@ckeditor/ckeditor5-slash-command 0.0.1 → 38.0.0-rc.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/CHANGELOG.md +4 -0
- package/README.md +35 -3
- package/build/slash-command.js +5 -0
- package/build/translations/ar.js +1 -0
- package/build/translations/bg.js +1 -0
- package/build/translations/bn.js +1 -0
- package/build/translations/ca.js +1 -0
- package/build/translations/cs.js +1 -0
- package/build/translations/da.js +1 -0
- package/build/translations/de.js +1 -0
- package/build/translations/el.js +1 -0
- package/build/translations/en-au.js +1 -0
- package/build/translations/es.js +1 -0
- package/build/translations/et.js +1 -0
- package/build/translations/fi.js +1 -0
- package/build/translations/fr.js +1 -0
- package/build/translations/he.js +1 -0
- package/build/translations/hi.js +1 -0
- package/build/translations/hr.js +1 -0
- package/build/translations/hu.js +1 -0
- package/build/translations/id.js +1 -0
- package/build/translations/it.js +1 -0
- package/build/translations/ja.js +1 -0
- package/build/translations/ko.js +1 -0
- package/build/translations/lt.js +1 -0
- package/build/translations/lv.js +1 -0
- package/build/translations/ms.js +1 -0
- package/build/translations/nl.js +1 -0
- package/build/translations/no.js +1 -0
- package/build/translations/pl.js +1 -0
- package/build/translations/pt-br.js +1 -0
- package/build/translations/pt.js +1 -0
- package/build/translations/ro.js +1 -0
- package/build/translations/ru.js +1 -0
- package/build/translations/sk.js +1 -0
- package/build/translations/sr.js +1 -0
- package/build/translations/sv.js +1 -0
- package/build/translations/th.js +1 -0
- package/build/translations/tr.js +1 -0
- package/build/translations/uk.js +1 -0
- package/build/translations/uz.js +1 -0
- package/build/translations/vi.js +1 -0
- package/build/translations/zh-cn.js +1 -0
- package/build/translations/zh.js +1 -0
- package/ckeditor5-metadata.json +14 -0
- package/lang/contexts.json +24 -0
- package/lang/translations/ar.po +105 -0
- package/lang/translations/bg.po +105 -0
- package/lang/translations/bn.po +105 -0
- package/lang/translations/ca.po +105 -0
- package/lang/translations/cs.po +105 -0
- package/lang/translations/da.po +105 -0
- package/lang/translations/de.po +105 -0
- package/lang/translations/el.po +105 -0
- package/lang/translations/en-au.po +105 -0
- package/lang/translations/en.po +105 -0
- package/lang/translations/es.po +105 -0
- package/lang/translations/et.po +105 -0
- package/lang/translations/fi.po +105 -0
- package/lang/translations/fr.po +105 -0
- package/lang/translations/he.po +105 -0
- package/lang/translations/hi.po +105 -0
- package/lang/translations/hr.po +105 -0
- package/lang/translations/hu.po +105 -0
- package/lang/translations/id.po +105 -0
- package/lang/translations/it.po +105 -0
- package/lang/translations/ja.po +105 -0
- package/lang/translations/ko.po +105 -0
- package/lang/translations/lt.po +105 -0
- package/lang/translations/lv.po +105 -0
- package/lang/translations/ms.po +105 -0
- package/lang/translations/nl.po +105 -0
- package/lang/translations/no.po +105 -0
- package/lang/translations/pl.po +105 -0
- package/lang/translations/pt-br.po +105 -0
- package/lang/translations/pt.po +105 -0
- package/lang/translations/ro.po +105 -0
- package/lang/translations/ru.po +105 -0
- package/lang/translations/sk.po +105 -0
- package/lang/translations/sr.po +105 -0
- package/lang/translations/sv.po +105 -0
- package/lang/translations/th.po +105 -0
- package/lang/translations/tr.po +105 -0
- package/lang/translations/uk.po +105 -0
- package/lang/translations/uz.po +105 -0
- package/lang/translations/vi.po +105 -0
- package/lang/translations/zh-cn.po +105 -0
- package/lang/translations/zh.po +105 -0
- package/package.json +35 -4
- package/src/augmentation.d.ts +21 -0
- package/src/augmentation.js +23 -0
- package/src/index.d.ts +13 -0
- package/src/index.js +23 -0
- package/src/slashcommand.d.ts +29 -0
- package/src/slashcommand.js +23 -0
- package/src/slashcommandconfig.d.ts +242 -0
- package/src/slashcommandconfig.js +23 -0
- package/src/slashcommandediting.d.ts +37 -0
- package/src/slashcommandediting.js +23 -0
- package/src/slashcommandeditorconfig.d.ts +96 -0
- package/src/slashcommandeditorconfig.js +23 -0
- package/src/slashcommandui.d.ts +33 -0
- package/src/slashcommandui.js +23 -0
- package/src/ui/slashcommandbuttonview.d.ts +31 -0
- package/src/ui/slashcommandbuttonview.js +23 -0
- package/theme/icons/play.svg +1 -0
- package/theme/slashcommand.css +73 -0
|
@@ -0,0 +1,105 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2023, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/tr/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: tr\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
18
|
+
|
|
19
|
+
msgctxt "Description of the button that creates a block quote."
|
|
20
|
+
msgid "Create a block quote"
|
|
21
|
+
msgstr "Alıntı bloğu oluştur"
|
|
22
|
+
|
|
23
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a bulleted list."
|
|
24
|
+
msgid "Create a bulleted list"
|
|
25
|
+
msgstr "Madde işaretli liste oluştur"
|
|
26
|
+
|
|
27
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a code block."
|
|
28
|
+
msgid "Create a code block"
|
|
29
|
+
msgstr "Kod bloğu oluştur"
|
|
30
|
+
|
|
31
|
+
msgctxt "Description of the button that opens a file manager to insert an image or a file."
|
|
32
|
+
msgid "Open file manager to insert an image or a file"
|
|
33
|
+
msgstr "Bir resim veya dosya eklemek için dosya yöneticisini aç"
|
|
34
|
+
|
|
35
|
+
msgctxt "Description of the button that opens a file browser to insert an image or a file."
|
|
36
|
+
msgid "Open file browser to insert an image or a file"
|
|
37
|
+
msgstr "Bir resim veya dosya eklemek için dosya tarayıcısını aç"
|
|
38
|
+
|
|
39
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 1."
|
|
40
|
+
msgid "Create a heading level 1"
|
|
41
|
+
msgstr "Başlık düzeyi 1 oluştur"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 2."
|
|
44
|
+
msgid "Create a heading level 2"
|
|
45
|
+
msgstr "Başlık düzeyi 2 oluştur"
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 3."
|
|
48
|
+
msgid "Create a heading level 3"
|
|
49
|
+
msgstr "Başlık düzeyi 3 oluştur"
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 4."
|
|
52
|
+
msgid "Create a heading level 4"
|
|
53
|
+
msgstr "Başlık düzeyi 4 oluştur"
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 5."
|
|
56
|
+
msgid "Create a heading level 5"
|
|
57
|
+
msgstr "Başlık düzeyi 5 oluştur"
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 6."
|
|
60
|
+
msgid "Create a heading level 6"
|
|
61
|
+
msgstr "Başlık düzeyi 6 oluştur"
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a horizontal line."
|
|
64
|
+
msgid "Insert a horizontal line"
|
|
65
|
+
msgstr "Yatay bir çizgi ekle"
|
|
66
|
+
|
|
67
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts an HTML snippet."
|
|
68
|
+
msgid "Insert an HTML snippet"
|
|
69
|
+
msgstr "HTML kod parçacığı ekle"
|
|
70
|
+
|
|
71
|
+
msgctxt "Description of the button that increases the indentation."
|
|
72
|
+
msgid "Increase the indentation"
|
|
73
|
+
msgstr "Girintiyi artır"
|
|
74
|
+
|
|
75
|
+
msgctxt "Title of the slash commands entry that inserts a Mermaid diagram. It's visible in the dropdown."
|
|
76
|
+
msgid "Insert Mermaid diagram"
|
|
77
|
+
msgstr "Mermaid diyagramı ekle"
|
|
78
|
+
|
|
79
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a Mermaid diagram."
|
|
80
|
+
msgid "Insert the Mermaid diagram"
|
|
81
|
+
msgstr "Mermaid diyagramı ekle"
|
|
82
|
+
|
|
83
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a table."
|
|
84
|
+
msgid "Create a table"
|
|
85
|
+
msgstr "Tablo oluştur"
|
|
86
|
+
|
|
87
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a table of contents."
|
|
88
|
+
msgid "Insert table of contents"
|
|
89
|
+
msgstr "İçindekiler tablosunu ekle"
|
|
90
|
+
|
|
91
|
+
msgctxt "Description of the button that creates a numbered list."
|
|
92
|
+
msgid "Create a numbered list"
|
|
93
|
+
msgstr "Numaralı liste oluştur"
|
|
94
|
+
|
|
95
|
+
msgctxt "Description of the button that decreases the indentation."
|
|
96
|
+
msgid "Decrease the indentation"
|
|
97
|
+
msgstr "Girintiyi azalt"
|
|
98
|
+
|
|
99
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a paragraph."
|
|
100
|
+
msgid "Insert a paragraph"
|
|
101
|
+
msgstr "Paragraf ekle"
|
|
102
|
+
|
|
103
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a to-do list."
|
|
104
|
+
msgid "Create a to-do list"
|
|
105
|
+
msgstr "Yapılacaklar listesi oluştur"
|
|
@@ -0,0 +1,105 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2023, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/uk/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: uk\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
|
|
18
|
+
|
|
19
|
+
msgctxt "Description of the button that creates a block quote."
|
|
20
|
+
msgid "Create a block quote"
|
|
21
|
+
msgstr "Створити блокову цитату"
|
|
22
|
+
|
|
23
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a bulleted list."
|
|
24
|
+
msgid "Create a bulleted list"
|
|
25
|
+
msgstr "Створити маркований список"
|
|
26
|
+
|
|
27
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a code block."
|
|
28
|
+
msgid "Create a code block"
|
|
29
|
+
msgstr "Створити кодовий блок"
|
|
30
|
+
|
|
31
|
+
msgctxt "Description of the button that opens a file manager to insert an image or a file."
|
|
32
|
+
msgid "Open file manager to insert an image or a file"
|
|
33
|
+
msgstr "Відкрити файловий провідник, щоб вставити зображення або файл."
|
|
34
|
+
|
|
35
|
+
msgctxt "Description of the button that opens a file browser to insert an image or a file."
|
|
36
|
+
msgid "Open file browser to insert an image or a file"
|
|
37
|
+
msgstr "Відкрити переглядач файлів, щоб вставити зображення або файл"
|
|
38
|
+
|
|
39
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 1."
|
|
40
|
+
msgid "Create a heading level 1"
|
|
41
|
+
msgstr "Створити заголовок 1 рівня"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 2."
|
|
44
|
+
msgid "Create a heading level 2"
|
|
45
|
+
msgstr "Створити заголовок 2 рівня"
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 3."
|
|
48
|
+
msgid "Create a heading level 3"
|
|
49
|
+
msgstr "Створити заголовок 3 рівня"
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 4."
|
|
52
|
+
msgid "Create a heading level 4"
|
|
53
|
+
msgstr "Створити заголовок 4 рівня"
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 5."
|
|
56
|
+
msgid "Create a heading level 5"
|
|
57
|
+
msgstr "Створити заголовок 5 рівня"
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 6."
|
|
60
|
+
msgid "Create a heading level 6"
|
|
61
|
+
msgstr "Створити заголовок 6 рівня"
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a horizontal line."
|
|
64
|
+
msgid "Insert a horizontal line"
|
|
65
|
+
msgstr "Вставити горизонтальну лінію"
|
|
66
|
+
|
|
67
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts an HTML snippet."
|
|
68
|
+
msgid "Insert an HTML snippet"
|
|
69
|
+
msgstr "Вставити фрагмент HTML"
|
|
70
|
+
|
|
71
|
+
msgctxt "Description of the button that increases the indentation."
|
|
72
|
+
msgid "Increase the indentation"
|
|
73
|
+
msgstr "Збільшити відступ"
|
|
74
|
+
|
|
75
|
+
msgctxt "Title of the slash commands entry that inserts a Mermaid diagram. It's visible in the dropdown."
|
|
76
|
+
msgid "Insert Mermaid diagram"
|
|
77
|
+
msgstr "Вставити діаграму Mermaid"
|
|
78
|
+
|
|
79
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a Mermaid diagram."
|
|
80
|
+
msgid "Insert the Mermaid diagram"
|
|
81
|
+
msgstr "Вставити діаграму Mermaid"
|
|
82
|
+
|
|
83
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a table."
|
|
84
|
+
msgid "Create a table"
|
|
85
|
+
msgstr "Створити таблицю"
|
|
86
|
+
|
|
87
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a table of contents."
|
|
88
|
+
msgid "Insert table of contents"
|
|
89
|
+
msgstr "Вставити зміст"
|
|
90
|
+
|
|
91
|
+
msgctxt "Description of the button that creates a numbered list."
|
|
92
|
+
msgid "Create a numbered list"
|
|
93
|
+
msgstr "Створити нумерований список"
|
|
94
|
+
|
|
95
|
+
msgctxt "Description of the button that decreases the indentation."
|
|
96
|
+
msgid "Decrease the indentation"
|
|
97
|
+
msgstr "Зменшити відступ"
|
|
98
|
+
|
|
99
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a paragraph."
|
|
100
|
+
msgid "Insert a paragraph"
|
|
101
|
+
msgstr "Вставити абзац"
|
|
102
|
+
|
|
103
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a to-do list."
|
|
104
|
+
msgid "Create a to-do list"
|
|
105
|
+
msgstr "Створити список справ"
|
|
@@ -0,0 +1,105 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2023, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Uzbek (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/uz/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: uz\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
18
|
+
|
|
19
|
+
msgctxt "Description of the button that creates a block quote."
|
|
20
|
+
msgid "Create a block quote"
|
|
21
|
+
msgstr ""
|
|
22
|
+
|
|
23
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a bulleted list."
|
|
24
|
+
msgid "Create a bulleted list"
|
|
25
|
+
msgstr ""
|
|
26
|
+
|
|
27
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a code block."
|
|
28
|
+
msgid "Create a code block"
|
|
29
|
+
msgstr ""
|
|
30
|
+
|
|
31
|
+
msgctxt "Description of the button that opens a file manager to insert an image or a file."
|
|
32
|
+
msgid "Open file manager to insert an image or a file"
|
|
33
|
+
msgstr ""
|
|
34
|
+
|
|
35
|
+
msgctxt "Description of the button that opens a file browser to insert an image or a file."
|
|
36
|
+
msgid "Open file browser to insert an image or a file"
|
|
37
|
+
msgstr ""
|
|
38
|
+
|
|
39
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 1."
|
|
40
|
+
msgid "Create a heading level 1"
|
|
41
|
+
msgstr ""
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 2."
|
|
44
|
+
msgid "Create a heading level 2"
|
|
45
|
+
msgstr ""
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 3."
|
|
48
|
+
msgid "Create a heading level 3"
|
|
49
|
+
msgstr ""
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 4."
|
|
52
|
+
msgid "Create a heading level 4"
|
|
53
|
+
msgstr ""
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 5."
|
|
56
|
+
msgid "Create a heading level 5"
|
|
57
|
+
msgstr ""
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 6."
|
|
60
|
+
msgid "Create a heading level 6"
|
|
61
|
+
msgstr ""
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a horizontal line."
|
|
64
|
+
msgid "Insert a horizontal line"
|
|
65
|
+
msgstr ""
|
|
66
|
+
|
|
67
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts an HTML snippet."
|
|
68
|
+
msgid "Insert an HTML snippet"
|
|
69
|
+
msgstr ""
|
|
70
|
+
|
|
71
|
+
msgctxt "Description of the button that increases the indentation."
|
|
72
|
+
msgid "Increase the indentation"
|
|
73
|
+
msgstr ""
|
|
74
|
+
|
|
75
|
+
msgctxt "Title of the slash commands entry that inserts a Mermaid diagram. It's visible in the dropdown."
|
|
76
|
+
msgid "Insert Mermaid diagram"
|
|
77
|
+
msgstr ""
|
|
78
|
+
|
|
79
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a Mermaid diagram."
|
|
80
|
+
msgid "Insert the Mermaid diagram"
|
|
81
|
+
msgstr ""
|
|
82
|
+
|
|
83
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a table."
|
|
84
|
+
msgid "Create a table"
|
|
85
|
+
msgstr "Jadval yaratish"
|
|
86
|
+
|
|
87
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a table of contents."
|
|
88
|
+
msgid "Insert table of contents"
|
|
89
|
+
msgstr ""
|
|
90
|
+
|
|
91
|
+
msgctxt "Description of the button that creates a numbered list."
|
|
92
|
+
msgid "Create a numbered list"
|
|
93
|
+
msgstr "Raqamlangan ro'yxat yaratish"
|
|
94
|
+
|
|
95
|
+
msgctxt "Description of the button that decreases the indentation."
|
|
96
|
+
msgid "Decrease the indentation"
|
|
97
|
+
msgstr ""
|
|
98
|
+
|
|
99
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a paragraph."
|
|
100
|
+
msgid "Insert a paragraph"
|
|
101
|
+
msgstr "Paragrafni kiritish"
|
|
102
|
+
|
|
103
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a to-do list."
|
|
104
|
+
msgid "Create a to-do list"
|
|
105
|
+
msgstr "Vazifalar roʻyxatini yaratish"
|
|
@@ -0,0 +1,105 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2023, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/vi/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: vi\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
18
|
+
|
|
19
|
+
msgctxt "Description of the button that creates a block quote."
|
|
20
|
+
msgid "Create a block quote"
|
|
21
|
+
msgstr "Tạo khối trích dẫn"
|
|
22
|
+
|
|
23
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a bulleted list."
|
|
24
|
+
msgid "Create a bulleted list"
|
|
25
|
+
msgstr "Tạo danh sách đánh dấu đầu dòng"
|
|
26
|
+
|
|
27
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a code block."
|
|
28
|
+
msgid "Create a code block"
|
|
29
|
+
msgstr "Tạo khối mã"
|
|
30
|
+
|
|
31
|
+
msgctxt "Description of the button that opens a file manager to insert an image or a file."
|
|
32
|
+
msgid "Open file manager to insert an image or a file"
|
|
33
|
+
msgstr "Mở trình quản lý tệp để chèn ảnh hoặc tệp"
|
|
34
|
+
|
|
35
|
+
msgctxt "Description of the button that opens a file browser to insert an image or a file."
|
|
36
|
+
msgid "Open file browser to insert an image or a file"
|
|
37
|
+
msgstr "Mở trình duyệt tệp để chèn ảnh hoặc tệp"
|
|
38
|
+
|
|
39
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 1."
|
|
40
|
+
msgid "Create a heading level 1"
|
|
41
|
+
msgstr "Tạo tiêu đề cấp 1"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 2."
|
|
44
|
+
msgid "Create a heading level 2"
|
|
45
|
+
msgstr "Tạo tiêu đề cấp 2"
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 3."
|
|
48
|
+
msgid "Create a heading level 3"
|
|
49
|
+
msgstr "Tạo tiêu đề cấp 3"
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 4."
|
|
52
|
+
msgid "Create a heading level 4"
|
|
53
|
+
msgstr "Tạo tiêu đề cấp 4"
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 5."
|
|
56
|
+
msgid "Create a heading level 5"
|
|
57
|
+
msgstr "Tạo tiêu đề cấp 5"
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 6."
|
|
60
|
+
msgid "Create a heading level 6"
|
|
61
|
+
msgstr "Tạo tiêu đề cấp 6"
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a horizontal line."
|
|
64
|
+
msgid "Insert a horizontal line"
|
|
65
|
+
msgstr "Chèn dòng ngang"
|
|
66
|
+
|
|
67
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts an HTML snippet."
|
|
68
|
+
msgid "Insert an HTML snippet"
|
|
69
|
+
msgstr "Chèn đoạn HTML"
|
|
70
|
+
|
|
71
|
+
msgctxt "Description of the button that increases the indentation."
|
|
72
|
+
msgid "Increase the indentation"
|
|
73
|
+
msgstr "Tăng thụt lề"
|
|
74
|
+
|
|
75
|
+
msgctxt "Title of the slash commands entry that inserts a Mermaid diagram. It's visible in the dropdown."
|
|
76
|
+
msgid "Insert Mermaid diagram"
|
|
77
|
+
msgstr "Chèn biểu đồ Mermaid"
|
|
78
|
+
|
|
79
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a Mermaid diagram."
|
|
80
|
+
msgid "Insert the Mermaid diagram"
|
|
81
|
+
msgstr "Chèn biểu đồ Mermaid"
|
|
82
|
+
|
|
83
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a table."
|
|
84
|
+
msgid "Create a table"
|
|
85
|
+
msgstr "Tạo bảng"
|
|
86
|
+
|
|
87
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a table of contents."
|
|
88
|
+
msgid "Insert table of contents"
|
|
89
|
+
msgstr "Chèn mục lục"
|
|
90
|
+
|
|
91
|
+
msgctxt "Description of the button that creates a numbered list."
|
|
92
|
+
msgid "Create a numbered list"
|
|
93
|
+
msgstr "Tạo danh sách đánh số đầu dòng"
|
|
94
|
+
|
|
95
|
+
msgctxt "Description of the button that decreases the indentation."
|
|
96
|
+
msgid "Decrease the indentation"
|
|
97
|
+
msgstr "Giảm thụt lề"
|
|
98
|
+
|
|
99
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a paragraph."
|
|
100
|
+
msgid "Insert a paragraph"
|
|
101
|
+
msgstr "Chèn đoạn văn"
|
|
102
|
+
|
|
103
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a to-do list."
|
|
104
|
+
msgid "Create a to-do list"
|
|
105
|
+
msgstr "Tạo danh sách việc cần làm"
|
|
@@ -0,0 +1,105 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2023, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/zh_CN/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: zh_CN\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
18
|
+
|
|
19
|
+
msgctxt "Description of the button that creates a block quote."
|
|
20
|
+
msgid "Create a block quote"
|
|
21
|
+
msgstr "创建一个块引用"
|
|
22
|
+
|
|
23
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a bulleted list."
|
|
24
|
+
msgid "Create a bulleted list"
|
|
25
|
+
msgstr "创建一个带圆点的列表"
|
|
26
|
+
|
|
27
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a code block."
|
|
28
|
+
msgid "Create a code block"
|
|
29
|
+
msgstr "创建一个代码块"
|
|
30
|
+
|
|
31
|
+
msgctxt "Description of the button that opens a file manager to insert an image or a file."
|
|
32
|
+
msgid "Open file manager to insert an image or a file"
|
|
33
|
+
msgstr "打开文件管理器,插入一个图像或文件"
|
|
34
|
+
|
|
35
|
+
msgctxt "Description of the button that opens a file browser to insert an image or a file."
|
|
36
|
+
msgid "Open file browser to insert an image or a file"
|
|
37
|
+
msgstr "打开文件浏览器,插入一个图像或文件"
|
|
38
|
+
|
|
39
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 1."
|
|
40
|
+
msgid "Create a heading level 1"
|
|
41
|
+
msgstr "创建一个一级标题"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 2."
|
|
44
|
+
msgid "Create a heading level 2"
|
|
45
|
+
msgstr "创建一个二级标题"
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 3."
|
|
48
|
+
msgid "Create a heading level 3"
|
|
49
|
+
msgstr "创建一个三级标题"
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 4."
|
|
52
|
+
msgid "Create a heading level 4"
|
|
53
|
+
msgstr "创建一个四级标题"
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 5."
|
|
56
|
+
msgid "Create a heading level 5"
|
|
57
|
+
msgstr "创建一个五级标题"
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 6."
|
|
60
|
+
msgid "Create a heading level 6"
|
|
61
|
+
msgstr "创建一个六级标题"
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a horizontal line."
|
|
64
|
+
msgid "Insert a horizontal line"
|
|
65
|
+
msgstr "插入一条横线"
|
|
66
|
+
|
|
67
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts an HTML snippet."
|
|
68
|
+
msgid "Insert an HTML snippet"
|
|
69
|
+
msgstr "插入一个HTML片段"
|
|
70
|
+
|
|
71
|
+
msgctxt "Description of the button that increases the indentation."
|
|
72
|
+
msgid "Increase the indentation"
|
|
73
|
+
msgstr "增加缩进"
|
|
74
|
+
|
|
75
|
+
msgctxt "Title of the slash commands entry that inserts a Mermaid diagram. It's visible in the dropdown."
|
|
76
|
+
msgid "Insert Mermaid diagram"
|
|
77
|
+
msgstr "插入 \"美人鱼 \"图示"
|
|
78
|
+
|
|
79
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a Mermaid diagram."
|
|
80
|
+
msgid "Insert the Mermaid diagram"
|
|
81
|
+
msgstr "插入 \"美人鱼 \"图示"
|
|
82
|
+
|
|
83
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a table."
|
|
84
|
+
msgid "Create a table"
|
|
85
|
+
msgstr "创建一个表格"
|
|
86
|
+
|
|
87
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a table of contents."
|
|
88
|
+
msgid "Insert table of contents"
|
|
89
|
+
msgstr "插入目录"
|
|
90
|
+
|
|
91
|
+
msgctxt "Description of the button that creates a numbered list."
|
|
92
|
+
msgid "Create a numbered list"
|
|
93
|
+
msgstr "创建一个带编号的列表"
|
|
94
|
+
|
|
95
|
+
msgctxt "Description of the button that decreases the indentation."
|
|
96
|
+
msgid "Decrease the indentation"
|
|
97
|
+
msgstr "减少缩进"
|
|
98
|
+
|
|
99
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a paragraph."
|
|
100
|
+
msgid "Insert a paragraph"
|
|
101
|
+
msgstr "插入一个段落"
|
|
102
|
+
|
|
103
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a to-do list."
|
|
104
|
+
msgid "Create a to-do list"
|
|
105
|
+
msgstr "创建一个待办事项清单"
|
|
@@ -0,0 +1,105 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2023, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/zh_TW/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: zh_TW\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
18
|
+
|
|
19
|
+
msgctxt "Description of the button that creates a block quote."
|
|
20
|
+
msgid "Create a block quote"
|
|
21
|
+
msgstr "建立區塊引述"
|
|
22
|
+
|
|
23
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a bulleted list."
|
|
24
|
+
msgid "Create a bulleted list"
|
|
25
|
+
msgstr "建立項目清單"
|
|
26
|
+
|
|
27
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a code block."
|
|
28
|
+
msgid "Create a code block"
|
|
29
|
+
msgstr "建立程式碼區塊"
|
|
30
|
+
|
|
31
|
+
msgctxt "Description of the button that opens a file manager to insert an image or a file."
|
|
32
|
+
msgid "Open file manager to insert an image or a file"
|
|
33
|
+
msgstr "開啟檔案管理員來插入圖片或檔案"
|
|
34
|
+
|
|
35
|
+
msgctxt "Description of the button that opens a file browser to insert an image or a file."
|
|
36
|
+
msgid "Open file browser to insert an image or a file"
|
|
37
|
+
msgstr "開啟檔案瀏覽工具來插入圖片或檔案"
|
|
38
|
+
|
|
39
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 1."
|
|
40
|
+
msgid "Create a heading level 1"
|
|
41
|
+
msgstr "建立標題層級 1"
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 2."
|
|
44
|
+
msgid "Create a heading level 2"
|
|
45
|
+
msgstr "建立標題層級 2"
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 3."
|
|
48
|
+
msgid "Create a heading level 3"
|
|
49
|
+
msgstr "建立標題層級 3"
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 4."
|
|
52
|
+
msgid "Create a heading level 4"
|
|
53
|
+
msgstr "建立標題層級 4"
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 5."
|
|
56
|
+
msgid "Create a heading level 5"
|
|
57
|
+
msgstr "建立標題層級 5"
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a heading level 6."
|
|
60
|
+
msgid "Create a heading level 6"
|
|
61
|
+
msgstr "建立標題層級 6"
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a horizontal line."
|
|
64
|
+
msgid "Insert a horizontal line"
|
|
65
|
+
msgstr "插入水平線"
|
|
66
|
+
|
|
67
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts an HTML snippet."
|
|
68
|
+
msgid "Insert an HTML snippet"
|
|
69
|
+
msgstr "插入 HTML 程式碼片段"
|
|
70
|
+
|
|
71
|
+
msgctxt "Description of the button that increases the indentation."
|
|
72
|
+
msgid "Increase the indentation"
|
|
73
|
+
msgstr "增加縮排"
|
|
74
|
+
|
|
75
|
+
msgctxt "Title of the slash commands entry that inserts a Mermaid diagram. It's visible in the dropdown."
|
|
76
|
+
msgid "Insert Mermaid diagram"
|
|
77
|
+
msgstr "插入 Mermaid 圖表"
|
|
78
|
+
|
|
79
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a Mermaid diagram."
|
|
80
|
+
msgid "Insert the Mermaid diagram"
|
|
81
|
+
msgstr "插入 Mermaid 圖表"
|
|
82
|
+
|
|
83
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a table."
|
|
84
|
+
msgid "Create a table"
|
|
85
|
+
msgstr "建立表格"
|
|
86
|
+
|
|
87
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a table of contents."
|
|
88
|
+
msgid "Insert table of contents"
|
|
89
|
+
msgstr "插入內容目錄"
|
|
90
|
+
|
|
91
|
+
msgctxt "Description of the button that creates a numbered list."
|
|
92
|
+
msgid "Create a numbered list"
|
|
93
|
+
msgstr "建立數字清單"
|
|
94
|
+
|
|
95
|
+
msgctxt "Description of the button that decreases the indentation."
|
|
96
|
+
msgid "Decrease the indentation"
|
|
97
|
+
msgstr "減少縮排"
|
|
98
|
+
|
|
99
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a paragraph."
|
|
100
|
+
msgid "Insert a paragraph"
|
|
101
|
+
msgstr "插入段落"
|
|
102
|
+
|
|
103
|
+
msgctxt "Description of the button that inserts a to-do list."
|
|
104
|
+
msgid "Create a to-do list"
|
|
105
|
+
msgstr "建立待辦清單"
|
package/package.json
CHANGED
|
@@ -1,15 +1,46 @@
|
|
|
1
1
|
{
|
|
2
2
|
"name": "@ckeditor/ckeditor5-slash-command",
|
|
3
|
-
"version": "0.0.
|
|
3
|
+
"version": "38.0.0-rc.0",
|
|
4
4
|
"description": "Slash command feature for CKEditor 5.",
|
|
5
5
|
"keywords": [
|
|
6
6
|
"ckeditor",
|
|
7
7
|
"ckeditor5",
|
|
8
8
|
"ckeditor 5",
|
|
9
|
-
"ckeditor5-
|
|
9
|
+
"ckeditor5-feature",
|
|
10
|
+
"ckeditor5-plugin"
|
|
10
11
|
],
|
|
12
|
+
"main": "src/index.js",
|
|
13
|
+
"dependencies": {
|
|
14
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-ckbox": "^38.0.0-rc.0",
|
|
15
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-ckfinder": "^38.0.0-rc.0",
|
|
16
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-code-block": "^38.0.0-rc.0",
|
|
17
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-heading": "^38.0.0-rc.0",
|
|
18
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-horizontal-line": "^38.0.0-rc.0",
|
|
19
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-html-embed": "^38.0.0-rc.0",
|
|
20
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-indent": "^38.0.0-rc.0",
|
|
21
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-list": "^38.0.0-rc.0",
|
|
22
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-table": "^38.0.0-rc.0",
|
|
23
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-document-outline": "^38.0.0-rc.0",
|
|
24
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-ui": "^38.0.0-rc.0",
|
|
25
|
+
"ckeditor5": "^38.0.0-rc.0"
|
|
26
|
+
},
|
|
27
|
+
"license": "SEE LICENSE IN LICENSE.md",
|
|
11
28
|
"author": "CKSource (http://cksource.com/)",
|
|
12
|
-
"license": "GPL-2.0-or-later",
|
|
13
29
|
"homepage": "https://ckeditor.com/ckeditor-5",
|
|
14
|
-
"
|
|
30
|
+
"files": [
|
|
31
|
+
"lang",
|
|
32
|
+
"src/**/*.js",
|
|
33
|
+
"src/**/*.d.ts",
|
|
34
|
+
"theme",
|
|
35
|
+
"build",
|
|
36
|
+
"ckeditor5-metadata.json",
|
|
37
|
+
"CHANGELOG.md"
|
|
38
|
+
],
|
|
39
|
+
"scripts": {
|
|
40
|
+
"build": "tsc -p ./tsconfig.json",
|
|
41
|
+
"postversion": "npm run build",
|
|
42
|
+
"dll:build": "webpack"
|
|
43
|
+
},
|
|
44
|
+
"types": "src/index.d.ts",
|
|
45
|
+
"obfuscated": true
|
|
15
46
|
}
|