239
|
+
|
|
240
|
+
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a formatting suggestion."
|
|
241
|
+
msgid "ENTER_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
242
|
+
msgstr "Unošenje predloga za formatiranje."
|
|
243
|
+
|
|
216
244
|
msgctxt "The block quote element name displayed in the suggestion."
|
|
217
245
|
msgid "ELEMENT_BLOCK_QUOTE"
|
|
218
246
|
msgstr "блок цитат"
|
|
@@ -221,6 +249,10 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
221
249
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
|
|
222
250
|
msgstr "нумерисана листа"
|
|
223
251
|
|
|
252
|
+
msgctxt "The default styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
253
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DEFAULT"
|
|
254
|
+
msgstr "lista za nabrajanje (podrazumevano)"
|
|
255
|
+
|
|
224
256
|
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
225
257
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
226
258
|
msgstr "листа за набрајање (круг)"
|
|
@@ -311,6 +343,10 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
311
343
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
|
|
312
344
|
msgstr "нумерисана листа"
|
|
313
345
|
|
|
346
|
+
msgctxt "The default styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
347
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DEFAULT"
|
|
348
|
+
msgstr "numerisana lista (podrazumevano)"
|
|
349
|
+
|
|
314
350
|
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
315
351
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
316
352
|
msgstr "нумерисана листа (децимална)"
|
|
@@ -410,6 +446,10 @@ msgctxt "The to-do list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
410
446
|
msgid "ELEMENT_TODO_LIST"
|
|
411
447
|
msgstr "списак обавеза"
|
|
412
448
|
|
|
449
|
+
msgctxt "The alignment format name displayed in a format suggestion."
|
|
450
|
+
msgid "FORMAT_ALIGNMENT"
|
|
451
|
+
msgstr "poravnanje"
|
|
452
|
+
|
|
413
453
|
msgctxt "The align to center format name displayed in a format suggestion."
|
|
414
454
|
msgid "FORMAT_ALIGN_TO_CENTER"
|
|
415
455
|
msgstr "поравнај према центру"
|
|
@@ -486,6 +526,42 @@ msgctxt "The underline format name displayed in a format suggestion."
|
|
|
486
526
|
msgid "FORMAT_UNDERLINE"
|
|
487
527
|
msgstr "подвући"
|
|
488
528
|
|
|
529
|
+
msgctxt "The list or block indent format name displayed in a format suggestion."
|
|
530
|
+
msgid "FORMAT_INDENT"
|
|
531
|
+
msgstr "uvlačenje"
|
|
532
|
+
|
|
533
|
+
msgctxt "The list reversed format name displayed in a format suggestion."
|
|
534
|
+
msgid "FORMAT_LIST_REVERSED"
|
|
535
|
+
msgstr "lista obrnuta"
|
|
536
|
+
|
|
537
|
+
msgctxt "The list start format name displayed in a format suggestion."
|
|
538
|
+
msgid "FORMAT_LIST_START"
|
|
539
|
+
msgstr "početak liste"
|
|
540
|
+
|
|
541
|
+
msgctxt "The font size format name displayed in a format suggestion."
|
|
542
|
+
msgid "FORMAT_FONT_SIZE"
|
|
543
|
+
msgstr "veličina fonta"
|
|
544
|
+
|
|
545
|
+
msgctxt "The font family format name displayed in a format suggestion."
|
|
546
|
+
msgid "FORMAT_FONT_FAMILY"
|
|
547
|
+
msgstr "porodica fontova"
|
|
548
|
+
|
|
549
|
+
msgctxt "The font color format name displayed in a format suggestion."
|
|
550
|
+
msgid "FORMAT_FONT_COLOR"
|
|
551
|
+
msgstr "boja fonta"
|
|
552
|
+
|
|
553
|
+
msgctxt "The font background color format name displayed in a format suggestion."
|
|
554
|
+
msgid "FORMAT_FONT_BACKGROUND"
|
|
555
|
+
msgstr "boja pozadine fonta"
|
|
556
|
+
|
|
557
|
+
msgctxt "The image width change format name displayed in a format suggestion."
|
|
558
|
+
msgid "FORMAT_IMAGE_WIDTH"
|
|
559
|
+
msgstr "veličina slike"
|
|
560
|
+
|
|
561
|
+
msgctxt "The style format name displayed in a format suggestion."
|
|
562
|
+
msgid "FORMAT_STYLE"
|
|
563
|
+
msgstr "stil"
|
|
564
|
+
|
|
489
565
|
msgctxt "The label for the alert shown when closing the editor with an unsaved track changes change."
|
|
490
566
|
msgid "PENDING_ACTION_SUGGESTION"
|
|
491
567
|
msgstr "Несачувана промена предлога"
|
package/lang/translations/sv.po
CHANGED
|
@@ -153,6 +153,10 @@ msgctxt "A suggestion for setting the font size to %0."
|
|
|
153
153
|
msgid "*Set font size:* %0"
|
|
154
154
|
msgstr "*Ställ in teckenstorlek:* %0"
|
|
155
155
|
|
|
156
|
+
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting %0"
|
|
157
|
+
msgid "*Set format:* %0"
|
|
158
|
+
msgstr "*Ställ in format:* %0"
|
|
159
|
+
|
|
156
160
|
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting to %0"
|
|
157
161
|
msgid "*Set format to:* %0"
|
|
158
162
|
msgstr "*Ställ in formatet på:* %0"
|
|
@@ -213,6 +217,30 @@ msgctxt "The label for the discard suggestion button."
|
|
|
213
217
|
msgid "Discard suggestion"
|
|
214
218
|
msgstr "Avfärda förslag"
|
|
215
219
|
|
|
220
|
+
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves an insertion suggestion."
|
|
221
|
+
msgid "LEAVE_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
222
|
+
msgstr "Ger förslag på infogning."
|
|
223
|
+
|
|
224
|
+
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters an insertion suggestion."
|
|
225
|
+
msgid "ENTER_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
226
|
+
msgstr "Anger förslag på infogning."
|
|
227
|
+
|
|
228
|
+
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a deletion suggestion."
|
|
229
|
+
msgid "LEAVE_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
230
|
+
msgstr "Ger raderingsförslag."
|
|
231
|
+
|
|
232
|
+
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a deletion suggestion."
|
|
233
|
+
msgid "ENTER_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
234
|
+
msgstr "Anger raderingsförslag."
|
|
235
|
+
|
|
236
|
+
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a formatting suggestion."
|
|
237
|
+
msgid "LEAVE_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
238
|
+
msgstr "Ger förslag på formatering."
|
|
239
|
+
|
|
240
|
+
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a formatting suggestion."
|
|
241
|
+
msgid "ENTER_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
242
|
+
msgstr "Anger förslag på formatering."
|
|
243
|
+
|
|
216
244
|
msgctxt "The block quote element name displayed in the suggestion."
|
|
217
245
|
msgid "ELEMENT_BLOCK_QUOTE"
|
|
218
246
|
msgstr "blockcitat"
|
|
@@ -221,6 +249,10 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
221
249
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
|
|
222
250
|
msgstr "punktlista"
|
|
223
251
|
|
|
252
|
+
msgctxt "The default styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
253
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DEFAULT"
|
|
254
|
+
msgstr "punktlista (standard)"
|
|
255
|
+
|
|
224
256
|
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
225
257
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
226
258
|
msgstr "punktlista (cirkel)"
|
|
@@ -301,6 +333,10 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
301
333
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
|
|
302
334
|
msgstr "numrerad lista"
|
|
303
335
|
|
|
336
|
+
msgctxt "The default styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
337
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DEFAULT"
|
|
338
|
+
msgstr "numrerad lista (standard)"
|
|
339
|
+
|
|
304
340
|
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
305
341
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
306
342
|
msgstr "numrerad lista (decimaltal)"
|
|
@@ -391,6 +427,10 @@ msgctxt "The to-do list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
391
427
|
msgid "ELEMENT_TODO_LIST"
|
|
392
428
|
msgstr "att-göra-lista"
|
|
393
429
|
|
|
430
|
+
msgctxt "The alignment format name displayed in a format suggestion."
|
|
431
|
+
msgid "FORMAT_ALIGNMENT"
|
|
432
|
+
msgstr "justering"
|
|
433
|
+
|
|
394
434
|
msgctxt "The align to center format name displayed in a format suggestion."
|
|
395
435
|
msgid "FORMAT_ALIGN_TO_CENTER"
|
|
396
436
|
msgstr "centrera"
|
|
@@ -467,6 +507,42 @@ msgctxt "The underline format name displayed in a format suggestion."
|
|
|
467
507
|
msgid "FORMAT_UNDERLINE"
|
|
468
508
|
msgstr "understruken"
|
|
469
509
|
|
|
510
|
+
msgctxt "The list or block indent format name displayed in a format suggestion."
|
|
511
|
+
msgid "FORMAT_INDENT"
|
|
512
|
+
msgstr "indrag"
|
|
513
|
+
|
|
514
|
+
msgctxt "The list reversed format name displayed in a format suggestion."
|
|
515
|
+
msgid "FORMAT_LIST_REVERSED"
|
|
516
|
+
msgstr "omvänd lista"
|
|
517
|
+
|
|
518
|
+
msgctxt "The list start format name displayed in a format suggestion."
|
|
519
|
+
msgid "FORMAT_LIST_START"
|
|
520
|
+
msgstr "liststart"
|
|
521
|
+
|
|
522
|
+
msgctxt "The font size format name displayed in a format suggestion."
|
|
523
|
+
msgid "FORMAT_FONT_SIZE"
|
|
524
|
+
msgstr "teckenstorlek"
|
|
525
|
+
|
|
526
|
+
msgctxt "The font family format name displayed in a format suggestion."
|
|
527
|
+
msgid "FORMAT_FONT_FAMILY"
|
|
528
|
+
msgstr "teckensnitt"
|
|
529
|
+
|
|
530
|
+
msgctxt "The font color format name displayed in a format suggestion."
|
|
531
|
+
msgid "FORMAT_FONT_COLOR"
|
|
532
|
+
msgstr "teckenfärg"
|
|
533
|
+
|
|
534
|
+
msgctxt "The font background color format name displayed in a format suggestion."
|
|
535
|
+
msgid "FORMAT_FONT_BACKGROUND"
|
|
536
|
+
msgstr "bakgrundsfärg för tecken"
|
|
537
|
+
|
|
538
|
+
msgctxt "The image width change format name displayed in a format suggestion."
|
|
539
|
+
msgid "FORMAT_IMAGE_WIDTH"
|
|
540
|
+
msgstr "bildstorlek"
|
|
541
|
+
|
|
542
|
+
msgctxt "The style format name displayed in a format suggestion."
|
|
543
|
+
msgid "FORMAT_STYLE"
|
|
544
|
+
msgstr "stil"
|
|
545
|
+
|
|
470
546
|
msgctxt "The label for the alert shown when closing the editor with an unsaved track changes change."
|
|
471
547
|
msgid "PENDING_ACTION_SUGGESTION"
|
|
472
548
|
msgstr "Osparad ändring i förslag."
|
package/lang/translations/th.po
CHANGED
|
@@ -153,6 +153,10 @@ msgctxt "A suggestion for setting the font size to %0."
|
|
|
153
153
|
msgid "*Set font size:* %0"
|
|
154
154
|
msgstr "*ตั้งค่าขนาดฟอนต์:* %0"
|
|
155
155
|
|
|
156
|
+
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting %0"
|
|
157
|
+
msgid "*Set format:* %0"
|
|
158
|
+
msgstr "*กำหนดรูปแบบ:* %0"
|
|
159
|
+
|
|
156
160
|
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting to %0"
|
|
157
161
|
msgid "*Set format to:* %0"
|
|
158
162
|
msgstr "*ตั้งค่ารูปแบบเป็น:* %0"
|
|
@@ -213,6 +217,30 @@ msgctxt "The label for the discard suggestion button."
|
|
|
213
217
|
msgid "Discard suggestion"
|
|
214
218
|
msgstr "ละทิ้งคำแนะนำ"
|
|
215
219
|
|
|
220
|
+
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves an insertion suggestion."
|
|
221
|
+
msgid "LEAVE_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
222
|
+
msgstr "กำลังออกจากคำแนะนำการแทรก"
|
|
223
|
+
|
|
224
|
+
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters an insertion suggestion."
|
|
225
|
+
msgid "ENTER_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
226
|
+
msgstr "กำลังเข้าสู่คำแนะนำการแทรก"
|
|
227
|
+
|
|
228
|
+
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a deletion suggestion."
|
|
229
|
+
msgid "LEAVE_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
230
|
+
msgstr "กำลังออกจากคำแนะนำการลบ"
|
|
231
|
+
|
|
232
|
+
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a deletion suggestion."
|
|
233
|
+
msgid "ENTER_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
234
|
+
msgstr "กำลังเข้าสู่คำแนะนำการลบ"
|
|
235
|
+
|
|
236
|
+
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a formatting suggestion."
|
|
237
|
+
msgid "LEAVE_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
238
|
+
msgstr "กำลังออกจากคำแนะนำการจัดรูปแบบ"
|
|
239
|
+
|
|
240
|
+
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a formatting suggestion."
|
|
241
|
+
msgid "ENTER_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
242
|
+
msgstr "กำลังเข้าสู่คำแนะนำการจัดรูปแบบ"
|
|
243
|
+
|
|
216
244
|
msgctxt "The block quote element name displayed in the suggestion."
|
|
217
245
|
msgid "ELEMENT_BLOCK_QUOTE"
|
|
218
246
|
msgstr "บล็อกคำพูด"
|
|
@@ -221,6 +249,10 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
221
249
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
|
|
222
250
|
msgstr "รายการหัวข้อย่อย"
|
|
223
251
|
|
|
252
|
+
msgctxt "The default styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
253
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DEFAULT"
|
|
254
|
+
msgstr "รายการสัญลักษณ์แสดงหัวข้อย่อย (ค่าเริ่มต้น)"
|
|
255
|
+
|
|
224
256
|
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
225
257
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
226
258
|
msgstr "รายการสัญลักษณ์แสดงหัวข้อย่อย (วงกลม)"
|
|
@@ -291,6 +323,10 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
291
323
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
|
|
292
324
|
msgstr "รายการลำดับเลข"
|
|
293
325
|
|
|
326
|
+
msgctxt "The default styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
327
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DEFAULT"
|
|
328
|
+
msgstr "รายการหมายเลข (ค่าเริ่มต้น)"
|
|
329
|
+
|
|
294
330
|
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
295
331
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
296
332
|
msgstr "รายการลําดับเลข (ทศนิยม)"
|
|
@@ -372,6 +408,10 @@ msgctxt "The to-do list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
372
408
|
msgid "ELEMENT_TODO_LIST"
|
|
373
409
|
msgstr "รายการสิ่งที่จะทำ"
|
|
374
410
|
|
|
411
|
+
msgctxt "The alignment format name displayed in a format suggestion."
|
|
412
|
+
msgid "FORMAT_ALIGNMENT"
|
|
413
|
+
msgstr "การวางแนว"
|
|
414
|
+
|
|
375
415
|
msgctxt "The align to center format name displayed in a format suggestion."
|
|
376
416
|
msgid "FORMAT_ALIGN_TO_CENTER"
|
|
377
417
|
msgstr "จัดกึ่งกลาง"
|
|
@@ -448,6 +488,42 @@ msgctxt "The underline format name displayed in a format suggestion."
|
|
|
448
488
|
msgid "FORMAT_UNDERLINE"
|
|
449
489
|
msgstr "ขีดเส้นใต้"
|
|
450
490
|
|
|
491
|
+
msgctxt "The list or block indent format name displayed in a format suggestion."
|
|
492
|
+
msgid "FORMAT_INDENT"
|
|
493
|
+
msgstr "เยื้องเข้า"
|
|
494
|
+
|
|
495
|
+
msgctxt "The list reversed format name displayed in a format suggestion."
|
|
496
|
+
msgid "FORMAT_LIST_REVERSED"
|
|
497
|
+
msgstr "รายการในแบบย้อนกลับ"
|
|
498
|
+
|
|
499
|
+
msgctxt "The list start format name displayed in a format suggestion."
|
|
500
|
+
msgid "FORMAT_LIST_START"
|
|
501
|
+
msgstr "เริ่มต้นรายการ"
|
|
502
|
+
|
|
503
|
+
msgctxt "The font size format name displayed in a format suggestion."
|
|
504
|
+
msgid "FORMAT_FONT_SIZE"
|
|
505
|
+
msgstr "ขนาดฟอนต์"
|
|
506
|
+
|
|
507
|
+
msgctxt "The font family format name displayed in a format suggestion."
|
|
508
|
+
msgid "FORMAT_FONT_FAMILY"
|
|
509
|
+
msgstr "ตระกูลฟอนต์"
|
|
510
|
+
|
|
511
|
+
msgctxt "The font color format name displayed in a format suggestion."
|
|
512
|
+
msgid "FORMAT_FONT_COLOR"
|
|
513
|
+
msgstr "สีฟอนต์"
|
|
514
|
+
|
|
515
|
+
msgctxt "The font background color format name displayed in a format suggestion."
|
|
516
|
+
msgid "FORMAT_FONT_BACKGROUND"
|
|
517
|
+
msgstr "สีพื้นหลังฟอนต์"
|
|
518
|
+
|
|
519
|
+
msgctxt "The image width change format name displayed in a format suggestion."
|
|
520
|
+
msgid "FORMAT_IMAGE_WIDTH"
|
|
521
|
+
msgstr "ขนาดภาพ"
|
|
522
|
+
|
|
523
|
+
msgctxt "The style format name displayed in a format suggestion."
|
|
524
|
+
msgid "FORMAT_STYLE"
|
|
525
|
+
msgstr "สไตล์"
|
|
526
|
+
|
|
451
527
|
msgctxt "The label for the alert shown when closing the editor with an unsaved track changes change."
|
|
452
528
|
msgid "PENDING_ACTION_SUGGESTION"
|
|
453
529
|
msgstr "การเปลี่ยนแปลงที่ไม่ได้บันทึกในคำแนะนำ"
|
package/lang/translations/tk.po
CHANGED
|
@@ -153,6 +153,10 @@ msgctxt "A suggestion for setting the font size to %0."
|
|
|
153
153
|
msgid "*Set font size:* %0"
|
|
154
154
|
msgstr ""
|
|
155
155
|
|
|
156
|
+
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting %0"
|
|
157
|
+
msgid "*Set format:* %0"
|
|
158
|
+
msgstr ""
|
|
159
|
+
|
|
156
160
|
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting to %0"
|
|
157
161
|
msgid "*Set format to:* %0"
|
|
158
162
|
msgstr ""
|
|
@@ -213,6 +217,30 @@ msgctxt "The label for the discard suggestion button."
|
|
|
213
217
|
msgid "Discard suggestion"
|
|
214
218
|
msgstr "Teklipden ýüz öwüriň"
|
|
215
219
|
|
|
220
|
+
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves an insertion suggestion."
|
|
221
|
+
msgid "LEAVE_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
222
|
+
msgstr ""
|
|
223
|
+
|
|
224
|
+
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters an insertion suggestion."
|
|
225
|
+
msgid "ENTER_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
226
|
+
msgstr ""
|
|
227
|
+
|
|
228
|
+
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a deletion suggestion."
|
|
229
|
+
msgid "LEAVE_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
230
|
+
msgstr ""
|
|
231
|
+
|
|
232
|
+
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a deletion suggestion."
|
|
233
|
+
msgid "ENTER_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
234
|
+
msgstr ""
|
|
235
|
+
|
|
236
|
+
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a formatting suggestion."
|
|
237
|
+
msgid "LEAVE_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
238
|
+
msgstr ""
|
|
239
|
+
|
|
240
|
+
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a formatting suggestion."
|
|
241
|
+
msgid "ENTER_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
242
|
+
msgstr ""
|
|
243
|
+
|
|
216
244
|
msgctxt "The block quote element name displayed in the suggestion."
|
|
217
245
|
msgid "ELEMENT_BLOCK_QUOTE"
|
|
218
246
|
msgstr "sitata"
|
|
@@ -221,6 +249,10 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
221
249
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
|
|
222
250
|
msgstr "nokatly sanaw"
|
|
223
251
|
|
|
252
|
+
msgctxt "The default styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
253
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DEFAULT"
|
|
254
|
+
msgstr ""
|
|
255
|
+
|
|
224
256
|
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
225
257
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
226
258
|
msgstr ""
|
|
@@ -301,6 +333,10 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
301
333
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
|
|
302
334
|
msgstr "belgilenen sanaw"
|
|
303
335
|
|
|
336
|
+
msgctxt "The default styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
337
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DEFAULT"
|
|
338
|
+
msgstr ""
|
|
339
|
+
|
|
304
340
|
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
305
341
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
306
342
|
msgstr ""
|
|
@@ -391,6 +427,10 @@ msgctxt "The to-do list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
391
427
|
msgid "ELEMENT_TODO_LIST"
|
|
392
428
|
msgstr "edilmeli işleriň sanawy"
|
|
393
429
|
|
|
430
|
+
msgctxt "The alignment format name displayed in a format suggestion."
|
|
431
|
+
msgid "FORMAT_ALIGNMENT"
|
|
432
|
+
msgstr ""
|
|
433
|
+
|
|
394
434
|
msgctxt "The align to center format name displayed in a format suggestion."
|
|
395
435
|
msgid "FORMAT_ALIGN_TO_CENTER"
|
|
396
436
|
msgstr "merkeze deňleşdir"
|
|
@@ -467,6 +507,42 @@ msgctxt "The underline format name displayed in a format suggestion."
|
|
|
467
507
|
msgid "FORMAT_UNDERLINE"
|
|
468
508
|
msgstr "aşagy çyzykly"
|
|
469
509
|
|
|
510
|
+
msgctxt "The list or block indent format name displayed in a format suggestion."
|
|
511
|
+
msgid "FORMAT_INDENT"
|
|
512
|
+
msgstr ""
|
|
513
|
+
|
|
514
|
+
msgctxt "The list reversed format name displayed in a format suggestion."
|
|
515
|
+
msgid "FORMAT_LIST_REVERSED"
|
|
516
|
+
msgstr ""
|
|
517
|
+
|
|
518
|
+
msgctxt "The list start format name displayed in a format suggestion."
|
|
519
|
+
msgid "FORMAT_LIST_START"
|
|
520
|
+
msgstr ""
|
|
521
|
+
|
|
522
|
+
msgctxt "The font size format name displayed in a format suggestion."
|
|
523
|
+
msgid "FORMAT_FONT_SIZE"
|
|
524
|
+
msgstr ""
|
|
525
|
+
|
|
526
|
+
msgctxt "The font family format name displayed in a format suggestion."
|
|
527
|
+
msgid "FORMAT_FONT_FAMILY"
|
|
528
|
+
msgstr ""
|
|
529
|
+
|
|
530
|
+
msgctxt "The font color format name displayed in a format suggestion."
|
|
531
|
+
msgid "FORMAT_FONT_COLOR"
|
|
532
|
+
msgstr ""
|
|
533
|
+
|
|
534
|
+
msgctxt "The font background color format name displayed in a format suggestion."
|
|
535
|
+
msgid "FORMAT_FONT_BACKGROUND"
|
|
536
|
+
msgstr ""
|
|
537
|
+
|
|
538
|
+
msgctxt "The image width change format name displayed in a format suggestion."
|
|
539
|
+
msgid "FORMAT_IMAGE_WIDTH"
|
|
540
|
+
msgstr ""
|
|
541
|
+
|
|
542
|
+
msgctxt "The style format name displayed in a format suggestion."
|
|
543
|
+
msgid "FORMAT_STYLE"
|
|
544
|
+
msgstr ""
|
|
545
|
+
|
|
470
546
|
msgctxt "The label for the alert shown when closing the editor with an unsaved track changes change."
|
|
471
547
|
msgid "PENDING_ACTION_SUGGESTION"
|
|
472
548
|
msgstr "Teklipde saklanmadyk üýtgeşiklik."
|