@ckeditor/ckeditor5-image 41.4.2 → 42.0.0-alpha.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (294) hide show
  1. package/README.md +6 -0
  2. package/build/image.js +2 -2
  3. package/build/translations/ar.js +1 -1
  4. package/build/translations/ast.js +1 -1
  5. package/build/translations/az.js +1 -1
  6. package/build/translations/bg.js +1 -1
  7. package/build/translations/bn.js +1 -1
  8. package/build/translations/bs.js +1 -1
  9. package/build/translations/ca.js +1 -1
  10. package/build/translations/cs.js +1 -1
  11. package/build/translations/da.js +1 -1
  12. package/build/translations/de-ch.js +1 -1
  13. package/build/translations/de.js +1 -1
  14. package/build/translations/el.js +1 -1
  15. package/build/translations/en-au.js +1 -1
  16. package/build/translations/en-gb.js +1 -1
  17. package/build/translations/eo.js +1 -1
  18. package/build/translations/es.js +1 -1
  19. package/build/translations/et.js +1 -1
  20. package/build/translations/eu.js +1 -1
  21. package/build/translations/fa.js +1 -1
  22. package/build/translations/fi.js +1 -1
  23. package/build/translations/fr.js +1 -1
  24. package/build/translations/gl.js +1 -1
  25. package/build/translations/he.js +1 -1
  26. package/build/translations/hi.js +1 -1
  27. package/build/translations/hr.js +1 -1
  28. package/build/translations/hu.js +1 -1
  29. package/build/translations/id.js +1 -1
  30. package/build/translations/it.js +1 -1
  31. package/build/translations/ja.js +1 -1
  32. package/build/translations/jv.js +1 -1
  33. package/build/translations/km.js +1 -1
  34. package/build/translations/kn.js +1 -1
  35. package/build/translations/ko.js +1 -1
  36. package/build/translations/ku.js +1 -1
  37. package/build/translations/lt.js +1 -1
  38. package/build/translations/lv.js +1 -1
  39. package/build/translations/ms.js +1 -1
  40. package/build/translations/nb.js +1 -1
  41. package/build/translations/ne.js +1 -1
  42. package/build/translations/nl.js +1 -1
  43. package/build/translations/no.js +1 -1
  44. package/build/translations/pl.js +1 -1
  45. package/build/translations/pt-br.js +1 -1
  46. package/build/translations/pt.js +1 -1
  47. package/build/translations/ro.js +1 -1
  48. package/build/translations/ru.js +1 -1
  49. package/build/translations/si.js +1 -1
  50. package/build/translations/sk.js +1 -1
  51. package/build/translations/sq.js +1 -1
  52. package/build/translations/sr-latn.js +1 -1
  53. package/build/translations/sr.js +1 -1
  54. package/build/translations/sv.js +1 -1
  55. package/build/translations/th.js +1 -1
  56. package/build/translations/ti.js +1 -1
  57. package/build/translations/tk.js +1 -1
  58. package/build/translations/tr.js +1 -1
  59. package/build/translations/ug.js +1 -1
  60. package/build/translations/uk.js +1 -1
  61. package/build/translations/ur.js +1 -1
  62. package/build/translations/uz.js +1 -1
  63. package/build/translations/vi.js +1 -1
  64. package/build/translations/zh-cn.js +1 -1
  65. package/build/translations/zh.js +1 -1
  66. package/ckeditor5-metadata.json +19 -5
  67. package/dist/index-content.css +20 -12
  68. package/dist/index-editor.css +4 -0
  69. package/dist/index.css +50 -33
  70. package/dist/index.css.map +1 -1
  71. package/dist/index.js +1876 -1330
  72. package/dist/index.js.map +1 -1
  73. package/dist/translations/ar.js +1 -1
  74. package/dist/translations/ar.umd.js +1 -1
  75. package/dist/translations/ast.js +1 -1
  76. package/dist/translations/ast.umd.js +1 -1
  77. package/dist/translations/az.js +1 -1
  78. package/dist/translations/az.umd.js +1 -1
  79. package/dist/translations/bg.js +1 -1
  80. package/dist/translations/bg.umd.js +1 -1
  81. package/dist/translations/bn.js +1 -1
  82. package/dist/translations/bn.umd.js +1 -1
  83. package/dist/translations/bs.js +1 -1
  84. package/dist/translations/bs.umd.js +1 -1
  85. package/dist/translations/ca.js +1 -1
  86. package/dist/translations/ca.umd.js +1 -1
  87. package/dist/translations/cs.js +1 -1
  88. package/dist/translations/cs.umd.js +1 -1
  89. package/dist/translations/da.js +1 -1
  90. package/dist/translations/da.umd.js +1 -1
  91. package/dist/translations/de-ch.js +1 -1
  92. package/dist/translations/de-ch.umd.js +1 -1
  93. package/dist/translations/de.js +1 -1
  94. package/dist/translations/de.umd.js +1 -1
  95. package/dist/translations/el.js +1 -1
  96. package/dist/translations/el.umd.js +1 -1
  97. package/dist/translations/en-au.js +1 -1
  98. package/dist/translations/en-au.umd.js +1 -1
  99. package/dist/translations/en-gb.js +1 -1
  100. package/dist/translations/en-gb.umd.js +1 -1
  101. package/dist/translations/en.js +1 -1
  102. package/dist/translations/en.umd.js +1 -1
  103. package/dist/translations/eo.js +1 -1
  104. package/dist/translations/eo.umd.js +1 -1
  105. package/dist/translations/es.js +1 -1
  106. package/dist/translations/es.umd.js +1 -1
  107. package/dist/translations/et.js +1 -1
  108. package/dist/translations/et.umd.js +1 -1
  109. package/dist/translations/eu.js +1 -1
  110. package/dist/translations/eu.umd.js +1 -1
  111. package/dist/translations/fa.js +1 -1
  112. package/dist/translations/fa.umd.js +1 -1
  113. package/dist/translations/fi.js +1 -1
  114. package/dist/translations/fi.umd.js +1 -1
  115. package/dist/translations/fr.js +1 -1
  116. package/dist/translations/fr.umd.js +1 -1
  117. package/dist/translations/gl.js +1 -1
  118. package/dist/translations/gl.umd.js +1 -1
  119. package/dist/translations/he.js +1 -1
  120. package/dist/translations/he.umd.js +1 -1
  121. package/dist/translations/hi.js +1 -1
  122. package/dist/translations/hi.umd.js +1 -1
  123. package/dist/translations/hr.js +1 -1
  124. package/dist/translations/hr.umd.js +1 -1
  125. package/dist/translations/hu.js +1 -1
  126. package/dist/translations/hu.umd.js +1 -1
  127. package/dist/translations/id.js +1 -1
  128. package/dist/translations/id.umd.js +1 -1
  129. package/dist/translations/it.js +1 -1
  130. package/dist/translations/it.umd.js +1 -1
  131. package/dist/translations/ja.js +1 -1
  132. package/dist/translations/ja.umd.js +1 -1
  133. package/dist/translations/jv.js +1 -1
  134. package/dist/translations/jv.umd.js +1 -1
  135. package/dist/translations/km.js +1 -1
  136. package/dist/translations/km.umd.js +1 -1
  137. package/dist/translations/kn.js +1 -1
  138. package/dist/translations/kn.umd.js +1 -1
  139. package/dist/translations/ko.js +1 -1
  140. package/dist/translations/ko.umd.js +1 -1
  141. package/dist/translations/ku.js +1 -1
  142. package/dist/translations/ku.umd.js +1 -1
  143. package/dist/translations/lt.js +1 -1
  144. package/dist/translations/lt.umd.js +1 -1
  145. package/dist/translations/lv.js +1 -1
  146. package/dist/translations/lv.umd.js +1 -1
  147. package/dist/translations/ms.js +1 -1
  148. package/dist/translations/ms.umd.js +1 -1
  149. package/dist/translations/nb.js +1 -1
  150. package/dist/translations/nb.umd.js +1 -1
  151. package/dist/translations/ne.js +1 -1
  152. package/dist/translations/ne.umd.js +1 -1
  153. package/dist/translations/nl.js +1 -1
  154. package/dist/translations/nl.umd.js +1 -1
  155. package/dist/translations/no.js +1 -1
  156. package/dist/translations/no.umd.js +1 -1
  157. package/dist/translations/pl.js +1 -1
  158. package/dist/translations/pl.umd.js +1 -1
  159. package/dist/translations/pt-br.js +1 -1
  160. package/dist/translations/pt-br.umd.js +1 -1
  161. package/dist/translations/pt.js +1 -1
  162. package/dist/translations/pt.umd.js +1 -1
  163. package/dist/translations/ro.js +1 -1
  164. package/dist/translations/ro.umd.js +1 -1
  165. package/dist/translations/ru.js +1 -1
  166. package/dist/translations/ru.umd.js +1 -1
  167. package/dist/translations/si.js +1 -1
  168. package/dist/translations/si.umd.js +1 -1
  169. package/dist/translations/sk.js +1 -1
  170. package/dist/translations/sk.umd.js +1 -1
  171. package/dist/translations/sq.js +1 -1
  172. package/dist/translations/sq.umd.js +1 -1
  173. package/dist/translations/sr-latn.js +1 -1
  174. package/dist/translations/sr-latn.umd.js +1 -1
  175. package/dist/translations/sr.js +1 -1
  176. package/dist/translations/sr.umd.js +1 -1
  177. package/dist/translations/sv.js +1 -1
  178. package/dist/translations/sv.umd.js +1 -1
  179. package/dist/translations/th.js +1 -1
  180. package/dist/translations/th.umd.js +1 -1
  181. package/dist/translations/ti.js +1 -1
  182. package/dist/translations/ti.umd.js +1 -1
  183. package/dist/translations/tk.js +1 -1
  184. package/dist/translations/tk.umd.js +1 -1
  185. package/dist/translations/tr.js +1 -1
  186. package/dist/translations/tr.umd.js +1 -1
  187. package/dist/translations/ug.js +1 -1
  188. package/dist/translations/ug.umd.js +1 -1
  189. package/dist/translations/uk.js +1 -1
  190. package/dist/translations/uk.umd.js +1 -1
  191. package/dist/translations/ur.js +1 -1
  192. package/dist/translations/ur.umd.js +1 -1
  193. package/dist/translations/uz.js +1 -1
  194. package/dist/translations/uz.umd.js +1 -1
  195. package/dist/translations/vi.js +1 -1
  196. package/dist/translations/vi.umd.js +1 -1
  197. package/dist/translations/zh-cn.js +1 -1
  198. package/dist/translations/zh-cn.umd.js +1 -1
  199. package/dist/translations/zh.js +1 -1
  200. package/dist/translations/zh.umd.js +1 -1
  201. package/dist/types/imageinsert/imageinsertui.d.ts +10 -2
  202. package/dist/types/imageinsert/imageinsertviaurlui.d.ts +31 -9
  203. package/dist/types/imageinsert/ui/imageinserturlview.d.ts +6 -49
  204. package/dist/types/imageupload/imageuploadui.d.ts +18 -1
  205. package/lang/contexts.json +7 -4
  206. package/lang/translations/ar.po +21 -9
  207. package/lang/translations/ast.po +19 -7
  208. package/lang/translations/az.po +19 -7
  209. package/lang/translations/bg.po +21 -9
  210. package/lang/translations/bn.po +21 -9
  211. package/lang/translations/bs.po +21 -9
  212. package/lang/translations/ca.po +21 -9
  213. package/lang/translations/cs.po +21 -9
  214. package/lang/translations/da.po +21 -9
  215. package/lang/translations/de-ch.po +21 -9
  216. package/lang/translations/de.po +21 -9
  217. package/lang/translations/el.po +21 -9
  218. package/lang/translations/en-au.po +21 -9
  219. package/lang/translations/en-gb.po +19 -7
  220. package/lang/translations/en.po +21 -9
  221. package/lang/translations/eo.po +19 -7
  222. package/lang/translations/es.po +21 -9
  223. package/lang/translations/et.po +21 -9
  224. package/lang/translations/eu.po +19 -7
  225. package/lang/translations/fa.po +19 -7
  226. package/lang/translations/fi.po +21 -9
  227. package/lang/translations/fr.po +21 -9
  228. package/lang/translations/gl.po +21 -9
  229. package/lang/translations/he.po +21 -9
  230. package/lang/translations/hi.po +21 -9
  231. package/lang/translations/hr.po +21 -9
  232. package/lang/translations/hu.po +21 -9
  233. package/lang/translations/id.po +21 -9
  234. package/lang/translations/it.po +21 -9
  235. package/lang/translations/ja.po +21 -9
  236. package/lang/translations/jv.po +21 -9
  237. package/lang/translations/km.po +19 -7
  238. package/lang/translations/kn.po +19 -7
  239. package/lang/translations/ko.po +21 -9
  240. package/lang/translations/ku.po +19 -7
  241. package/lang/translations/lt.po +21 -9
  242. package/lang/translations/lv.po +21 -9
  243. package/lang/translations/ms.po +21 -9
  244. package/lang/translations/nb.po +19 -7
  245. package/lang/translations/ne.po +19 -7
  246. package/lang/translations/nl.po +21 -9
  247. package/lang/translations/no.po +21 -9
  248. package/lang/translations/pl.po +21 -9
  249. package/lang/translations/pt-br.po +21 -9
  250. package/lang/translations/pt.po +21 -9
  251. package/lang/translations/ro.po +21 -9
  252. package/lang/translations/ru.po +21 -9
  253. package/lang/translations/si.po +19 -7
  254. package/lang/translations/sk.po +21 -9
  255. package/lang/translations/sq.po +19 -7
  256. package/lang/translations/sr-latn.po +21 -9
  257. package/lang/translations/sr.po +21 -9
  258. package/lang/translations/sv.po +21 -9
  259. package/lang/translations/th.po +21 -9
  260. package/lang/translations/ti.po +20 -8
  261. package/lang/translations/tk.po +19 -7
  262. package/lang/translations/tr.po +21 -9
  263. package/lang/translations/ug.po +20 -8
  264. package/lang/translations/uk.po +21 -9
  265. package/lang/translations/ur.po +19 -7
  266. package/lang/translations/uz.po +21 -9
  267. package/lang/translations/vi.po +21 -9
  268. package/lang/translations/zh-cn.po +21 -9
  269. package/lang/translations/zh.po +21 -9
  270. package/package.json +3 -3
  271. package/src/image/imageinlineediting.js +4 -9
  272. package/src/imageinsert/imageinsertui.d.ts +10 -2
  273. package/src/imageinsert/imageinsertui.js +41 -4
  274. package/src/imageinsert/imageinsertviaurlui.d.ts +31 -9
  275. package/src/imageinsert/imageinsertviaurlui.js +111 -64
  276. package/src/imageinsert/ui/imageinsertformview.js +0 -17
  277. package/src/imageinsert/ui/imageinserturlview.d.ts +6 -49
  278. package/src/imageinsert/ui/imageinserturlview.js +6 -74
  279. package/src/imageresize/imageresizebuttons.js +2 -2
  280. package/src/imagestyle/utils.js +17 -18
  281. package/src/imageupload/imageuploadui.d.ts +18 -1
  282. package/src/imageupload/imageuploadui.js +59 -38
  283. package/theme/imageinsert.css +3 -0
  284. package/theme/imagestyle.css +47 -34
  285. package/build/translations/es-co.js +0 -1
  286. package/build/translations/tt.js +0 -1
  287. package/dist/translations/es-co.d.ts +0 -8
  288. package/dist/translations/es-co.js +0 -5
  289. package/dist/translations/es-co.umd.js +0 -11
  290. package/dist/translations/tt.d.ts +0 -8
  291. package/dist/translations/tt.js +0 -5
  292. package/dist/translations/tt.umd.js +0 -11
  293. package/lang/translations/es-co.po +0 -178
  294. package/lang/translations/tt.po +0 -178
@@ -85,10 +85,14 @@ msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button."
85
85
  msgid "Upload image from computer"
86
86
  msgstr ""
87
87
 
88
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button."
88
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (standalone button)."
89
89
  msgid "Image from computer"
90
90
  msgstr ""
91
91
 
92
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
+ msgid "From computer"
94
+ msgstr ""
95
+
92
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
93
97
  msgid "Replace image from computer"
94
98
  msgstr ""
@@ -133,16 +137,20 @@ msgctxt "The accessibility label of the image resize dropdown for screen readers
133
137
  msgid "Image resize list"
134
138
  msgstr ""
135
139
 
136
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has no value."
137
- msgid "Insert"
140
+ msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
141
+ msgid "Insert image via URL"
138
142
  msgstr ""
139
143
 
140
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has a value."
141
- msgid "Update"
144
+ msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
+ msgid "Insert via URL"
142
146
  msgstr ""
143
147
 
144
- msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
145
- msgid "Insert image via URL"
148
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
+ msgid "Image via URL"
150
+ msgstr ""
151
+
152
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
+ msgid "Via URL"
146
154
  msgstr ""
147
155
 
148
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
@@ -176,3 +184,7 @@ msgstr ""
176
184
  msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during image upload. Example: 'Error during image upload'."
177
185
  msgid "Error during image upload"
178
186
  msgstr ""
187
+
188
+ msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
+ msgid "Image"
190
+ msgstr ""
@@ -85,10 +85,14 @@ msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button."
85
85
  msgid "Upload image from computer"
86
86
  msgstr ""
87
87
 
88
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button."
88
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (standalone button)."
89
89
  msgid "Image from computer"
90
90
  msgstr ""
91
91
 
92
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
+ msgid "From computer"
94
+ msgstr ""
95
+
92
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
93
97
  msgid "Replace image from computer"
94
98
  msgstr ""
@@ -133,18 +137,22 @@ msgctxt "The accessibility label of the image resize dropdown for screen readers
133
137
  msgid "Image resize list"
134
138
  msgstr "Lista veličine slike"
135
139
 
136
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has no value."
137
- msgid "Insert"
138
- msgstr "Ubaci"
139
-
140
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has a value."
141
- msgid "Update"
142
- msgstr "Ažuriraj"
143
-
144
140
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
145
141
  msgid "Insert image via URL"
146
142
  msgstr "Ubaci sliku preko URL-a"
147
143
 
144
+ msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
+ msgid "Insert via URL"
146
+ msgstr ""
147
+
148
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
+ msgid "Image via URL"
150
+ msgstr ""
151
+
152
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
+ msgid "Via URL"
154
+ msgstr ""
155
+
148
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
149
157
  msgid "Update image URL"
150
158
  msgstr "Ažuriraj URL slike"
@@ -176,3 +184,7 @@ msgstr ""
176
184
  msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during image upload. Example: 'Error during image upload'."
177
185
  msgid "Error during image upload"
178
186
  msgstr ""
187
+
188
+ msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
+ msgid "Image"
190
+ msgstr ""
@@ -85,10 +85,14 @@ msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button."
85
85
  msgid "Upload image from computer"
86
86
  msgstr "Otpremi sliku sa računara"
87
87
 
88
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button."
88
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (standalone button)."
89
89
  msgid "Image from computer"
90
90
  msgstr "Slika sa računara"
91
91
 
92
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
+ msgid "From computer"
94
+ msgstr ""
95
+
92
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
93
97
  msgid "Replace image from computer"
94
98
  msgstr "Zameni sliku sa računara"
@@ -133,18 +137,22 @@ msgctxt "The accessibility label of the image resize dropdown for screen readers
133
137
  msgid "Image resize list"
134
138
  msgstr "Листа величине слике"
135
139
 
136
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has no value."
137
- msgid "Insert"
138
- msgstr "Убаци"
139
-
140
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has a value."
141
- msgid "Update"
142
- msgstr "Ажурирај"
143
-
144
140
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
145
141
  msgid "Insert image via URL"
146
142
  msgstr "Убаци слику преко УРЛ-а"
147
143
 
144
+ msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
+ msgid "Insert via URL"
146
+ msgstr ""
147
+
148
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
+ msgid "Image via URL"
150
+ msgstr ""
151
+
152
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
+ msgid "Via URL"
154
+ msgstr ""
155
+
148
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
149
157
  msgid "Update image URL"
150
158
  msgstr "Ажурирај УРЛ слике"
@@ -176,3 +184,7 @@ msgstr "Otpremanje slike je završeno"
176
184
  msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during image upload. Example: 'Error during image upload'."
177
185
  msgid "Error during image upload"
178
186
  msgstr "Greška tokom otpremanja slike"
187
+
188
+ msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
+ msgid "Image"
190
+ msgstr ""
@@ -85,10 +85,14 @@ msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button."
85
85
  msgid "Upload image from computer"
86
86
  msgstr "Ladda upp bild från dator"
87
87
 
88
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button."
88
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (standalone button)."
89
89
  msgid "Image from computer"
90
90
  msgstr "Bild från dator"
91
91
 
92
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
+ msgid "From computer"
94
+ msgstr ""
95
+
92
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
93
97
  msgid "Replace image from computer"
94
98
  msgstr "Ersätt bild från dator"
@@ -133,18 +137,22 @@ msgctxt "The accessibility label of the image resize dropdown for screen readers
133
137
  msgid "Image resize list"
134
138
  msgstr "Lista för storleksändring av bild"
135
139
 
136
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has no value."
137
- msgid "Insert"
138
- msgstr "Infoga"
139
-
140
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has a value."
141
- msgid "Update"
142
- msgstr "Uppdatera"
143
-
144
140
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
145
141
  msgid "Insert image via URL"
146
142
  msgstr "Infoga bild via URL"
147
143
 
144
+ msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
+ msgid "Insert via URL"
146
+ msgstr ""
147
+
148
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
+ msgid "Image via URL"
150
+ msgstr ""
151
+
152
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
+ msgid "Via URL"
154
+ msgstr ""
155
+
148
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
149
157
  msgid "Update image URL"
150
158
  msgstr "Uppdatera bildens URL"
@@ -176,3 +184,7 @@ msgstr "Bilduppladdningen klar"
176
184
  msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during image upload. Example: 'Error during image upload'."
177
185
  msgid "Error during image upload"
178
186
  msgstr "Fel vid bilduppladdning"
187
+
188
+ msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
+ msgid "Image"
190
+ msgstr ""
@@ -85,10 +85,14 @@ msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button."
85
85
  msgid "Upload image from computer"
86
86
  msgstr "อัปโหลดภาพจากคอมพิวเตอร์"
87
87
 
88
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button."
88
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (standalone button)."
89
89
  msgid "Image from computer"
90
90
  msgstr "ภาพจากคอมพิวเตอร์"
91
91
 
92
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
+ msgid "From computer"
94
+ msgstr ""
95
+
92
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
93
97
  msgid "Replace image from computer"
94
98
  msgstr "แทนที่ภาพจากคอมพิวเตอร์"
@@ -133,18 +137,22 @@ msgctxt "The accessibility label of the image resize dropdown for screen readers
133
137
  msgid "Image resize list"
134
138
  msgstr "รายการปรับขนาดภาพ"
135
139
 
136
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has no value."
137
- msgid "Insert"
138
- msgstr "แทรก"
139
-
140
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has a value."
141
- msgid "Update"
142
- msgstr "อัปเดต"
143
-
144
140
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
145
141
  msgid "Insert image via URL"
146
142
  msgstr "แทรกภาพผ่าน URL"
147
143
 
144
+ msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
+ msgid "Insert via URL"
146
+ msgstr ""
147
+
148
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
+ msgid "Image via URL"
150
+ msgstr ""
151
+
152
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
+ msgid "Via URL"
154
+ msgstr ""
155
+
148
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
149
157
  msgid "Update image URL"
150
158
  msgstr "อัปเดต URL ภาพ"
@@ -176,3 +184,7 @@ msgstr "อัปโหลดรูปภาพเสร็จสิ้น"
176
184
  msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during image upload. Example: 'Error during image upload'."
177
185
  msgid "Error during image upload"
178
186
  msgstr "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างอัปโหลดรูปภาพ"
187
+
188
+ msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
+ msgid "Image"
190
+ msgstr ""
@@ -85,10 +85,14 @@ msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button."
85
85
  msgid "Upload image from computer"
86
86
  msgstr "ንስእሊ ካብ ኮምፕዩተር ኣደይብ "
87
87
 
88
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button."
88
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (standalone button)."
89
89
  msgid "Image from computer"
90
90
  msgstr "ስእሊ ካብ ኮምፕዩተር"
91
91
 
92
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
+ msgid "From computer"
94
+ msgstr ""
95
+
92
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
93
97
  msgid "Replace image from computer"
94
98
  msgstr "ንስእሊ ካብ ኮምፕዩተር ተክእ "
@@ -133,16 +137,20 @@ msgctxt "The accessibility label of the image resize dropdown for screen readers
133
137
  msgid "Image resize list"
134
138
  msgstr ""
135
139
 
136
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has no value."
137
- msgid "Insert"
138
- msgstr "የእትው"
140
+ msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
141
+ msgid "Insert image via URL"
142
+ msgstr ""
139
143
 
140
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has a value."
141
- msgid "Update"
144
+ msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
+ msgid "Insert via URL"
142
146
  msgstr ""
143
147
 
144
- msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
145
- msgid "Insert image via URL"
148
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
+ msgid "Image via URL"
150
+ msgstr ""
151
+
152
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
+ msgid "Via URL"
146
154
  msgstr ""
147
155
 
148
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
@@ -176,3 +184,7 @@ msgstr ""
176
184
  msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during image upload. Example: 'Error during image upload'."
177
185
  msgid "Error during image upload"
178
186
  msgstr ""
187
+
188
+ msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
+ msgid "Image"
190
+ msgstr ""
@@ -85,10 +85,14 @@ msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button."
85
85
  msgid "Upload image from computer"
86
86
  msgstr ""
87
87
 
88
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button."
88
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (standalone button)."
89
89
  msgid "Image from computer"
90
90
  msgstr ""
91
91
 
92
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
+ msgid "From computer"
94
+ msgstr ""
95
+
92
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
93
97
  msgid "Replace image from computer"
94
98
  msgstr ""
@@ -133,16 +137,20 @@ msgctxt "The accessibility label of the image resize dropdown for screen readers
133
137
  msgid "Image resize list"
134
138
  msgstr ""
135
139
 
136
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has no value."
137
- msgid "Insert"
140
+ msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
141
+ msgid "Insert image via URL"
138
142
  msgstr ""
139
143
 
140
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has a value."
141
- msgid "Update"
144
+ msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
+ msgid "Insert via URL"
142
146
  msgstr ""
143
147
 
144
- msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
145
- msgid "Insert image via URL"
148
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
+ msgid "Image via URL"
150
+ msgstr ""
151
+
152
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
+ msgid "Via URL"
146
154
  msgstr ""
147
155
 
148
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
@@ -176,3 +184,7 @@ msgstr ""
176
184
  msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during image upload. Example: 'Error during image upload'."
177
185
  msgid "Error during image upload"
178
186
  msgstr ""
187
+
188
+ msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
+ msgid "Image"
190
+ msgstr ""
@@ -85,10 +85,14 @@ msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button."
85
85
  msgid "Upload image from computer"
86
86
  msgstr "Bilgisayardan görüntü yükle"
87
87
 
88
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button."
88
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (standalone button)."
89
89
  msgid "Image from computer"
90
90
  msgstr "Bilgisayardan görüntü"
91
91
 
92
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
+ msgid "From computer"
94
+ msgstr ""
95
+
92
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
93
97
  msgid "Replace image from computer"
94
98
  msgstr "Görüntüyü bilgisayardan değiştir"
@@ -133,18 +137,22 @@ msgctxt "The accessibility label of the image resize dropdown for screen readers
133
137
  msgid "Image resize list"
134
138
  msgstr "Resim yeniden boyutlandırma listesi"
135
139
 
136
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has no value."
137
- msgid "Insert"
138
- msgstr "Ekle"
139
-
140
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has a value."
141
- msgid "Update"
142
- msgstr "Güncelle"
143
-
144
140
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
145
141
  msgid "Insert image via URL"
146
142
  msgstr "URL ile görüntü ekle"
147
143
 
144
+ msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
+ msgid "Insert via URL"
146
+ msgstr ""
147
+
148
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
+ msgid "Image via URL"
150
+ msgstr ""
151
+
152
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
+ msgid "Via URL"
154
+ msgstr ""
155
+
148
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
149
157
  msgid "Update image URL"
150
158
  msgstr "Görüntü URL'sini güncelle"
@@ -176,3 +184,7 @@ msgstr "Resim yüklemesi tamamlandı"
176
184
  msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during image upload. Example: 'Error during image upload'."
177
185
  msgid "Error during image upload"
178
186
  msgstr "Resim yükleme sırasında hata oluştu"
187
+
188
+ msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
+ msgid "Image"
190
+ msgstr ""
@@ -85,10 +85,14 @@ msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button."
85
85
  msgid "Upload image from computer"
86
86
  msgstr ""
87
87
 
88
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button."
88
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (standalone button)."
89
89
  msgid "Image from computer"
90
90
  msgstr ""
91
91
 
92
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
+ msgid "From computer"
94
+ msgstr ""
95
+
92
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
93
97
  msgid "Replace image from computer"
94
98
  msgstr ""
@@ -133,16 +137,20 @@ msgctxt "The accessibility label of the image resize dropdown for screen readers
133
137
  msgid "Image resize list"
134
138
  msgstr ""
135
139
 
136
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has no value."
137
- msgid "Insert"
138
- msgstr "قىستۇر"
140
+ msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
141
+ msgid "Insert image via URL"
142
+ msgstr ""
139
143
 
140
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has a value."
141
- msgid "Update"
144
+ msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
+ msgid "Insert via URL"
142
146
  msgstr ""
143
147
 
144
- msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
145
- msgid "Insert image via URL"
148
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
+ msgid "Image via URL"
150
+ msgstr ""
151
+
152
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
+ msgid "Via URL"
146
154
  msgstr ""
147
155
 
148
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
@@ -176,3 +184,7 @@ msgstr ""
176
184
  msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during image upload. Example: 'Error during image upload'."
177
185
  msgid "Error during image upload"
178
186
  msgstr ""
187
+
188
+ msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
+ msgid "Image"
190
+ msgstr ""
@@ -85,10 +85,14 @@ msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button."
85
85
  msgid "Upload image from computer"
86
86
  msgstr "Завантажити зображення з комп'ютера"
87
87
 
88
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button."
88
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (standalone button)."
89
89
  msgid "Image from computer"
90
90
  msgstr "Зображення з комп'ютера"
91
91
 
92
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
+ msgid "From computer"
94
+ msgstr ""
95
+
92
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
93
97
  msgid "Replace image from computer"
94
98
  msgstr "Замінити зображення з комп'ютера"
@@ -133,18 +137,22 @@ msgctxt "The accessibility label of the image resize dropdown for screen readers
133
137
  msgid "Image resize list"
134
138
  msgstr "Перелік розмірів"
135
139
 
136
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has no value."
137
- msgid "Insert"
138
- msgstr "Вставити"
139
-
140
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has a value."
141
- msgid "Update"
142
- msgstr "Оновити"
143
-
144
140
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
145
141
  msgid "Insert image via URL"
146
142
  msgstr "Вставити зображення через посилання"
147
143
 
144
+ msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
+ msgid "Insert via URL"
146
+ msgstr ""
147
+
148
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
+ msgid "Image via URL"
150
+ msgstr ""
151
+
152
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
+ msgid "Via URL"
154
+ msgstr ""
155
+
148
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
149
157
  msgid "Update image URL"
150
158
  msgstr "Оновити посилання на зображення"
@@ -176,3 +184,7 @@ msgstr "Завантаження зображення завершено"
176
184
  msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during image upload. Example: 'Error during image upload'."
177
185
  msgid "Error during image upload"
178
186
  msgstr "Під час завантаження зображення сталася помилка"
187
+
188
+ msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
+ msgid "Image"
190
+ msgstr ""
@@ -85,10 +85,14 @@ msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button."
85
85
  msgid "Upload image from computer"
86
86
  msgstr ""
87
87
 
88
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button."
88
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (standalone button)."
89
89
  msgid "Image from computer"
90
90
  msgstr ""
91
91
 
92
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
+ msgid "From computer"
94
+ msgstr ""
95
+
92
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
93
97
  msgid "Replace image from computer"
94
98
  msgstr ""
@@ -133,16 +137,20 @@ msgctxt "The accessibility label of the image resize dropdown for screen readers
133
137
  msgid "Image resize list"
134
138
  msgstr ""
135
139
 
136
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has no value."
137
- msgid "Insert"
140
+ msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
141
+ msgid "Insert image via URL"
138
142
  msgstr ""
139
143
 
140
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has a value."
141
- msgid "Update"
144
+ msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
+ msgid "Insert via URL"
142
146
  msgstr ""
143
147
 
144
- msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
145
- msgid "Insert image via URL"
148
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
+ msgid "Image via URL"
150
+ msgstr ""
151
+
152
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
+ msgid "Via URL"
146
154
  msgstr ""
147
155
 
148
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
@@ -176,3 +184,7 @@ msgstr ""
176
184
  msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during image upload. Example: 'Error during image upload'."
177
185
  msgid "Error during image upload"
178
186
  msgstr ""
187
+
188
+ msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
+ msgid "Image"
190
+ msgstr ""
@@ -85,10 +85,14 @@ msgctxt "The label for the upload image from computer toolbar button."
85
85
  msgid "Upload image from computer"
86
86
  msgstr ""
87
87
 
88
- msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button."
88
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (standalone button)."
89
89
  msgid "Image from computer"
90
90
  msgstr ""
91
91
 
92
+ msgctxt "The label for the upload image from computer menu bar button (inside 'Image' menu)."
93
+ msgid "From computer"
94
+ msgstr ""
95
+
92
96
  msgctxt "The label for the replace image by upload from computer toolbar button."
93
97
  msgid "Replace image from computer"
94
98
  msgstr ""
@@ -133,18 +137,22 @@ msgctxt "The accessibility label of the image resize dropdown for screen readers
133
137
  msgid "Image resize list"
134
138
  msgstr "Hajmlar ro'yxati"
135
139
 
136
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has no value."
137
- msgid "Insert"
138
- msgstr "Kiritish"
139
-
140
- msgctxt "The label of the form submit button if the image source URL input has a value."
141
- msgid "Update"
142
- msgstr "O'zgartirish"
143
-
144
140
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form."
145
141
  msgid "Insert image via URL"
146
142
  msgstr "Rasmni URL orqali kiritish"
147
143
 
144
+ msgctxt "The label for the insert image via url dropdown button."
145
+ msgid "Insert via URL"
146
+ msgstr ""
147
+
148
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (standalone button)."
149
+ msgid "Image via URL"
150
+ msgstr ""
151
+
152
+ msgctxt "The label for the insert image via url menu bar button (inside 'Image' menu)."
153
+ msgid "Via URL"
154
+ msgstr ""
155
+
148
156
  msgctxt "The input label for the Insert image via URL form for a pre-existing image."
149
157
  msgid "Update image URL"
150
158
  msgstr "Rasm URL manzilini o'zgartirish"
@@ -176,3 +184,7 @@ msgstr ""
176
184
  msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during image upload. Example: 'Error during image upload'."
177
185
  msgid "Error during image upload"
178
186
  msgstr ""
187
+
188
+ msgctxt "Label for the widget inserted by the image feature (as in 'insert image')"
189
+ msgid "Image"
190
+ msgstr ""