@ckeditor/ckeditor5-code-block 41.3.1 → 41.4.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/build/code-block.js +2 -2
- package/build/translations/af.js +1 -1
- package/build/translations/ar.js +1 -1
- package/build/translations/az.js +1 -1
- package/build/translations/bg.js +1 -1
- package/build/translations/bn.js +1 -1
- package/build/translations/bs.js +1 -1
- package/build/translations/ca.js +1 -1
- package/build/translations/cs.js +1 -1
- package/build/translations/da.js +1 -1
- package/build/translations/de-ch.js +1 -1
- package/build/translations/de.js +1 -1
- package/build/translations/el.js +1 -1
- package/build/translations/en-au.js +1 -1
- package/build/translations/es-co.js +1 -1
- package/build/translations/es.js +1 -1
- package/build/translations/et.js +1 -1
- package/build/translations/fa.js +1 -1
- package/build/translations/fi.js +1 -1
- package/build/translations/fr.js +1 -1
- package/build/translations/gl.js +1 -1
- package/build/translations/he.js +1 -1
- package/build/translations/hi.js +1 -1
- package/build/translations/hr.js +1 -1
- package/build/translations/hu.js +1 -1
- package/build/translations/id.js +1 -1
- package/build/translations/it.js +1 -1
- package/build/translations/ja.js +1 -1
- package/build/translations/jv.js +1 -1
- package/build/translations/ko.js +1 -1
- package/build/translations/ku.js +1 -1
- package/build/translations/lt.js +1 -1
- package/build/translations/lv.js +1 -1
- package/build/translations/ms.js +1 -1
- package/build/translations/nl.js +1 -1
- package/build/translations/no.js +1 -1
- package/build/translations/pl.js +1 -1
- package/build/translations/pt-br.js +1 -1
- package/build/translations/pt.js +1 -1
- package/build/translations/ro.js +1 -1
- package/build/translations/ru.js +1 -1
- package/build/translations/sk.js +1 -1
- package/build/translations/sq.js +1 -1
- package/build/translations/sr-latn.js +1 -1
- package/build/translations/sr.js +1 -1
- package/build/translations/sv.js +1 -1
- package/build/translations/th.js +1 -1
- package/build/translations/tk.js +1 -1
- package/build/translations/tr.js +1 -1
- package/build/translations/ug.js +1 -1
- package/build/translations/uk.js +1 -1
- package/build/translations/ur.js +1 -1
- package/build/translations/uz.js +1 -1
- package/build/translations/vi.js +1 -1
- package/build/translations/zh-cn.js +1 -1
- package/build/translations/zh.js +1 -1
- package/dist/index-content.css +22 -0
- package/dist/index-editor.css +11 -0
- package/dist/index.css +46 -0
- package/dist/index.css.map +1 -0
- package/dist/index.js +1348 -0
- package/dist/index.js.map +1 -0
- package/dist/translations/af.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/af.js +5 -0
- package/dist/translations/af.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/ar.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/ar.js +5 -0
- package/dist/translations/ar.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/az.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/az.js +5 -0
- package/dist/translations/az.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/bg.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/bg.js +5 -0
- package/dist/translations/bg.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/bn.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/bn.js +5 -0
- package/dist/translations/bn.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/bs.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/bs.js +5 -0
- package/dist/translations/bs.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/ca.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/ca.js +5 -0
- package/dist/translations/ca.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/cs.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/cs.js +5 -0
- package/dist/translations/cs.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/da.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/da.js +5 -0
- package/dist/translations/da.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/de-ch.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/de-ch.js +5 -0
- package/dist/translations/de-ch.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/de.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/de.js +5 -0
- package/dist/translations/de.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/el.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/el.js +5 -0
- package/dist/translations/el.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/en-au.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/en-au.js +5 -0
- package/dist/translations/en-au.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/en.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/en.js +5 -0
- package/dist/translations/en.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/es-co.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/es-co.js +5 -0
- package/dist/translations/es-co.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/es.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/es.js +5 -0
- package/dist/translations/es.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/et.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/et.js +5 -0
- package/dist/translations/et.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/fa.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/fa.js +5 -0
- package/dist/translations/fa.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/fi.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/fi.js +5 -0
- package/dist/translations/fi.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/fr.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/fr.js +5 -0
- package/dist/translations/fr.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/gl.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/gl.js +5 -0
- package/dist/translations/gl.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/he.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/he.js +5 -0
- package/dist/translations/he.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/hi.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/hi.js +5 -0
- package/dist/translations/hi.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/hr.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/hr.js +5 -0
- package/dist/translations/hr.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/hu.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/hu.js +5 -0
- package/dist/translations/hu.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/id.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/id.js +5 -0
- package/dist/translations/id.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/it.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/it.js +5 -0
- package/dist/translations/it.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/ja.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/ja.js +5 -0
- package/dist/translations/ja.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/jv.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/jv.js +5 -0
- package/dist/translations/jv.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/ko.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/ko.js +5 -0
- package/dist/translations/ko.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/ku.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/ku.js +5 -0
- package/dist/translations/ku.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/lt.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/lt.js +5 -0
- package/dist/translations/lt.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/lv.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/lv.js +5 -0
- package/dist/translations/lv.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/ms.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/ms.js +5 -0
- package/dist/translations/ms.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/nl.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/nl.js +5 -0
- package/dist/translations/nl.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/no.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/no.js +5 -0
- package/dist/translations/no.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/pl.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/pl.js +5 -0
- package/dist/translations/pl.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/pt-br.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/pt-br.js +5 -0
- package/dist/translations/pt-br.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/pt.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/pt.js +5 -0
- package/dist/translations/pt.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/ro.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/ro.js +5 -0
- package/dist/translations/ro.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/ru.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/ru.js +5 -0
- package/dist/translations/ru.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/sk.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/sk.js +5 -0
- package/dist/translations/sk.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/sq.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/sq.js +5 -0
- package/dist/translations/sq.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/sr-latn.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/sr-latn.js +5 -0
- package/dist/translations/sr-latn.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/sr.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/sr.js +5 -0
- package/dist/translations/sr.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/sv.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/sv.js +5 -0
- package/dist/translations/sv.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/th.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/th.js +5 -0
- package/dist/translations/th.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/tk.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/tk.js +5 -0
- package/dist/translations/tk.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/tr.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/tr.js +5 -0
- package/dist/translations/tr.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/ug.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/ug.js +5 -0
- package/dist/translations/ug.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/uk.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/uk.js +5 -0
- package/dist/translations/uk.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/ur.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/ur.js +5 -0
- package/dist/translations/ur.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/uz.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/uz.js +5 -0
- package/dist/translations/uz.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/vi.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/vi.js +5 -0
- package/dist/translations/vi.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/zh-cn.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/zh-cn.js +5 -0
- package/dist/translations/zh-cn.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/zh.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/zh.js +5 -0
- package/dist/translations/zh.umd.js +11 -0
- package/dist/types/augmentation.d.ts +29 -0
- package/dist/types/codeblock.d.ts +33 -0
- package/dist/types/codeblockcommand.d.ts +64 -0
- package/dist/types/codeblockconfig.d.ts +150 -0
- package/dist/types/codeblockediting.d.ts +44 -0
- package/dist/types/codeblockui.d.ts +33 -0
- package/dist/types/converters.d.ts +130 -0
- package/dist/types/indentcodeblockcommand.d.ts +37 -0
- package/dist/types/index.d.ts +19 -0
- package/dist/types/outdentcodeblockcommand.d.ts +37 -0
- package/dist/types/utils.d.ts +147 -0
- package/lang/contexts.json +4 -0
- package/lang/translations/af.po +16 -0
- package/lang/translations/ar.po +16 -0
- package/lang/translations/az.po +16 -0
- package/lang/translations/bg.po +16 -0
- package/lang/translations/bn.po +16 -0
- package/lang/translations/bs.po +16 -0
- package/lang/translations/ca.po +16 -0
- package/lang/translations/cs.po +16 -0
- package/lang/translations/da.po +16 -0
- package/lang/translations/de-ch.po +16 -0
- package/lang/translations/de.po +16 -0
- package/lang/translations/el.po +16 -0
- package/lang/translations/en-au.po +16 -0
- package/lang/translations/en.po +16 -0
- package/lang/translations/es-co.po +16 -0
- package/lang/translations/es.po +16 -0
- package/lang/translations/et.po +16 -0
- package/lang/translations/fa.po +16 -0
- package/lang/translations/fi.po +16 -0
- package/lang/translations/fr.po +16 -0
- package/lang/translations/gl.po +16 -0
- package/lang/translations/he.po +16 -0
- package/lang/translations/hi.po +16 -0
- package/lang/translations/hr.po +16 -0
- package/lang/translations/hu.po +16 -0
- package/lang/translations/id.po +16 -0
- package/lang/translations/it.po +16 -0
- package/lang/translations/ja.po +16 -0
- package/lang/translations/jv.po +16 -0
- package/lang/translations/ko.po +16 -0
- package/lang/translations/ku.po +16 -0
- package/lang/translations/lt.po +16 -0
- package/lang/translations/lv.po +16 -0
- package/lang/translations/ms.po +16 -0
- package/lang/translations/nl.po +16 -0
- package/lang/translations/no.po +16 -0
- package/lang/translations/pl.po +16 -0
- package/lang/translations/pt-br.po +16 -0
- package/lang/translations/pt.po +16 -0
- package/lang/translations/ro.po +16 -0
- package/lang/translations/ru.po +16 -0
- package/lang/translations/sk.po +16 -0
- package/lang/translations/sq.po +16 -0
- package/lang/translations/sr-latn.po +16 -0
- package/lang/translations/sr.po +16 -0
- package/lang/translations/sv.po +16 -0
- package/lang/translations/th.po +16 -0
- package/lang/translations/tk.po +16 -0
- package/lang/translations/tr.po +16 -0
- package/lang/translations/ug.po +16 -0
- package/lang/translations/uk.po +16 -0
- package/lang/translations/ur.po +16 -0
- package/lang/translations/uz.po +16 -0
- package/lang/translations/vi.po +16 -0
- package/lang/translations/zh-cn.po +16 -0
- package/lang/translations/zh.po +16 -0
- package/package.json +4 -2
- package/src/codeblockediting.d.ts +7 -3
- package/src/codeblockediting.js +26 -4
- package/src/utils.d.ts +5 -0
- package/src/utils.js +18 -0
package/lang/translations/af.po
CHANGED
|
@@ -25,6 +25,22 @@ msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific pro
|
|
|
25
25
|
msgid "Plain text"
|
|
26
26
|
msgstr "Gewone skrif"
|
|
27
27
|
|
|
28
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with a specified programming language. Example: 'Leaving JavaScript code snippet'"
|
|
29
|
+
msgid "Leaving %0 code snippet"
|
|
30
|
+
msgstr ""
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with a specified programming language. Example: 'Entering JavaScript code snippet'"
|
|
33
|
+
msgid "Entering %0 code snippet"
|
|
34
|
+
msgstr ""
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with unspecified programming language."
|
|
37
|
+
msgid "Entering code snippet"
|
|
38
|
+
msgstr ""
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with unspecified programming language."
|
|
41
|
+
msgid "Leaving code snippet"
|
|
42
|
+
msgstr ""
|
|
43
|
+
|
|
28
44
|
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
|
|
29
45
|
msgid "Code block"
|
|
30
46
|
msgstr ""
|
package/lang/translations/ar.po
CHANGED
|
@@ -25,6 +25,22 @@ msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific pro
|
|
|
25
25
|
msgid "Plain text"
|
|
26
26
|
msgstr "نص عادي"
|
|
27
27
|
|
|
28
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with a specified programming language. Example: 'Leaving JavaScript code snippet'"
|
|
29
|
+
msgid "Leaving %0 code snippet"
|
|
30
|
+
msgstr "ترك مقتطف الكود %0"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with a specified programming language. Example: 'Entering JavaScript code snippet'"
|
|
33
|
+
msgid "Entering %0 code snippet"
|
|
34
|
+
msgstr "إدخال مقتطف الكود %0"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with unspecified programming language."
|
|
37
|
+
msgid "Entering code snippet"
|
|
38
|
+
msgstr "إدخال مقتطف الكود"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with unspecified programming language."
|
|
41
|
+
msgid "Leaving code snippet"
|
|
42
|
+
msgstr "ترك مقتطف الكود"
|
|
43
|
+
|
|
28
44
|
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
|
|
29
45
|
msgid "Code block"
|
|
30
46
|
msgstr "كتلة تعليمات برمجية"
|
package/lang/translations/az.po
CHANGED
|
@@ -25,6 +25,22 @@ msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific pro
|
|
|
25
25
|
msgid "Plain text"
|
|
26
26
|
msgstr "Sadə mətn"
|
|
27
27
|
|
|
28
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with a specified programming language. Example: 'Leaving JavaScript code snippet'"
|
|
29
|
+
msgid "Leaving %0 code snippet"
|
|
30
|
+
msgstr ""
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with a specified programming language. Example: 'Entering JavaScript code snippet'"
|
|
33
|
+
msgid "Entering %0 code snippet"
|
|
34
|
+
msgstr ""
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with unspecified programming language."
|
|
37
|
+
msgid "Entering code snippet"
|
|
38
|
+
msgstr ""
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with unspecified programming language."
|
|
41
|
+
msgid "Leaving code snippet"
|
|
42
|
+
msgstr ""
|
|
43
|
+
|
|
28
44
|
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
|
|
29
45
|
msgid "Code block"
|
|
30
46
|
msgstr ""
|
package/lang/translations/bg.po
CHANGED
|
@@ -25,6 +25,22 @@ msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific pro
|
|
|
25
25
|
msgid "Plain text"
|
|
26
26
|
msgstr "Обикновен текст"
|
|
27
27
|
|
|
28
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with a specified programming language. Example: 'Leaving JavaScript code snippet'"
|
|
29
|
+
msgid "Leaving %0 code snippet"
|
|
30
|
+
msgstr "Оставяне %0 отрязък от код"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with a specified programming language. Example: 'Entering JavaScript code snippet'"
|
|
33
|
+
msgid "Entering %0 code snippet"
|
|
34
|
+
msgstr "Въвеждане %0 отрязък от код"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with unspecified programming language."
|
|
37
|
+
msgid "Entering code snippet"
|
|
38
|
+
msgstr "Въвеждане на отрязък от код"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with unspecified programming language."
|
|
41
|
+
msgid "Leaving code snippet"
|
|
42
|
+
msgstr "Оставяне на отрязък от код"
|
|
43
|
+
|
|
28
44
|
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
|
|
29
45
|
msgid "Code block"
|
|
30
46
|
msgstr "Кодов блок"
|
package/lang/translations/bn.po
CHANGED
|
@@ -25,6 +25,22 @@ msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific pro
|
|
|
25
25
|
msgid "Plain text"
|
|
26
26
|
msgstr "প্লেইন টেক্সট"
|
|
27
27
|
|
|
28
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with a specified programming language. Example: 'Leaving JavaScript code snippet'"
|
|
29
|
+
msgid "Leaving %0 code snippet"
|
|
30
|
+
msgstr "%0 কোড স্নিপেট ছেড়ে যাচ্ছে"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with a specified programming language. Example: 'Entering JavaScript code snippet'"
|
|
33
|
+
msgid "Entering %0 code snippet"
|
|
34
|
+
msgstr "%0 কোড স্নিপেট প্রবেশ করা হচ্ছে"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with unspecified programming language."
|
|
37
|
+
msgid "Entering code snippet"
|
|
38
|
+
msgstr "কোড স্নিপেট প্রবেশ করা হচ্ছে"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with unspecified programming language."
|
|
41
|
+
msgid "Leaving code snippet"
|
|
42
|
+
msgstr "কোড স্নিপেট ছেড়ে যাচ্ছে"
|
|
43
|
+
|
|
28
44
|
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
|
|
29
45
|
msgid "Code block"
|
|
30
46
|
msgstr "কোড ব্লক"
|
package/lang/translations/bs.po
CHANGED
|
@@ -25,6 +25,22 @@ msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific pro
|
|
|
25
25
|
msgid "Plain text"
|
|
26
26
|
msgstr "Tekst"
|
|
27
27
|
|
|
28
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with a specified programming language. Example: 'Leaving JavaScript code snippet'"
|
|
29
|
+
msgid "Leaving %0 code snippet"
|
|
30
|
+
msgstr ""
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with a specified programming language. Example: 'Entering JavaScript code snippet'"
|
|
33
|
+
msgid "Entering %0 code snippet"
|
|
34
|
+
msgstr ""
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with unspecified programming language."
|
|
37
|
+
msgid "Entering code snippet"
|
|
38
|
+
msgstr ""
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with unspecified programming language."
|
|
41
|
+
msgid "Leaving code snippet"
|
|
42
|
+
msgstr ""
|
|
43
|
+
|
|
28
44
|
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
|
|
29
45
|
msgid "Code block"
|
|
30
46
|
msgstr ""
|
package/lang/translations/ca.po
CHANGED
|
@@ -25,6 +25,22 @@ msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific pro
|
|
|
25
25
|
msgid "Plain text"
|
|
26
26
|
msgstr "Text simple"
|
|
27
27
|
|
|
28
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with a specified programming language. Example: 'Leaving JavaScript code snippet'"
|
|
29
|
+
msgid "Leaving %0 code snippet"
|
|
30
|
+
msgstr "Sortint de %0 fragments de codi"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with a specified programming language. Example: 'Entering JavaScript code snippet'"
|
|
33
|
+
msgid "Entering %0 code snippet"
|
|
34
|
+
msgstr "S'està introduint %0 fragments de codi"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with unspecified programming language."
|
|
37
|
+
msgid "Entering code snippet"
|
|
38
|
+
msgstr "Introduint un fragment de codi"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with unspecified programming language."
|
|
41
|
+
msgid "Leaving code snippet"
|
|
42
|
+
msgstr "Sortint del fragment de codi"
|
|
43
|
+
|
|
28
44
|
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
|
|
29
45
|
msgid "Code block"
|
|
30
46
|
msgstr "Bloc de codis"
|
package/lang/translations/cs.po
CHANGED
|
@@ -25,6 +25,22 @@ msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific pro
|
|
|
25
25
|
msgid "Plain text"
|
|
26
26
|
msgstr "Prostý text"
|
|
27
27
|
|
|
28
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with a specified programming language. Example: 'Leaving JavaScript code snippet'"
|
|
29
|
+
msgid "Leaving %0 code snippet"
|
|
30
|
+
msgstr "Opouští se fragment kódu %0"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with a specified programming language. Example: 'Entering JavaScript code snippet'"
|
|
33
|
+
msgid "Entering %0 code snippet"
|
|
34
|
+
msgstr "Zadávání fragmentu kódu %0"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with unspecified programming language."
|
|
37
|
+
msgid "Entering code snippet"
|
|
38
|
+
msgstr "Zadávání fragmentu kódu"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with unspecified programming language."
|
|
41
|
+
msgid "Leaving code snippet"
|
|
42
|
+
msgstr "Opuštění fragmentu kódu"
|
|
43
|
+
|
|
28
44
|
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
|
|
29
45
|
msgid "Code block"
|
|
30
46
|
msgstr "Blok kódu"
|
package/lang/translations/da.po
CHANGED
|
@@ -25,6 +25,22 @@ msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific pro
|
|
|
25
25
|
msgid "Plain text"
|
|
26
26
|
msgstr "Plain tekst"
|
|
27
27
|
|
|
28
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with a specified programming language. Example: 'Leaving JavaScript code snippet'"
|
|
29
|
+
msgid "Leaving %0 code snippet"
|
|
30
|
+
msgstr "Forlader %0 kodestykke"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with a specified programming language. Example: 'Entering JavaScript code snippet'"
|
|
33
|
+
msgid "Entering %0 code snippet"
|
|
34
|
+
msgstr "Indtastning af %0 kodestykke"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with unspecified programming language."
|
|
37
|
+
msgid "Entering code snippet"
|
|
38
|
+
msgstr "Indtastning af kodestykke"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with unspecified programming language."
|
|
41
|
+
msgid "Leaving code snippet"
|
|
42
|
+
msgstr "Forlader kodestykket"
|
|
43
|
+
|
|
28
44
|
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
|
|
29
45
|
msgid "Code block"
|
|
30
46
|
msgstr "Kodeblok"
|
|
@@ -25,6 +25,22 @@ msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific pro
|
|
|
25
25
|
msgid "Plain text"
|
|
26
26
|
msgstr "Nur Text"
|
|
27
27
|
|
|
28
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with a specified programming language. Example: 'Leaving JavaScript code snippet'"
|
|
29
|
+
msgid "Leaving %0 code snippet"
|
|
30
|
+
msgstr ""
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with a specified programming language. Example: 'Entering JavaScript code snippet'"
|
|
33
|
+
msgid "Entering %0 code snippet"
|
|
34
|
+
msgstr ""
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with unspecified programming language."
|
|
37
|
+
msgid "Entering code snippet"
|
|
38
|
+
msgstr ""
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with unspecified programming language."
|
|
41
|
+
msgid "Leaving code snippet"
|
|
42
|
+
msgstr ""
|
|
43
|
+
|
|
28
44
|
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
|
|
29
45
|
msgid "Code block"
|
|
30
46
|
msgstr ""
|
package/lang/translations/de.po
CHANGED
|
@@ -25,6 +25,22 @@ msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific pro
|
|
|
25
25
|
msgid "Plain text"
|
|
26
26
|
msgstr "Nur Text"
|
|
27
27
|
|
|
28
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with a specified programming language. Example: 'Leaving JavaScript code snippet'"
|
|
29
|
+
msgid "Leaving %0 code snippet"
|
|
30
|
+
msgstr "%0 Code-Ausschnitt verlassen"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with a specified programming language. Example: 'Entering JavaScript code snippet'"
|
|
33
|
+
msgid "Entering %0 code snippet"
|
|
34
|
+
msgstr "%0 Code-Ausschnitt eingeben"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with unspecified programming language."
|
|
37
|
+
msgid "Entering code snippet"
|
|
38
|
+
msgstr "Code-Ausschnit eingeben"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with unspecified programming language."
|
|
41
|
+
msgid "Leaving code snippet"
|
|
42
|
+
msgstr "Code-Ausschnit verlassen"
|
|
43
|
+
|
|
28
44
|
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
|
|
29
45
|
msgid "Code block"
|
|
30
46
|
msgstr "Codeblock"
|
package/lang/translations/el.po
CHANGED
|
@@ -25,6 +25,22 @@ msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific pro
|
|
|
25
25
|
msgid "Plain text"
|
|
26
26
|
msgstr "Απλό κέιμενο"
|
|
27
27
|
|
|
28
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with a specified programming language. Example: 'Leaving JavaScript code snippet'"
|
|
29
|
+
msgid "Leaving %0 code snippet"
|
|
30
|
+
msgstr "Αποχώρηση από %0 απόσπασμα κώδικα"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with a specified programming language. Example: 'Entering JavaScript code snippet'"
|
|
33
|
+
msgid "Entering %0 code snippet"
|
|
34
|
+
msgstr "Εισαγωγή %0 αποσπάσματος κώδικα"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with unspecified programming language."
|
|
37
|
+
msgid "Entering code snippet"
|
|
38
|
+
msgstr "Εισαγωγή αποσπάσματος κώδικα"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with unspecified programming language."
|
|
41
|
+
msgid "Leaving code snippet"
|
|
42
|
+
msgstr "Αποχώρηση από απόσπασμα κώδικα"
|
|
43
|
+
|
|
28
44
|
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
|
|
29
45
|
msgid "Code block"
|
|
30
46
|
msgstr "Μπλοκ κώδικα"
|
|
@@ -25,6 +25,22 @@ msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific pro
|
|
|
25
25
|
msgid "Plain text"
|
|
26
26
|
msgstr "Plain text"
|
|
27
27
|
|
|
28
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with a specified programming language. Example: 'Leaving JavaScript code snippet'"
|
|
29
|
+
msgid "Leaving %0 code snippet"
|
|
30
|
+
msgstr ""
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with a specified programming language. Example: 'Entering JavaScript code snippet'"
|
|
33
|
+
msgid "Entering %0 code snippet"
|
|
34
|
+
msgstr ""
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with unspecified programming language."
|
|
37
|
+
msgid "Entering code snippet"
|
|
38
|
+
msgstr ""
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with unspecified programming language."
|
|
41
|
+
msgid "Leaving code snippet"
|
|
42
|
+
msgstr ""
|
|
43
|
+
|
|
28
44
|
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
|
|
29
45
|
msgid "Code block"
|
|
30
46
|
msgstr ""
|
package/lang/translations/en.po
CHANGED
|
@@ -25,6 +25,22 @@ msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific pro
|
|
|
25
25
|
msgid "Plain text"
|
|
26
26
|
msgstr "Plain text"
|
|
27
27
|
|
|
28
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with a specified programming language. Example: 'Leaving JavaScript code snippet'"
|
|
29
|
+
msgid "Leaving %0 code snippet"
|
|
30
|
+
msgstr "Leaving %0 code snippet"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with a specified programming language. Example: 'Entering JavaScript code snippet'"
|
|
33
|
+
msgid "Entering %0 code snippet"
|
|
34
|
+
msgstr "Entering %0 code snippet"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with unspecified programming language."
|
|
37
|
+
msgid "Entering code snippet"
|
|
38
|
+
msgstr "Entering code snippet"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with unspecified programming language."
|
|
41
|
+
msgid "Leaving code snippet"
|
|
42
|
+
msgstr "Leaving code snippet"
|
|
43
|
+
|
|
28
44
|
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
|
|
29
45
|
msgid "Code block"
|
|
30
46
|
msgstr "Code block"
|
|
@@ -25,6 +25,22 @@ msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific pro
|
|
|
25
25
|
msgid "Plain text"
|
|
26
26
|
msgstr "Texto plano"
|
|
27
27
|
|
|
28
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with a specified programming language. Example: 'Leaving JavaScript code snippet'"
|
|
29
|
+
msgid "Leaving %0 code snippet"
|
|
30
|
+
msgstr ""
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with a specified programming language. Example: 'Entering JavaScript code snippet'"
|
|
33
|
+
msgid "Entering %0 code snippet"
|
|
34
|
+
msgstr ""
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with unspecified programming language."
|
|
37
|
+
msgid "Entering code snippet"
|
|
38
|
+
msgstr ""
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with unspecified programming language."
|
|
41
|
+
msgid "Leaving code snippet"
|
|
42
|
+
msgstr ""
|
|
43
|
+
|
|
28
44
|
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
|
|
29
45
|
msgid "Code block"
|
|
30
46
|
msgstr ""
|
package/lang/translations/es.po
CHANGED
|
@@ -25,6 +25,22 @@ msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific pro
|
|
|
25
25
|
msgid "Plain text"
|
|
26
26
|
msgstr "Texto plano"
|
|
27
27
|
|
|
28
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with a specified programming language. Example: 'Leaving JavaScript code snippet'"
|
|
29
|
+
msgid "Leaving %0 code snippet"
|
|
30
|
+
msgstr "Abandonando fragmento de código %0"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with a specified programming language. Example: 'Entering JavaScript code snippet'"
|
|
33
|
+
msgid "Entering %0 code snippet"
|
|
34
|
+
msgstr "Ingresando fragmento de código %0"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with unspecified programming language."
|
|
37
|
+
msgid "Entering code snippet"
|
|
38
|
+
msgstr "Ingresando fragmento de código"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with unspecified programming language."
|
|
41
|
+
msgid "Leaving code snippet"
|
|
42
|
+
msgstr "Abandonando fragmento de código"
|
|
43
|
+
|
|
28
44
|
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
|
|
29
45
|
msgid "Code block"
|
|
30
46
|
msgstr "Bloque de código"
|
package/lang/translations/et.po
CHANGED
|
@@ -25,6 +25,22 @@ msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific pro
|
|
|
25
25
|
msgid "Plain text"
|
|
26
26
|
msgstr "Lihtsalt tekst"
|
|
27
27
|
|
|
28
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with a specified programming language. Example: 'Leaving JavaScript code snippet'"
|
|
29
|
+
msgid "Leaving %0 code snippet"
|
|
30
|
+
msgstr "%0 koodilõigu sulgemine"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with a specified programming language. Example: 'Entering JavaScript code snippet'"
|
|
33
|
+
msgid "Entering %0 code snippet"
|
|
34
|
+
msgstr "%0 koodilõigu avamine"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with unspecified programming language."
|
|
37
|
+
msgid "Entering code snippet"
|
|
38
|
+
msgstr "Koodilõigu avamine"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with unspecified programming language."
|
|
41
|
+
msgid "Leaving code snippet"
|
|
42
|
+
msgstr "Koodilõigust väljumine"
|
|
43
|
+
|
|
28
44
|
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
|
|
29
45
|
msgid "Code block"
|
|
30
46
|
msgstr "Koodiplokk"
|
package/lang/translations/fa.po
CHANGED
|
@@ -25,6 +25,22 @@ msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific pro
|
|
|
25
25
|
msgid "Plain text"
|
|
26
26
|
msgstr "متن ساده"
|
|
27
27
|
|
|
28
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with a specified programming language. Example: 'Leaving JavaScript code snippet'"
|
|
29
|
+
msgid "Leaving %0 code snippet"
|
|
30
|
+
msgstr ""
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with a specified programming language. Example: 'Entering JavaScript code snippet'"
|
|
33
|
+
msgid "Entering %0 code snippet"
|
|
34
|
+
msgstr ""
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with unspecified programming language."
|
|
37
|
+
msgid "Entering code snippet"
|
|
38
|
+
msgstr ""
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with unspecified programming language."
|
|
41
|
+
msgid "Leaving code snippet"
|
|
42
|
+
msgstr ""
|
|
43
|
+
|
|
28
44
|
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
|
|
29
45
|
msgid "Code block"
|
|
30
46
|
msgstr ""
|
package/lang/translations/fi.po
CHANGED
|
@@ -25,6 +25,22 @@ msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific pro
|
|
|
25
25
|
msgid "Plain text"
|
|
26
26
|
msgstr "Pelkkä teksti"
|
|
27
27
|
|
|
28
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with a specified programming language. Example: 'Leaving JavaScript code snippet'"
|
|
29
|
+
msgid "Leaving %0 code snippet"
|
|
30
|
+
msgstr "Jätetään koodinpätkä %0"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with a specified programming language. Example: 'Entering JavaScript code snippet'"
|
|
33
|
+
msgid "Entering %0 code snippet"
|
|
34
|
+
msgstr "Syötetään koodinpätkä %0"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with unspecified programming language."
|
|
37
|
+
msgid "Entering code snippet"
|
|
38
|
+
msgstr "Syötetään koodinpätkä"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with unspecified programming language."
|
|
41
|
+
msgid "Leaving code snippet"
|
|
42
|
+
msgstr "Jätetään koodinpätkä"
|
|
43
|
+
|
|
28
44
|
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
|
|
29
45
|
msgid "Code block"
|
|
30
46
|
msgstr "Koodilohko"
|
package/lang/translations/fr.po
CHANGED
|
@@ -25,6 +25,22 @@ msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific pro
|
|
|
25
25
|
msgid "Plain text"
|
|
26
26
|
msgstr "Texte brut"
|
|
27
27
|
|
|
28
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with a specified programming language. Example: 'Leaving JavaScript code snippet'"
|
|
29
|
+
msgid "Leaving %0 code snippet"
|
|
30
|
+
msgstr "Laisser un extrait de code %0"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with a specified programming language. Example: 'Entering JavaScript code snippet'"
|
|
33
|
+
msgid "Entering %0 code snippet"
|
|
34
|
+
msgstr "Saisie d'un extrait de code %0"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with unspecified programming language."
|
|
37
|
+
msgid "Entering code snippet"
|
|
38
|
+
msgstr "Saisie d'un extrait de code"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with unspecified programming language."
|
|
41
|
+
msgid "Leaving code snippet"
|
|
42
|
+
msgstr "Laisser un extrait de code"
|
|
43
|
+
|
|
28
44
|
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
|
|
29
45
|
msgid "Code block"
|
|
30
46
|
msgstr "Bloc de code"
|
package/lang/translations/gl.po
CHANGED
|
@@ -25,6 +25,22 @@ msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific pro
|
|
|
25
25
|
msgid "Plain text"
|
|
26
26
|
msgstr "Texto simple"
|
|
27
27
|
|
|
28
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with a specified programming language. Example: 'Leaving JavaScript code snippet'"
|
|
29
|
+
msgid "Leaving %0 code snippet"
|
|
30
|
+
msgstr ""
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with a specified programming language. Example: 'Entering JavaScript code snippet'"
|
|
33
|
+
msgid "Entering %0 code snippet"
|
|
34
|
+
msgstr ""
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with unspecified programming language."
|
|
37
|
+
msgid "Entering code snippet"
|
|
38
|
+
msgstr ""
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with unspecified programming language."
|
|
41
|
+
msgid "Leaving code snippet"
|
|
42
|
+
msgstr ""
|
|
43
|
+
|
|
28
44
|
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
|
|
29
45
|
msgid "Code block"
|
|
30
46
|
msgstr ""
|
package/lang/translations/he.po
CHANGED
|
@@ -25,6 +25,22 @@ msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific pro
|
|
|
25
25
|
msgid "Plain text"
|
|
26
26
|
msgstr "טקסט פשוט"
|
|
27
27
|
|
|
28
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with a specified programming language. Example: 'Leaving JavaScript code snippet'"
|
|
29
|
+
msgid "Leaving %0 code snippet"
|
|
30
|
+
msgstr "יוצא מקטע קוד %0"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with a specified programming language. Example: 'Entering JavaScript code snippet'"
|
|
33
|
+
msgid "Entering %0 code snippet"
|
|
34
|
+
msgstr "נכנס לקטע קוד %0"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with unspecified programming language."
|
|
37
|
+
msgid "Entering code snippet"
|
|
38
|
+
msgstr "נכנס לקטע קוד"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with unspecified programming language."
|
|
41
|
+
msgid "Leaving code snippet"
|
|
42
|
+
msgstr "יוצא מקטע קוד"
|
|
43
|
+
|
|
28
44
|
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
|
|
29
45
|
msgid "Code block"
|
|
30
46
|
msgstr "בלוק קוד"
|
package/lang/translations/hi.po
CHANGED
|
@@ -25,6 +25,22 @@ msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific pro
|
|
|
25
25
|
msgid "Plain text"
|
|
26
26
|
msgstr "Plain text"
|
|
27
27
|
|
|
28
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with a specified programming language. Example: 'Leaving JavaScript code snippet'"
|
|
29
|
+
msgid "Leaving %0 code snippet"
|
|
30
|
+
msgstr "%0 कोड स्निपेट से बहार निकला जा रहा है"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with a specified programming language. Example: 'Entering JavaScript code snippet'"
|
|
33
|
+
msgid "Entering %0 code snippet"
|
|
34
|
+
msgstr "%0 कोड स्निपेट में प्रवेश किया जा रहा है"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with unspecified programming language."
|
|
37
|
+
msgid "Entering code snippet"
|
|
38
|
+
msgstr "कोड स्निपेट में प्रवेश किया जा रहा है"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with unspecified programming language."
|
|
41
|
+
msgid "Leaving code snippet"
|
|
42
|
+
msgstr "कोड स्निपेट में प्रवेश किया जा रहा है"
|
|
43
|
+
|
|
28
44
|
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
|
|
29
45
|
msgid "Code block"
|
|
30
46
|
msgstr "कोड ब्लॉक"
|
package/lang/translations/hr.po
CHANGED
|
@@ -25,6 +25,22 @@ msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific pro
|
|
|
25
25
|
msgid "Plain text"
|
|
26
26
|
msgstr "Običan tekst"
|
|
27
27
|
|
|
28
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with a specified programming language. Example: 'Leaving JavaScript code snippet'"
|
|
29
|
+
msgid "Leaving %0 code snippet"
|
|
30
|
+
msgstr ""
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with a specified programming language. Example: 'Entering JavaScript code snippet'"
|
|
33
|
+
msgid "Entering %0 code snippet"
|
|
34
|
+
msgstr ""
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with unspecified programming language."
|
|
37
|
+
msgid "Entering code snippet"
|
|
38
|
+
msgstr ""
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with unspecified programming language."
|
|
41
|
+
msgid "Leaving code snippet"
|
|
42
|
+
msgstr ""
|
|
43
|
+
|
|
28
44
|
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
|
|
29
45
|
msgid "Code block"
|
|
30
46
|
msgstr ""
|
package/lang/translations/hu.po
CHANGED
|
@@ -25,6 +25,22 @@ msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific pro
|
|
|
25
25
|
msgid "Plain text"
|
|
26
26
|
msgstr "Egyszerű szöveg"
|
|
27
27
|
|
|
28
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with a specified programming language. Example: 'Leaving JavaScript code snippet'"
|
|
29
|
+
msgid "Leaving %0 code snippet"
|
|
30
|
+
msgstr "%0 kódrészlet elhagyása"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with a specified programming language. Example: 'Entering JavaScript code snippet'"
|
|
33
|
+
msgid "Entering %0 code snippet"
|
|
34
|
+
msgstr "%0 kódrészlet bevitele"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with unspecified programming language."
|
|
37
|
+
msgid "Entering code snippet"
|
|
38
|
+
msgstr "Kódrészlet bevitele"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with unspecified programming language."
|
|
41
|
+
msgid "Leaving code snippet"
|
|
42
|
+
msgstr "Kódrészlet elhagyása"
|
|
43
|
+
|
|
28
44
|
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
|
|
29
45
|
msgid "Code block"
|
|
30
46
|
msgstr "Kódblokk"
|
package/lang/translations/id.po
CHANGED
|
@@ -25,6 +25,22 @@ msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific pro
|
|
|
25
25
|
msgid "Plain text"
|
|
26
26
|
msgstr "Teks mentah"
|
|
27
27
|
|
|
28
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with a specified programming language. Example: 'Leaving JavaScript code snippet'"
|
|
29
|
+
msgid "Leaving %0 code snippet"
|
|
30
|
+
msgstr "meninggalkan %0 cuplikan kode"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with a specified programming language. Example: 'Entering JavaScript code snippet'"
|
|
33
|
+
msgid "Entering %0 code snippet"
|
|
34
|
+
msgstr "memasuki %0 cuplikan kode"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with unspecified programming language."
|
|
37
|
+
msgid "Entering code snippet"
|
|
38
|
+
msgstr "memasuki cuplikan kode"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with unspecified programming language."
|
|
41
|
+
msgid "Leaving code snippet"
|
|
42
|
+
msgstr "meninggalkan cuplikan kode"
|
|
43
|
+
|
|
28
44
|
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
|
|
29
45
|
msgid "Code block"
|
|
30
46
|
msgstr "Blok kode"
|
package/lang/translations/it.po
CHANGED
|
@@ -25,6 +25,22 @@ msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific pro
|
|
|
25
25
|
msgid "Plain text"
|
|
26
26
|
msgstr "Testo semplice"
|
|
27
27
|
|
|
28
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with a specified programming language. Example: 'Leaving JavaScript code snippet'"
|
|
29
|
+
msgid "Leaving %0 code snippet"
|
|
30
|
+
msgstr "Esci da snippet di codice %0"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with a specified programming language. Example: 'Entering JavaScript code snippet'"
|
|
33
|
+
msgid "Entering %0 code snippet"
|
|
34
|
+
msgstr "Inserisci snippet di codice %0"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for entering the code block with unspecified programming language."
|
|
37
|
+
msgid "Entering code snippet"
|
|
38
|
+
msgstr "Inserisci snippet di codice"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
msgctxt "Assistive technologies label for leaving the code block with unspecified programming language."
|
|
41
|
+
msgid "Leaving code snippet"
|
|
42
|
+
msgstr "Esci da snippet di codice"
|
|
43
|
+
|
|
28
44
|
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
|
|
29
45
|
msgid "Code block"
|
|
30
46
|
msgstr "Blocco di codice"
|