@ckeditor/ckeditor5-link 44.3.0 → 45.0.0-alpha.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/LICENSE.md +1 -1
- package/build/link.js +2 -2
- package/build/translations/af.js +1 -1
- package/build/translations/ar.js +1 -1
- package/build/translations/ast.js +1 -1
- package/build/translations/az.js +1 -1
- package/build/translations/be.js +1 -0
- package/build/translations/bg.js +1 -1
- package/build/translations/bn.js +1 -1
- package/build/translations/bs.js +1 -1
- package/build/translations/ca.js +1 -1
- package/build/translations/cs.js +1 -1
- package/build/translations/da.js +1 -1
- package/build/translations/de-ch.js +1 -1
- package/build/translations/de.js +1 -1
- package/build/translations/el.js +1 -1
- package/build/translations/en-au.js +1 -1
- package/build/translations/en-gb.js +1 -1
- package/build/translations/eo.js +1 -1
- package/build/translations/es-co.js +1 -1
- package/build/translations/es.js +1 -1
- package/build/translations/et.js +1 -1
- package/build/translations/eu.js +1 -1
- package/build/translations/fa.js +1 -1
- package/build/translations/fi.js +1 -1
- package/build/translations/fr.js +1 -1
- package/build/translations/gl.js +1 -1
- package/build/translations/gu.js +1 -1
- package/build/translations/he.js +1 -1
- package/build/translations/hi.js +1 -1
- package/build/translations/hr.js +1 -1
- package/build/translations/hu.js +1 -1
- package/build/translations/hy.js +1 -1
- package/build/translations/id.js +1 -1
- package/build/translations/it.js +1 -1
- package/build/translations/ja.js +1 -1
- package/build/translations/jv.js +1 -1
- package/build/translations/kk.js +1 -1
- package/build/translations/km.js +1 -1
- package/build/translations/kn.js +1 -1
- package/build/translations/ko.js +1 -1
- package/build/translations/ku.js +1 -1
- package/build/translations/lt.js +1 -1
- package/build/translations/lv.js +1 -1
- package/build/translations/ms.js +1 -1
- package/build/translations/nb.js +1 -1
- package/build/translations/ne.js +1 -1
- package/build/translations/nl.js +1 -1
- package/build/translations/no.js +1 -1
- package/build/translations/oc.js +1 -1
- package/build/translations/pl.js +1 -1
- package/build/translations/pt-br.js +1 -1
- package/build/translations/pt.js +1 -1
- package/build/translations/ro.js +1 -1
- package/build/translations/ru.js +1 -1
- package/build/translations/si.js +1 -1
- package/build/translations/sk.js +1 -1
- package/build/translations/sl.js +1 -1
- package/build/translations/sq.js +1 -1
- package/build/translations/sr-latn.js +1 -1
- package/build/translations/sr.js +1 -1
- package/build/translations/sv.js +1 -1
- package/build/translations/th.js +1 -1
- package/build/translations/ti.js +1 -1
- package/build/translations/tk.js +1 -1
- package/build/translations/tr.js +1 -1
- package/build/translations/tt.js +1 -1
- package/build/translations/ug.js +1 -1
- package/build/translations/uk.js +1 -1
- package/build/translations/ur.js +1 -1
- package/build/translations/uz.js +1 -1
- package/build/translations/vi.js +1 -1
- package/build/translations/zh-cn.js +1 -1
- package/build/translations/zh.js +1 -1
- package/ckeditor5-metadata.json +2 -2
- package/dist/index-editor.css +87 -47
- package/dist/index.css +108 -58
- package/dist/index.css.map +1 -1
- package/dist/index.js +1161 -425
- package/dist/index.js.map +1 -1
- package/dist/translations/af.js +1 -1
- package/dist/translations/af.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ar.js +1 -1
- package/dist/translations/ar.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ast.js +1 -1
- package/dist/translations/ast.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/az.js +1 -1
- package/dist/translations/az.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/be.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/be.js +5 -0
- package/dist/translations/be.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/bg.js +1 -1
- package/dist/translations/bg.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/bn.js +1 -1
- package/dist/translations/bn.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/bs.js +1 -1
- package/dist/translations/bs.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ca.js +1 -1
- package/dist/translations/ca.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/cs.js +1 -1
- package/dist/translations/cs.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/da.js +1 -1
- package/dist/translations/da.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/de-ch.js +1 -1
- package/dist/translations/de-ch.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/de.js +1 -1
- package/dist/translations/de.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/el.js +1 -1
- package/dist/translations/el.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/en-au.js +1 -1
- package/dist/translations/en-au.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/en-gb.js +1 -1
- package/dist/translations/en-gb.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/en.js +1 -1
- package/dist/translations/en.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/eo.js +1 -1
- package/dist/translations/eo.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/es-co.js +1 -1
- package/dist/translations/es-co.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/es.js +1 -1
- package/dist/translations/es.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/et.js +1 -1
- package/dist/translations/et.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/eu.js +1 -1
- package/dist/translations/eu.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/fa.js +1 -1
- package/dist/translations/fa.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/fi.js +1 -1
- package/dist/translations/fi.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/fr.js +1 -1
- package/dist/translations/fr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/gl.js +1 -1
- package/dist/translations/gl.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/gu.js +1 -1
- package/dist/translations/gu.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/he.js +1 -1
- package/dist/translations/he.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/hi.js +1 -1
- package/dist/translations/hi.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/hr.js +1 -1
- package/dist/translations/hr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/hu.js +1 -1
- package/dist/translations/hu.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/hy.js +1 -1
- package/dist/translations/hy.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/id.js +1 -1
- package/dist/translations/id.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/it.js +1 -1
- package/dist/translations/it.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ja.js +1 -1
- package/dist/translations/ja.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/jv.js +1 -1
- package/dist/translations/jv.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/kk.js +1 -1
- package/dist/translations/kk.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/km.js +1 -1
- package/dist/translations/km.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/kn.js +1 -1
- package/dist/translations/kn.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ko.js +1 -1
- package/dist/translations/ko.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ku.js +1 -1
- package/dist/translations/ku.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/lt.js +1 -1
- package/dist/translations/lt.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/lv.js +1 -1
- package/dist/translations/lv.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ms.js +1 -1
- package/dist/translations/ms.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/nb.js +1 -1
- package/dist/translations/nb.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ne.js +1 -1
- package/dist/translations/ne.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/nl.js +1 -1
- package/dist/translations/nl.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/no.js +1 -1
- package/dist/translations/no.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/oc.js +1 -1
- package/dist/translations/oc.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/pl.js +1 -1
- package/dist/translations/pl.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/pt-br.js +1 -1
- package/dist/translations/pt-br.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/pt.js +1 -1
- package/dist/translations/pt.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ro.js +1 -1
- package/dist/translations/ro.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ru.js +1 -1
- package/dist/translations/ru.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/si.js +1 -1
- package/dist/translations/si.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sk.js +1 -1
- package/dist/translations/sk.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sl.js +1 -1
- package/dist/translations/sl.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sq.js +1 -1
- package/dist/translations/sq.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sr-latn.js +1 -1
- package/dist/translations/sr-latn.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sr.js +1 -1
- package/dist/translations/sr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sv.js +1 -1
- package/dist/translations/sv.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/th.js +1 -1
- package/dist/translations/th.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ti.js +1 -1
- package/dist/translations/ti.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/tk.js +1 -1
- package/dist/translations/tk.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/tr.js +1 -1
- package/dist/translations/tr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/tt.js +1 -1
- package/dist/translations/tt.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ug.js +1 -1
- package/dist/translations/ug.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/uk.js +1 -1
- package/dist/translations/uk.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ur.js +1 -1
- package/dist/translations/ur.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/uz.js +1 -1
- package/dist/translations/uz.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/vi.js +1 -1
- package/dist/translations/vi.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/zh-cn.js +1 -1
- package/dist/translations/zh-cn.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/zh.js +1 -1
- package/dist/translations/zh.umd.js +1 -1
- package/lang/contexts.json +4 -3
- package/lang/translations/af.po +10 -6
- package/lang/translations/ar.po +11 -7
- package/lang/translations/ast.po +10 -6
- package/lang/translations/az.po +10 -6
- package/lang/translations/be.po +68 -0
- package/lang/translations/bg.po +11 -7
- package/lang/translations/bn.po +11 -7
- package/lang/translations/bs.po +10 -6
- package/lang/translations/ca.po +11 -7
- package/lang/translations/cs.po +11 -7
- package/lang/translations/da.po +11 -7
- package/lang/translations/de-ch.po +10 -6
- package/lang/translations/de.po +11 -7
- package/lang/translations/el.po +11 -7
- package/lang/translations/en-au.po +11 -7
- package/lang/translations/en-gb.po +11 -7
- package/lang/translations/en.po +11 -7
- package/lang/translations/eo.po +10 -6
- package/lang/translations/es-co.po +10 -6
- package/lang/translations/es.po +11 -7
- package/lang/translations/et.po +11 -7
- package/lang/translations/eu.po +10 -6
- package/lang/translations/fa.po +10 -6
- package/lang/translations/fi.po +11 -7
- package/lang/translations/fr.po +11 -7
- package/lang/translations/gl.po +10 -6
- package/lang/translations/gu.po +10 -6
- package/lang/translations/he.po +11 -7
- package/lang/translations/hi.po +11 -7
- package/lang/translations/hr.po +10 -6
- package/lang/translations/hu.po +11 -7
- package/lang/translations/hy.po +10 -6
- package/lang/translations/id.po +11 -7
- package/lang/translations/it.po +11 -7
- package/lang/translations/ja.po +11 -7
- package/lang/translations/jv.po +10 -6
- package/lang/translations/kk.po +10 -6
- package/lang/translations/km.po +10 -6
- package/lang/translations/kn.po +10 -6
- package/lang/translations/ko.po +11 -7
- package/lang/translations/ku.po +10 -6
- package/lang/translations/lt.po +11 -7
- package/lang/translations/lv.po +11 -7
- package/lang/translations/ms.po +11 -7
- package/lang/translations/nb.po +10 -6
- package/lang/translations/ne.po +10 -6
- package/lang/translations/nl.po +11 -7
- package/lang/translations/no.po +11 -7
- package/lang/translations/oc.po +10 -6
- package/lang/translations/pl.po +11 -7
- package/lang/translations/pt-br.po +11 -7
- package/lang/translations/pt.po +11 -7
- package/lang/translations/ro.po +11 -7
- package/lang/translations/ru.po +11 -7
- package/lang/translations/si.po +10 -6
- package/lang/translations/sk.po +11 -7
- package/lang/translations/sl.po +10 -6
- package/lang/translations/sq.po +10 -6
- package/lang/translations/sr-latn.po +10 -6
- package/lang/translations/sr.po +11 -7
- package/lang/translations/sv.po +11 -7
- package/lang/translations/th.po +11 -7
- package/lang/translations/ti.po +10 -6
- package/lang/translations/tk.po +10 -6
- package/lang/translations/tr.po +11 -7
- package/lang/translations/tt.po +10 -6
- package/lang/translations/ug.po +10 -6
- package/lang/translations/uk.po +11 -7
- package/lang/translations/ur.po +10 -6
- package/lang/translations/uz.po +10 -6
- package/lang/translations/vi.po +11 -7
- package/lang/translations/zh-cn.po +11 -7
- package/lang/translations/zh.po +11 -7
- package/package.json +12 -12
- package/src/autolink.js +3 -0
- package/src/index.d.ts +1 -2
- package/src/index.js +0 -1
- package/src/linkcommand.d.ts +17 -10
- package/src/linkcommand.js +212 -82
- package/src/linkconfig.d.ts +28 -0
- package/src/linkediting.d.ts +18 -0
- package/src/linkediting.js +19 -9
- package/src/linkimageui.d.ts +1 -1
- package/src/linkimageui.js +4 -4
- package/src/linkui.d.ts +215 -24
- package/src/linkui.js +517 -109
- package/src/ui/linkbuttonview.d.ts +31 -0
- package/src/ui/linkbuttonview.js +54 -0
- package/src/ui/linkformview.d.ts +34 -49
- package/src/ui/linkformview.js +163 -134
- package/src/ui/linkpreviewbuttonview.d.ts +35 -0
- package/src/ui/linkpreviewbuttonview.js +43 -0
- package/src/ui/linkpropertiesview.d.ts +88 -0
- package/src/ui/linkpropertiesview.js +170 -0
- package/src/ui/linkprovideritemsview.d.ts +114 -0
- package/src/ui/linkprovideritemsview.js +207 -0
- package/src/utils/automaticdecorators.js +5 -7
- package/src/utils/manualdecorator.js +27 -0
- package/src/utils.d.ts +5 -5
- package/src/utils.js +12 -32
- package/theme/linkform.css +11 -33
- package/theme/linkproperties.css +4 -0
- package/theme/linkprovideritems.css +18 -0
- package/theme/linktoolbar.css +12 -0
- package/src/ui/linkactionsview.d.ts +0 -117
- package/src/ui/linkactionsview.js +0 -173
- package/theme/icons/link.svg +0 -1
- package/theme/icons/unlink.svg +0 -1
- package/theme/linkactions.css +0 -32
|
@@ -2,4 +2,4 @@
|
|
|
2
2
|
* @license Copyright (c) 2003-2025, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
3
3
|
* For licensing, see LICENSE.md or https://ckeditor.com/legal/ckeditor-licensing-options
|
|
4
4
|
*/
|
|
5
|
-
export default {"zh-cn":{"dictionary":{"Unlink":"取消超链接","Link":"超链接","Link URL":"链接网址","Link URL must not be empty.":"链接 URL 不能为空。","Link image":"链接图片","Edit link":"修改链接","Open link in new tab":"在新标签页中打开链接","
|
|
5
|
+
export default {"zh-cn":{"dictionary":{"Unlink":"取消超链接","Link":"超链接","Link URL":"链接网址","Link URL must not be empty.":"链接 URL 不能为空。","Link image":"链接图片","Edit link":"修改链接","Open link in new tab":"在新标签页中打开链接","Open in a new tab":"在新标签页中打开","Downloadable":"可下载","Create link":"创建链接","Move out of a link":"移出链接","Link properties":"","Displayed text":"","No links available":""},getPluralForm(n){return 0;}}}
|
|
@@ -4,7 +4,7 @@
|
|
|
4
4
|
*/
|
|
5
5
|
|
|
6
6
|
( e => {
|
|
7
|
-
const { [ 'zh-cn' ]: { dictionary, getPluralForm } } = {"zh-cn":{"dictionary":{"Unlink":"取消超链接","Link":"超链接","Link URL":"链接网址","Link URL must not be empty.":"链接 URL 不能为空。","Link image":"链接图片","Edit link":"修改链接","Open link in new tab":"在新标签页中打开链接","
|
|
7
|
+
const { [ 'zh-cn' ]: { dictionary, getPluralForm } } = {"zh-cn":{"dictionary":{"Unlink":"取消超链接","Link":"超链接","Link URL":"链接网址","Link URL must not be empty.":"链接 URL 不能为空。","Link image":"链接图片","Edit link":"修改链接","Open link in new tab":"在新标签页中打开链接","Open in a new tab":"在新标签页中打开","Downloadable":"可下载","Create link":"创建链接","Move out of a link":"移出链接","Link properties":"","Displayed text":"","No links available":""},getPluralForm(n){return 0;}}};
|
|
8
8
|
e[ 'zh-cn' ] ||= { dictionary: {}, getPluralForm: null };
|
|
9
9
|
e[ 'zh-cn' ].dictionary = Object.assign( e[ 'zh-cn' ].dictionary, dictionary );
|
|
10
10
|
e[ 'zh-cn' ].getPluralForm = getPluralForm;
|
package/dist/translations/zh.js
CHANGED
|
@@ -2,4 +2,4 @@
|
|
|
2
2
|
* @license Copyright (c) 2003-2025, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
3
3
|
* For licensing, see LICENSE.md or https://ckeditor.com/legal/ckeditor-licensing-options
|
|
4
4
|
*/
|
|
5
|
-
export default {"zh":{"dictionary":{"Unlink":"移除連結","Link":"連結","Link URL":"連結˙ URL","Link URL must not be empty.":"連結 URL 不得為空白。","Link image":"圖片連結","Edit link":"編輯連結","Open link in new tab":"在新視窗開啟連結","
|
|
5
|
+
export default {"zh":{"dictionary":{"Unlink":"移除連結","Link":"連結","Link URL":"連結˙ URL","Link URL must not be empty.":"連結 URL 不得為空白。","Link image":"圖片連結","Edit link":"編輯連結","Open link in new tab":"在新視窗開啟連結","Open in a new tab":"在新視窗開啟","Downloadable":"可下載","Create link":"建立連結","Move out of a link":"移出連結","Link properties":"","Displayed text":"","No links available":""},getPluralForm(n){return 0;}}}
|
|
@@ -4,7 +4,7 @@
|
|
|
4
4
|
*/
|
|
5
5
|
|
|
6
6
|
( e => {
|
|
7
|
-
const { [ 'zh' ]: { dictionary, getPluralForm } } = {"zh":{"dictionary":{"Unlink":"移除連結","Link":"連結","Link URL":"連結˙ URL","Link URL must not be empty.":"連結 URL 不得為空白。","Link image":"圖片連結","Edit link":"編輯連結","Open link in new tab":"在新視窗開啟連結","
|
|
7
|
+
const { [ 'zh' ]: { dictionary, getPluralForm } } = {"zh":{"dictionary":{"Unlink":"移除連結","Link":"連結","Link URL":"連結˙ URL","Link URL must not be empty.":"連結 URL 不得為空白。","Link image":"圖片連結","Edit link":"編輯連結","Open link in new tab":"在新視窗開啟連結","Open in a new tab":"在新視窗開啟","Downloadable":"可下載","Create link":"建立連結","Move out of a link":"移出連結","Link properties":"","Displayed text":"","No links available":""},getPluralForm(n){return 0;}}};
|
|
8
8
|
e[ 'zh' ] ||= { dictionary: {}, getPluralForm: null };
|
|
9
9
|
e[ 'zh' ].dictionary = Object.assign( e[ 'zh' ].dictionary, dictionary );
|
|
10
10
|
e[ 'zh' ].getPluralForm = getPluralForm;
|
package/lang/contexts.json
CHANGED
|
@@ -4,12 +4,13 @@
|
|
|
4
4
|
"Link URL": "Label for the URL input in the Link URL editing balloon.",
|
|
5
5
|
"Link URL must not be empty.": "An error text displayed when user attempted to enter an empty URL.",
|
|
6
6
|
"Link image": "Label for the image link button.",
|
|
7
|
+
"Link properties": "Label for the link properties link balloon title.",
|
|
7
8
|
"Edit link": "Button opening the Link URL editing balloon.",
|
|
8
9
|
"Open link in new tab": "Button opening the link in new browser tab.",
|
|
9
|
-
"This link has no URL": "Label explaining that a link has no URL set (the URL is empty).",
|
|
10
10
|
"Open in a new tab": "The label of the switch button that controls whether the edited link will open in a new tab.",
|
|
11
|
-
"Scroll to target": "Button scrolling to the link target.",
|
|
12
11
|
"Downloadable": "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource.",
|
|
13
12
|
"Create link": "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link.",
|
|
14
|
-
"Move out of a link": "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link."
|
|
13
|
+
"Move out of a link": "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link.",
|
|
14
|
+
"Displayed text": "The label of the input field for the displayed text of the link.",
|
|
15
|
+
"No links available": "Placeholder shown when placeholder items view is empty."
|
|
15
16
|
}
|
package/lang/translations/af.po
CHANGED
|
@@ -39,10 +39,6 @@ msgctxt "Button opening the link in new browser tab."
|
|
|
39
39
|
msgid "Open link in new tab"
|
|
40
40
|
msgstr ""
|
|
41
41
|
|
|
42
|
-
msgctxt "Label explaining that a link has no URL set (the URL is empty)."
|
|
43
|
-
msgid "This link has no URL"
|
|
44
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
-
|
|
46
42
|
msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link will open in a new tab."
|
|
47
43
|
msgid "Open in a new tab"
|
|
48
44
|
msgstr ""
|
|
@@ -59,6 +55,14 @@ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving
|
|
|
59
55
|
msgid "Move out of a link"
|
|
60
56
|
msgstr ""
|
|
61
57
|
|
|
62
|
-
msgctxt "
|
|
63
|
-
msgid "
|
|
58
|
+
msgctxt "Label for the link properties link balloon title."
|
|
59
|
+
msgid "Link properties"
|
|
60
|
+
msgstr ""
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
msgctxt "The label of the input field for the displayed text of the link."
|
|
63
|
+
msgid "Displayed text"
|
|
64
|
+
msgstr ""
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
msgctxt "Placeholder shown when placeholder items view is empty."
|
|
67
|
+
msgid "No links available"
|
|
64
68
|
msgstr ""
|
package/lang/translations/ar.po
CHANGED
|
@@ -39,10 +39,6 @@ msgctxt "Button opening the link in new browser tab."
|
|
|
39
39
|
msgid "Open link in new tab"
|
|
40
40
|
msgstr "فتح الرابط في تبويب جديد"
|
|
41
41
|
|
|
42
|
-
msgctxt "Label explaining that a link has no URL set (the URL is empty)."
|
|
43
|
-
msgid "This link has no URL"
|
|
44
|
-
msgstr "لا يحتوي هذا الرابط على عنوان"
|
|
45
|
-
|
|
46
42
|
msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link will open in a new tab."
|
|
47
43
|
msgid "Open in a new tab"
|
|
48
44
|
msgstr "فتح في تبويب جديد"
|
|
@@ -59,6 +55,14 @@ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving
|
|
|
59
55
|
msgid "Move out of a link"
|
|
60
56
|
msgstr "ابتعدْ عن الرابط"
|
|
61
57
|
|
|
62
|
-
msgctxt "
|
|
63
|
-
msgid "
|
|
64
|
-
msgstr "
|
|
58
|
+
msgctxt "Label for the link properties link balloon title."
|
|
59
|
+
msgid "Link properties"
|
|
60
|
+
msgstr ""
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
msgctxt "The label of the input field for the displayed text of the link."
|
|
63
|
+
msgid "Displayed text"
|
|
64
|
+
msgstr ""
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
msgctxt "Placeholder shown when placeholder items view is empty."
|
|
67
|
+
msgid "No links available"
|
|
68
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/ast.po
CHANGED
|
@@ -39,10 +39,6 @@ msgctxt "Button opening the link in new browser tab."
|
|
|
39
39
|
msgid "Open link in new tab"
|
|
40
40
|
msgstr ""
|
|
41
41
|
|
|
42
|
-
msgctxt "Label explaining that a link has no URL set (the URL is empty)."
|
|
43
|
-
msgid "This link has no URL"
|
|
44
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
-
|
|
46
42
|
msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link will open in a new tab."
|
|
47
43
|
msgid "Open in a new tab"
|
|
48
44
|
msgstr ""
|
|
@@ -59,6 +55,14 @@ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving
|
|
|
59
55
|
msgid "Move out of a link"
|
|
60
56
|
msgstr ""
|
|
61
57
|
|
|
62
|
-
msgctxt "
|
|
63
|
-
msgid "
|
|
58
|
+
msgctxt "Label for the link properties link balloon title."
|
|
59
|
+
msgid "Link properties"
|
|
60
|
+
msgstr ""
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
msgctxt "The label of the input field for the displayed text of the link."
|
|
63
|
+
msgid "Displayed text"
|
|
64
|
+
msgstr ""
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
msgctxt "Placeholder shown when placeholder items view is empty."
|
|
67
|
+
msgid "No links available"
|
|
64
68
|
msgstr ""
|
package/lang/translations/az.po
CHANGED
|
@@ -39,10 +39,6 @@ msgctxt "Button opening the link in new browser tab."
|
|
|
39
39
|
msgid "Open link in new tab"
|
|
40
40
|
msgstr "Linki yeni pəncərədə aç"
|
|
41
41
|
|
|
42
|
-
msgctxt "Label explaining that a link has no URL set (the URL is empty)."
|
|
43
|
-
msgid "This link has no URL"
|
|
44
|
-
msgstr "Bu linkdə URL yoxdur"
|
|
45
|
-
|
|
46
42
|
msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link will open in a new tab."
|
|
47
43
|
msgid "Open in a new tab"
|
|
48
44
|
msgstr "Yeni pəncərədə aç"
|
|
@@ -59,6 +55,14 @@ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving
|
|
|
59
55
|
msgid "Move out of a link"
|
|
60
56
|
msgstr ""
|
|
61
57
|
|
|
62
|
-
msgctxt "
|
|
63
|
-
msgid "
|
|
58
|
+
msgctxt "Label for the link properties link balloon title."
|
|
59
|
+
msgid "Link properties"
|
|
60
|
+
msgstr ""
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
msgctxt "The label of the input field for the displayed text of the link."
|
|
63
|
+
msgid "Displayed text"
|
|
64
|
+
msgstr ""
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
msgctxt "Placeholder shown when placeholder items view is empty."
|
|
67
|
+
msgid "No links available"
|
|
64
68
|
msgstr ""
|
|
@@ -0,0 +1,68 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2025, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
msgid ""
|
|
9
|
+
msgstr ""
|
|
10
|
+
"Language: be\n"
|
|
11
|
+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 10 || n % 100 >= 20) ? 1 : 2);\n"
|
|
12
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
+
|
|
14
|
+
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Unlink feature."
|
|
15
|
+
msgid "Unlink"
|
|
16
|
+
msgstr "Выдаліць спасылку"
|
|
17
|
+
|
|
18
|
+
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Link feature."
|
|
19
|
+
msgid "Link"
|
|
20
|
+
msgstr "Спасылка"
|
|
21
|
+
|
|
22
|
+
msgctxt "Label for the URL input in the Link URL editing balloon."
|
|
23
|
+
msgid "Link URL"
|
|
24
|
+
msgstr "Спасылка URL"
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
msgctxt "An error text displayed when user attempted to enter an empty URL."
|
|
27
|
+
msgid "Link URL must not be empty."
|
|
28
|
+
msgstr "URL-адрас спасылкі не павінен быць пустым."
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
msgctxt "Label for the image link button."
|
|
31
|
+
msgid "Link image"
|
|
32
|
+
msgstr "Спасылка на відарыс"
|
|
33
|
+
|
|
34
|
+
msgctxt "Button opening the Link URL editing balloon."
|
|
35
|
+
msgid "Edit link"
|
|
36
|
+
msgstr "Рэдагаваць спасылку"
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
msgctxt "Button opening the link in new browser tab."
|
|
39
|
+
msgid "Open link in new tab"
|
|
40
|
+
msgstr "Адкрыць спасылку ў новай укладцы"
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link will open in a new tab."
|
|
43
|
+
msgid "Open in a new tab"
|
|
44
|
+
msgstr "Адкрыць ў новай укладцы"
|
|
45
|
+
|
|
46
|
+
msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource."
|
|
47
|
+
msgid "Downloadable"
|
|
48
|
+
msgstr "Даступны для спампоўкі"
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link."
|
|
51
|
+
msgid "Create link"
|
|
52
|
+
msgstr "Стварыць спасылку"
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link."
|
|
55
|
+
msgid "Move out of a link"
|
|
56
|
+
msgstr "Выйсці з спасылкі"
|
|
57
|
+
|
|
58
|
+
msgctxt "Label for the link properties link balloon title."
|
|
59
|
+
msgid "Link properties"
|
|
60
|
+
msgstr ""
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
msgctxt "The label of the input field for the displayed text of the link."
|
|
63
|
+
msgid "Displayed text"
|
|
64
|
+
msgstr ""
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
msgctxt "Placeholder shown when placeholder items view is empty."
|
|
67
|
+
msgid "No links available"
|
|
68
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/bg.po
CHANGED
|
@@ -39,10 +39,6 @@ msgctxt "Button opening the link in new browser tab."
|
|
|
39
39
|
msgid "Open link in new tab"
|
|
40
40
|
msgstr "Отваряне на линк в нов раздел"
|
|
41
41
|
|
|
42
|
-
msgctxt "Label explaining that a link has no URL set (the URL is empty)."
|
|
43
|
-
msgid "This link has no URL"
|
|
44
|
-
msgstr "Този линк няма уеб адрес"
|
|
45
|
-
|
|
46
42
|
msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link will open in a new tab."
|
|
47
43
|
msgid "Open in a new tab"
|
|
48
44
|
msgstr "Отваряне в нов раздел"
|
|
@@ -59,6 +55,14 @@ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving
|
|
|
59
55
|
msgid "Move out of a link"
|
|
60
56
|
msgstr "Излизане от линк"
|
|
61
57
|
|
|
62
|
-
msgctxt "
|
|
63
|
-
msgid "
|
|
64
|
-
msgstr "
|
|
58
|
+
msgctxt "Label for the link properties link balloon title."
|
|
59
|
+
msgid "Link properties"
|
|
60
|
+
msgstr ""
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
msgctxt "The label of the input field for the displayed text of the link."
|
|
63
|
+
msgid "Displayed text"
|
|
64
|
+
msgstr ""
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
msgctxt "Placeholder shown when placeholder items view is empty."
|
|
67
|
+
msgid "No links available"
|
|
68
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/bn.po
CHANGED
|
@@ -41,10 +41,6 @@ msgctxt "Button opening the link in new browser tab."
|
|
|
41
41
|
msgid "Open link in new tab"
|
|
42
42
|
msgstr "লিঙ্কটি নতুন ট্যাবে খুলুন"
|
|
43
43
|
|
|
44
|
-
msgctxt "Label explaining that a link has no URL set (the URL is empty)."
|
|
45
|
-
msgid "This link has no URL"
|
|
46
|
-
msgstr "এই লিঙ্কের কোন URL নেই"
|
|
47
|
-
|
|
48
44
|
msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link will open in a new tab."
|
|
49
45
|
msgid "Open in a new tab"
|
|
50
46
|
msgstr "একটি নতুন ট্যাবে খুলুন"
|
|
@@ -61,6 +57,14 @@ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving
|
|
|
61
57
|
msgid "Move out of a link"
|
|
62
58
|
msgstr "কোনো লিঙ্কের বাইরে সরান"
|
|
63
59
|
|
|
64
|
-
msgctxt "
|
|
65
|
-
msgid "
|
|
66
|
-
msgstr "
|
|
60
|
+
msgctxt "Label for the link properties link balloon title."
|
|
61
|
+
msgid "Link properties"
|
|
62
|
+
msgstr ""
|
|
63
|
+
|
|
64
|
+
msgctxt "The label of the input field for the displayed text of the link."
|
|
65
|
+
msgid "Displayed text"
|
|
66
|
+
msgstr ""
|
|
67
|
+
|
|
68
|
+
msgctxt "Placeholder shown when placeholder items view is empty."
|
|
69
|
+
msgid "No links available"
|
|
70
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/bs.po
CHANGED
|
@@ -39,10 +39,6 @@ msgctxt "Button opening the link in new browser tab."
|
|
|
39
39
|
msgid "Open link in new tab"
|
|
40
40
|
msgstr ""
|
|
41
41
|
|
|
42
|
-
msgctxt "Label explaining that a link has no URL set (the URL is empty)."
|
|
43
|
-
msgid "This link has no URL"
|
|
44
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
-
|
|
46
42
|
msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link will open in a new tab."
|
|
47
43
|
msgid "Open in a new tab"
|
|
48
44
|
msgstr ""
|
|
@@ -59,6 +55,14 @@ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving
|
|
|
59
55
|
msgid "Move out of a link"
|
|
60
56
|
msgstr ""
|
|
61
57
|
|
|
62
|
-
msgctxt "
|
|
63
|
-
msgid "
|
|
58
|
+
msgctxt "Label for the link properties link balloon title."
|
|
59
|
+
msgid "Link properties"
|
|
60
|
+
msgstr ""
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
msgctxt "The label of the input field for the displayed text of the link."
|
|
63
|
+
msgid "Displayed text"
|
|
64
|
+
msgstr ""
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
msgctxt "Placeholder shown when placeholder items view is empty."
|
|
67
|
+
msgid "No links available"
|
|
64
68
|
msgstr ""
|
package/lang/translations/ca.po
CHANGED
|
@@ -39,10 +39,6 @@ msgctxt "Button opening the link in new browser tab."
|
|
|
39
39
|
msgid "Open link in new tab"
|
|
40
40
|
msgstr "Obrir l'enllaç en una pestanya nova"
|
|
41
41
|
|
|
42
|
-
msgctxt "Label explaining that a link has no URL set (the URL is empty)."
|
|
43
|
-
msgid "This link has no URL"
|
|
44
|
-
msgstr "Aquest enllaç no té cap URL"
|
|
45
|
-
|
|
46
42
|
msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link will open in a new tab."
|
|
47
43
|
msgid "Open in a new tab"
|
|
48
44
|
msgstr "Obrir en una pestanya nova"
|
|
@@ -59,6 +55,14 @@ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving
|
|
|
59
55
|
msgid "Move out of a link"
|
|
60
56
|
msgstr "Surt d'un enllaç"
|
|
61
57
|
|
|
62
|
-
msgctxt "
|
|
63
|
-
msgid "
|
|
64
|
-
msgstr "
|
|
58
|
+
msgctxt "Label for the link properties link balloon title."
|
|
59
|
+
msgid "Link properties"
|
|
60
|
+
msgstr ""
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
msgctxt "The label of the input field for the displayed text of the link."
|
|
63
|
+
msgid "Displayed text"
|
|
64
|
+
msgstr ""
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
msgctxt "Placeholder shown when placeholder items view is empty."
|
|
67
|
+
msgid "No links available"
|
|
68
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/cs.po
CHANGED
|
@@ -39,10 +39,6 @@ msgctxt "Button opening the link in new browser tab."
|
|
|
39
39
|
msgid "Open link in new tab"
|
|
40
40
|
msgstr "Otevřít odkaz v nové kartě"
|
|
41
41
|
|
|
42
|
-
msgctxt "Label explaining that a link has no URL set (the URL is empty)."
|
|
43
|
-
msgid "This link has no URL"
|
|
44
|
-
msgstr "Tento odkaz nemá žádnou URL"
|
|
45
|
-
|
|
46
42
|
msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link will open in a new tab."
|
|
47
43
|
msgid "Open in a new tab"
|
|
48
44
|
msgstr "Otevřít v nové kartě"
|
|
@@ -59,6 +55,14 @@ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving
|
|
|
59
55
|
msgid "Move out of a link"
|
|
60
56
|
msgstr "Odejít z odkazu"
|
|
61
57
|
|
|
62
|
-
msgctxt "
|
|
63
|
-
msgid "
|
|
64
|
-
msgstr "
|
|
58
|
+
msgctxt "Label for the link properties link balloon title."
|
|
59
|
+
msgid "Link properties"
|
|
60
|
+
msgstr ""
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
msgctxt "The label of the input field for the displayed text of the link."
|
|
63
|
+
msgid "Displayed text"
|
|
64
|
+
msgstr ""
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
msgctxt "Placeholder shown when placeholder items view is empty."
|
|
67
|
+
msgid "No links available"
|
|
68
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/da.po
CHANGED
|
@@ -39,10 +39,6 @@ msgctxt "Button opening the link in new browser tab."
|
|
|
39
39
|
msgid "Open link in new tab"
|
|
40
40
|
msgstr "Åben link i ny fane"
|
|
41
41
|
|
|
42
|
-
msgctxt "Label explaining that a link has no URL set (the URL is empty)."
|
|
43
|
-
msgid "This link has no URL"
|
|
44
|
-
msgstr "Dette link har ingen URL"
|
|
45
|
-
|
|
46
42
|
msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link will open in a new tab."
|
|
47
43
|
msgid "Open in a new tab"
|
|
48
44
|
msgstr "Åben i ny fane"
|
|
@@ -59,6 +55,14 @@ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving
|
|
|
59
55
|
msgid "Move out of a link"
|
|
60
56
|
msgstr "Flyt ud af et link"
|
|
61
57
|
|
|
62
|
-
msgctxt "
|
|
63
|
-
msgid "
|
|
64
|
-
msgstr "
|
|
58
|
+
msgctxt "Label for the link properties link balloon title."
|
|
59
|
+
msgid "Link properties"
|
|
60
|
+
msgstr ""
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
msgctxt "The label of the input field for the displayed text of the link."
|
|
63
|
+
msgid "Displayed text"
|
|
64
|
+
msgstr ""
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
msgctxt "Placeholder shown when placeholder items view is empty."
|
|
67
|
+
msgid "No links available"
|
|
68
|
+
msgstr ""
|
|
@@ -39,10 +39,6 @@ msgctxt "Button opening the link in new browser tab."
|
|
|
39
39
|
msgid "Open link in new tab"
|
|
40
40
|
msgstr "Link in neuem Tab öffnen"
|
|
41
41
|
|
|
42
|
-
msgctxt "Label explaining that a link has no URL set (the URL is empty)."
|
|
43
|
-
msgid "This link has no URL"
|
|
44
|
-
msgstr "Dieser Link hat keine Adresse"
|
|
45
|
-
|
|
46
42
|
msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link will open in a new tab."
|
|
47
43
|
msgid "Open in a new tab"
|
|
48
44
|
msgstr "In neuem Tab öffnen"
|
|
@@ -59,6 +55,14 @@ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving
|
|
|
59
55
|
msgid "Move out of a link"
|
|
60
56
|
msgstr ""
|
|
61
57
|
|
|
62
|
-
msgctxt "
|
|
63
|
-
msgid "
|
|
58
|
+
msgctxt "Label for the link properties link balloon title."
|
|
59
|
+
msgid "Link properties"
|
|
60
|
+
msgstr ""
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
msgctxt "The label of the input field for the displayed text of the link."
|
|
63
|
+
msgid "Displayed text"
|
|
64
|
+
msgstr ""
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
msgctxt "Placeholder shown when placeholder items view is empty."
|
|
67
|
+
msgid "No links available"
|
|
64
68
|
msgstr ""
|
package/lang/translations/de.po
CHANGED
|
@@ -39,10 +39,6 @@ msgctxt "Button opening the link in new browser tab."
|
|
|
39
39
|
msgid "Open link in new tab"
|
|
40
40
|
msgstr "Link im neuen Tab öffnen"
|
|
41
41
|
|
|
42
|
-
msgctxt "Label explaining that a link has no URL set (the URL is empty)."
|
|
43
|
-
msgid "This link has no URL"
|
|
44
|
-
msgstr "Dieser Link hat keine Adresse"
|
|
45
|
-
|
|
46
42
|
msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link will open in a new tab."
|
|
47
43
|
msgid "Open in a new tab"
|
|
48
44
|
msgstr "In neuem Tab öffnen"
|
|
@@ -59,6 +55,14 @@ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving
|
|
|
59
55
|
msgid "Move out of a link"
|
|
60
56
|
msgstr "Linkauswahl aufheben"
|
|
61
57
|
|
|
62
|
-
msgctxt "
|
|
63
|
-
msgid "
|
|
64
|
-
msgstr "
|
|
58
|
+
msgctxt "Label for the link properties link balloon title."
|
|
59
|
+
msgid "Link properties"
|
|
60
|
+
msgstr ""
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
msgctxt "The label of the input field for the displayed text of the link."
|
|
63
|
+
msgid "Displayed text"
|
|
64
|
+
msgstr ""
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
msgctxt "Placeholder shown when placeholder items view is empty."
|
|
67
|
+
msgid "No links available"
|
|
68
|
+
msgstr ""
|
package/lang/translations/el.po
CHANGED
|
@@ -39,10 +39,6 @@ msgctxt "Button opening the link in new browser tab."
|
|
|
39
39
|
msgid "Open link in new tab"
|
|
40
40
|
msgstr "Άνοιγμα συνδέσμου σε νέα καρτέλα"
|
|
41
41
|
|
|
42
|
-
msgctxt "Label explaining that a link has no URL set (the URL is empty)."
|
|
43
|
-
msgid "This link has no URL"
|
|
44
|
-
msgstr "Ο σύνδεσμος δεν έχει διεύθυνση"
|
|
45
|
-
|
|
46
42
|
msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link will open in a new tab."
|
|
47
43
|
msgid "Open in a new tab"
|
|
48
44
|
msgstr "Άνοιγμα σε νέα καρτέλα"
|
|
@@ -59,6 +55,14 @@ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving
|
|
|
59
55
|
msgid "Move out of a link"
|
|
60
56
|
msgstr "Μετακίνηση από έναν σύνδεσμο"
|
|
61
57
|
|
|
62
|
-
msgctxt "
|
|
63
|
-
msgid "
|
|
64
|
-
msgstr "
|
|
58
|
+
msgctxt "Label for the link properties link balloon title."
|
|
59
|
+
msgid "Link properties"
|
|
60
|
+
msgstr ""
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
msgctxt "The label of the input field for the displayed text of the link."
|
|
63
|
+
msgid "Displayed text"
|
|
64
|
+
msgstr ""
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
msgctxt "Placeholder shown when placeholder items view is empty."
|
|
67
|
+
msgid "No links available"
|
|
68
|
+
msgstr ""
|
|
@@ -39,10 +39,6 @@ msgctxt "Button opening the link in new browser tab."
|
|
|
39
39
|
msgid "Open link in new tab"
|
|
40
40
|
msgstr "Open link in new tab"
|
|
41
41
|
|
|
42
|
-
msgctxt "Label explaining that a link has no URL set (the URL is empty)."
|
|
43
|
-
msgid "This link has no URL"
|
|
44
|
-
msgstr "This link has no URL"
|
|
45
|
-
|
|
46
42
|
msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link will open in a new tab."
|
|
47
43
|
msgid "Open in a new tab"
|
|
48
44
|
msgstr "Open in a new tab"
|
|
@@ -59,6 +55,14 @@ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving
|
|
|
59
55
|
msgid "Move out of a link"
|
|
60
56
|
msgstr ""
|
|
61
57
|
|
|
62
|
-
msgctxt "
|
|
63
|
-
msgid "
|
|
64
|
-
msgstr "
|
|
58
|
+
msgctxt "Label for the link properties link balloon title."
|
|
59
|
+
msgid "Link properties"
|
|
60
|
+
msgstr "Link properties"
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
msgctxt "The label of the input field for the displayed text of the link."
|
|
63
|
+
msgid "Displayed text"
|
|
64
|
+
msgstr "Displayed text"
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
msgctxt "Placeholder shown when placeholder items view is empty."
|
|
67
|
+
msgid "No links available"
|
|
68
|
+
msgstr "No links available"
|
|
@@ -39,10 +39,6 @@ msgctxt "Button opening the link in new browser tab."
|
|
|
39
39
|
msgid "Open link in new tab"
|
|
40
40
|
msgstr "Open link in new tab"
|
|
41
41
|
|
|
42
|
-
msgctxt "Label explaining that a link has no URL set (the URL is empty)."
|
|
43
|
-
msgid "This link has no URL"
|
|
44
|
-
msgstr "This link has no URL"
|
|
45
|
-
|
|
46
42
|
msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link will open in a new tab."
|
|
47
43
|
msgid "Open in a new tab"
|
|
48
44
|
msgstr "Open in a new tab"
|
|
@@ -59,6 +55,14 @@ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving
|
|
|
59
55
|
msgid "Move out of a link"
|
|
60
56
|
msgstr ""
|
|
61
57
|
|
|
62
|
-
msgctxt "
|
|
63
|
-
msgid "
|
|
64
|
-
msgstr "
|
|
58
|
+
msgctxt "Label for the link properties link balloon title."
|
|
59
|
+
msgid "Link properties"
|
|
60
|
+
msgstr "Link properties"
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
msgctxt "The label of the input field for the displayed text of the link."
|
|
63
|
+
msgid "Displayed text"
|
|
64
|
+
msgstr "Displayed text"
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
msgctxt "Placeholder shown when placeholder items view is empty."
|
|
67
|
+
msgid "No links available"
|
|
68
|
+
msgstr "No links available"
|
package/lang/translations/en.po
CHANGED
|
@@ -39,10 +39,6 @@ msgctxt "Button opening the link in new browser tab."
|
|
|
39
39
|
msgid "Open link in new tab"
|
|
40
40
|
msgstr "Open link in new tab"
|
|
41
41
|
|
|
42
|
-
msgctxt "Label explaining that a link has no URL set (the URL is empty)."
|
|
43
|
-
msgid "This link has no URL"
|
|
44
|
-
msgstr "This link has no URL"
|
|
45
|
-
|
|
46
42
|
msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link will open in a new tab."
|
|
47
43
|
msgid "Open in a new tab"
|
|
48
44
|
msgstr "Open in a new tab"
|
|
@@ -59,6 +55,14 @@ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving
|
|
|
59
55
|
msgid "Move out of a link"
|
|
60
56
|
msgstr "Move out of a link"
|
|
61
57
|
|
|
62
|
-
msgctxt "
|
|
63
|
-
msgid "
|
|
64
|
-
msgstr "
|
|
58
|
+
msgctxt "Label for the link properties link balloon title."
|
|
59
|
+
msgid "Link properties"
|
|
60
|
+
msgstr "Link properties"
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
msgctxt "The label of the input field for the displayed text of the link."
|
|
63
|
+
msgid "Displayed text"
|
|
64
|
+
msgstr "Displayed text"
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
msgctxt "Placeholder shown when placeholder items view is empty."
|
|
67
|
+
msgid "No links available"
|
|
68
|
+
msgstr "No links available"
|
package/lang/translations/eo.po
CHANGED
|
@@ -39,10 +39,6 @@ msgctxt "Button opening the link in new browser tab."
|
|
|
39
39
|
msgid "Open link in new tab"
|
|
40
40
|
msgstr ""
|
|
41
41
|
|
|
42
|
-
msgctxt "Label explaining that a link has no URL set (the URL is empty)."
|
|
43
|
-
msgid "This link has no URL"
|
|
44
|
-
msgstr ""
|
|
45
|
-
|
|
46
42
|
msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link will open in a new tab."
|
|
47
43
|
msgid "Open in a new tab"
|
|
48
44
|
msgstr ""
|
|
@@ -59,6 +55,14 @@ msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving
|
|
|
59
55
|
msgid "Move out of a link"
|
|
60
56
|
msgstr ""
|
|
61
57
|
|
|
62
|
-
msgctxt "
|
|
63
|
-
msgid "
|
|
58
|
+
msgctxt "Label for the link properties link balloon title."
|
|
59
|
+
msgid "Link properties"
|
|
60
|
+
msgstr ""
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
msgctxt "The label of the input field for the displayed text of the link."
|
|
63
|
+
msgid "Displayed text"
|
|
64
|
+
msgstr ""
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
msgctxt "Placeholder shown when placeholder items view is empty."
|
|
67
|
+
msgid "No links available"
|
|
64
68
|
msgstr ""
|