@ckeditor/ckeditor5-table 45.0.0-alpha.0 → 45.0.0-alpha.10

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (182) hide show
  1. package/build/table.js +1 -1
  2. package/build/translations/ar.js +1 -1
  3. package/build/translations/bg.js +1 -1
  4. package/build/translations/bn.js +1 -1
  5. package/build/translations/ca.js +1 -1
  6. package/build/translations/cs.js +1 -1
  7. package/build/translations/da.js +1 -1
  8. package/build/translations/de.js +1 -1
  9. package/build/translations/el.js +1 -1
  10. package/build/translations/es.js +1 -1
  11. package/build/translations/et.js +1 -1
  12. package/build/translations/fi.js +1 -1
  13. package/build/translations/fr.js +1 -1
  14. package/build/translations/he.js +1 -1
  15. package/build/translations/hi.js +1 -1
  16. package/build/translations/hu.js +1 -1
  17. package/build/translations/id.js +1 -1
  18. package/build/translations/it.js +1 -1
  19. package/build/translations/ja.js +1 -1
  20. package/build/translations/ko.js +1 -1
  21. package/build/translations/lt.js +1 -1
  22. package/build/translations/lv.js +1 -1
  23. package/build/translations/ms.js +1 -1
  24. package/build/translations/nl.js +1 -1
  25. package/build/translations/no.js +1 -1
  26. package/build/translations/pl.js +1 -1
  27. package/build/translations/pt-br.js +1 -1
  28. package/build/translations/pt.js +1 -1
  29. package/build/translations/ro.js +1 -1
  30. package/build/translations/ru.js +1 -1
  31. package/build/translations/sk.js +1 -1
  32. package/build/translations/sr.js +1 -1
  33. package/build/translations/sv.js +1 -1
  34. package/build/translations/th.js +1 -1
  35. package/build/translations/tr.js +1 -1
  36. package/build/translations/uk.js +1 -1
  37. package/build/translations/vi.js +1 -1
  38. package/build/translations/zh-cn.js +1 -1
  39. package/build/translations/zh.js +1 -1
  40. package/ckeditor5-metadata.json +2 -2
  41. package/dist/index-content.css +0 -4
  42. package/dist/index-editor.css +9 -3
  43. package/dist/index.css +13 -11
  44. package/dist/index.css.map +1 -1
  45. package/dist/index.js +278 -50
  46. package/dist/index.js.map +1 -1
  47. package/dist/translations/ar.js +1 -1
  48. package/dist/translations/ar.umd.js +1 -1
  49. package/dist/translations/bg.js +1 -1
  50. package/dist/translations/bg.umd.js +1 -1
  51. package/dist/translations/bn.js +1 -1
  52. package/dist/translations/bn.umd.js +1 -1
  53. package/dist/translations/ca.js +1 -1
  54. package/dist/translations/ca.umd.js +1 -1
  55. package/dist/translations/cs.js +1 -1
  56. package/dist/translations/cs.umd.js +1 -1
  57. package/dist/translations/da.js +1 -1
  58. package/dist/translations/da.umd.js +1 -1
  59. package/dist/translations/de.js +1 -1
  60. package/dist/translations/de.umd.js +1 -1
  61. package/dist/translations/el.js +1 -1
  62. package/dist/translations/el.umd.js +1 -1
  63. package/dist/translations/es.js +1 -1
  64. package/dist/translations/es.umd.js +1 -1
  65. package/dist/translations/et.js +1 -1
  66. package/dist/translations/et.umd.js +1 -1
  67. package/dist/translations/fi.js +1 -1
  68. package/dist/translations/fi.umd.js +1 -1
  69. package/dist/translations/fr.js +1 -1
  70. package/dist/translations/fr.umd.js +1 -1
  71. package/dist/translations/he.js +1 -1
  72. package/dist/translations/he.umd.js +1 -1
  73. package/dist/translations/hi.js +1 -1
  74. package/dist/translations/hi.umd.js +1 -1
  75. package/dist/translations/hu.js +1 -1
  76. package/dist/translations/hu.umd.js +1 -1
  77. package/dist/translations/id.js +1 -1
  78. package/dist/translations/id.umd.js +1 -1
  79. package/dist/translations/it.js +1 -1
  80. package/dist/translations/it.umd.js +1 -1
  81. package/dist/translations/ja.js +1 -1
  82. package/dist/translations/ja.umd.js +1 -1
  83. package/dist/translations/ko.js +1 -1
  84. package/dist/translations/ko.umd.js +1 -1
  85. package/dist/translations/lt.js +1 -1
  86. package/dist/translations/lt.umd.js +1 -1
  87. package/dist/translations/lv.js +1 -1
  88. package/dist/translations/lv.umd.js +1 -1
  89. package/dist/translations/ms.js +1 -1
  90. package/dist/translations/ms.umd.js +1 -1
  91. package/dist/translations/nl.js +1 -1
  92. package/dist/translations/nl.umd.js +1 -1
  93. package/dist/translations/no.js +1 -1
  94. package/dist/translations/no.umd.js +1 -1
  95. package/dist/translations/pl.js +1 -1
  96. package/dist/translations/pl.umd.js +1 -1
  97. package/dist/translations/pt-br.js +1 -1
  98. package/dist/translations/pt-br.umd.js +1 -1
  99. package/dist/translations/pt.js +1 -1
  100. package/dist/translations/pt.umd.js +1 -1
  101. package/dist/translations/ro.js +1 -1
  102. package/dist/translations/ro.umd.js +1 -1
  103. package/dist/translations/ru.js +1 -1
  104. package/dist/translations/ru.umd.js +1 -1
  105. package/dist/translations/sk.js +1 -1
  106. package/dist/translations/sk.umd.js +1 -1
  107. package/dist/translations/sr.js +1 -1
  108. package/dist/translations/sr.umd.js +1 -1
  109. package/dist/translations/sv.js +1 -1
  110. package/dist/translations/sv.umd.js +1 -1
  111. package/dist/translations/th.js +1 -1
  112. package/dist/translations/th.umd.js +1 -1
  113. package/dist/translations/tr.js +1 -1
  114. package/dist/translations/tr.umd.js +1 -1
  115. package/dist/translations/uk.js +1 -1
  116. package/dist/translations/uk.umd.js +1 -1
  117. package/dist/translations/vi.js +1 -1
  118. package/dist/translations/vi.umd.js +1 -1
  119. package/dist/translations/zh-cn.js +1 -1
  120. package/dist/translations/zh-cn.umd.js +1 -1
  121. package/dist/translations/zh.js +1 -1
  122. package/dist/translations/zh.umd.js +1 -1
  123. package/lang/translations/ar.po +7 -7
  124. package/lang/translations/bg.po +7 -7
  125. package/lang/translations/bn.po +7 -7
  126. package/lang/translations/ca.po +7 -7
  127. package/lang/translations/cs.po +7 -7
  128. package/lang/translations/da.po +7 -7
  129. package/lang/translations/de.po +7 -7
  130. package/lang/translations/el.po +7 -7
  131. package/lang/translations/es.po +7 -7
  132. package/lang/translations/et.po +7 -7
  133. package/lang/translations/fi.po +7 -7
  134. package/lang/translations/fr.po +7 -7
  135. package/lang/translations/he.po +7 -7
  136. package/lang/translations/hi.po +7 -7
  137. package/lang/translations/hu.po +7 -7
  138. package/lang/translations/id.po +7 -7
  139. package/lang/translations/it.po +7 -7
  140. package/lang/translations/ja.po +7 -7
  141. package/lang/translations/ko.po +7 -7
  142. package/lang/translations/lt.po +7 -7
  143. package/lang/translations/lv.po +7 -7
  144. package/lang/translations/ms.po +7 -7
  145. package/lang/translations/nl.po +7 -7
  146. package/lang/translations/no.po +7 -7
  147. package/lang/translations/pl.po +7 -7
  148. package/lang/translations/pt-br.po +7 -7
  149. package/lang/translations/pt.po +7 -7
  150. package/lang/translations/ro.po +7 -7
  151. package/lang/translations/ru.po +7 -7
  152. package/lang/translations/sk.po +7 -7
  153. package/lang/translations/sr.po +7 -7
  154. package/lang/translations/sv.po +7 -7
  155. package/lang/translations/th.po +7 -7
  156. package/lang/translations/tr.po +7 -7
  157. package/lang/translations/uk.po +7 -7
  158. package/lang/translations/vi.po +7 -7
  159. package/lang/translations/zh-cn.po +7 -7
  160. package/lang/translations/zh.po +7 -7
  161. package/package.json +9 -9
  162. package/src/converters/tableproperties.d.ts +5 -1
  163. package/src/converters/tableproperties.js +27 -5
  164. package/src/tablecellproperties/commands/tablecellpropertycommand.d.ts +11 -1
  165. package/src/tablecellproperties/commands/tablecellpropertycommand.js +32 -2
  166. package/src/tablecellproperties/tablecellpropertiesediting.js +13 -9
  167. package/src/tablecellproperties/tablecellpropertiesui.d.ts +13 -1
  168. package/src/tablecellproperties/tablecellpropertiesui.js +36 -9
  169. package/src/tablecolumnresize/tablecolumnresizeediting.d.ts +28 -0
  170. package/src/tablecolumnresize/tablecolumnresizeediting.js +81 -2
  171. package/src/tablelayout.d.ts +1 -1
  172. package/src/tablelayout.js +1 -1
  173. package/src/tableproperties/commands/tablepropertycommand.d.ts +11 -1
  174. package/src/tableproperties/commands/tablepropertycommand.js +15 -1
  175. package/src/tableproperties/tablepropertiesediting.js +53 -12
  176. package/src/tableproperties/tablepropertiesui.d.ts +13 -1
  177. package/src/tableproperties/tablepropertiesui.js +30 -8
  178. package/src/tableproperties/ui/tablepropertiesview.d.ts +2 -2
  179. package/src/utils/table-properties.d.ts +3 -3
  180. package/src/utils/ui/table-properties.js +7 -1
  181. package/theme/tablecolumnresize.css +0 -10
  182. package/theme/tablelayout.css +13 -1
@@ -269,28 +269,28 @@ msgstr "Tabella"
269
269
 
270
270
  msgctxt "Label for the insert table layout toolbar button."
271
271
  msgid "Insert table layout"
272
- msgstr ""
272
+ msgstr "Inserisci layout della tabella"
273
273
 
274
274
  msgctxt "The accessible label used in the table layout insert UI element."
275
275
  msgid "Table layout"
276
- msgstr ""
276
+ msgstr "Layout della tabella"
277
277
 
278
278
  msgctxt "The accessible label of the layout table type dropdown button."
279
279
  msgid "Layout table"
280
- msgstr ""
280
+ msgstr "Tabella di layout"
281
281
 
282
282
  msgctxt "The accessible label of the content table type dropdown button."
283
283
  msgid "Content table"
284
- msgstr ""
284
+ msgstr "Tabella di contenuti"
285
285
 
286
286
  msgctxt "The accessible label of the table balloon button that displays a user interface to choose table type."
287
287
  msgid "Choose table type"
288
- msgstr ""
288
+ msgstr "Scegli il tipo di tabella"
289
289
 
290
290
  msgctxt "The accessible label of the table type toolbar button."
291
291
  msgid "Table type"
292
- msgstr ""
292
+ msgstr "Tipo di tabella"
293
293
 
294
294
  msgctxt "The accessible label of dropdown list that displays a user interface to choose table type."
295
295
  msgid "Table type options"
296
- msgstr ""
296
+ msgstr "Opzioni tipo di tabella"
@@ -269,28 +269,28 @@ msgstr "テーブル"
269
269
 
270
270
  msgctxt "Label for the insert table layout toolbar button."
271
271
  msgid "Insert table layout"
272
- msgstr ""
272
+ msgstr "表のレイアウトを挿入コンテンツ表表の種類表の種類のオプション表示されるテキストリンクのプロパティメディアの埋め込み利用できるリンクがありません画像のサイズ変更代替テキスト全画面モードを終了全画面モードに入る"
273
273
 
274
274
  msgctxt "The accessible label used in the table layout insert UI element."
275
275
  msgid "Table layout"
276
- msgstr ""
276
+ msgstr "表のレイアウト"
277
277
 
278
278
  msgctxt "The accessible label of the layout table type dropdown button."
279
279
  msgid "Layout table"
280
- msgstr ""
280
+ msgstr "表のレイアウト"
281
281
 
282
282
  msgctxt "The accessible label of the content table type dropdown button."
283
283
  msgid "Content table"
284
- msgstr ""
284
+ msgstr "コンテンツ表"
285
285
 
286
286
  msgctxt "The accessible label of the table balloon button that displays a user interface to choose table type."
287
287
  msgid "Choose table type"
288
- msgstr ""
288
+ msgstr "表の種類を選択"
289
289
 
290
290
  msgctxt "The accessible label of the table type toolbar button."
291
291
  msgid "Table type"
292
- msgstr ""
292
+ msgstr "表の種類"
293
293
 
294
294
  msgctxt "The accessible label of dropdown list that displays a user interface to choose table type."
295
295
  msgid "Table type options"
296
- msgstr ""
296
+ msgstr "表の種類のオプション表示されるテキストリンクのプロパティメディアの埋め込み利用できるリンクがありません画像のサイズ変更代替テキスト全画面モードを終了全画面モードに入る"
@@ -269,28 +269,28 @@ msgstr "표"
269
269
 
270
270
  msgctxt "Label for the insert table layout toolbar button."
271
271
  msgid "Insert table layout"
272
- msgstr ""
272
+ msgstr "표 레이아웃 삽입"
273
273
 
274
274
  msgctxt "The accessible label used in the table layout insert UI element."
275
275
  msgid "Table layout"
276
- msgstr ""
276
+ msgstr "표 레이아웃"
277
277
 
278
278
  msgctxt "The accessible label of the layout table type dropdown button."
279
279
  msgid "Layout table"
280
- msgstr ""
280
+ msgstr "레이아웃 표"
281
281
 
282
282
  msgctxt "The accessible label of the content table type dropdown button."
283
283
  msgid "Content table"
284
- msgstr ""
284
+ msgstr "콘텐츠 표"
285
285
 
286
286
  msgctxt "The accessible label of the table balloon button that displays a user interface to choose table type."
287
287
  msgid "Choose table type"
288
- msgstr ""
288
+ msgstr "표 유형 선택"
289
289
 
290
290
  msgctxt "The accessible label of the table type toolbar button."
291
291
  msgid "Table type"
292
- msgstr ""
292
+ msgstr "표 유형"
293
293
 
294
294
  msgctxt "The accessible label of dropdown list that displays a user interface to choose table type."
295
295
  msgid "Table type options"
296
- msgstr ""
296
+ msgstr "표 유형 옵션"
@@ -269,28 +269,28 @@ msgstr "Lentelė"
269
269
 
270
270
  msgctxt "Label for the insert table layout toolbar button."
271
271
  msgid "Insert table layout"
272
- msgstr ""
272
+ msgstr "Įterpti lentelės maketą"
273
273
 
274
274
  msgctxt "The accessible label used in the table layout insert UI element."
275
275
  msgid "Table layout"
276
- msgstr ""
276
+ msgstr "Lentelės maketas"
277
277
 
278
278
  msgctxt "The accessible label of the layout table type dropdown button."
279
279
  msgid "Layout table"
280
- msgstr ""
280
+ msgstr "Maketo lentelė"
281
281
 
282
282
  msgctxt "The accessible label of the content table type dropdown button."
283
283
  msgid "Content table"
284
- msgstr ""
284
+ msgstr "Turinio lentelė"
285
285
 
286
286
  msgctxt "The accessible label of the table balloon button that displays a user interface to choose table type."
287
287
  msgid "Choose table type"
288
- msgstr ""
288
+ msgstr "Pasirinkti lentelės tipą"
289
289
 
290
290
  msgctxt "The accessible label of the table type toolbar button."
291
291
  msgid "Table type"
292
- msgstr ""
292
+ msgstr "Lentelės tipas"
293
293
 
294
294
  msgctxt "The accessible label of dropdown list that displays a user interface to choose table type."
295
295
  msgid "Table type options"
296
- msgstr ""
296
+ msgstr "Lentelės tipo parinktys"
@@ -269,28 +269,28 @@ msgstr "Tabula"
269
269
 
270
270
  msgctxt "Label for the insert table layout toolbar button."
271
271
  msgid "Insert table layout"
272
- msgstr ""
272
+ msgstr "Ievieto tabulas izkārtojumu"
273
273
 
274
274
  msgctxt "The accessible label used in the table layout insert UI element."
275
275
  msgid "Table layout"
276
- msgstr ""
276
+ msgstr "Tabulas izkārtojums"
277
277
 
278
278
  msgctxt "The accessible label of the layout table type dropdown button."
279
279
  msgid "Layout table"
280
- msgstr ""
280
+ msgstr "Izkārtojuma tabula"
281
281
 
282
282
  msgctxt "The accessible label of the content table type dropdown button."
283
283
  msgid "Content table"
284
- msgstr ""
284
+ msgstr "Satura tabula"
285
285
 
286
286
  msgctxt "The accessible label of the table balloon button that displays a user interface to choose table type."
287
287
  msgid "Choose table type"
288
- msgstr ""
288
+ msgstr "Izvēlies tabulas veidu"
289
289
 
290
290
  msgctxt "The accessible label of the table type toolbar button."
291
291
  msgid "Table type"
292
- msgstr ""
292
+ msgstr "Tabulas veids"
293
293
 
294
294
  msgctxt "The accessible label of dropdown list that displays a user interface to choose table type."
295
295
  msgid "Table type options"
296
- msgstr ""
296
+ msgstr "Tabulas veidu opcijas"
@@ -269,28 +269,28 @@ msgstr "Jadual"
269
269
 
270
270
  msgctxt "Label for the insert table layout toolbar button."
271
271
  msgid "Insert table layout"
272
- msgstr ""
272
+ msgstr "Sisipkan tataletak jadual"
273
273
 
274
274
  msgctxt "The accessible label used in the table layout insert UI element."
275
275
  msgid "Table layout"
276
- msgstr ""
276
+ msgstr "Tataletak jadual"
277
277
 
278
278
  msgctxt "The accessible label of the layout table type dropdown button."
279
279
  msgid "Layout table"
280
- msgstr ""
280
+ msgstr "Jadual tataletak"
281
281
 
282
282
  msgctxt "The accessible label of the content table type dropdown button."
283
283
  msgid "Content table"
284
- msgstr ""
284
+ msgstr "Jadual kandungan"
285
285
 
286
286
  msgctxt "The accessible label of the table balloon button that displays a user interface to choose table type."
287
287
  msgid "Choose table type"
288
- msgstr ""
288
+ msgstr "Pilih jenis jadual"
289
289
 
290
290
  msgctxt "The accessible label of the table type toolbar button."
291
291
  msgid "Table type"
292
- msgstr ""
292
+ msgstr "Jenis jadual"
293
293
 
294
294
  msgctxt "The accessible label of dropdown list that displays a user interface to choose table type."
295
295
  msgid "Table type options"
296
- msgstr ""
296
+ msgstr "Pilihan jenis jadual"
@@ -269,28 +269,28 @@ msgstr "Tabel"
269
269
 
270
270
  msgctxt "Label for the insert table layout toolbar button."
271
271
  msgid "Insert table layout"
272
- msgstr ""
272
+ msgstr "Tabellay-out invoegen"
273
273
 
274
274
  msgctxt "The accessible label used in the table layout insert UI element."
275
275
  msgid "Table layout"
276
- msgstr ""
276
+ msgstr "Tabellay-out"
277
277
 
278
278
  msgctxt "The accessible label of the layout table type dropdown button."
279
279
  msgid "Layout table"
280
- msgstr ""
280
+ msgstr "Lay-outtabel"
281
281
 
282
282
  msgctxt "The accessible label of the content table type dropdown button."
283
283
  msgid "Content table"
284
- msgstr ""
284
+ msgstr "Inhoudstabel"
285
285
 
286
286
  msgctxt "The accessible label of the table balloon button that displays a user interface to choose table type."
287
287
  msgid "Choose table type"
288
- msgstr ""
288
+ msgstr "Tabeltype kiezen"
289
289
 
290
290
  msgctxt "The accessible label of the table type toolbar button."
291
291
  msgid "Table type"
292
- msgstr ""
292
+ msgstr "Tabeltype"
293
293
 
294
294
  msgctxt "The accessible label of dropdown list that displays a user interface to choose table type."
295
295
  msgid "Table type options"
296
- msgstr ""
296
+ msgstr "Opties voor tabeltype"
@@ -269,28 +269,28 @@ msgstr "Tabell"
269
269
 
270
270
  msgctxt "Label for the insert table layout toolbar button."
271
271
  msgid "Insert table layout"
272
- msgstr ""
272
+ msgstr "Sett inn tabelloppsett"
273
273
 
274
274
  msgctxt "The accessible label used in the table layout insert UI element."
275
275
  msgid "Table layout"
276
- msgstr ""
276
+ msgstr "Tabelloppsett"
277
277
 
278
278
  msgctxt "The accessible label of the layout table type dropdown button."
279
279
  msgid "Layout table"
280
- msgstr ""
280
+ msgstr "Oppsettstabell"
281
281
 
282
282
  msgctxt "The accessible label of the content table type dropdown button."
283
283
  msgid "Content table"
284
- msgstr ""
284
+ msgstr "Innholdstabell"
285
285
 
286
286
  msgctxt "The accessible label of the table balloon button that displays a user interface to choose table type."
287
287
  msgid "Choose table type"
288
- msgstr ""
288
+ msgstr "Velg tabelltype"
289
289
 
290
290
  msgctxt "The accessible label of the table type toolbar button."
291
291
  msgid "Table type"
292
- msgstr ""
292
+ msgstr "Tabelltype"
293
293
 
294
294
  msgctxt "The accessible label of dropdown list that displays a user interface to choose table type."
295
295
  msgid "Table type options"
296
- msgstr ""
296
+ msgstr "Alternativer for tabelltype"
@@ -269,28 +269,28 @@ msgstr "Tabela"
269
269
 
270
270
  msgctxt "Label for the insert table layout toolbar button."
271
271
  msgid "Insert table layout"
272
- msgstr ""
272
+ msgstr "Wstaw layout tabeli"
273
273
 
274
274
  msgctxt "The accessible label used in the table layout insert UI element."
275
275
  msgid "Table layout"
276
- msgstr ""
276
+ msgstr "Layout tabeli"
277
277
 
278
278
  msgctxt "The accessible label of the layout table type dropdown button."
279
279
  msgid "Layout table"
280
- msgstr ""
280
+ msgstr "Tabela layoutu"
281
281
 
282
282
  msgctxt "The accessible label of the content table type dropdown button."
283
283
  msgid "Content table"
284
- msgstr ""
284
+ msgstr "Tabela zawartości"
285
285
 
286
286
  msgctxt "The accessible label of the table balloon button that displays a user interface to choose table type."
287
287
  msgid "Choose table type"
288
- msgstr ""
288
+ msgstr "Wybierz typ tabeli"
289
289
 
290
290
  msgctxt "The accessible label of the table type toolbar button."
291
291
  msgid "Table type"
292
- msgstr ""
292
+ msgstr "Typ tabeli"
293
293
 
294
294
  msgctxt "The accessible label of dropdown list that displays a user interface to choose table type."
295
295
  msgid "Table type options"
296
- msgstr ""
296
+ msgstr "Opcje typu tabeli"
@@ -269,28 +269,28 @@ msgstr "Tabela"
269
269
 
270
270
  msgctxt "Label for the insert table layout toolbar button."
271
271
  msgid "Insert table layout"
272
- msgstr ""
272
+ msgstr "Inserir layout de tabela"
273
273
 
274
274
  msgctxt "The accessible label used in the table layout insert UI element."
275
275
  msgid "Table layout"
276
- msgstr ""
276
+ msgstr "Layout de tabela"
277
277
 
278
278
  msgctxt "The accessible label of the layout table type dropdown button."
279
279
  msgid "Layout table"
280
- msgstr ""
280
+ msgstr "Tabela de layouts"
281
281
 
282
282
  msgctxt "The accessible label of the content table type dropdown button."
283
283
  msgid "Content table"
284
- msgstr ""
284
+ msgstr "Tabela de conteúdo"
285
285
 
286
286
  msgctxt "The accessible label of the table balloon button that displays a user interface to choose table type."
287
287
  msgid "Choose table type"
288
- msgstr ""
288
+ msgstr "Escolher tipo de tabela"
289
289
 
290
290
  msgctxt "The accessible label of the table type toolbar button."
291
291
  msgid "Table type"
292
- msgstr ""
292
+ msgstr "Tipo de tabela"
293
293
 
294
294
  msgctxt "The accessible label of dropdown list that displays a user interface to choose table type."
295
295
  msgid "Table type options"
296
- msgstr ""
296
+ msgstr "Opções de tipo de tabela"
@@ -269,28 +269,28 @@ msgstr "Tabela"
269
269
 
270
270
  msgctxt "Label for the insert table layout toolbar button."
271
271
  msgid "Insert table layout"
272
- msgstr ""
272
+ msgstr "Inserir esquema da tabela"
273
273
 
274
274
  msgctxt "The accessible label used in the table layout insert UI element."
275
275
  msgid "Table layout"
276
- msgstr ""
276
+ msgstr "Esquema da tabela"
277
277
 
278
278
  msgctxt "The accessible label of the layout table type dropdown button."
279
279
  msgid "Layout table"
280
- msgstr ""
280
+ msgstr "Tabela de esquemas"
281
281
 
282
282
  msgctxt "The accessible label of the content table type dropdown button."
283
283
  msgid "Content table"
284
- msgstr ""
284
+ msgstr "Tabela de conteúdo"
285
285
 
286
286
  msgctxt "The accessible label of the table balloon button that displays a user interface to choose table type."
287
287
  msgid "Choose table type"
288
- msgstr ""
288
+ msgstr "Escolher tipo de tabela"
289
289
 
290
290
  msgctxt "The accessible label of the table type toolbar button."
291
291
  msgid "Table type"
292
- msgstr ""
292
+ msgstr "Tipo de tabela"
293
293
 
294
294
  msgctxt "The accessible label of dropdown list that displays a user interface to choose table type."
295
295
  msgid "Table type options"
296
- msgstr ""
296
+ msgstr "Opções tipo de tabela"
@@ -269,28 +269,28 @@ msgstr "Tabel"
269
269
 
270
270
  msgctxt "Label for the insert table layout toolbar button."
271
271
  msgid "Insert table layout"
272
- msgstr ""
272
+ msgstr "Introduceți aspectul tabelului"
273
273
 
274
274
  msgctxt "The accessible label used in the table layout insert UI element."
275
275
  msgid "Table layout"
276
- msgstr ""
276
+ msgstr "Aspectul tabelului"
277
277
 
278
278
  msgctxt "The accessible label of the layout table type dropdown button."
279
279
  msgid "Layout table"
280
- msgstr ""
280
+ msgstr "Dispunere tabel"
281
281
 
282
282
  msgctxt "The accessible label of the content table type dropdown button."
283
283
  msgid "Content table"
284
- msgstr ""
284
+ msgstr "Conținut tabel"
285
285
 
286
286
  msgctxt "The accessible label of the table balloon button that displays a user interface to choose table type."
287
287
  msgid "Choose table type"
288
- msgstr ""
288
+ msgstr "Alegeți tipul tabelului"
289
289
 
290
290
  msgctxt "The accessible label of the table type toolbar button."
291
291
  msgid "Table type"
292
- msgstr ""
292
+ msgstr "Tipul tabelului"
293
293
 
294
294
  msgctxt "The accessible label of dropdown list that displays a user interface to choose table type."
295
295
  msgid "Table type options"
296
- msgstr ""
296
+ msgstr "Opțiuni pentru tipul de tabel"
@@ -269,28 +269,28 @@ msgstr "Таблица"
269
269
 
270
270
  msgctxt "Label for the insert table layout toolbar button."
271
271
  msgid "Insert table layout"
272
- msgstr ""
272
+ msgstr "Вставить табличный макет"
273
273
 
274
274
  msgctxt "The accessible label used in the table layout insert UI element."
275
275
  msgid "Table layout"
276
- msgstr ""
276
+ msgstr "Табличный макет"
277
277
 
278
278
  msgctxt "The accessible label of the layout table type dropdown button."
279
279
  msgid "Layout table"
280
- msgstr ""
280
+ msgstr "Таблица макетов"
281
281
 
282
282
  msgctxt "The accessible label of the content table type dropdown button."
283
283
  msgid "Content table"
284
- msgstr ""
284
+ msgstr "Таблица содержимого"
285
285
 
286
286
  msgctxt "The accessible label of the table balloon button that displays a user interface to choose table type."
287
287
  msgid "Choose table type"
288
- msgstr ""
288
+ msgstr "Выберите тип таблицы"
289
289
 
290
290
  msgctxt "The accessible label of the table type toolbar button."
291
291
  msgid "Table type"
292
- msgstr ""
292
+ msgstr "Тип таблицы"
293
293
 
294
294
  msgctxt "The accessible label of dropdown list that displays a user interface to choose table type."
295
295
  msgid "Table type options"
296
- msgstr ""
296
+ msgstr "Параметры типа таблицы"
@@ -269,28 +269,28 @@ msgstr "Tabuľka"
269
269
 
270
270
  msgctxt "Label for the insert table layout toolbar button."
271
271
  msgid "Insert table layout"
272
- msgstr ""
272
+ msgstr "Vložiť rozloženie tabuľky"
273
273
 
274
274
  msgctxt "The accessible label used in the table layout insert UI element."
275
275
  msgid "Table layout"
276
- msgstr ""
276
+ msgstr "Rozloženie tabuľky"
277
277
 
278
278
  msgctxt "The accessible label of the layout table type dropdown button."
279
279
  msgid "Layout table"
280
- msgstr ""
280
+ msgstr "Tabuľka rozloženia"
281
281
 
282
282
  msgctxt "The accessible label of the content table type dropdown button."
283
283
  msgid "Content table"
284
- msgstr ""
284
+ msgstr "Tabuľka obsahu"
285
285
 
286
286
  msgctxt "The accessible label of the table balloon button that displays a user interface to choose table type."
287
287
  msgid "Choose table type"
288
- msgstr ""
288
+ msgstr "Vyberte typ tabuľky"
289
289
 
290
290
  msgctxt "The accessible label of the table type toolbar button."
291
291
  msgid "Table type"
292
- msgstr ""
292
+ msgstr "Typ tabuľky"
293
293
 
294
294
  msgctxt "The accessible label of dropdown list that displays a user interface to choose table type."
295
295
  msgid "Table type options"
296
- msgstr ""
296
+ msgstr "Možnosti typu tabuľky"
@@ -269,28 +269,28 @@ msgstr "Tabela"
269
269
 
270
270
  msgctxt "Label for the insert table layout toolbar button."
271
271
  msgid "Insert table layout"
272
- msgstr ""
272
+ msgstr "Umetnite raspored tabele"
273
273
 
274
274
  msgctxt "The accessible label used in the table layout insert UI element."
275
275
  msgid "Table layout"
276
- msgstr ""
276
+ msgstr "Raspored tabele"
277
277
 
278
278
  msgctxt "The accessible label of the layout table type dropdown button."
279
279
  msgid "Layout table"
280
- msgstr ""
280
+ msgstr "Tabela rasporeda"
281
281
 
282
282
  msgctxt "The accessible label of the content table type dropdown button."
283
283
  msgid "Content table"
284
- msgstr ""
284
+ msgstr "Tabela sadržaja"
285
285
 
286
286
  msgctxt "The accessible label of the table balloon button that displays a user interface to choose table type."
287
287
  msgid "Choose table type"
288
- msgstr ""
288
+ msgstr "Izaberite tip tabele"
289
289
 
290
290
  msgctxt "The accessible label of the table type toolbar button."
291
291
  msgid "Table type"
292
- msgstr ""
292
+ msgstr "Tip tabele"
293
293
 
294
294
  msgctxt "The accessible label of dropdown list that displays a user interface to choose table type."
295
295
  msgid "Table type options"
296
- msgstr ""
296
+ msgstr "Opcije tipa tabele"
@@ -269,28 +269,28 @@ msgstr "Tabell"
269
269
 
270
270
  msgctxt "Label for the insert table layout toolbar button."
271
271
  msgid "Insert table layout"
272
- msgstr ""
272
+ msgstr "Infoga tabellayout"
273
273
 
274
274
  msgctxt "The accessible label used in the table layout insert UI element."
275
275
  msgid "Table layout"
276
- msgstr ""
276
+ msgstr "Tabellayout"
277
277
 
278
278
  msgctxt "The accessible label of the layout table type dropdown button."
279
279
  msgid "Layout table"
280
- msgstr ""
280
+ msgstr "Layouttabell"
281
281
 
282
282
  msgctxt "The accessible label of the content table type dropdown button."
283
283
  msgid "Content table"
284
- msgstr ""
284
+ msgstr "Innehållstabell"
285
285
 
286
286
  msgctxt "The accessible label of the table balloon button that displays a user interface to choose table type."
287
287
  msgid "Choose table type"
288
- msgstr ""
288
+ msgstr "Välj tabelltyp"
289
289
 
290
290
  msgctxt "The accessible label of the table type toolbar button."
291
291
  msgid "Table type"
292
- msgstr ""
292
+ msgstr "Tabelltyp"
293
293
 
294
294
  msgctxt "The accessible label of dropdown list that displays a user interface to choose table type."
295
295
  msgid "Table type options"
296
- msgstr ""
296
+ msgstr "Alternativ för tabelltyp"
@@ -269,28 +269,28 @@ msgstr "ตาราง"
269
269
 
270
270
  msgctxt "Label for the insert table layout toolbar button."
271
271
  msgid "Insert table layout"
272
- msgstr ""
272
+ msgstr "แทรกรูปแบบตาราง"
273
273
 
274
274
  msgctxt "The accessible label used in the table layout insert UI element."
275
275
  msgid "Table layout"
276
- msgstr ""
276
+ msgstr "รูปแบบตาราง"
277
277
 
278
278
  msgctxt "The accessible label of the layout table type dropdown button."
279
279
  msgid "Layout table"
280
- msgstr ""
280
+ msgstr "ตารางเค้าโครง"
281
281
 
282
282
  msgctxt "The accessible label of the content table type dropdown button."
283
283
  msgid "Content table"
284
- msgstr ""
284
+ msgstr "ตารางเนื้อหา"
285
285
 
286
286
  msgctxt "The accessible label of the table balloon button that displays a user interface to choose table type."
287
287
  msgid "Choose table type"
288
- msgstr ""
288
+ msgstr "เลือกประเภทตาราง"
289
289
 
290
290
  msgctxt "The accessible label of the table type toolbar button."
291
291
  msgid "Table type"
292
- msgstr ""
292
+ msgstr "ประเภทตาราง"
293
293
 
294
294
  msgctxt "The accessible label of dropdown list that displays a user interface to choose table type."
295
295
  msgid "Table type options"
296
- msgstr ""
296
+ msgstr "ตัวเลือกประเภทตาราง"