@ckeditor/ckeditor5-footnotes 0.0.0-nightly-20251105.0 → 0.0.0-nightly-20251106.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/build/footnotes.js +2 -1
- package/build/translations/af.js +1 -0
- package/build/translations/ar.js +1 -0
- package/build/translations/ast.js +1 -0
- package/build/translations/az.js +1 -0
- package/build/translations/be.js +1 -0
- package/build/translations/bg.js +1 -0
- package/build/translations/bn.js +1 -0
- package/build/translations/bs.js +1 -0
- package/build/translations/ca.js +1 -0
- package/build/translations/cs.js +1 -0
- package/build/translations/da.js +1 -0
- package/build/translations/de-ch.js +1 -0
- package/build/translations/de.js +1 -0
- package/build/translations/el.js +1 -0
- package/build/translations/en-au.js +1 -0
- package/build/translations/en-gb.js +1 -0
- package/build/translations/eo.js +1 -0
- package/build/translations/es-co.js +1 -0
- package/build/translations/es.js +1 -0
- package/build/translations/et.js +1 -0
- package/build/translations/eu.js +1 -0
- package/build/translations/fa.js +1 -0
- package/build/translations/fi.js +1 -0
- package/build/translations/fr.js +1 -0
- package/build/translations/gl.js +1 -0
- package/build/translations/gu.js +1 -0
- package/build/translations/he.js +1 -0
- package/build/translations/hi.js +1 -0
- package/build/translations/hr.js +1 -0
- package/build/translations/hu.js +1 -0
- package/build/translations/hy.js +1 -0
- package/build/translations/id.js +1 -0
- package/build/translations/it.js +1 -0
- package/build/translations/ja.js +1 -0
- package/build/translations/jv.js +1 -0
- package/build/translations/kk.js +1 -0
- package/build/translations/km.js +1 -0
- package/build/translations/kn.js +1 -0
- package/build/translations/ko.js +1 -0
- package/build/translations/ku.js +1 -0
- package/build/translations/lt.js +1 -0
- package/build/translations/lv.js +1 -0
- package/build/translations/ms.js +1 -0
- package/build/translations/nb.js +1 -0
- package/build/translations/ne.js +1 -0
- package/build/translations/nl.js +1 -0
- package/build/translations/no.js +1 -0
- package/build/translations/oc.js +1 -0
- package/build/translations/pl.js +1 -0
- package/build/translations/pt-br.js +1 -0
- package/build/translations/pt.js +1 -0
- package/build/translations/ro.js +1 -0
- package/build/translations/ru.js +1 -0
- package/build/translations/si.js +1 -0
- package/build/translations/sk.js +1 -0
- package/build/translations/sl.js +1 -0
- package/build/translations/sq.js +1 -0
- package/build/translations/sr-latn.js +1 -0
- package/build/translations/sr.js +1 -0
- package/build/translations/sv.js +1 -0
- package/build/translations/th.js +1 -0
- package/build/translations/ti.js +1 -0
- package/build/translations/tk.js +1 -0
- package/build/translations/tr.js +1 -0
- package/build/translations/tt.js +1 -0
- package/build/translations/ug.js +1 -0
- package/build/translations/uk.js +1 -0
- package/build/translations/ur.js +1 -0
- package/build/translations/uz.js +1 -0
- package/build/translations/vi.js +1 -0
- package/build/translations/zh-cn.js +1 -0
- package/build/translations/zh.js +1 -0
- package/dist/index-content.css +0 -12
- package/dist/index.css +6 -12
- package/dist/index.js +1 -1
- package/dist/translations/af.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/af.js +23 -0
- package/dist/translations/af.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/ar.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/ar.js +23 -0
- package/dist/translations/ar.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/ast.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/ast.js +23 -0
- package/dist/translations/ast.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/az.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/az.js +23 -0
- package/dist/translations/az.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/be.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/be.js +23 -0
- package/dist/translations/be.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/bg.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/bg.js +23 -0
- package/dist/translations/bg.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/bn.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/bn.js +23 -0
- package/dist/translations/bn.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/bs.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/bs.js +23 -0
- package/dist/translations/bs.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/ca.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/ca.js +23 -0
- package/dist/translations/ca.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/cs.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/cs.js +23 -0
- package/dist/translations/cs.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/da.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/da.js +23 -0
- package/dist/translations/da.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/de-ch.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/de-ch.js +23 -0
- package/dist/translations/de-ch.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/de.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/de.js +23 -0
- package/dist/translations/de.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/el.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/el.js +23 -0
- package/dist/translations/el.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/en-au.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/en-au.js +23 -0
- package/dist/translations/en-au.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/en-gb.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/en-gb.js +23 -0
- package/dist/translations/en-gb.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/en.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/en.js +23 -0
- package/dist/translations/en.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/eo.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/eo.js +23 -0
- package/dist/translations/eo.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/es-co.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/es-co.js +23 -0
- package/dist/translations/es-co.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/es.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/es.js +23 -0
- package/dist/translations/es.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/et.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/et.js +23 -0
- package/dist/translations/et.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/eu.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/eu.js +23 -0
- package/dist/translations/eu.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/fa.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/fa.js +23 -0
- package/dist/translations/fa.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/fi.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/fi.js +23 -0
- package/dist/translations/fi.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/fr.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/fr.js +23 -0
- package/dist/translations/fr.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/gl.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/gl.js +23 -0
- package/dist/translations/gl.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/gu.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/gu.js +23 -0
- package/dist/translations/gu.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/he.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/he.js +23 -0
- package/dist/translations/he.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/hi.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/hi.js +23 -0
- package/dist/translations/hi.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/hr.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/hr.js +23 -0
- package/dist/translations/hr.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/hu.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/hu.js +23 -0
- package/dist/translations/hu.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/hy.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/hy.js +23 -0
- package/dist/translations/hy.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/id.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/id.js +23 -0
- package/dist/translations/id.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/it.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/it.js +23 -0
- package/dist/translations/it.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/ja.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/ja.js +23 -0
- package/dist/translations/ja.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/jv.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/jv.js +23 -0
- package/dist/translations/jv.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/kk.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/kk.js +23 -0
- package/dist/translations/kk.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/km.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/km.js +23 -0
- package/dist/translations/km.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/kn.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/kn.js +23 -0
- package/dist/translations/kn.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/ko.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/ko.js +23 -0
- package/dist/translations/ko.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/ku.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/ku.js +23 -0
- package/dist/translations/ku.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/lt.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/lt.js +23 -0
- package/dist/translations/lt.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/lv.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/lv.js +23 -0
- package/dist/translations/lv.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/ms.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/ms.js +23 -0
- package/dist/translations/ms.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/nb.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/nb.js +23 -0
- package/dist/translations/nb.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/ne.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/ne.js +23 -0
- package/dist/translations/ne.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/nl.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/nl.js +23 -0
- package/dist/translations/nl.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/no.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/no.js +23 -0
- package/dist/translations/no.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/oc.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/oc.js +23 -0
- package/dist/translations/oc.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/pl.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/pl.js +23 -0
- package/dist/translations/pl.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/pt-br.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/pt-br.js +23 -0
- package/dist/translations/pt-br.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/pt.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/pt.js +23 -0
- package/dist/translations/pt.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/ro.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/ro.js +23 -0
- package/dist/translations/ro.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/ru.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/ru.js +23 -0
- package/dist/translations/ru.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/si.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/si.js +23 -0
- package/dist/translations/si.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/sk.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/sk.js +23 -0
- package/dist/translations/sk.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/sl.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/sl.js +23 -0
- package/dist/translations/sl.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/sq.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/sq.js +23 -0
- package/dist/translations/sq.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/sr-latn.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/sr-latn.js +23 -0
- package/dist/translations/sr-latn.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/sr.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/sr.js +23 -0
- package/dist/translations/sr.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/sv.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/sv.js +23 -0
- package/dist/translations/sv.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/th.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/th.js +23 -0
- package/dist/translations/th.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/ti.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/ti.js +23 -0
- package/dist/translations/ti.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/tk.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/tk.js +23 -0
- package/dist/translations/tk.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/tr.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/tr.js +23 -0
- package/dist/translations/tr.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/tt.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/tt.js +23 -0
- package/dist/translations/tt.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/ug.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/ug.js +23 -0
- package/dist/translations/ug.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/uk.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/uk.js +23 -0
- package/dist/translations/uk.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/ur.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/ur.js +23 -0
- package/dist/translations/ur.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/uz.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/uz.js +23 -0
- package/dist/translations/uz.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/vi.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/vi.js +23 -0
- package/dist/translations/vi.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/zh-cn.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/zh-cn.js +23 -0
- package/dist/translations/zh-cn.umd.js +23 -0
- package/dist/translations/zh.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/zh.js +23 -0
- package/dist/translations/zh.umd.js +23 -0
- package/lang/translations/af.po +112 -0
- package/lang/translations/ar.po +112 -0
- package/lang/translations/ast.po +112 -0
- package/lang/translations/az.po +112 -0
- package/lang/translations/be.po +112 -0
- package/lang/translations/bg.po +112 -0
- package/lang/translations/bn.po +112 -0
- package/lang/translations/bs.po +112 -0
- package/lang/translations/ca.po +112 -0
- package/lang/translations/cs.po +112 -0
- package/lang/translations/da.po +112 -0
- package/lang/translations/de-ch.po +112 -0
- package/lang/translations/de.po +112 -0
- package/lang/translations/el.po +112 -0
- package/lang/translations/en-au.po +112 -0
- package/lang/translations/en-gb.po +112 -0
- package/lang/translations/en.po +112 -0
- package/lang/translations/eo.po +112 -0
- package/lang/translations/es-co.po +112 -0
- package/lang/translations/es.po +112 -0
- package/lang/translations/et.po +112 -0
- package/lang/translations/eu.po +112 -0
- package/lang/translations/fa.po +112 -0
- package/lang/translations/fi.po +112 -0
- package/lang/translations/fr.po +112 -0
- package/lang/translations/gl.po +112 -0
- package/lang/translations/gu.po +112 -0
- package/lang/translations/he.po +112 -0
- package/lang/translations/hi.po +112 -0
- package/lang/translations/hr.po +112 -0
- package/lang/translations/hu.po +112 -0
- package/lang/translations/hy.po +112 -0
- package/lang/translations/id.po +112 -0
- package/lang/translations/it.po +112 -0
- package/lang/translations/ja.po +112 -0
- package/lang/translations/jv.po +112 -0
- package/lang/translations/kk.po +112 -0
- package/lang/translations/km.po +112 -0
- package/lang/translations/kn.po +112 -0
- package/lang/translations/ko.po +112 -0
- package/lang/translations/ku.po +112 -0
- package/lang/translations/lt.po +112 -0
- package/lang/translations/lv.po +112 -0
- package/lang/translations/ms.po +112 -0
- package/lang/translations/nb.po +112 -0
- package/lang/translations/ne.po +112 -0
- package/lang/translations/nl.po +112 -0
- package/lang/translations/no.po +112 -0
- package/lang/translations/oc.po +112 -0
- package/lang/translations/pl.po +112 -0
- package/lang/translations/pt-br.po +112 -0
- package/lang/translations/pt.po +112 -0
- package/lang/translations/ro.po +112 -0
- package/lang/translations/ru.po +112 -0
- package/lang/translations/si.po +112 -0
- package/lang/translations/sk.po +112 -0
- package/lang/translations/sl.po +112 -0
- package/lang/translations/sq.po +112 -0
- package/lang/translations/sr-latn.po +112 -0
- package/lang/translations/sr.po +112 -0
- package/lang/translations/sv.po +112 -0
- package/lang/translations/th.po +112 -0
- package/lang/translations/ti.po +112 -0
- package/lang/translations/tk.po +112 -0
- package/lang/translations/tr.po +112 -0
- package/lang/translations/tt.po +112 -0
- package/lang/translations/ug.po +112 -0
- package/lang/translations/uk.po +112 -0
- package/lang/translations/ur.po +112 -0
- package/lang/translations/uz.po +112 -0
- package/lang/translations/vi.po +112 -0
- package/lang/translations/zh-cn.po +112 -0
- package/lang/translations/zh.po +112 -0
- package/package.json +9 -9
- package/src/commands/insertfootnotecommand.js +1 -1
- package/src/footnotes.js +1 -1
- package/src/footnotesclipboard.js +1 -1
- package/src/footnotesediting.js +1 -1
- package/src/footnotesproperties/commands/footnotesstartcommand.js +1 -1
- package/src/footnotesproperties/commands/footnotesstylecommand.js +1 -1
- package/src/footnotesproperties/footnotespropertiesconfig.js +1 -1
- package/src/footnotesproperties/footnotespropertiesediting.js +1 -1
- package/src/footnotesproperties/footnotespropertiesui.js +1 -1
- package/src/footnotesproperties/ui/footnotesdefinitionspropertiesview.js +1 -1
- package/src/footnotesproperties.js +1 -1
- package/src/footnotestracker.js +1 -1
- package/src/footnotesui.js +1 -1
- package/src/index.js +1 -1
- package/src/modelelementtracker.js +1 -1
- package/theme/footnotes.css +6 -16
|
@@ -0,0 +1,112 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2025, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
msgid ""
|
|
9
|
+
msgstr ""
|
|
10
|
+
"Language: es_CO\n"
|
|
11
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
12
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
+
|
|
14
|
+
msgctxt "The label of the footnote toolbar button and title of menu bar button."
|
|
15
|
+
msgid "Footnote"
|
|
16
|
+
msgstr ""
|
|
17
|
+
|
|
18
|
+
msgctxt "The label of the footnotes toolbar button, title of menu bar button and widget."
|
|
19
|
+
msgid "Footnotes"
|
|
20
|
+
msgstr ""
|
|
21
|
+
|
|
22
|
+
msgctxt "The label of the footnotes properties button placed in the footnotes definitions toolbar."
|
|
23
|
+
msgid "Footnotes properties"
|
|
24
|
+
msgstr ""
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
msgctxt "The label of the footnotes start index input field in the footnotes properties."
|
|
27
|
+
msgid "Footnotes start at"
|
|
28
|
+
msgstr ""
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
msgctxt "The error text of the footnotes' start index input field in the footnotes properties."
|
|
31
|
+
msgid "Invalid footnotes start index value."
|
|
32
|
+
msgstr ""
|
|
33
|
+
|
|
34
|
+
msgctxt "The error text of the footnotes' start index input field in the footnotes properties."
|
|
35
|
+
msgid "Footnotes start index is too large."
|
|
36
|
+
msgstr ""
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
msgctxt "The error text of the footnotes' start index input field in the footnotes properties."
|
|
39
|
+
msgid "Footnotes start index must be greater than 0."
|
|
40
|
+
msgstr ""
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
msgctxt "The label of the footnote reference widget."
|
|
43
|
+
msgid "Footnote %0. Press ENTER to jump to footnote definition."
|
|
44
|
+
msgstr ""
|
|
45
|
+
|
|
46
|
+
msgctxt "The label of the footnote content widget."
|
|
47
|
+
msgid "Footnote content."
|
|
48
|
+
msgstr ""
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+
msgctxt "The label of the footnotes definitions styles in dropdown."
|
|
51
|
+
msgid "Footnotes definitions styles"
|
|
52
|
+
msgstr ""
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
msgctxt "The label of the footnotes definitions toolbar."
|
|
55
|
+
msgid "Footnotes definitions toolbar"
|
|
56
|
+
msgstr ""
|
|
57
|
+
|
|
58
|
+
msgctxt "The label of the insert footnote button and accessibility dialog."
|
|
59
|
+
msgid "Insert footnote"
|
|
60
|
+
msgstr ""
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
msgctxt "The label of the footnotes style button placed in the footnotes definitions toolbar."
|
|
63
|
+
msgid "Footnotes style"
|
|
64
|
+
msgstr ""
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for decimal footnotes style."
|
|
67
|
+
msgid "Toggle the decimal footnotes style"
|
|
68
|
+
msgstr ""
|
|
69
|
+
|
|
70
|
+
msgctxt "The tooltip for the decimal footnotes style button."
|
|
71
|
+
msgid "Decimal footnotes"
|
|
72
|
+
msgstr ""
|
|
73
|
+
|
|
74
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for decimal with leading zero footnotes style."
|
|
75
|
+
msgid "Toggle the decimal with leading zero footnotes style"
|
|
76
|
+
msgstr ""
|
|
77
|
+
|
|
78
|
+
msgctxt "The tooltip for the decimal with leading zero footnotes style button."
|
|
79
|
+
msgid "Decimal footnotes with leading zero"
|
|
80
|
+
msgstr ""
|
|
81
|
+
|
|
82
|
+
msgctxt "The tooltip for the lower-roman footnotes style button."
|
|
83
|
+
msgid "Lower–roman footnotes"
|
|
84
|
+
msgstr ""
|
|
85
|
+
|
|
86
|
+
msgctxt "The tooltip for the upper-roman footnotes style button."
|
|
87
|
+
msgid "Upper-roman footnotes"
|
|
88
|
+
msgstr ""
|
|
89
|
+
|
|
90
|
+
msgctxt "The tooltip for the lower-latin footnotes style button."
|
|
91
|
+
msgid "Lower-latin footnotes"
|
|
92
|
+
msgstr ""
|
|
93
|
+
|
|
94
|
+
msgctxt "The tooltip for the upper-latin footnotes style button."
|
|
95
|
+
msgid "Upper-latin footnotes"
|
|
96
|
+
msgstr ""
|
|
97
|
+
|
|
98
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for lower-roman footnotes style."
|
|
99
|
+
msgid "Toggle the lower–roman footnotes style"
|
|
100
|
+
msgstr ""
|
|
101
|
+
|
|
102
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for upper-roman footnotes style."
|
|
103
|
+
msgid "Toggle the upper–roman footnotes style"
|
|
104
|
+
msgstr ""
|
|
105
|
+
|
|
106
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for lower-latin footnotes style."
|
|
107
|
+
msgid "Toggle the lower–latin footnotes style"
|
|
108
|
+
msgstr ""
|
|
109
|
+
|
|
110
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for upper-latin footnotes style."
|
|
111
|
+
msgid "Toggle the upper–latin footnotes style"
|
|
112
|
+
msgstr ""
|
|
@@ -0,0 +1,112 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2025, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
msgid ""
|
|
9
|
+
msgstr ""
|
|
10
|
+
"Language: es\n"
|
|
11
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
12
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
+
|
|
14
|
+
msgctxt "The label of the footnote toolbar button and title of menu bar button."
|
|
15
|
+
msgid "Footnote"
|
|
16
|
+
msgstr "Nota"
|
|
17
|
+
|
|
18
|
+
msgctxt "The label of the footnotes toolbar button, title of menu bar button and widget."
|
|
19
|
+
msgid "Footnotes"
|
|
20
|
+
msgstr "Notas al pie"
|
|
21
|
+
|
|
22
|
+
msgctxt "The label of the footnotes properties button placed in the footnotes definitions toolbar."
|
|
23
|
+
msgid "Footnotes properties"
|
|
24
|
+
msgstr "Propiedades de las notas al pie"
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
msgctxt "The label of the footnotes start index input field in the footnotes properties."
|
|
27
|
+
msgid "Footnotes start at"
|
|
28
|
+
msgstr "Las notas a pie de página comienzan en"
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
msgctxt "The error text of the footnotes' start index input field in the footnotes properties."
|
|
31
|
+
msgid "Invalid footnotes start index value."
|
|
32
|
+
msgstr "Valor del índice de inicio de las notas al pie no válido."
|
|
33
|
+
|
|
34
|
+
msgctxt "The error text of the footnotes' start index input field in the footnotes properties."
|
|
35
|
+
msgid "Footnotes start index is too large."
|
|
36
|
+
msgstr "El índice de inicio de las notas al pie es demasiado grande."
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
msgctxt "The error text of the footnotes' start index input field in the footnotes properties."
|
|
39
|
+
msgid "Footnotes start index must be greater than 0."
|
|
40
|
+
msgstr "El índice inicial de las notas al pie debe ser mayor que 0."
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
msgctxt "The label of the footnote reference widget."
|
|
43
|
+
msgid "Footnote %0. Press ENTER to jump to footnote definition."
|
|
44
|
+
msgstr "Nota al pie %0. Pulse ENTER para ir a la definición de la nota al pie."
|
|
45
|
+
|
|
46
|
+
msgctxt "The label of the footnote content widget."
|
|
47
|
+
msgid "Footnote content."
|
|
48
|
+
msgstr "Contenido de la nota al pie."
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+
msgctxt "The label of the footnotes definitions styles in dropdown."
|
|
51
|
+
msgid "Footnotes definitions styles"
|
|
52
|
+
msgstr "estilos de definiciones de notas al pie"
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
msgctxt "The label of the footnotes definitions toolbar."
|
|
55
|
+
msgid "Footnotes definitions toolbar"
|
|
56
|
+
msgstr "Barra de herramientas de definiciones de notas al pie"
|
|
57
|
+
|
|
58
|
+
msgctxt "The label of the insert footnote button and accessibility dialog."
|
|
59
|
+
msgid "Insert footnote"
|
|
60
|
+
msgstr "Insertar nota al pie"
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
msgctxt "The label of the footnotes style button placed in the footnotes definitions toolbar."
|
|
63
|
+
msgid "Footnotes style"
|
|
64
|
+
msgstr "Estilo de notas al pie"
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for decimal footnotes style."
|
|
67
|
+
msgid "Toggle the decimal footnotes style"
|
|
68
|
+
msgstr "Activar/desactivar el estilo de notas al pie decimales"
|
|
69
|
+
|
|
70
|
+
msgctxt "The tooltip for the decimal footnotes style button."
|
|
71
|
+
msgid "Decimal footnotes"
|
|
72
|
+
msgstr "Notas al pie decimales"
|
|
73
|
+
|
|
74
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for decimal with leading zero footnotes style."
|
|
75
|
+
msgid "Toggle the decimal with leading zero footnotes style"
|
|
76
|
+
msgstr "Alternar el estilo de notas al pie con decimales y ceros a la izquierda"
|
|
77
|
+
|
|
78
|
+
msgctxt "The tooltip for the decimal with leading zero footnotes style button."
|
|
79
|
+
msgid "Decimal footnotes with leading zero"
|
|
80
|
+
msgstr "Notas al pie decimales con cero inicial"
|
|
81
|
+
|
|
82
|
+
msgctxt "The tooltip for the lower-roman footnotes style button."
|
|
83
|
+
msgid "Lower–roman footnotes"
|
|
84
|
+
msgstr "notas a pie de página en minúscula romana"
|
|
85
|
+
|
|
86
|
+
msgctxt "The tooltip for the upper-roman footnotes style button."
|
|
87
|
+
msgid "Upper-roman footnotes"
|
|
88
|
+
msgstr "Notas a pie de página en mayúsculas romanas"
|
|
89
|
+
|
|
90
|
+
msgctxt "The tooltip for the lower-latin footnotes style button."
|
|
91
|
+
msgid "Lower-latin footnotes"
|
|
92
|
+
msgstr "notas a pie de página en latín inferior"
|
|
93
|
+
|
|
94
|
+
msgctxt "The tooltip for the upper-latin footnotes style button."
|
|
95
|
+
msgid "Upper-latin footnotes"
|
|
96
|
+
msgstr "Notas a pie de página en latín superior"
|
|
97
|
+
|
|
98
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for lower-roman footnotes style."
|
|
99
|
+
msgid "Toggle the lower–roman footnotes style"
|
|
100
|
+
msgstr "Activar/desactivar el estilo de notas al pie en minúscula romana"
|
|
101
|
+
|
|
102
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for upper-roman footnotes style."
|
|
103
|
+
msgid "Toggle the upper–roman footnotes style"
|
|
104
|
+
msgstr "Activar/desactivar el estilo de notas al pie en mayúsculas romanas"
|
|
105
|
+
|
|
106
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for lower-latin footnotes style."
|
|
107
|
+
msgid "Toggle the lower–latin footnotes style"
|
|
108
|
+
msgstr "Activar/desactivar el estilo de notas al pie en latín (inferior)"
|
|
109
|
+
|
|
110
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for upper-latin footnotes style."
|
|
111
|
+
msgid "Toggle the upper–latin footnotes style"
|
|
112
|
+
msgstr "Activar/desactivar el estilo de notas al pie en latín superior"
|
|
@@ -0,0 +1,112 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2025, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
msgid ""
|
|
9
|
+
msgstr ""
|
|
10
|
+
"Language: et\n"
|
|
11
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
12
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
+
|
|
14
|
+
msgctxt "The label of the footnote toolbar button and title of menu bar button."
|
|
15
|
+
msgid "Footnote"
|
|
16
|
+
msgstr "Allmärkus"
|
|
17
|
+
|
|
18
|
+
msgctxt "The label of the footnotes toolbar button, title of menu bar button and widget."
|
|
19
|
+
msgid "Footnotes"
|
|
20
|
+
msgstr "Allmärkused"
|
|
21
|
+
|
|
22
|
+
msgctxt "The label of the footnotes properties button placed in the footnotes definitions toolbar."
|
|
23
|
+
msgid "Footnotes properties"
|
|
24
|
+
msgstr "Allmärkuste omadused"
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
msgctxt "The label of the footnotes start index input field in the footnotes properties."
|
|
27
|
+
msgid "Footnotes start at"
|
|
28
|
+
msgstr "Allmärkused algavad"
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
msgctxt "The error text of the footnotes' start index input field in the footnotes properties."
|
|
31
|
+
msgid "Invalid footnotes start index value."
|
|
32
|
+
msgstr "Vigane allmärkuste algusindeksi väärtus."
|
|
33
|
+
|
|
34
|
+
msgctxt "The error text of the footnotes' start index input field in the footnotes properties."
|
|
35
|
+
msgid "Footnotes start index is too large."
|
|
36
|
+
msgstr "Allmärkuste algusindeks on liiga suur."
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
msgctxt "The error text of the footnotes' start index input field in the footnotes properties."
|
|
39
|
+
msgid "Footnotes start index must be greater than 0."
|
|
40
|
+
msgstr "Allmärkuste algusindeks peab olema suurem kui 0."
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
msgctxt "The label of the footnote reference widget."
|
|
43
|
+
msgid "Footnote %0. Press ENTER to jump to footnote definition."
|
|
44
|
+
msgstr "Allmärkus %0. Allmärkuse mõiste kuvamiseks vajuta ENTER."
|
|
45
|
+
|
|
46
|
+
msgctxt "The label of the footnote content widget."
|
|
47
|
+
msgid "Footnote content."
|
|
48
|
+
msgstr "Allmärkuse sisu."
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+
msgctxt "The label of the footnotes definitions styles in dropdown."
|
|
51
|
+
msgid "Footnotes definitions styles"
|
|
52
|
+
msgstr "Allmärkuse mõistete stiilid"
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
msgctxt "The label of the footnotes definitions toolbar."
|
|
55
|
+
msgid "Footnotes definitions toolbar"
|
|
56
|
+
msgstr "Allmärkuse mõistete tööriba"
|
|
57
|
+
|
|
58
|
+
msgctxt "The label of the insert footnote button and accessibility dialog."
|
|
59
|
+
msgid "Insert footnote"
|
|
60
|
+
msgstr "Sisesta allmärkus"
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
msgctxt "The label of the footnotes style button placed in the footnotes definitions toolbar."
|
|
63
|
+
msgid "Footnotes style"
|
|
64
|
+
msgstr "Allmärkuse stiilid"
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for decimal footnotes style."
|
|
67
|
+
msgid "Toggle the decimal footnotes style"
|
|
68
|
+
msgstr "Kuva/peoda numbrilise allmärkuse stiil"
|
|
69
|
+
|
|
70
|
+
msgctxt "The tooltip for the decimal footnotes style button."
|
|
71
|
+
msgid "Decimal footnotes"
|
|
72
|
+
msgstr "Numbrilised allmärkused"
|
|
73
|
+
|
|
74
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for decimal with leading zero footnotes style."
|
|
75
|
+
msgid "Toggle the decimal with leading zero footnotes style"
|
|
76
|
+
msgstr "Kuva/peida nulliga algav numbriline allmärkuse stiil"
|
|
77
|
+
|
|
78
|
+
msgctxt "The tooltip for the decimal with leading zero footnotes style button."
|
|
79
|
+
msgid "Decimal footnotes with leading zero"
|
|
80
|
+
msgstr "Nulliga algav numbrilised allmärkused"
|
|
81
|
+
|
|
82
|
+
msgctxt "The tooltip for the lower-roman footnotes style button."
|
|
83
|
+
msgid "Lower–roman footnotes"
|
|
84
|
+
msgstr "Väikeste rooma numbritega allmärkused"
|
|
85
|
+
|
|
86
|
+
msgctxt "The tooltip for the upper-roman footnotes style button."
|
|
87
|
+
msgid "Upper-roman footnotes"
|
|
88
|
+
msgstr "Suurte rooma numbritega allmärkused"
|
|
89
|
+
|
|
90
|
+
msgctxt "The tooltip for the lower-latin footnotes style button."
|
|
91
|
+
msgid "Lower-latin footnotes"
|
|
92
|
+
msgstr "Väikeste ladina numbritega allmärkused"
|
|
93
|
+
|
|
94
|
+
msgctxt "The tooltip for the upper-latin footnotes style button."
|
|
95
|
+
msgid "Upper-latin footnotes"
|
|
96
|
+
msgstr "Suurte ladina numbritega allmärkused"
|
|
97
|
+
|
|
98
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for lower-roman footnotes style."
|
|
99
|
+
msgid "Toggle the lower–roman footnotes style"
|
|
100
|
+
msgstr "Kuva/peida väikeste rooma numbritega allmärkuse stiil"
|
|
101
|
+
|
|
102
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for upper-roman footnotes style."
|
|
103
|
+
msgid "Toggle the upper–roman footnotes style"
|
|
104
|
+
msgstr "Kuva/peida suurte rooma numbritega allmärkuse stiil"
|
|
105
|
+
|
|
106
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for lower-latin footnotes style."
|
|
107
|
+
msgid "Toggle the lower–latin footnotes style"
|
|
108
|
+
msgstr "Kuva/peida väikeste ladina numbritega allmärkuse stiil"
|
|
109
|
+
|
|
110
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for upper-latin footnotes style."
|
|
111
|
+
msgid "Toggle the upper–latin footnotes style"
|
|
112
|
+
msgstr "Kuva/peida suurte ladina numbritega allmärkuse stiil"
|
|
@@ -0,0 +1,112 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2025, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
msgid ""
|
|
9
|
+
msgstr ""
|
|
10
|
+
"Language: eu\n"
|
|
11
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
12
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
+
|
|
14
|
+
msgctxt "The label of the footnote toolbar button and title of menu bar button."
|
|
15
|
+
msgid "Footnote"
|
|
16
|
+
msgstr ""
|
|
17
|
+
|
|
18
|
+
msgctxt "The label of the footnotes toolbar button, title of menu bar button and widget."
|
|
19
|
+
msgid "Footnotes"
|
|
20
|
+
msgstr ""
|
|
21
|
+
|
|
22
|
+
msgctxt "The label of the footnotes properties button placed in the footnotes definitions toolbar."
|
|
23
|
+
msgid "Footnotes properties"
|
|
24
|
+
msgstr ""
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
msgctxt "The label of the footnotes start index input field in the footnotes properties."
|
|
27
|
+
msgid "Footnotes start at"
|
|
28
|
+
msgstr ""
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
msgctxt "The error text of the footnotes' start index input field in the footnotes properties."
|
|
31
|
+
msgid "Invalid footnotes start index value."
|
|
32
|
+
msgstr ""
|
|
33
|
+
|
|
34
|
+
msgctxt "The error text of the footnotes' start index input field in the footnotes properties."
|
|
35
|
+
msgid "Footnotes start index is too large."
|
|
36
|
+
msgstr ""
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
msgctxt "The error text of the footnotes' start index input field in the footnotes properties."
|
|
39
|
+
msgid "Footnotes start index must be greater than 0."
|
|
40
|
+
msgstr ""
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
msgctxt "The label of the footnote reference widget."
|
|
43
|
+
msgid "Footnote %0. Press ENTER to jump to footnote definition."
|
|
44
|
+
msgstr ""
|
|
45
|
+
|
|
46
|
+
msgctxt "The label of the footnote content widget."
|
|
47
|
+
msgid "Footnote content."
|
|
48
|
+
msgstr ""
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+
msgctxt "The label of the footnotes definitions styles in dropdown."
|
|
51
|
+
msgid "Footnotes definitions styles"
|
|
52
|
+
msgstr ""
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
msgctxt "The label of the footnotes definitions toolbar."
|
|
55
|
+
msgid "Footnotes definitions toolbar"
|
|
56
|
+
msgstr ""
|
|
57
|
+
|
|
58
|
+
msgctxt "The label of the insert footnote button and accessibility dialog."
|
|
59
|
+
msgid "Insert footnote"
|
|
60
|
+
msgstr ""
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
msgctxt "The label of the footnotes style button placed in the footnotes definitions toolbar."
|
|
63
|
+
msgid "Footnotes style"
|
|
64
|
+
msgstr ""
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for decimal footnotes style."
|
|
67
|
+
msgid "Toggle the decimal footnotes style"
|
|
68
|
+
msgstr ""
|
|
69
|
+
|
|
70
|
+
msgctxt "The tooltip for the decimal footnotes style button."
|
|
71
|
+
msgid "Decimal footnotes"
|
|
72
|
+
msgstr ""
|
|
73
|
+
|
|
74
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for decimal with leading zero footnotes style."
|
|
75
|
+
msgid "Toggle the decimal with leading zero footnotes style"
|
|
76
|
+
msgstr ""
|
|
77
|
+
|
|
78
|
+
msgctxt "The tooltip for the decimal with leading zero footnotes style button."
|
|
79
|
+
msgid "Decimal footnotes with leading zero"
|
|
80
|
+
msgstr ""
|
|
81
|
+
|
|
82
|
+
msgctxt "The tooltip for the lower-roman footnotes style button."
|
|
83
|
+
msgid "Lower–roman footnotes"
|
|
84
|
+
msgstr ""
|
|
85
|
+
|
|
86
|
+
msgctxt "The tooltip for the upper-roman footnotes style button."
|
|
87
|
+
msgid "Upper-roman footnotes"
|
|
88
|
+
msgstr ""
|
|
89
|
+
|
|
90
|
+
msgctxt "The tooltip for the lower-latin footnotes style button."
|
|
91
|
+
msgid "Lower-latin footnotes"
|
|
92
|
+
msgstr ""
|
|
93
|
+
|
|
94
|
+
msgctxt "The tooltip for the upper-latin footnotes style button."
|
|
95
|
+
msgid "Upper-latin footnotes"
|
|
96
|
+
msgstr ""
|
|
97
|
+
|
|
98
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for lower-roman footnotes style."
|
|
99
|
+
msgid "Toggle the lower–roman footnotes style"
|
|
100
|
+
msgstr ""
|
|
101
|
+
|
|
102
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for upper-roman footnotes style."
|
|
103
|
+
msgid "Toggle the upper–roman footnotes style"
|
|
104
|
+
msgstr ""
|
|
105
|
+
|
|
106
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for lower-latin footnotes style."
|
|
107
|
+
msgid "Toggle the lower–latin footnotes style"
|
|
108
|
+
msgstr ""
|
|
109
|
+
|
|
110
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for upper-latin footnotes style."
|
|
111
|
+
msgid "Toggle the upper–latin footnotes style"
|
|
112
|
+
msgstr ""
|
|
@@ -0,0 +1,112 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2025, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
msgid ""
|
|
9
|
+
msgstr ""
|
|
10
|
+
"Language: fa\n"
|
|
11
|
+
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
12
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
+
|
|
14
|
+
msgctxt "The label of the footnote toolbar button and title of menu bar button."
|
|
15
|
+
msgid "Footnote"
|
|
16
|
+
msgstr ""
|
|
17
|
+
|
|
18
|
+
msgctxt "The label of the footnotes toolbar button, title of menu bar button and widget."
|
|
19
|
+
msgid "Footnotes"
|
|
20
|
+
msgstr ""
|
|
21
|
+
|
|
22
|
+
msgctxt "The label of the footnotes properties button placed in the footnotes definitions toolbar."
|
|
23
|
+
msgid "Footnotes properties"
|
|
24
|
+
msgstr ""
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
msgctxt "The label of the footnotes start index input field in the footnotes properties."
|
|
27
|
+
msgid "Footnotes start at"
|
|
28
|
+
msgstr ""
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
msgctxt "The error text of the footnotes' start index input field in the footnotes properties."
|
|
31
|
+
msgid "Invalid footnotes start index value."
|
|
32
|
+
msgstr ""
|
|
33
|
+
|
|
34
|
+
msgctxt "The error text of the footnotes' start index input field in the footnotes properties."
|
|
35
|
+
msgid "Footnotes start index is too large."
|
|
36
|
+
msgstr ""
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
msgctxt "The error text of the footnotes' start index input field in the footnotes properties."
|
|
39
|
+
msgid "Footnotes start index must be greater than 0."
|
|
40
|
+
msgstr ""
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
msgctxt "The label of the footnote reference widget."
|
|
43
|
+
msgid "Footnote %0. Press ENTER to jump to footnote definition."
|
|
44
|
+
msgstr ""
|
|
45
|
+
|
|
46
|
+
msgctxt "The label of the footnote content widget."
|
|
47
|
+
msgid "Footnote content."
|
|
48
|
+
msgstr ""
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+
msgctxt "The label of the footnotes definitions styles in dropdown."
|
|
51
|
+
msgid "Footnotes definitions styles"
|
|
52
|
+
msgstr ""
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
msgctxt "The label of the footnotes definitions toolbar."
|
|
55
|
+
msgid "Footnotes definitions toolbar"
|
|
56
|
+
msgstr ""
|
|
57
|
+
|
|
58
|
+
msgctxt "The label of the insert footnote button and accessibility dialog."
|
|
59
|
+
msgid "Insert footnote"
|
|
60
|
+
msgstr ""
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
msgctxt "The label of the footnotes style button placed in the footnotes definitions toolbar."
|
|
63
|
+
msgid "Footnotes style"
|
|
64
|
+
msgstr ""
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for decimal footnotes style."
|
|
67
|
+
msgid "Toggle the decimal footnotes style"
|
|
68
|
+
msgstr ""
|
|
69
|
+
|
|
70
|
+
msgctxt "The tooltip for the decimal footnotes style button."
|
|
71
|
+
msgid "Decimal footnotes"
|
|
72
|
+
msgstr ""
|
|
73
|
+
|
|
74
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for decimal with leading zero footnotes style."
|
|
75
|
+
msgid "Toggle the decimal with leading zero footnotes style"
|
|
76
|
+
msgstr ""
|
|
77
|
+
|
|
78
|
+
msgctxt "The tooltip for the decimal with leading zero footnotes style button."
|
|
79
|
+
msgid "Decimal footnotes with leading zero"
|
|
80
|
+
msgstr ""
|
|
81
|
+
|
|
82
|
+
msgctxt "The tooltip for the lower-roman footnotes style button."
|
|
83
|
+
msgid "Lower–roman footnotes"
|
|
84
|
+
msgstr ""
|
|
85
|
+
|
|
86
|
+
msgctxt "The tooltip for the upper-roman footnotes style button."
|
|
87
|
+
msgid "Upper-roman footnotes"
|
|
88
|
+
msgstr ""
|
|
89
|
+
|
|
90
|
+
msgctxt "The tooltip for the lower-latin footnotes style button."
|
|
91
|
+
msgid "Lower-latin footnotes"
|
|
92
|
+
msgstr ""
|
|
93
|
+
|
|
94
|
+
msgctxt "The tooltip for the upper-latin footnotes style button."
|
|
95
|
+
msgid "Upper-latin footnotes"
|
|
96
|
+
msgstr ""
|
|
97
|
+
|
|
98
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for lower-roman footnotes style."
|
|
99
|
+
msgid "Toggle the lower–roman footnotes style"
|
|
100
|
+
msgstr ""
|
|
101
|
+
|
|
102
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for upper-roman footnotes style."
|
|
103
|
+
msgid "Toggle the upper–roman footnotes style"
|
|
104
|
+
msgstr ""
|
|
105
|
+
|
|
106
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for lower-latin footnotes style."
|
|
107
|
+
msgid "Toggle the lower–latin footnotes style"
|
|
108
|
+
msgstr ""
|
|
109
|
+
|
|
110
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for upper-latin footnotes style."
|
|
111
|
+
msgid "Toggle the upper–latin footnotes style"
|
|
112
|
+
msgstr ""
|
|
@@ -0,0 +1,112 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2025, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
msgid ""
|
|
9
|
+
msgstr ""
|
|
10
|
+
"Language: fi\n"
|
|
11
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
12
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
+
|
|
14
|
+
msgctxt "The label of the footnote toolbar button and title of menu bar button."
|
|
15
|
+
msgid "Footnote"
|
|
16
|
+
msgstr "Alaviite"
|
|
17
|
+
|
|
18
|
+
msgctxt "The label of the footnotes toolbar button, title of menu bar button and widget."
|
|
19
|
+
msgid "Footnotes"
|
|
20
|
+
msgstr "Alaviitteet"
|
|
21
|
+
|
|
22
|
+
msgctxt "The label of the footnotes properties button placed in the footnotes definitions toolbar."
|
|
23
|
+
msgid "Footnotes properties"
|
|
24
|
+
msgstr "Alaviitteiden ominaisuudet"
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
msgctxt "The label of the footnotes start index input field in the footnotes properties."
|
|
27
|
+
msgid "Footnotes start at"
|
|
28
|
+
msgstr "Alaviitteet alkavat kohdasta"
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
msgctxt "The error text of the footnotes' start index input field in the footnotes properties."
|
|
31
|
+
msgid "Invalid footnotes start index value."
|
|
32
|
+
msgstr "Virheellinen alaviitteiden alun indeksiarvo."
|
|
33
|
+
|
|
34
|
+
msgctxt "The error text of the footnotes' start index input field in the footnotes properties."
|
|
35
|
+
msgid "Footnotes start index is too large."
|
|
36
|
+
msgstr "Alaviitteiden alun indeksi on liian suuri."
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
msgctxt "The error text of the footnotes' start index input field in the footnotes properties."
|
|
39
|
+
msgid "Footnotes start index must be greater than 0."
|
|
40
|
+
msgstr "Alaviitteiden alun indeksin on oltava suurempi kuin 0."
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
msgctxt "The label of the footnote reference widget."
|
|
43
|
+
msgid "Footnote %0. Press ENTER to jump to footnote definition."
|
|
44
|
+
msgstr "Alaviite %0. Paina ENTER-näppäintä siirtyäksesi alaviitteen määritelmään."
|
|
45
|
+
|
|
46
|
+
msgctxt "The label of the footnote content widget."
|
|
47
|
+
msgid "Footnote content."
|
|
48
|
+
msgstr "Alaviitteen sisältö."
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+
msgctxt "The label of the footnotes definitions styles in dropdown."
|
|
51
|
+
msgid "Footnotes definitions styles"
|
|
52
|
+
msgstr "Alaviitteiden määritelmien tyylit"
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
msgctxt "The label of the footnotes definitions toolbar."
|
|
55
|
+
msgid "Footnotes definitions toolbar"
|
|
56
|
+
msgstr "Alaviitteiden määritelmien työkalurivi"
|
|
57
|
+
|
|
58
|
+
msgctxt "The label of the insert footnote button and accessibility dialog."
|
|
59
|
+
msgid "Insert footnote"
|
|
60
|
+
msgstr "Lisää alaviite"
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
msgctxt "The label of the footnotes style button placed in the footnotes definitions toolbar."
|
|
63
|
+
msgid "Footnotes style"
|
|
64
|
+
msgstr "Alaviitteiden tyyli"
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for decimal footnotes style."
|
|
67
|
+
msgid "Toggle the decimal footnotes style"
|
|
68
|
+
msgstr "Vaihda desimaalialaviitteiden tyyli"
|
|
69
|
+
|
|
70
|
+
msgctxt "The tooltip for the decimal footnotes style button."
|
|
71
|
+
msgid "Decimal footnotes"
|
|
72
|
+
msgstr "Desimaalialaviitteet"
|
|
73
|
+
|
|
74
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for decimal with leading zero footnotes style."
|
|
75
|
+
msgid "Toggle the decimal with leading zero footnotes style"
|
|
76
|
+
msgstr "Vaihda alkunollaisten desimaalialaviitteiden tyyliin"
|
|
77
|
+
|
|
78
|
+
msgctxt "The tooltip for the decimal with leading zero footnotes style button."
|
|
79
|
+
msgid "Decimal footnotes with leading zero"
|
|
80
|
+
msgstr "Alkunollaiset desimaalialaviitteet"
|
|
81
|
+
|
|
82
|
+
msgctxt "The tooltip for the lower-roman footnotes style button."
|
|
83
|
+
msgid "Lower–roman footnotes"
|
|
84
|
+
msgstr "Alaviitteet pienillä roomalaisilla numeroilla"
|
|
85
|
+
|
|
86
|
+
msgctxt "The tooltip for the upper-roman footnotes style button."
|
|
87
|
+
msgid "Upper-roman footnotes"
|
|
88
|
+
msgstr "Alaviitteet isoilla roomalaisilla numeroilla"
|
|
89
|
+
|
|
90
|
+
msgctxt "The tooltip for the lower-latin footnotes style button."
|
|
91
|
+
msgid "Lower-latin footnotes"
|
|
92
|
+
msgstr "Alaviitteet pienillä latinalaisilla kirjaimilla"
|
|
93
|
+
|
|
94
|
+
msgctxt "The tooltip for the upper-latin footnotes style button."
|
|
95
|
+
msgid "Upper-latin footnotes"
|
|
96
|
+
msgstr "Alaviitteet isoilla latinalaisilla kirjaimilla"
|
|
97
|
+
|
|
98
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for lower-roman footnotes style."
|
|
99
|
+
msgid "Toggle the lower–roman footnotes style"
|
|
100
|
+
msgstr "Vaihda alaviitteiden pienillä roomalaisilla numeroilla tyyliin"
|
|
101
|
+
|
|
102
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for upper-roman footnotes style."
|
|
103
|
+
msgid "Toggle the upper–roman footnotes style"
|
|
104
|
+
msgstr "Vaihda alaviitteiden isoilla roomalaisilla numeroilla tyyliin"
|
|
105
|
+
|
|
106
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for lower-latin footnotes style."
|
|
107
|
+
msgid "Toggle the lower–latin footnotes style"
|
|
108
|
+
msgstr "Vaihda alaviitteiden pienillä latinalaisilla kirjaimilla tyyliin"
|
|
109
|
+
|
|
110
|
+
msgctxt "The label of the toggle button for upper-latin footnotes style."
|
|
111
|
+
msgid "Toggle the upper–latin footnotes style"
|
|
112
|
+
msgstr "Vaihda alaviitteiden isoilla latinalaisilla kirjaimilla tyyliin"
|