@ckeditor/ckeditor5-media-embed 47.6.1 → 48.0.0-alpha.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (184) hide show
  1. package/ckeditor5-metadata.json +3 -3
  2. package/{src → dist}/automediaembed.d.ts +4 -4
  3. package/{src → dist}/converters.d.ts +1 -1
  4. package/dist/index-content.css +4 -4
  5. package/dist/index-editor.css +136 -75
  6. package/dist/index.css +128 -116
  7. package/dist/index.css.map +1 -1
  8. package/dist/index.js +1 -1
  9. package/dist/index.js.map +1 -1
  10. package/{src → dist}/mediaembed.d.ts +2 -2
  11. package/{src → dist}/mediaembedcommand.d.ts +1 -1
  12. package/{src → dist}/mediaembedconfig.d.ts +2 -2
  13. package/{src → dist}/mediaembedediting.d.ts +1 -1
  14. package/{src → dist}/mediaembedtoolbar.d.ts +2 -2
  15. package/{src → dist}/mediaembedui.d.ts +2 -2
  16. package/{src → dist}/mediaregistry.d.ts +2 -2
  17. package/{src → dist}/ui/mediaformview.d.ts +2 -3
  18. package/{src → dist}/utils.d.ts +1 -1
  19. package/package.json +27 -51
  20. package/build/media-embed.js +0 -5
  21. package/build/translations/af.js +0 -1
  22. package/build/translations/ar.js +0 -1
  23. package/build/translations/ast.js +0 -1
  24. package/build/translations/az.js +0 -1
  25. package/build/translations/be.js +0 -1
  26. package/build/translations/bg.js +0 -1
  27. package/build/translations/bn.js +0 -1
  28. package/build/translations/bs.js +0 -1
  29. package/build/translations/ca.js +0 -1
  30. package/build/translations/cs.js +0 -1
  31. package/build/translations/da.js +0 -1
  32. package/build/translations/de-ch.js +0 -1
  33. package/build/translations/de.js +0 -1
  34. package/build/translations/el.js +0 -1
  35. package/build/translations/en-au.js +0 -1
  36. package/build/translations/en-gb.js +0 -1
  37. package/build/translations/eo.js +0 -1
  38. package/build/translations/es-co.js +0 -1
  39. package/build/translations/es.js +0 -1
  40. package/build/translations/et.js +0 -1
  41. package/build/translations/eu.js +0 -1
  42. package/build/translations/fa.js +0 -1
  43. package/build/translations/fi.js +0 -1
  44. package/build/translations/fr.js +0 -1
  45. package/build/translations/gl.js +0 -1
  46. package/build/translations/gu.js +0 -1
  47. package/build/translations/he.js +0 -1
  48. package/build/translations/hi.js +0 -1
  49. package/build/translations/hr.js +0 -1
  50. package/build/translations/hu.js +0 -1
  51. package/build/translations/hy.js +0 -1
  52. package/build/translations/id.js +0 -1
  53. package/build/translations/it.js +0 -1
  54. package/build/translations/ja.js +0 -1
  55. package/build/translations/jv.js +0 -1
  56. package/build/translations/kk.js +0 -1
  57. package/build/translations/km.js +0 -1
  58. package/build/translations/kn.js +0 -1
  59. package/build/translations/ko.js +0 -1
  60. package/build/translations/ku.js +0 -1
  61. package/build/translations/lt.js +0 -1
  62. package/build/translations/lv.js +0 -1
  63. package/build/translations/ms.js +0 -1
  64. package/build/translations/nb.js +0 -1
  65. package/build/translations/ne.js +0 -1
  66. package/build/translations/nl.js +0 -1
  67. package/build/translations/no.js +0 -1
  68. package/build/translations/oc.js +0 -1
  69. package/build/translations/pl.js +0 -1
  70. package/build/translations/pt-br.js +0 -1
  71. package/build/translations/pt.js +0 -1
  72. package/build/translations/ro.js +0 -1
  73. package/build/translations/ru.js +0 -1
  74. package/build/translations/si.js +0 -1
  75. package/build/translations/sk.js +0 -1
  76. package/build/translations/sl.js +0 -1
  77. package/build/translations/sq.js +0 -1
  78. package/build/translations/sr-latn.js +0 -1
  79. package/build/translations/sr.js +0 -1
  80. package/build/translations/sv.js +0 -1
  81. package/build/translations/th.js +0 -1
  82. package/build/translations/ti.js +0 -1
  83. package/build/translations/tk.js +0 -1
  84. package/build/translations/tr.js +0 -1
  85. package/build/translations/tt.js +0 -1
  86. package/build/translations/ug.js +0 -1
  87. package/build/translations/uk.js +0 -1
  88. package/build/translations/ur.js +0 -1
  89. package/build/translations/uz.js +0 -1
  90. package/build/translations/vi.js +0 -1
  91. package/build/translations/zh-cn.js +0 -1
  92. package/build/translations/zh.js +0 -1
  93. package/lang/contexts.json +0 -13
  94. package/lang/translations/af.po +0 -56
  95. package/lang/translations/ar.po +0 -56
  96. package/lang/translations/ast.po +0 -56
  97. package/lang/translations/az.po +0 -56
  98. package/lang/translations/be.po +0 -56
  99. package/lang/translations/bg.po +0 -56
  100. package/lang/translations/bn.po +0 -56
  101. package/lang/translations/bs.po +0 -56
  102. package/lang/translations/ca.po +0 -56
  103. package/lang/translations/cs.po +0 -56
  104. package/lang/translations/da.po +0 -56
  105. package/lang/translations/de-ch.po +0 -56
  106. package/lang/translations/de.po +0 -56
  107. package/lang/translations/el.po +0 -56
  108. package/lang/translations/en-au.po +0 -56
  109. package/lang/translations/en-gb.po +0 -56
  110. package/lang/translations/en.po +0 -56
  111. package/lang/translations/eo.po +0 -56
  112. package/lang/translations/es-co.po +0 -56
  113. package/lang/translations/es.po +0 -56
  114. package/lang/translations/et.po +0 -56
  115. package/lang/translations/eu.po +0 -56
  116. package/lang/translations/fa.po +0 -56
  117. package/lang/translations/fi.po +0 -56
  118. package/lang/translations/fr.po +0 -56
  119. package/lang/translations/gl.po +0 -56
  120. package/lang/translations/gu.po +0 -56
  121. package/lang/translations/he.po +0 -56
  122. package/lang/translations/hi.po +0 -56
  123. package/lang/translations/hr.po +0 -56
  124. package/lang/translations/hu.po +0 -56
  125. package/lang/translations/hy.po +0 -56
  126. package/lang/translations/id.po +0 -56
  127. package/lang/translations/it.po +0 -56
  128. package/lang/translations/ja.po +0 -56
  129. package/lang/translations/jv.po +0 -56
  130. package/lang/translations/kk.po +0 -56
  131. package/lang/translations/km.po +0 -56
  132. package/lang/translations/kn.po +0 -56
  133. package/lang/translations/ko.po +0 -56
  134. package/lang/translations/ku.po +0 -56
  135. package/lang/translations/lt.po +0 -56
  136. package/lang/translations/lv.po +0 -56
  137. package/lang/translations/ms.po +0 -56
  138. package/lang/translations/nb.po +0 -56
  139. package/lang/translations/ne.po +0 -56
  140. package/lang/translations/nl.po +0 -56
  141. package/lang/translations/no.po +0 -56
  142. package/lang/translations/oc.po +0 -56
  143. package/lang/translations/pl.po +0 -56
  144. package/lang/translations/pt-br.po +0 -56
  145. package/lang/translations/pt.po +0 -56
  146. package/lang/translations/ro.po +0 -56
  147. package/lang/translations/ru.po +0 -56
  148. package/lang/translations/si.po +0 -56
  149. package/lang/translations/sk.po +0 -56
  150. package/lang/translations/sl.po +0 -56
  151. package/lang/translations/sq.po +0 -56
  152. package/lang/translations/sr-latn.po +0 -56
  153. package/lang/translations/sr.po +0 -56
  154. package/lang/translations/sv.po +0 -56
  155. package/lang/translations/th.po +0 -56
  156. package/lang/translations/ti.po +0 -56
  157. package/lang/translations/tk.po +0 -56
  158. package/lang/translations/tr.po +0 -56
  159. package/lang/translations/tt.po +0 -56
  160. package/lang/translations/ug.po +0 -56
  161. package/lang/translations/uk.po +0 -56
  162. package/lang/translations/ur.po +0 -56
  163. package/lang/translations/uz.po +0 -56
  164. package/lang/translations/vi.po +0 -56
  165. package/lang/translations/zh-cn.po +0 -56
  166. package/lang/translations/zh.po +0 -56
  167. package/src/augmentation.js +0 -5
  168. package/src/automediaembed.js +0 -147
  169. package/src/converters.js +0 -55
  170. package/src/index.js +0 -18
  171. package/src/mediaembed.js +0 -44
  172. package/src/mediaembedcommand.js +0 -71
  173. package/src/mediaembedconfig.js +0 -5
  174. package/src/mediaembedediting.js +0 -252
  175. package/src/mediaembedtoolbar.js +0 -50
  176. package/src/mediaembedui.js +0 -134
  177. package/src/mediaregistry.js +0 -262
  178. package/src/ui/mediaformview.js +0 -157
  179. package/src/utils.js +0 -96
  180. package/theme/mediaembed.css +0 -23
  181. package/theme/mediaembedediting.css +0 -48
  182. package/theme/mediaform.css +0 -39
  183. /package/{src → dist}/augmentation.d.ts +0 -0
  184. /package/{src → dist}/index.d.ts +0 -0
@@ -1,56 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: hy\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "Label for the media widget."
15
- msgid "media widget"
16
- msgstr ""
17
-
18
- msgctxt "Label for the URL input in the Media Embed URL editing balloon."
19
- msgid "Media URL"
20
- msgstr ""
21
-
22
- msgctxt "The help text displayed under the media URL input helping users to discover the interface."
23
- msgid "Paste the media URL in the input."
24
- msgstr ""
25
-
26
- msgctxt "The tip displayed next to the media URL input informing about an easier way of embedding."
27
- msgid "Tip: Paste the URL into the content to embed faster."
28
- msgstr ""
29
-
30
- msgctxt "An error message that informs about an empty value in the URL input."
31
- msgid "The URL must not be empty."
32
- msgstr ""
33
-
34
- msgctxt "An error message that informs about unsupported media URL."
35
- msgid "This media URL is not supported."
36
- msgstr ""
37
-
38
- msgctxt "Toolbar button tooltip for the Media Embed feature."
39
- msgid "Insert media"
40
- msgstr ""
41
-
42
- msgctxt "Label describing type of the inserted content (e.g. 'insert media')."
43
- msgid "Media"
44
- msgstr ""
45
-
46
- msgctxt "The label used by assistive technologies describing an image toolbar attached to an image widget."
47
- msgid "Media toolbar"
48
- msgstr ""
49
-
50
- msgctxt "A tooltip displayed when the user hovers a non-previewable media URL in the editor content."
51
- msgid "Open media in new tab"
52
- msgstr ""
53
-
54
- msgctxt "The label for the Media Embed balloon."
55
- msgid "Media embed"
56
- msgstr ""
@@ -1,56 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: id\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "Label for the media widget."
15
- msgid "media widget"
16
- msgstr "widget media"
17
-
18
- msgctxt "Label for the URL input in the Media Embed URL editing balloon."
19
- msgid "Media URL"
20
- msgstr "URL Media"
21
-
22
- msgctxt "The help text displayed under the media URL input helping users to discover the interface."
23
- msgid "Paste the media URL in the input."
24
- msgstr "Tempelkan URL ke dalam bidang masukan."
25
-
26
- msgctxt "The tip displayed next to the media URL input informing about an easier way of embedding."
27
- msgid "Tip: Paste the URL into the content to embed faster."
28
- msgstr "Tip: Tempelkan URL ke bagian konten untuk sisip cepat."
29
-
30
- msgctxt "An error message that informs about an empty value in the URL input."
31
- msgid "The URL must not be empty."
32
- msgstr "URL tidak boleh kosong."
33
-
34
- msgctxt "An error message that informs about unsupported media URL."
35
- msgid "This media URL is not supported."
36
- msgstr "URL media ini tidak didukung."
37
-
38
- msgctxt "Toolbar button tooltip for the Media Embed feature."
39
- msgid "Insert media"
40
- msgstr "Sisipkan media"
41
-
42
- msgctxt "Label describing type of the inserted content (e.g. 'insert media')."
43
- msgid "Media"
44
- msgstr "Media"
45
-
46
- msgctxt "The label used by assistive technologies describing an image toolbar attached to an image widget."
47
- msgid "Media toolbar"
48
- msgstr "Alat media"
49
-
50
- msgctxt "A tooltip displayed when the user hovers a non-previewable media URL in the editor content."
51
- msgid "Open media in new tab"
52
- msgstr "Buka media di tab baru"
53
-
54
- msgctxt "The label for the Media Embed balloon."
55
- msgid "Media embed"
56
- msgstr "Sematkan media"
@@ -1,56 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: it\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "Label for the media widget."
15
- msgid "media widget"
16
- msgstr "widget media"
17
-
18
- msgctxt "Label for the URL input in the Media Embed URL editing balloon."
19
- msgid "Media URL"
20
- msgstr "URL media"
21
-
22
- msgctxt "The help text displayed under the media URL input helping users to discover the interface."
23
- msgid "Paste the media URL in the input."
24
- msgstr "Incolla l'URL del file multimediale nell'input."
25
-
26
- msgctxt "The tip displayed next to the media URL input informing about an easier way of embedding."
27
- msgid "Tip: Paste the URL into the content to embed faster."
28
- msgstr "Consiglio: incolla l'URL nel contenuto per un'incorporazione più veloce."
29
-
30
- msgctxt "An error message that informs about an empty value in the URL input."
31
- msgid "The URL must not be empty."
32
- msgstr "L'URL non può essere vuoto."
33
-
34
- msgctxt "An error message that informs about unsupported media URL."
35
- msgid "This media URL is not supported."
36
- msgstr "Questo URL di file multimediali non è supportato."
37
-
38
- msgctxt "Toolbar button tooltip for the Media Embed feature."
39
- msgid "Insert media"
40
- msgstr "Inserisci media"
41
-
42
- msgctxt "Label describing type of the inserted content (e.g. 'insert media')."
43
- msgid "Media"
44
- msgstr "Media"
45
-
46
- msgctxt "The label used by assistive technologies describing an image toolbar attached to an image widget."
47
- msgid "Media toolbar"
48
- msgstr "Barra degli strumenti degli elementi multimediali"
49
-
50
- msgctxt "A tooltip displayed when the user hovers a non-previewable media URL in the editor content."
51
- msgid "Open media in new tab"
52
- msgstr "Apri media in nuova scheda"
53
-
54
- msgctxt "The label for the Media Embed balloon."
55
- msgid "Media embed"
56
- msgstr "Incorporamento multimediale"
@@ -1,56 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: ja\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "Label for the media widget."
15
- msgid "media widget"
16
- msgstr "メディアウィジェット"
17
-
18
- msgctxt "Label for the URL input in the Media Embed URL editing balloon."
19
- msgid "Media URL"
20
- msgstr "メディアURL"
21
-
22
- msgctxt "The help text displayed under the media URL input helping users to discover the interface."
23
- msgid "Paste the media URL in the input."
24
- msgstr "URLを入力欄にコピー"
25
-
26
- msgctxt "The tip displayed next to the media URL input informing about an easier way of embedding."
27
- msgid "Tip: Paste the URL into the content to embed faster."
28
- msgstr "ヒント:より迅速に埋め込むには、コンテンツへURLを貼り付けてください。"
29
-
30
- msgctxt "An error message that informs about an empty value in the URL input."
31
- msgid "The URL must not be empty."
32
- msgstr "空のURLは許可されていません。"
33
-
34
- msgctxt "An error message that informs about unsupported media URL."
35
- msgid "This media URL is not supported."
36
- msgstr "このメディアのURLはサポートされていません。"
37
-
38
- msgctxt "Toolbar button tooltip for the Media Embed feature."
39
- msgid "Insert media"
40
- msgstr "メディアの挿入"
41
-
42
- msgctxt "Label describing type of the inserted content (e.g. 'insert media')."
43
- msgid "Media"
44
- msgstr "メディア"
45
-
46
- msgctxt "The label used by assistive technologies describing an image toolbar attached to an image widget."
47
- msgid "Media toolbar"
48
- msgstr "メディア"
49
-
50
- msgctxt "A tooltip displayed when the user hovers a non-previewable media URL in the editor content."
51
- msgid "Open media in new tab"
52
- msgstr "新しいタブでメディアを開く"
53
-
54
- msgctxt "The label for the Media Embed balloon."
55
- msgid "Media embed"
56
- msgstr "メディアの埋め込み"
@@ -1,56 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: jv\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n !== 0);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "Label for the media widget."
15
- msgid "media widget"
16
- msgstr ""
17
-
18
- msgctxt "Label for the URL input in the Media Embed URL editing balloon."
19
- msgid "Media URL"
20
- msgstr ""
21
-
22
- msgctxt "The help text displayed under the media URL input helping users to discover the interface."
23
- msgid "Paste the media URL in the input."
24
- msgstr ""
25
-
26
- msgctxt "The tip displayed next to the media URL input informing about an easier way of embedding."
27
- msgid "Tip: Paste the URL into the content to embed faster."
28
- msgstr ""
29
-
30
- msgctxt "An error message that informs about an empty value in the URL input."
31
- msgid "The URL must not be empty."
32
- msgstr ""
33
-
34
- msgctxt "An error message that informs about unsupported media URL."
35
- msgid "This media URL is not supported."
36
- msgstr ""
37
-
38
- msgctxt "Toolbar button tooltip for the Media Embed feature."
39
- msgid "Insert media"
40
- msgstr ""
41
-
42
- msgctxt "Label describing type of the inserted content (e.g. 'insert media')."
43
- msgid "Media"
44
- msgstr ""
45
-
46
- msgctxt "The label used by assistive technologies describing an image toolbar attached to an image widget."
47
- msgid "Media toolbar"
48
- msgstr ""
49
-
50
- msgctxt "A tooltip displayed when the user hovers a non-previewable media URL in the editor content."
51
- msgid "Open media in new tab"
52
- msgstr ""
53
-
54
- msgctxt "The label for the Media Embed balloon."
55
- msgid "Media embed"
56
- msgstr ""
@@ -1,56 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: kk\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "Label for the media widget."
15
- msgid "media widget"
16
- msgstr ""
17
-
18
- msgctxt "Label for the URL input in the Media Embed URL editing balloon."
19
- msgid "Media URL"
20
- msgstr ""
21
-
22
- msgctxt "The help text displayed under the media URL input helping users to discover the interface."
23
- msgid "Paste the media URL in the input."
24
- msgstr ""
25
-
26
- msgctxt "The tip displayed next to the media URL input informing about an easier way of embedding."
27
- msgid "Tip: Paste the URL into the content to embed faster."
28
- msgstr ""
29
-
30
- msgctxt "An error message that informs about an empty value in the URL input."
31
- msgid "The URL must not be empty."
32
- msgstr ""
33
-
34
- msgctxt "An error message that informs about unsupported media URL."
35
- msgid "This media URL is not supported."
36
- msgstr ""
37
-
38
- msgctxt "Toolbar button tooltip for the Media Embed feature."
39
- msgid "Insert media"
40
- msgstr ""
41
-
42
- msgctxt "Label describing type of the inserted content (e.g. 'insert media')."
43
- msgid "Media"
44
- msgstr ""
45
-
46
- msgctxt "The label used by assistive technologies describing an image toolbar attached to an image widget."
47
- msgid "Media toolbar"
48
- msgstr ""
49
-
50
- msgctxt "A tooltip displayed when the user hovers a non-previewable media URL in the editor content."
51
- msgid "Open media in new tab"
52
- msgstr ""
53
-
54
- msgctxt "The label for the Media Embed balloon."
55
- msgid "Media embed"
56
- msgstr ""
@@ -1,56 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: km\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "Label for the media widget."
15
- msgid "media widget"
16
- msgstr ""
17
-
18
- msgctxt "Label for the URL input in the Media Embed URL editing balloon."
19
- msgid "Media URL"
20
- msgstr ""
21
-
22
- msgctxt "The help text displayed under the media URL input helping users to discover the interface."
23
- msgid "Paste the media URL in the input."
24
- msgstr ""
25
-
26
- msgctxt "The tip displayed next to the media URL input informing about an easier way of embedding."
27
- msgid "Tip: Paste the URL into the content to embed faster."
28
- msgstr ""
29
-
30
- msgctxt "An error message that informs about an empty value in the URL input."
31
- msgid "The URL must not be empty."
32
- msgstr ""
33
-
34
- msgctxt "An error message that informs about unsupported media URL."
35
- msgid "This media URL is not supported."
36
- msgstr ""
37
-
38
- msgctxt "Toolbar button tooltip for the Media Embed feature."
39
- msgid "Insert media"
40
- msgstr ""
41
-
42
- msgctxt "Label describing type of the inserted content (e.g. 'insert media')."
43
- msgid "Media"
44
- msgstr ""
45
-
46
- msgctxt "The label used by assistive technologies describing an image toolbar attached to an image widget."
47
- msgid "Media toolbar"
48
- msgstr ""
49
-
50
- msgctxt "A tooltip displayed when the user hovers a non-previewable media URL in the editor content."
51
- msgid "Open media in new tab"
52
- msgstr ""
53
-
54
- msgctxt "The label for the Media Embed balloon."
55
- msgid "Media embed"
56
- msgstr ""
@@ -1,56 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: kn\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "Label for the media widget."
15
- msgid "media widget"
16
- msgstr ""
17
-
18
- msgctxt "Label for the URL input in the Media Embed URL editing balloon."
19
- msgid "Media URL"
20
- msgstr ""
21
-
22
- msgctxt "The help text displayed under the media URL input helping users to discover the interface."
23
- msgid "Paste the media URL in the input."
24
- msgstr ""
25
-
26
- msgctxt "The tip displayed next to the media URL input informing about an easier way of embedding."
27
- msgid "Tip: Paste the URL into the content to embed faster."
28
- msgstr ""
29
-
30
- msgctxt "An error message that informs about an empty value in the URL input."
31
- msgid "The URL must not be empty."
32
- msgstr ""
33
-
34
- msgctxt "An error message that informs about unsupported media URL."
35
- msgid "This media URL is not supported."
36
- msgstr ""
37
-
38
- msgctxt "Toolbar button tooltip for the Media Embed feature."
39
- msgid "Insert media"
40
- msgstr ""
41
-
42
- msgctxt "Label describing type of the inserted content (e.g. 'insert media')."
43
- msgid "Media"
44
- msgstr ""
45
-
46
- msgctxt "The label used by assistive technologies describing an image toolbar attached to an image widget."
47
- msgid "Media toolbar"
48
- msgstr ""
49
-
50
- msgctxt "A tooltip displayed when the user hovers a non-previewable media URL in the editor content."
51
- msgid "Open media in new tab"
52
- msgstr ""
53
-
54
- msgctxt "The label for the Media Embed balloon."
55
- msgid "Media embed"
56
- msgstr ""
@@ -1,56 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: ko\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "Label for the media widget."
15
- msgid "media widget"
16
- msgstr "미디어 위젯"
17
-
18
- msgctxt "Label for the URL input in the Media Embed URL editing balloon."
19
- msgid "Media URL"
20
- msgstr "미디어 URL"
21
-
22
- msgctxt "The help text displayed under the media URL input helping users to discover the interface."
23
- msgid "Paste the media URL in the input."
24
- msgstr "미디어 URL을 입력해주세요."
25
-
26
- msgctxt "The tip displayed next to the media URL input informing about an easier way of embedding."
27
- msgid "Tip: Paste the URL into the content to embed faster."
28
- msgstr "팁: URL을 붙여넣으면 더 빨리 삽입할 수 있습니다."
29
-
30
- msgctxt "An error message that informs about an empty value in the URL input."
31
- msgid "The URL must not be empty."
32
- msgstr "URL이 비어있을 수 없습니다."
33
-
34
- msgctxt "An error message that informs about unsupported media URL."
35
- msgid "This media URL is not supported."
36
- msgstr "이 미디어 URL은 지원되지 않습니다."
37
-
38
- msgctxt "Toolbar button tooltip for the Media Embed feature."
39
- msgid "Insert media"
40
- msgstr "미디어 삽입"
41
-
42
- msgctxt "Label describing type of the inserted content (e.g. 'insert media')."
43
- msgid "Media"
44
- msgstr "미디어"
45
-
46
- msgctxt "The label used by assistive technologies describing an image toolbar attached to an image widget."
47
- msgid "Media toolbar"
48
- msgstr "미디어 툴바"
49
-
50
- msgctxt "A tooltip displayed when the user hovers a non-previewable media URL in the editor content."
51
- msgid "Open media in new tab"
52
- msgstr "새 탭에서 미디어 열기"
53
-
54
- msgctxt "The label for the Media Embed balloon."
55
- msgid "Media embed"
56
- msgstr "미디어 삽입"
@@ -1,56 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: ku\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "Label for the media widget."
15
- msgid "media widget"
16
- msgstr "ویدجێتتی مێدیا"
17
-
18
- msgctxt "Label for the URL input in the Media Embed URL editing balloon."
19
- msgid "Media URL"
20
- msgstr "بەستەری مێدیا"
21
-
22
- msgctxt "The help text displayed under the media URL input helping users to discover the interface."
23
- msgid "Paste the media URL in the input."
24
- msgstr "بەستەری مێدیاکە لە خانەکە بلکێنە."
25
-
26
- msgctxt "The tip displayed next to the media URL input informing about an easier way of embedding."
27
- msgid "Tip: Paste the URL into the content to embed faster."
28
- msgstr "Tip: Paste the URL into the content to embed faster."
29
-
30
- msgctxt "An error message that informs about an empty value in the URL input."
31
- msgid "The URL must not be empty."
32
- msgstr "پێویستە بەستەر بەتاڵ نەبێت."
33
-
34
- msgctxt "An error message that informs about unsupported media URL."
35
- msgid "This media URL is not supported."
36
- msgstr "ئەم بەستەری مێدیایە پاڵپشتی ناکرێت."
37
-
38
- msgctxt "Toolbar button tooltip for the Media Embed feature."
39
- msgid "Insert media"
40
- msgstr "مێدیا دابنێ"
41
-
42
- msgctxt "Label describing type of the inserted content (e.g. 'insert media')."
43
- msgid "Media"
44
- msgstr ""
45
-
46
- msgctxt "The label used by assistive technologies describing an image toolbar attached to an image widget."
47
- msgid "Media toolbar"
48
- msgstr "تووڵامرازی مێدیا"
49
-
50
- msgctxt "A tooltip displayed when the user hovers a non-previewable media URL in the editor content."
51
- msgid "Open media in new tab"
52
- msgstr ""
53
-
54
- msgctxt "The label for the Media Embed balloon."
55
- msgid "Media embed"
56
- msgstr ""
@@ -1,56 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: lt\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 10 >= 2 && (n % 100 < 10 || n % 100 >= 20) ? 1 : 2);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "Label for the media widget."
15
- msgid "media widget"
16
- msgstr "media valdiklis"
17
-
18
- msgctxt "Label for the URL input in the Media Embed URL editing balloon."
19
- msgid "Media URL"
20
- msgstr "Media URL"
21
-
22
- msgctxt "The help text displayed under the media URL input helping users to discover the interface."
23
- msgid "Paste the media URL in the input."
24
- msgstr "Įklijuokite media URL adresą į įvedimo lauką."
25
-
26
- msgctxt "The tip displayed next to the media URL input informing about an easier way of embedding."
27
- msgid "Tip: Paste the URL into the content to embed faster."
28
- msgstr "Patarimas: norėdami greičiau įterpti media tiesiog įklijuokite URL į turinį."
29
-
30
- msgctxt "An error message that informs about an empty value in the URL input."
31
- msgid "The URL must not be empty."
32
- msgstr "URL negali būti tuščias."
33
-
34
- msgctxt "An error message that informs about unsupported media URL."
35
- msgid "This media URL is not supported."
36
- msgstr "Šis media URL yra nepalaikomas."
37
-
38
- msgctxt "Toolbar button tooltip for the Media Embed feature."
39
- msgid "Insert media"
40
- msgstr "Įterpkite media"
41
-
42
- msgctxt "Label describing type of the inserted content (e.g. 'insert media')."
43
- msgid "Media"
44
- msgstr "Medija"
45
-
46
- msgctxt "The label used by assistive technologies describing an image toolbar attached to an image widget."
47
- msgid "Media toolbar"
48
- msgstr "Medijų įrankių juosta"
49
-
50
- msgctxt "A tooltip displayed when the user hovers a non-previewable media URL in the editor content."
51
- msgid "Open media in new tab"
52
- msgstr "Atidaryti mediją naujame skirtuke"
53
-
54
- msgctxt "The label for the Media Embed balloon."
55
- msgid "Media embed"
56
- msgstr "Medijos įterpimas"
@@ -1,56 +0,0 @@
1
- # Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
2
- #
3
- # Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
4
- #
5
- # Check out the official contributor's guide:
6
- # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
7
- #
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Language: lv\n"
11
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
12
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
-
14
- msgctxt "Label for the media widget."
15
- msgid "media widget"
16
- msgstr "medija sīkrīks"
17
-
18
- msgctxt "Label for the URL input in the Media Embed URL editing balloon."
19
- msgid "Media URL"
20
- msgstr "Medija URL"
21
-
22
- msgctxt "The help text displayed under the media URL input helping users to discover the interface."
23
- msgid "Paste the media URL in the input."
24
- msgstr "Ielīmējiet medija URL teksta laukā."
25
-
26
- msgctxt "The tip displayed next to the media URL input informing about an easier way of embedding."
27
- msgid "Tip: Paste the URL into the content to embed faster."
28
- msgstr "Padoms: Ielīmējiet adresi saturā, lai iegultu"
29
-
30
- msgctxt "An error message that informs about an empty value in the URL input."
31
- msgid "The URL must not be empty."
32
- msgstr "URL ir jābūt ievadītam."
33
-
34
- msgctxt "An error message that informs about unsupported media URL."
35
- msgid "This media URL is not supported."
36
- msgstr "Šis medija URL netiek atbalstīts."
37
-
38
- msgctxt "Toolbar button tooltip for the Media Embed feature."
39
- msgid "Insert media"
40
- msgstr "Ievietot mediju"
41
-
42
- msgctxt "Label describing type of the inserted content (e.g. 'insert media')."
43
- msgid "Media"
44
- msgstr "Ievietot, izmantojot plašsaziņas līdzekļus"
45
-
46
- msgctxt "The label used by assistive technologies describing an image toolbar attached to an image widget."
47
- msgid "Media toolbar"
48
- msgstr "Mediju rīkjosla"
49
-
50
- msgctxt "A tooltip displayed when the user hovers a non-previewable media URL in the editor content."
51
- msgid "Open media in new tab"
52
- msgstr "Atvērt mediju jaunā cilnē"
53
-
54
- msgctxt "The label for the Media Embed balloon."
55
- msgid "Media embed"
56
- msgstr "Multivides saites"