@ckeditor/ckeditor5-track-changes 35.3.1 → 35.4.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/build/track-changes.js +2 -2
- package/build/translations/ar.js +1 -1
- package/build/translations/az.js +1 -1
- package/build/translations/bg.js +1 -1
- package/build/translations/bn.js +1 -1
- package/build/translations/ca.js +1 -1
- package/build/translations/cs.js +1 -1
- package/build/translations/da.js +1 -1
- package/build/translations/de.js +1 -1
- package/build/translations/el.js +1 -1
- package/build/translations/en-au.js +1 -1
- package/build/translations/es.js +1 -1
- package/build/translations/et.js +1 -1
- package/build/translations/fi.js +1 -1
- package/build/translations/fr.js +1 -1
- package/build/translations/gl.js +1 -1
- package/build/translations/he.js +1 -1
- package/build/translations/hi.js +1 -1
- package/build/translations/hr.js +1 -1
- package/build/translations/hu.js +1 -1
- package/build/translations/id.js +1 -1
- package/build/translations/it.js +1 -1
- package/build/translations/ja.js +1 -1
- package/build/translations/ko.js +1 -1
- package/build/translations/lt.js +1 -1
- package/build/translations/lv.js +1 -1
- package/build/translations/ms.js +1 -1
- package/build/translations/nl.js +1 -1
- package/build/translations/no.js +1 -1
- package/build/translations/pl.js +1 -1
- package/build/translations/pt-br.js +1 -1
- package/build/translations/pt.js +1 -1
- package/build/translations/ro.js +1 -1
- package/build/translations/ru.js +1 -1
- package/build/translations/sk.js +1 -1
- package/build/translations/sr-latn.js +1 -1
- package/build/translations/sr.js +1 -1
- package/build/translations/sv.js +1 -1
- package/build/translations/th.js +1 -1
- package/build/translations/tk.js +1 -1
- package/build/translations/tr.js +1 -1
- package/build/translations/tt.js +1 -1
- package/build/translations/uk.js +1 -1
- package/build/translations/ur.js +1 -1
- package/build/translations/vi.js +1 -1
- package/build/translations/zh-cn.js +1 -1
- package/build/translations/zh.js +1 -1
- package/lang/contexts.json +13 -0
- package/lang/translations/ar.po +55 -3
- package/lang/translations/az.po +52 -0
- package/lang/translations/bg.po +55 -3
- package/lang/translations/bn.po +55 -3
- package/lang/translations/ca.po +55 -3
- package/lang/translations/cs.po +55 -3
- package/lang/translations/da.po +55 -3
- package/lang/translations/de.po +55 -3
- package/lang/translations/el.po +55 -3
- package/lang/translations/en-au.po +52 -0
- package/lang/translations/en.po +52 -0
- package/lang/translations/es.po +55 -3
- package/lang/translations/et.po +55 -3
- package/lang/translations/fi.po +55 -3
- package/lang/translations/fr.po +55 -3
- package/lang/translations/gl.po +52 -0
- package/lang/translations/he.po +55 -3
- package/lang/translations/hi.po +55 -3
- package/lang/translations/hr.po +52 -0
- package/lang/translations/hu.po +55 -3
- package/lang/translations/id.po +55 -3
- package/lang/translations/it.po +55 -3
- package/lang/translations/ja.po +55 -3
- package/lang/translations/ko.po +55 -3
- package/lang/translations/lt.po +55 -3
- package/lang/translations/lv.po +55 -3
- package/lang/translations/ms.po +55 -3
- package/lang/translations/nl.po +55 -3
- package/lang/translations/no.po +55 -3
- package/lang/translations/pl.po +55 -3
- package/lang/translations/pt-br.po +55 -3
- package/lang/translations/pt.po +55 -3
- package/lang/translations/ro.po +55 -3
- package/lang/translations/ru.po +55 -3
- package/lang/translations/sk.po +55 -3
- package/lang/translations/sr-latn.po +52 -0
- package/lang/translations/sr.po +55 -3
- package/lang/translations/sv.po +55 -3
- package/lang/translations/th.po +55 -3
- package/lang/translations/tk.po +52 -0
- package/lang/translations/tr.po +55 -3
- package/lang/translations/tt.po +52 -0
- package/lang/translations/uk.po +55 -3
- package/lang/translations/ur.po +52 -0
- package/lang/translations/vi.po +55 -3
- package/lang/translations/zh-cn.po +55 -3
- package/lang/translations/zh.po +55 -3
- package/package.json +4 -4
- package/src/commands/acceptsuggestioncommand.js +1 -1
- package/src/commands/discardsuggestioncommand.js +1 -1
- package/src/commands/executeonallsuggestionscommand.js +1 -1
- package/src/commands/executeonselectedsuggestionscommand.js +1 -1
- package/src/commands/trackchangescommand.js +1 -1
- package/src/integrations/alignment.js +1 -1
- package/src/integrations/basicstyles.js +1 -1
- package/src/integrations/blockquote.js +1 -1
- package/src/integrations/ckbox.js +1 -1
- package/src/integrations/codeblock.js +1 -1
- package/src/integrations/comments.js +1 -1
- package/src/integrations/deletecommand.js +1 -1
- package/src/integrations/documentlist.js +1 -1
- package/src/integrations/documentlistproperties.js +23 -0
- package/src/integrations/entercommand.js +1 -1
- package/src/integrations/font.js +1 -1
- package/src/integrations/heading.js +1 -1
- package/src/integrations/highlight.js +1 -1
- package/src/integrations/horizontalline.js +1 -1
- package/src/integrations/htmlembed.js +1 -1
- package/src/integrations/image.js +1 -1
- package/src/integrations/importword.js +1 -1
- package/src/integrations/indent.js +1 -1
- package/src/integrations/inputcommand.js +1 -1
- package/src/integrations/link.js +1 -1
- package/src/integrations/list.js +1 -1
- package/src/integrations/listproperties.js +23 -0
- package/src/integrations/mediaembed.js +1 -1
- package/src/integrations/mention.js +1 -1
- package/src/integrations/pagebreak.js +1 -1
- package/src/integrations/paragraph.js +1 -1
- package/src/integrations/removeformat.js +1 -1
- package/src/integrations/restrictededitingmode.js +1 -1
- package/src/integrations/shiftentercommand.js +1 -1
- package/src/integrations/standardeditingmode.js +1 -1
- package/src/integrations/style.js +1 -1
- package/src/integrations/table.js +1 -1
- package/src/integrations/tablecaption.js +1 -1
- package/src/integrations/tableclipboard.js +1 -1
- package/src/integrations/tablecolumnresize.js +23 -0
- package/src/integrations/tableheadings.js +1 -1
- package/src/integrations/tablemergesplit.js +1 -1
- package/src/integrations/title.js +1 -1
- package/src/integrations/undo.js +1 -1
- package/src/integrations/utils.js +1 -1
- package/src/suggestion.js +1 -1
- package/src/suggestiondescriptionfactory.js +1 -1
- package/src/trackchanges.js +1 -1
- package/src/trackchangesdata.js +1 -1
- package/src/trackchangesediting.js +1 -1
- package/src/trackchangesui.js +1 -1
- package/src/ui/suggestioncontroller.js +1 -1
- package/src/ui/view/basesuggestionthreadview.js +1 -1
- package/src/ui/view/suggestionthreadview.js +1 -1
- package/src/utils/common-translations.js +1 -1
- package/src/utils/utils.js +1 -1
package/lang/translations/he.po
CHANGED
|
@@ -42,11 +42,27 @@ msgstr "*הכנס:* %0"
|
|
|
42
42
|
|
|
43
43
|
msgctxt "A suggestion for inserting an item into another item."
|
|
44
44
|
msgid "*Format:* insert into %0"
|
|
45
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
+
msgstr "*תבנית:* הכנס לתוך %0"
|
|
46
46
|
|
|
47
47
|
msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
|
|
48
48
|
msgid "*Format:* remove from %0"
|
|
49
|
-
msgstr ""
|
|
49
|
+
msgstr "*תבנית:* הסר מ- %0"
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
msgctxt "A suggestion for resizing a table."
|
|
52
|
+
msgid "*Format:* resize table"
|
|
53
|
+
msgstr "*תבנית:* שנה גודל טבלה"
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
msgctxt "A suggestion for changing list order to reversed."
|
|
56
|
+
msgid "*Format:* set order to reversed"
|
|
57
|
+
msgstr "*תבנית:* הגדר סדר להפוך"
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
msgctxt "A suggestion for changing list order to regular."
|
|
60
|
+
msgid "*Format:* set order to regular"
|
|
61
|
+
msgstr "*תבנית:* הגדר סדר לרגיל"
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
msgctxt "A suggestion for changing start index of list."
|
|
64
|
+
msgid "*Format:* set start index to %0"
|
|
65
|
+
msgstr "*תבנית:* הגדר תחילת אינדקס ל- %0"
|
|
50
66
|
|
|
51
67
|
msgctxt "A suggestion for merging cells."
|
|
52
68
|
msgid "*Merge cells*"
|
|
@@ -188,6 +204,18 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
188
204
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
|
|
189
205
|
msgstr "רשימה עם תבליטים"
|
|
190
206
|
|
|
207
|
+
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
208
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
209
|
+
msgstr "רשימת תבליטים (עיגול)"
|
|
210
|
+
|
|
211
|
+
msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
212
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
|
|
213
|
+
msgstr "רשימת תבליטים (דיסק)"
|
|
214
|
+
|
|
215
|
+
msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
216
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
|
|
217
|
+
msgstr "רשימת תבליטים (ריבוע)"
|
|
218
|
+
|
|
191
219
|
msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
|
|
192
220
|
msgid "ELEMENT_CAPTION"
|
|
193
221
|
msgstr "כיתוב"
|
|
@@ -276,6 +304,30 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
276
304
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
|
|
277
305
|
msgstr "רשימה ממוספרת"
|
|
278
306
|
|
|
307
|
+
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
308
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
309
|
+
msgstr "רשימה ממוספרת (שבר עשרוני)"
|
|
310
|
+
|
|
311
|
+
msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
312
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
|
|
313
|
+
msgstr "רשימה ממוספרת (שבר עם אפס לפני הנקודה)"
|
|
314
|
+
|
|
315
|
+
msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
316
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
|
|
317
|
+
msgstr "רשימה ממוספרת (lower-latin)"
|
|
318
|
+
|
|
319
|
+
msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
320
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
|
|
321
|
+
msgstr "רשימה ממוספרת (lower-roman)"
|
|
322
|
+
|
|
323
|
+
msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
324
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
|
|
325
|
+
msgstr "רשימה ממוספרת (upper-latin)"
|
|
326
|
+
|
|
327
|
+
msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
328
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
|
|
329
|
+
msgstr "רשימה ממוספרת (upper-roman)"
|
|
330
|
+
|
|
279
331
|
msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
|
|
280
332
|
msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
|
|
281
333
|
msgid_plural "%0 page breaks"
|
|
@@ -446,4 +498,4 @@ msgstr "הצעה זו מגיעה ממקור חיצוני."
|
|
|
446
498
|
|
|
447
499
|
msgctxt "The additional information that suggestion comes from imported word file."
|
|
448
500
|
msgid "EXTERNAL_IMPORT_WORD_SUGGESTION"
|
|
449
|
-
msgstr ""
|
|
501
|
+
msgstr "הצעה זו מגיעה מקובץ Word מיובא."
|
package/lang/translations/hi.po
CHANGED
|
@@ -42,11 +42,27 @@ msgstr "*Insert:* %0"
|
|
|
42
42
|
|
|
43
43
|
msgctxt "A suggestion for inserting an item into another item."
|
|
44
44
|
msgid "*Format:* insert into %0"
|
|
45
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
+
msgstr "*फॉरमैट* %0 में इंसर्ट करें"
|
|
46
46
|
|
|
47
47
|
msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
|
|
48
48
|
msgid "*Format:* remove from %0"
|
|
49
|
-
msgstr ""
|
|
49
|
+
msgstr "*फॉरमैट* %0 से हटाएं"
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
msgctxt "A suggestion for resizing a table."
|
|
52
|
+
msgid "*Format:* resize table"
|
|
53
|
+
msgstr "*फॉरमैट* टेबल दोबारा साइज करें"
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
msgctxt "A suggestion for changing list order to reversed."
|
|
56
|
+
msgid "*Format:* set order to reversed"
|
|
57
|
+
msgstr "*फॉरमैट* ऑर्डर को रिवर्स्ड सेट करें"
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
msgctxt "A suggestion for changing list order to regular."
|
|
60
|
+
msgid "*Format:* set order to regular"
|
|
61
|
+
msgstr "*फॉरमैट* ऑर्डर को रेगुलर पर सेट करें"
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
msgctxt "A suggestion for changing start index of list."
|
|
64
|
+
msgid "*Format:* set start index to %0"
|
|
65
|
+
msgstr "*फॉरमैट* स्टार्ट इंडेक्स को %0 पे सेट करें"
|
|
50
66
|
|
|
51
67
|
msgctxt "A suggestion for merging cells."
|
|
52
68
|
msgid "*Merge cells*"
|
|
@@ -188,6 +204,18 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
188
204
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
|
|
189
205
|
msgstr "bulleted list"
|
|
190
206
|
|
|
207
|
+
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
208
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
209
|
+
msgstr "बुलेट लिस्ट(गोल आकार)"
|
|
210
|
+
|
|
211
|
+
msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
212
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
|
|
213
|
+
msgstr "बुलेट लिस्ट(डिस्क आकार)"
|
|
214
|
+
|
|
215
|
+
msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
216
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
|
|
217
|
+
msgstr "बुलेट लिस्ट(चौकोन आकार)"
|
|
218
|
+
|
|
191
219
|
msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
|
|
192
220
|
msgid "ELEMENT_CAPTION"
|
|
193
221
|
msgstr "कैप्शन"
|
|
@@ -256,6 +284,30 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
256
284
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
|
|
257
285
|
msgstr "numbered list"
|
|
258
286
|
|
|
287
|
+
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
288
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
289
|
+
msgstr "नंबर की गई लिस्ट(दशमलव)"
|
|
290
|
+
|
|
291
|
+
msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
292
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
|
|
293
|
+
msgstr "नंबर की गई लिस्ट(लीडिंग 0 के साथ दशमलव)"
|
|
294
|
+
|
|
295
|
+
msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
296
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
|
|
297
|
+
msgstr "नंबर की गई लिस्ट(लोअर -लैटिन)"
|
|
298
|
+
|
|
299
|
+
msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
300
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
|
|
301
|
+
msgstr "नंबर की गई लिस्ट(लोअर - रोमन)"
|
|
302
|
+
|
|
303
|
+
msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
304
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
|
|
305
|
+
msgstr "नंबर की गई लिस्ट(अपर - लैटिन)"
|
|
306
|
+
|
|
307
|
+
msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
308
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
|
|
309
|
+
msgstr "नंबर की गई लिस्ट (अपर - रोमन)"
|
|
310
|
+
|
|
259
311
|
msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
|
|
260
312
|
msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
|
|
261
313
|
msgid_plural "%0 page breaks"
|
|
@@ -410,4 +462,4 @@ msgstr "यह सुझाव एक एक्सटर्नल सोर्
|
|
|
410
462
|
|
|
411
463
|
msgctxt "The additional information that suggestion comes from imported word file."
|
|
412
464
|
msgid "EXTERNAL_IMPORT_WORD_SUGGESTION"
|
|
413
|
-
msgstr ""
|
|
465
|
+
msgstr "यह सुझाव एक इंपोर्ट की गई फाइल से आया है ।"
|
package/lang/translations/hr.po
CHANGED
|
@@ -48,6 +48,22 @@ msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
|
|
|
48
48
|
msgid "*Format:* remove from %0"
|
|
49
49
|
msgstr ""
|
|
50
50
|
|
|
51
|
+
msgctxt "A suggestion for resizing a table."
|
|
52
|
+
msgid "*Format:* resize table"
|
|
53
|
+
msgstr ""
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
msgctxt "A suggestion for changing list order to reversed."
|
|
56
|
+
msgid "*Format:* set order to reversed"
|
|
57
|
+
msgstr ""
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
msgctxt "A suggestion for changing list order to regular."
|
|
60
|
+
msgid "*Format:* set order to regular"
|
|
61
|
+
msgstr ""
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
msgctxt "A suggestion for changing start index of list."
|
|
64
|
+
msgid "*Format:* set start index to %0"
|
|
65
|
+
msgstr ""
|
|
66
|
+
|
|
51
67
|
msgctxt "A suggestion for merging cells."
|
|
52
68
|
msgid "*Merge cells*"
|
|
53
69
|
msgstr "*Spoji ćelije*"
|
|
@@ -188,6 +204,18 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
188
204
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
|
|
189
205
|
msgstr "lista nabrajanja"
|
|
190
206
|
|
|
207
|
+
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
208
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
209
|
+
msgstr ""
|
|
210
|
+
|
|
211
|
+
msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
212
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
|
|
213
|
+
msgstr ""
|
|
214
|
+
|
|
215
|
+
msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
216
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
|
|
217
|
+
msgstr ""
|
|
218
|
+
|
|
191
219
|
msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
|
|
192
220
|
msgid "ELEMENT_CAPTION"
|
|
193
221
|
msgstr "natpis"
|
|
@@ -266,6 +294,30 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
266
294
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
|
|
267
295
|
msgstr "brojčana lista"
|
|
268
296
|
|
|
297
|
+
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
298
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
299
|
+
msgstr ""
|
|
300
|
+
|
|
301
|
+
msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
302
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
|
|
303
|
+
msgstr ""
|
|
304
|
+
|
|
305
|
+
msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
306
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
|
|
307
|
+
msgstr ""
|
|
308
|
+
|
|
309
|
+
msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
310
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
|
|
311
|
+
msgstr ""
|
|
312
|
+
|
|
313
|
+
msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
314
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
|
|
315
|
+
msgstr ""
|
|
316
|
+
|
|
317
|
+
msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
318
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
|
|
319
|
+
msgstr ""
|
|
320
|
+
|
|
269
321
|
msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
|
|
270
322
|
msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
|
|
271
323
|
msgid_plural "%0 page breaks"
|
package/lang/translations/hu.po
CHANGED
|
@@ -42,11 +42,27 @@ msgstr "*Beszúrás:* %0"
|
|
|
42
42
|
|
|
43
43
|
msgctxt "A suggestion for inserting an item into another item."
|
|
44
44
|
msgid "*Format:* insert into %0"
|
|
45
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
+
msgstr "*Formátum:* illessze be ide: %0"
|
|
46
46
|
|
|
47
47
|
msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
|
|
48
48
|
msgid "*Format:* remove from %0"
|
|
49
|
-
msgstr ""
|
|
49
|
+
msgstr "*Formátum:* eltávolítás innen: %0"
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
msgctxt "A suggestion for resizing a table."
|
|
52
|
+
msgid "*Format:* resize table"
|
|
53
|
+
msgstr "*Formátum:* táblázat átméretezése"
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
msgctxt "A suggestion for changing list order to reversed."
|
|
56
|
+
msgid "*Format:* set order to reversed"
|
|
57
|
+
msgstr "*Formátum:* sorrend megfordítása"
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
msgctxt "A suggestion for changing list order to regular."
|
|
60
|
+
msgid "*Format:* set order to regular"
|
|
61
|
+
msgstr "*Formátum:* sorrend normálra állítása"
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
msgctxt "A suggestion for changing start index of list."
|
|
64
|
+
msgid "*Format:* set start index to %0"
|
|
65
|
+
msgstr "*Formátum:* kezdő index beállításra erre: %0"
|
|
50
66
|
|
|
51
67
|
msgctxt "A suggestion for merging cells."
|
|
52
68
|
msgid "*Merge cells*"
|
|
@@ -188,6 +204,18 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
188
204
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
|
|
189
205
|
msgstr "felsorolásos lista"
|
|
190
206
|
|
|
207
|
+
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
208
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
209
|
+
msgstr "felsorolás (üres kör)"
|
|
210
|
+
|
|
211
|
+
msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
212
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
|
|
213
|
+
msgstr "felsorolás (telített kör)"
|
|
214
|
+
|
|
215
|
+
msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
216
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
|
|
217
|
+
msgstr "felsorolás (négyzet)"
|
|
218
|
+
|
|
191
219
|
msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
|
|
192
220
|
msgid "ELEMENT_CAPTION"
|
|
193
221
|
msgstr "felirat"
|
|
@@ -256,6 +284,30 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
256
284
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
|
|
257
285
|
msgstr "számozott lista"
|
|
258
286
|
|
|
287
|
+
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
288
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
289
|
+
msgstr "számozott lista (sorszámozás)"
|
|
290
|
+
|
|
291
|
+
msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
292
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
|
|
293
|
+
msgstr "számozott lista (nullával kezdődő sorszámozás)"
|
|
294
|
+
|
|
295
|
+
msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
296
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
|
|
297
|
+
msgstr "számozott lista (latin ábécé kisbetűi)"
|
|
298
|
+
|
|
299
|
+
msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
300
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
|
|
301
|
+
msgstr "számozott lista (kisbetűs római számok)"
|
|
302
|
+
|
|
303
|
+
msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
304
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
|
|
305
|
+
msgstr "számozott lista (latin ábécé nagybetűi)"
|
|
306
|
+
|
|
307
|
+
msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
308
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
|
|
309
|
+
msgstr "számozott lista (nagybetűs római számok)"
|
|
310
|
+
|
|
259
311
|
msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
|
|
260
312
|
msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
|
|
261
313
|
msgid_plural "%0 page breaks"
|
|
@@ -410,4 +462,4 @@ msgstr "Ez a javaslat külső forrásból származik."
|
|
|
410
462
|
|
|
411
463
|
msgctxt "The additional information that suggestion comes from imported word file."
|
|
412
464
|
msgid "EXTERNAL_IMPORT_WORD_SUGGESTION"
|
|
413
|
-
msgstr ""
|
|
465
|
+
msgstr "Ez a javaslat egy importált Word-fájlból származik."
|
package/lang/translations/id.po
CHANGED
|
@@ -42,11 +42,27 @@ msgstr "*Tambahkan:* %0"
|
|
|
42
42
|
|
|
43
43
|
msgctxt "A suggestion for inserting an item into another item."
|
|
44
44
|
msgid "*Format:* insert into %0"
|
|
45
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
+
msgstr "*Format:* masukkan ke dalam %0"
|
|
46
46
|
|
|
47
47
|
msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
|
|
48
48
|
msgid "*Format:* remove from %0"
|
|
49
|
-
msgstr ""
|
|
49
|
+
msgstr "*Format:* hapus dari %0"
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
msgctxt "A suggestion for resizing a table."
|
|
52
|
+
msgid "*Format:* resize table"
|
|
53
|
+
msgstr "*Format:* ubah ukuran tabel"
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
msgctxt "A suggestion for changing list order to reversed."
|
|
56
|
+
msgid "*Format:* set order to reversed"
|
|
57
|
+
msgstr "*Format:* atur urutan ke terbalik"
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
msgctxt "A suggestion for changing list order to regular."
|
|
60
|
+
msgid "*Format:* set order to regular"
|
|
61
|
+
msgstr "*Format:* atur urutan ke reguler"
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
msgctxt "A suggestion for changing start index of list."
|
|
64
|
+
msgid "*Format:* set start index to %0"
|
|
65
|
+
msgstr "*Format:* atur indeks awal ke %0"
|
|
50
66
|
|
|
51
67
|
msgctxt "A suggestion for merging cells."
|
|
52
68
|
msgid "*Merge cells*"
|
|
@@ -188,6 +204,18 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
188
204
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
|
|
189
205
|
msgstr "daftar berpoin"
|
|
190
206
|
|
|
207
|
+
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
208
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
209
|
+
msgstr "daftar berpoin (lingkaran)"
|
|
210
|
+
|
|
211
|
+
msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
212
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
|
|
213
|
+
msgstr "daftar berpoin (cakram)"
|
|
214
|
+
|
|
215
|
+
msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
216
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
|
|
217
|
+
msgstr "daftar berpoin (kotak)"
|
|
218
|
+
|
|
191
219
|
msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
|
|
192
220
|
msgid "ELEMENT_CAPTION"
|
|
193
221
|
msgstr "keterangan"
|
|
@@ -246,6 +274,30 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
246
274
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
|
|
247
275
|
msgstr "daftar bernomor"
|
|
248
276
|
|
|
277
|
+
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
278
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
279
|
+
msgstr "daftar bernomor (desimal)"
|
|
280
|
+
|
|
281
|
+
msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
282
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
|
|
283
|
+
msgstr "daftar bernomor (desimal dengan nol di depan)"
|
|
284
|
+
|
|
285
|
+
msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
286
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
|
|
287
|
+
msgstr "daftar bernomor (latin-kecil)"
|
|
288
|
+
|
|
289
|
+
msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
290
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
|
|
291
|
+
msgstr "daftar bernomor (roman-kecil)"
|
|
292
|
+
|
|
293
|
+
msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
294
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
|
|
295
|
+
msgstr "daftar bernomor (latin-besar)"
|
|
296
|
+
|
|
297
|
+
msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
298
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
|
|
299
|
+
msgstr "daftar bernomor (roman-besar)"
|
|
300
|
+
|
|
249
301
|
msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
|
|
250
302
|
msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
|
|
251
303
|
msgid_plural "%0 page breaks"
|
|
@@ -392,4 +444,4 @@ msgstr "Saran ini berasal dari sumber eksternal."
|
|
|
392
444
|
|
|
393
445
|
msgctxt "The additional information that suggestion comes from imported word file."
|
|
394
446
|
msgid "EXTERNAL_IMPORT_WORD_SUGGESTION"
|
|
395
|
-
msgstr ""
|
|
447
|
+
msgstr "Saran ini berasal dari sebuah berkas Word impor."
|
package/lang/translations/it.po
CHANGED
|
@@ -42,11 +42,27 @@ msgstr "*Inserisci:* %0"
|
|
|
42
42
|
|
|
43
43
|
msgctxt "A suggestion for inserting an item into another item."
|
|
44
44
|
msgid "*Format:* insert into %0"
|
|
45
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
+
msgstr "*Formato:* inserisci in %0"
|
|
46
46
|
|
|
47
47
|
msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
|
|
48
48
|
msgid "*Format:* remove from %0"
|
|
49
|
-
msgstr ""
|
|
49
|
+
msgstr "*Formato:* rimuovi da %0"
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
msgctxt "A suggestion for resizing a table."
|
|
52
|
+
msgid "*Format:* resize table"
|
|
53
|
+
msgstr "*Formato:* ridimensiona tabella"
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
msgctxt "A suggestion for changing list order to reversed."
|
|
56
|
+
msgid "*Format:* set order to reversed"
|
|
57
|
+
msgstr "*Formato:* imposta ordine inverso"
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
msgctxt "A suggestion for changing list order to regular."
|
|
60
|
+
msgid "*Format:* set order to regular"
|
|
61
|
+
msgstr "*Formato:* imposta ordine normale"
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
msgctxt "A suggestion for changing start index of list."
|
|
64
|
+
msgid "*Format:* set start index to %0"
|
|
65
|
+
msgstr "*Formato:* imposta indice iniziale a %0"
|
|
50
66
|
|
|
51
67
|
msgctxt "A suggestion for merging cells."
|
|
52
68
|
msgid "*Merge cells*"
|
|
@@ -188,6 +204,18 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
188
204
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
|
|
189
205
|
msgstr "elenco puntato"
|
|
190
206
|
|
|
207
|
+
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
208
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
209
|
+
msgstr "elenco puntato (cerchio)"
|
|
210
|
+
|
|
211
|
+
msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
212
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
|
|
213
|
+
msgstr "elenco puntato (disco)"
|
|
214
|
+
|
|
215
|
+
msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
216
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
|
|
217
|
+
msgstr "elenco puntato (quadrato)"
|
|
218
|
+
|
|
191
219
|
msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
|
|
192
220
|
msgid "ELEMENT_CAPTION"
|
|
193
221
|
msgstr "didascalia"
|
|
@@ -266,6 +294,30 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
266
294
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
|
|
267
295
|
msgstr "elenco numerato"
|
|
268
296
|
|
|
297
|
+
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
298
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
299
|
+
msgstr "elenco numerato (decimale)"
|
|
300
|
+
|
|
301
|
+
msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
302
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
|
|
303
|
+
msgstr "elenco numerato (decimale con zero iniziale)"
|
|
304
|
+
|
|
305
|
+
msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
306
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
|
|
307
|
+
msgstr "elenco numerato (numeri latini minuscoli)"
|
|
308
|
+
|
|
309
|
+
msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
310
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
|
|
311
|
+
msgstr "elenco numerato (numeri romani minuscoli)"
|
|
312
|
+
|
|
313
|
+
msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
314
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
|
|
315
|
+
msgstr "elenco numerato (numeri latini maiuscoli)"
|
|
316
|
+
|
|
317
|
+
msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
318
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
|
|
319
|
+
msgstr "elenco numerato (numeri romani maiuscoli)"
|
|
320
|
+
|
|
269
321
|
msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
|
|
270
322
|
msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
|
|
271
323
|
msgid_plural "%0 page breaks"
|
|
@@ -428,4 +480,4 @@ msgstr "Questo suggerimento proviene da una fonte esterna."
|
|
|
428
480
|
|
|
429
481
|
msgctxt "The additional information that suggestion comes from imported word file."
|
|
430
482
|
msgid "EXTERNAL_IMPORT_WORD_SUGGESTION"
|
|
431
|
-
msgstr ""
|
|
483
|
+
msgstr "Questo suggerimento proviene da un file di Word importato."
|
package/lang/translations/ja.po
CHANGED
|
@@ -42,11 +42,27 @@ msgstr "*挿入:* %0"
|
|
|
42
42
|
|
|
43
43
|
msgctxt "A suggestion for inserting an item into another item."
|
|
44
44
|
msgid "*Format:* insert into %0"
|
|
45
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
+
msgstr "*フォーマット:* %0に挿入"
|
|
46
46
|
|
|
47
47
|
msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
|
|
48
48
|
msgid "*Format:* remove from %0"
|
|
49
|
-
msgstr ""
|
|
49
|
+
msgstr "*フォーマット:* %0から削除"
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
msgctxt "A suggestion for resizing a table."
|
|
52
|
+
msgid "*Format:* resize table"
|
|
53
|
+
msgstr "*フォーマット:* 表のサイズ変更"
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
msgctxt "A suggestion for changing list order to reversed."
|
|
56
|
+
msgid "*Format:* set order to reversed"
|
|
57
|
+
msgstr "*フォーマット:* 順番を逆にする"
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
msgctxt "A suggestion for changing list order to regular."
|
|
60
|
+
msgid "*Format:* set order to regular"
|
|
61
|
+
msgstr "*フォーマット:* 通常の順番にする"
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
msgctxt "A suggestion for changing start index of list."
|
|
64
|
+
msgid "*Format:* set start index to %0"
|
|
65
|
+
msgstr "*フォーマット:* 開始インデックスを%0に設定"
|
|
50
66
|
|
|
51
67
|
msgctxt "A suggestion for merging cells."
|
|
52
68
|
msgid "*Merge cells*"
|
|
@@ -188,6 +204,18 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
188
204
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
|
|
189
205
|
msgstr "箇条書きリスト"
|
|
190
206
|
|
|
207
|
+
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
208
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
209
|
+
msgstr "箇条書き(白丸)"
|
|
210
|
+
|
|
211
|
+
msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
212
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
|
|
213
|
+
msgstr "箇条書き(黒丸)"
|
|
214
|
+
|
|
215
|
+
msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
216
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
|
|
217
|
+
msgstr "箇条書き(四角)"
|
|
218
|
+
|
|
191
219
|
msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
|
|
192
220
|
msgid "ELEMENT_CAPTION"
|
|
193
221
|
msgstr "キャプション"
|
|
@@ -246,6 +274,30 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
246
274
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
|
|
247
275
|
msgstr "番号付きリスト"
|
|
248
276
|
|
|
277
|
+
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
278
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
279
|
+
msgstr "番号付きリスト(小数)"
|
|
280
|
+
|
|
281
|
+
msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
282
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
|
|
283
|
+
msgstr "番号付きリスト(0から始まる小数)"
|
|
284
|
+
|
|
285
|
+
msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
286
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
|
|
287
|
+
msgstr "番号付きリスト(ラテン小文字)"
|
|
288
|
+
|
|
289
|
+
msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
290
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
|
|
291
|
+
msgstr "番号付きリスト(ローマ小文字)"
|
|
292
|
+
|
|
293
|
+
msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
294
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
|
|
295
|
+
msgstr "番号付きリスト(ラテン大文字)"
|
|
296
|
+
|
|
297
|
+
msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
298
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
|
|
299
|
+
msgstr "番号付きリスト(ローマ大文字)"
|
|
300
|
+
|
|
249
301
|
msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
|
|
250
302
|
msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
|
|
251
303
|
msgid_plural "%0 page breaks"
|
|
@@ -392,4 +444,4 @@ msgstr "この提案は外部ソースに由来するものです。"
|
|
|
392
444
|
|
|
393
445
|
msgctxt "The additional information that suggestion comes from imported word file."
|
|
394
446
|
msgid "EXTERNAL_IMPORT_WORD_SUGGESTION"
|
|
395
|
-
msgstr ""
|
|
447
|
+
msgstr "この提案はインポートされたWordファイルによるものです。"
|
package/lang/translations/ko.po
CHANGED
|
@@ -42,11 +42,27 @@ msgstr "*삽입:* %0"
|
|
|
42
42
|
|
|
43
43
|
msgctxt "A suggestion for inserting an item into another item."
|
|
44
44
|
msgid "*Format:* insert into %0"
|
|
45
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
+
msgstr "*포맷:* %0에 삽입"
|
|
46
46
|
|
|
47
47
|
msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
|
|
48
48
|
msgid "*Format:* remove from %0"
|
|
49
|
-
msgstr ""
|
|
49
|
+
msgstr "*포맷:* %0에서 삭제"
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
msgctxt "A suggestion for resizing a table."
|
|
52
|
+
msgid "*Format:* resize table"
|
|
53
|
+
msgstr "*포맷:* 표 크기 변경"
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
msgctxt "A suggestion for changing list order to reversed."
|
|
56
|
+
msgid "*Format:* set order to reversed"
|
|
57
|
+
msgstr "*포맷:* 순서를 역순으로 설정"
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
msgctxt "A suggestion for changing list order to regular."
|
|
60
|
+
msgid "*Format:* set order to regular"
|
|
61
|
+
msgstr "*포맷:* 순서를 순차대로 설정"
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
msgctxt "A suggestion for changing start index of list."
|
|
64
|
+
msgid "*Format:* set start index to %0"
|
|
65
|
+
msgstr "*포맷:* 시작 순번을 %0(으)로 설정"
|
|
50
66
|
|
|
51
67
|
msgctxt "A suggestion for merging cells."
|
|
52
68
|
msgid "*Merge cells*"
|
|
@@ -188,6 +204,18 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
188
204
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
|
|
189
205
|
msgstr "글머리 기호 목록"
|
|
190
206
|
|
|
207
|
+
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
208
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
209
|
+
msgstr "불릿이 있는 목록(원형)"
|
|
210
|
+
|
|
211
|
+
msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
212
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
|
|
213
|
+
msgstr "불릿이 있는 목록(디스크형)"
|
|
214
|
+
|
|
215
|
+
msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
216
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
|
|
217
|
+
msgstr "불릿이 있는 목록(정사각형)"
|
|
218
|
+
|
|
191
219
|
msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
|
|
192
220
|
msgid "ELEMENT_CAPTION"
|
|
193
221
|
msgstr "캡션"
|
|
@@ -246,6 +274,30 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
246
274
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
|
|
247
275
|
msgstr "번호 목록"
|
|
248
276
|
|
|
277
|
+
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
278
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
279
|
+
msgstr "숫자가 붙은 목록(10진수)"
|
|
280
|
+
|
|
281
|
+
msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
282
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
|
|
283
|
+
msgstr "숫자가 붙은 목록(0으로 시작하는 10진수)"
|
|
284
|
+
|
|
285
|
+
msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
286
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
|
|
287
|
+
msgstr "숫자가 붙은 목록(라틴 숫자 소문자)"
|
|
288
|
+
|
|
289
|
+
msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
290
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
|
|
291
|
+
msgstr "숫자가 붙은 목록(로만 숫자 소문자)"
|
|
292
|
+
|
|
293
|
+
msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
294
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
|
|
295
|
+
msgstr "숫자가 붙은 목록(라틴 숫자 대문자)"
|
|
296
|
+
|
|
297
|
+
msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
298
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
|
|
299
|
+
msgstr "숫자가 붙은 목록(로만 대문자)"
|
|
300
|
+
|
|
249
301
|
msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
|
|
250
302
|
msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
|
|
251
303
|
msgid_plural "%0 page breaks"
|
|
@@ -392,4 +444,4 @@ msgstr "이 제안은 외부 출처에서 왔습니다."
|
|
|
392
444
|
|
|
393
445
|
msgctxt "The additional information that suggestion comes from imported word file."
|
|
394
446
|
msgid "EXTERNAL_IMPORT_WORD_SUGGESTION"
|
|
395
|
-
msgstr ""
|
|
447
|
+
msgstr "이 제안은 가져오기한 워드 파일에서 온 것입니다."
|