@ckeditor/ckeditor5-image 42.0.0-alpha.4 → 42.0.0-alpha.6

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (141) hide show
  1. package/build/translations/ar.js +1 -1
  2. package/build/translations/bg.js +1 -1
  3. package/build/translations/bn.js +1 -1
  4. package/build/translations/ca.js +1 -1
  5. package/build/translations/cs.js +1 -1
  6. package/build/translations/da.js +1 -1
  7. package/build/translations/de.js +1 -1
  8. package/build/translations/el.js +1 -1
  9. package/build/translations/es.js +1 -1
  10. package/build/translations/et.js +1 -1
  11. package/build/translations/fi.js +1 -1
  12. package/build/translations/fr.js +1 -1
  13. package/build/translations/he.js +1 -1
  14. package/build/translations/hi.js +1 -1
  15. package/build/translations/hu.js +1 -1
  16. package/build/translations/id.js +1 -1
  17. package/build/translations/it.js +1 -1
  18. package/build/translations/ja.js +1 -1
  19. package/build/translations/ko.js +1 -1
  20. package/build/translations/lt.js +1 -1
  21. package/build/translations/lv.js +1 -1
  22. package/build/translations/ms.js +1 -1
  23. package/build/translations/nl.js +1 -1
  24. package/build/translations/no.js +1 -1
  25. package/build/translations/pl.js +1 -1
  26. package/build/translations/pt-br.js +1 -1
  27. package/build/translations/pt.js +1 -1
  28. package/build/translations/ro.js +1 -1
  29. package/build/translations/ru.js +1 -1
  30. package/build/translations/sk.js +1 -1
  31. package/build/translations/sr.js +1 -1
  32. package/build/translations/sv.js +1 -1
  33. package/build/translations/th.js +1 -1
  34. package/build/translations/zh-cn.js +1 -1
  35. package/build/translations/zh.js +1 -1
  36. package/dist/translations/ar.js +1 -1
  37. package/dist/translations/ar.umd.js +1 -1
  38. package/dist/translations/bg.js +1 -1
  39. package/dist/translations/bg.umd.js +1 -1
  40. package/dist/translations/bn.js +1 -1
  41. package/dist/translations/bn.umd.js +1 -1
  42. package/dist/translations/ca.js +1 -1
  43. package/dist/translations/ca.umd.js +1 -1
  44. package/dist/translations/cs.js +1 -1
  45. package/dist/translations/cs.umd.js +1 -1
  46. package/dist/translations/da.js +1 -1
  47. package/dist/translations/da.umd.js +1 -1
  48. package/dist/translations/de.js +1 -1
  49. package/dist/translations/de.umd.js +1 -1
  50. package/dist/translations/el.js +1 -1
  51. package/dist/translations/el.umd.js +1 -1
  52. package/dist/translations/es.js +1 -1
  53. package/dist/translations/es.umd.js +1 -1
  54. package/dist/translations/et.js +1 -1
  55. package/dist/translations/et.umd.js +1 -1
  56. package/dist/translations/fi.js +1 -1
  57. package/dist/translations/fi.umd.js +1 -1
  58. package/dist/translations/fr.js +1 -1
  59. package/dist/translations/fr.umd.js +1 -1
  60. package/dist/translations/he.js +1 -1
  61. package/dist/translations/he.umd.js +1 -1
  62. package/dist/translations/hi.js +1 -1
  63. package/dist/translations/hi.umd.js +1 -1
  64. package/dist/translations/hu.js +1 -1
  65. package/dist/translations/hu.umd.js +1 -1
  66. package/dist/translations/id.js +1 -1
  67. package/dist/translations/id.umd.js +1 -1
  68. package/dist/translations/it.js +1 -1
  69. package/dist/translations/it.umd.js +1 -1
  70. package/dist/translations/ja.js +1 -1
  71. package/dist/translations/ja.umd.js +1 -1
  72. package/dist/translations/ko.js +1 -1
  73. package/dist/translations/ko.umd.js +1 -1
  74. package/dist/translations/lt.js +1 -1
  75. package/dist/translations/lt.umd.js +1 -1
  76. package/dist/translations/lv.js +1 -1
  77. package/dist/translations/lv.umd.js +1 -1
  78. package/dist/translations/ms.js +1 -1
  79. package/dist/translations/ms.umd.js +1 -1
  80. package/dist/translations/nl.js +1 -1
  81. package/dist/translations/nl.umd.js +1 -1
  82. package/dist/translations/no.js +1 -1
  83. package/dist/translations/no.umd.js +1 -1
  84. package/dist/translations/pl.js +1 -1
  85. package/dist/translations/pl.umd.js +1 -1
  86. package/dist/translations/pt-br.js +1 -1
  87. package/dist/translations/pt-br.umd.js +1 -1
  88. package/dist/translations/pt.js +1 -1
  89. package/dist/translations/pt.umd.js +1 -1
  90. package/dist/translations/ro.js +1 -1
  91. package/dist/translations/ro.umd.js +1 -1
  92. package/dist/translations/ru.js +1 -1
  93. package/dist/translations/ru.umd.js +1 -1
  94. package/dist/translations/sk.js +1 -1
  95. package/dist/translations/sk.umd.js +1 -1
  96. package/dist/translations/sr.js +1 -1
  97. package/dist/translations/sr.umd.js +1 -1
  98. package/dist/translations/sv.js +1 -1
  99. package/dist/translations/sv.umd.js +1 -1
  100. package/dist/translations/th.js +1 -1
  101. package/dist/translations/th.umd.js +1 -1
  102. package/dist/translations/zh-cn.js +1 -1
  103. package/dist/translations/zh-cn.umd.js +1 -1
  104. package/dist/translations/zh.js +1 -1
  105. package/dist/translations/zh.umd.js +1 -1
  106. package/lang/translations/ar.po +5 -5
  107. package/lang/translations/bg.po +5 -5
  108. package/lang/translations/bn.po +5 -5
  109. package/lang/translations/ca.po +5 -5
  110. package/lang/translations/cs.po +5 -5
  111. package/lang/translations/da.po +5 -5
  112. package/lang/translations/de.po +5 -5
  113. package/lang/translations/el.po +5 -5
  114. package/lang/translations/es.po +5 -5
  115. package/lang/translations/et.po +5 -5
  116. package/lang/translations/fi.po +5 -5
  117. package/lang/translations/fr.po +5 -5
  118. package/lang/translations/he.po +5 -5
  119. package/lang/translations/hi.po +5 -5
  120. package/lang/translations/hu.po +5 -5
  121. package/lang/translations/id.po +5 -5
  122. package/lang/translations/it.po +5 -5
  123. package/lang/translations/ja.po +5 -5
  124. package/lang/translations/ko.po +5 -5
  125. package/lang/translations/lt.po +5 -5
  126. package/lang/translations/lv.po +5 -5
  127. package/lang/translations/ms.po +5 -5
  128. package/lang/translations/nl.po +5 -5
  129. package/lang/translations/no.po +5 -5
  130. package/lang/translations/pl.po +5 -5
  131. package/lang/translations/pt-br.po +5 -5
  132. package/lang/translations/pt.po +5 -5
  133. package/lang/translations/ro.po +5 -5
  134. package/lang/translations/ru.po +5 -5
  135. package/lang/translations/sk.po +5 -5
  136. package/lang/translations/sr.po +5 -5
  137. package/lang/translations/sv.po +5 -5
  138. package/lang/translations/th.po +5 -5
  139. package/lang/translations/zh-cn.po +5 -5
  140. package/lang/translations/zh.po +5 -5
  141. package/package.json +3 -3
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Bilde fra datamaskin"
91
91
 
92
92
  msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
93
  msgid "From computer"
94
- msgstr ""
94
+ msgstr "Fra PC"
95
95
 
96
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
97
97
  msgid "Replace image from computer"
@@ -143,15 +143,15 @@ msgstr "Sett inn bilde via URL"
143
143
 
144
144
  msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
145
  msgid "Insert via URL"
146
- msgstr ""
146
+ msgstr "Sett inn via URL"
147
147
 
148
148
  msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
149
  msgid "Image via URL"
150
- msgstr ""
150
+ msgstr "Bilde via URL"
151
151
 
152
152
  msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
153
  msgid "Via URL"
154
- msgstr ""
154
+ msgstr "Via URL"
155
155
 
156
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
157
157
  msgid "Update image URL"
@@ -187,4 +187,4 @@ msgstr "Feil under bildeopplasting"
187
187
 
188
188
  msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
189
  msgid "Image"
190
- msgstr ""
190
+ msgstr "Bilde"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Obraz z komputera"
91
91
 
92
92
  msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
93
  msgid "From computer"
94
- msgstr ""
94
+ msgstr "Z komputera"
95
95
 
96
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
97
97
  msgid "Replace image from computer"
@@ -143,15 +143,15 @@ msgstr "Wstaw obraz z adresu URL"
143
143
 
144
144
  msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
145
  msgid "Insert via URL"
146
- msgstr ""
146
+ msgstr "Wstaw przez URL"
147
147
 
148
148
  msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
149
  msgid "Image via URL"
150
- msgstr ""
150
+ msgstr "Obraz przez URL"
151
151
 
152
152
  msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
153
  msgid "Via URL"
154
- msgstr ""
154
+ msgstr "Przez URL"
155
155
 
156
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
157
157
  msgid "Update image URL"
@@ -187,4 +187,4 @@ msgstr "Błąd podczas przesyłania obrazu"
187
187
 
188
188
  msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
189
  msgid "Image"
190
- msgstr ""
190
+ msgstr "Obraz"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Imagem do computador"
91
91
 
92
92
  msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
93
  msgid "From computer"
94
- msgstr ""
94
+ msgstr "A partir do computador"
95
95
 
96
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
97
97
  msgid "Replace image from computer"
@@ -143,15 +143,15 @@ msgstr "Inserir imagem via URL"
143
143
 
144
144
  msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
145
  msgid "Insert via URL"
146
- msgstr ""
146
+ msgstr "Inserir através de URL"
147
147
 
148
148
  msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
149
  msgid "Image via URL"
150
- msgstr ""
150
+ msgstr "Imagem através de URL"
151
151
 
152
152
  msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
153
  msgid "Via URL"
154
- msgstr ""
154
+ msgstr "Através de URL"
155
155
 
156
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
157
157
  msgid "Update image URL"
@@ -187,4 +187,4 @@ msgstr "Erro durante o carregamento da imagem"
187
187
 
188
188
  msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
189
  msgid "Image"
190
- msgstr ""
190
+ msgstr "Imagem"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Imagem a partir do computador"
91
91
 
92
92
  msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
93
  msgid "From computer"
94
- msgstr ""
94
+ msgstr "Do computador"
95
95
 
96
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
97
97
  msgid "Replace image from computer"
@@ -143,15 +143,15 @@ msgstr "Inserir imagem através de URL"
143
143
 
144
144
  msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
145
  msgid "Insert via URL"
146
- msgstr ""
146
+ msgstr "Inserir através de endereço URL"
147
147
 
148
148
  msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
149
  msgid "Image via URL"
150
- msgstr ""
150
+ msgstr "Imagem através de endereço URL"
151
151
 
152
152
  msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
153
  msgid "Via URL"
154
- msgstr ""
154
+ msgstr "Através de endereço URL"
155
155
 
156
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
157
157
  msgid "Update image URL"
@@ -187,4 +187,4 @@ msgstr "Erro durante o carregamento da imagem"
187
187
 
188
188
  msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
189
  msgid "Image"
190
- msgstr ""
190
+ msgstr "Imagem"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Imagine din calculator"
91
91
 
92
92
  msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
93
  msgid "From computer"
94
- msgstr ""
94
+ msgstr "Din calculator"
95
95
 
96
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
97
97
  msgid "Replace image from computer"
@@ -143,15 +143,15 @@ msgstr "Inserează o imagine via URL"
143
143
 
144
144
  msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
145
  msgid "Insert via URL"
146
- msgstr ""
146
+ msgstr "Inserare prn URL"
147
147
 
148
148
  msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
149
  msgid "Image via URL"
150
- msgstr ""
150
+ msgstr "Imagine prin URL"
151
151
 
152
152
  msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
153
  msgid "Via URL"
154
- msgstr ""
154
+ msgstr "Prin URL"
155
155
 
156
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
157
157
  msgid "Update image URL"
@@ -187,4 +187,4 @@ msgstr "Eroare în timpul încărcării imaginii"
187
187
 
188
188
  msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
189
  msgid "Image"
190
- msgstr ""
190
+ msgstr "Imagine"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Изображение с компьютера"
91
91
 
92
92
  msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
93
  msgid "From computer"
94
- msgstr ""
94
+ msgstr "С компьютера"
95
95
 
96
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
97
97
  msgid "Replace image from computer"
@@ -143,15 +143,15 @@ msgstr "Вставить изображение по URL"
143
143
 
144
144
  msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
145
  msgid "Insert via URL"
146
- msgstr ""
146
+ msgstr "Вставка по URL-адресу"
147
147
 
148
148
  msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
149
  msgid "Image via URL"
150
- msgstr ""
150
+ msgstr "Изображение по URL-адресу"
151
151
 
152
152
  msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
153
  msgid "Via URL"
154
- msgstr ""
154
+ msgstr "Через URL-адрес"
155
155
 
156
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
157
157
  msgid "Update image URL"
@@ -187,4 +187,4 @@ msgstr "Ошибка при загрузке изображения"
187
187
 
188
188
  msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
189
  msgid "Image"
190
- msgstr ""
190
+ msgstr "Изображение"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Obrázok z počítača"
91
91
 
92
92
  msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
93
  msgid "From computer"
94
- msgstr ""
94
+ msgstr "Z počítača"
95
95
 
96
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
97
97
  msgid "Replace image from computer"
@@ -143,15 +143,15 @@ msgstr "Vložiť obrázok pomocou URL"
143
143
 
144
144
  msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
145
  msgid "Insert via URL"
146
- msgstr ""
146
+ msgstr "Vložiť cez URL"
147
147
 
148
148
  msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
149
  msgid "Image via URL"
150
- msgstr ""
150
+ msgstr "Obrázok cez URL"
151
151
 
152
152
  msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
153
  msgid "Via URL"
154
- msgstr ""
154
+ msgstr "Cez URL"
155
155
 
156
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
157
157
  msgid "Update image URL"
@@ -187,4 +187,4 @@ msgstr "Chyba pri nahrávaní obrázka"
187
187
 
188
188
  msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
189
  msgid "Image"
190
- msgstr ""
190
+ msgstr "Obrázok"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Slika sa računara"
91
91
 
92
92
  msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
93
  msgid "From computer"
94
- msgstr ""
94
+ msgstr "Sa računara"
95
95
 
96
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
97
97
  msgid "Replace image from computer"
@@ -143,15 +143,15 @@ msgstr "Убаци слику преко УРЛ-а"
143
143
 
144
144
  msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
145
  msgid "Insert via URL"
146
- msgstr ""
146
+ msgstr "Umetni putem URL adrese"
147
147
 
148
148
  msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
149
  msgid "Image via URL"
150
- msgstr ""
150
+ msgstr "Slika putem URL adrese"
151
151
 
152
152
  msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
153
  msgid "Via URL"
154
- msgstr ""
154
+ msgstr "Putem URL adrese"
155
155
 
156
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
157
157
  msgid "Update image URL"
@@ -187,4 +187,4 @@ msgstr "Greška tokom otpremanja slike"
187
187
 
188
188
  msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
189
  msgid "Image"
190
- msgstr ""
190
+ msgstr "Slika"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Bild från dator"
91
91
 
92
92
  msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
93
  msgid "From computer"
94
- msgstr ""
94
+ msgstr "Från dator"
95
95
 
96
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
97
97
  msgid "Replace image from computer"
@@ -143,15 +143,15 @@ msgstr "Infoga bild via URL"
143
143
 
144
144
  msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
145
  msgid "Insert via URL"
146
- msgstr ""
146
+ msgstr "Infoga via URL"
147
147
 
148
148
  msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
149
  msgid "Image via URL"
150
- msgstr ""
150
+ msgstr "Bild via URL"
151
151
 
152
152
  msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
153
  msgid "Via URL"
154
- msgstr ""
154
+ msgstr "Via URL"
155
155
 
156
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
157
157
  msgid "Update image URL"
@@ -187,4 +187,4 @@ msgstr "Fel vid bilduppladdning"
187
187
 
188
188
  msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
189
  msgid "Image"
190
- msgstr ""
190
+ msgstr "Bild"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "ภาพจากคอมพิวเตอร์"
91
91
 
92
92
  msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
93
  msgid "From computer"
94
- msgstr ""
94
+ msgstr "จากคอมพิวเตอร์"
95
95
 
96
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
97
97
  msgid "Replace image from computer"
@@ -143,15 +143,15 @@ msgstr "แทรกภาพผ่าน URL"
143
143
 
144
144
  msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
145
  msgid "Insert via URL"
146
- msgstr ""
146
+ msgstr "แทรกทาง URL"
147
147
 
148
148
  msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
149
  msgid "Image via URL"
150
- msgstr ""
150
+ msgstr "ภาพทาง URL"
151
151
 
152
152
  msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
153
  msgid "Via URL"
154
- msgstr ""
154
+ msgstr "ทาง URL"
155
155
 
156
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
157
157
  msgid "Update image URL"
@@ -187,4 +187,4 @@ msgstr "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างอัป
187
187
 
188
188
  msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
189
  msgid "Image"
190
- msgstr ""
190
+ msgstr "ภาพ"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "从计算机中选择图片"
91
91
 
92
92
  msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
93
  msgid "From computer"
94
- msgstr ""
94
+ msgstr "从电脑"
95
95
 
96
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
97
97
  msgid "Replace image from computer"
@@ -143,15 +143,15 @@ msgstr "通过URL地址插入图片"
143
143
 
144
144
  msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
145
  msgid "Insert via URL"
146
- msgstr ""
146
+ msgstr "通过 URL 插入"
147
147
 
148
148
  msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
149
  msgid "Image via URL"
150
- msgstr ""
150
+ msgstr "来自 URL 的图像"
151
151
 
152
152
  msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
153
  msgid "Via URL"
154
- msgstr ""
154
+ msgstr "通过 URL"
155
155
 
156
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
157
157
  msgid "Update image URL"
@@ -187,4 +187,4 @@ msgstr "图片上传时出错"
187
187
 
188
188
  msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
189
  msgid "Image"
190
- msgstr ""
190
+ msgstr "图像"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "來自電腦的圖片"
91
91
 
92
92
  msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
93
  msgid "From computer"
94
- msgstr ""
94
+ msgstr "從電腦"
95
95
 
96
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
97
97
  msgid "Replace image from computer"
@@ -143,15 +143,15 @@ msgstr "使用連結插入圖片"
143
143
 
144
144
  msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
145
  msgid "Insert via URL"
146
- msgstr ""
146
+ msgstr "透過網址插入"
147
147
 
148
148
  msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
149
  msgid "Image via URL"
150
- msgstr ""
150
+ msgstr "透過網址插入圖片"
151
151
 
152
152
  msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
153
  msgid "Via URL"
154
- msgstr ""
154
+ msgstr "透過網址"
155
155
 
156
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
157
157
  msgid "Update image URL"
@@ -187,4 +187,4 @@ msgstr "圖片上傳期間發生錯誤"
187
187
 
188
188
  msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
189
  msgid "Image"
190
- msgstr ""
190
+ msgstr "圖片"
package/package.json CHANGED
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  {
2
2
  "name": "@ckeditor/ckeditor5-image",
3
- "version": "42.0.0-alpha.4",
3
+ "version": "42.0.0-alpha.6",
4
4
  "description": "Image feature for CKEditor 5.",
5
5
  "keywords": [
6
6
  "ckeditor",
@@ -13,8 +13,8 @@
13
13
  "type": "module",
14
14
  "main": "src/index.js",
15
15
  "dependencies": {
16
- "@ckeditor/ckeditor5-ui": "42.0.0-alpha.4",
17
- "ckeditor5": "42.0.0-alpha.4",
16
+ "@ckeditor/ckeditor5-ui": "42.0.0-alpha.6",
17
+ "ckeditor5": "42.0.0-alpha.6",
18
18
  "lodash-es": "4.17.21"
19
19
  },
20
20
  "author": "CKSource (http://cksource.com/)",