@ckeditor/ckeditor5-clipboard 0.0.0-internal-20241017.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/CHANGELOG.md +4 -0
- package/LICENSE.md +21 -0
- package/README.md +22 -0
- package/dist/augmentation.d.ts +20 -0
- package/dist/clipboard.d.ts +44 -0
- package/dist/clipboardmarkersutils.d.ts +208 -0
- package/dist/clipboardobserver.d.ts +316 -0
- package/dist/clipboardpipeline.d.ts +273 -0
- package/dist/dragdrop.d.ts +110 -0
- package/dist/dragdropblocktoolbar.d.ts +55 -0
- package/dist/dragdroptarget.d.ts +102 -0
- package/dist/index-content.css +4 -0
- package/dist/index-editor.css +27 -0
- package/dist/index.css +42 -0
- package/dist/index.css.map +1 -0
- package/dist/index.d.ts +22 -0
- package/dist/index.js +2183 -0
- package/dist/index.js.map +1 -0
- package/dist/lineview.d.ts +49 -0
- package/dist/pasteplaintext.d.ts +36 -0
- package/dist/translations/ar.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/ar.js +5 -0
- package/dist/translations/ar.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/bg.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/bg.js +5 -0
- package/dist/translations/bg.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/bn.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/bn.js +5 -0
- package/dist/translations/bn.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/ca.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/ca.js +5 -0
- package/dist/translations/ca.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/cs.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/cs.js +5 -0
- package/dist/translations/cs.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/da.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/da.js +5 -0
- package/dist/translations/da.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/de.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/de.js +5 -0
- package/dist/translations/de.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/el.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/el.js +5 -0
- package/dist/translations/el.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/en.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/en.js +5 -0
- package/dist/translations/en.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/es-co.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/es-co.js +5 -0
- package/dist/translations/es-co.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/es.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/es.js +5 -0
- package/dist/translations/es.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/et.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/et.js +5 -0
- package/dist/translations/et.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/fi.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/fi.js +5 -0
- package/dist/translations/fi.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/fr.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/fr.js +5 -0
- package/dist/translations/fr.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/gl.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/gl.js +5 -0
- package/dist/translations/gl.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/he.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/he.js +5 -0
- package/dist/translations/he.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/hi.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/hi.js +5 -0
- package/dist/translations/hi.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/hr.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/hr.js +5 -0
- package/dist/translations/hr.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/hu.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/hu.js +5 -0
- package/dist/translations/hu.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/id.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/id.js +5 -0
- package/dist/translations/id.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/it.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/it.js +5 -0
- package/dist/translations/it.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/ja.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/ja.js +5 -0
- package/dist/translations/ja.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/ko.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/ko.js +5 -0
- package/dist/translations/ko.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/lt.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/lt.js +5 -0
- package/dist/translations/lt.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/lv.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/lv.js +5 -0
- package/dist/translations/lv.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/ms.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/ms.js +5 -0
- package/dist/translations/ms.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/nl.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/nl.js +5 -0
- package/dist/translations/nl.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/no.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/no.js +5 -0
- package/dist/translations/no.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/pl.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/pl.js +5 -0
- package/dist/translations/pl.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/pt-br.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/pt-br.js +5 -0
- package/dist/translations/pt-br.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/pt.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/pt.js +5 -0
- package/dist/translations/pt.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/ro.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/ro.js +5 -0
- package/dist/translations/ro.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/ru.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/ru.js +5 -0
- package/dist/translations/ru.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/sk.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/sk.js +5 -0
- package/dist/translations/sk.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/sr-latn.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/sr-latn.js +5 -0
- package/dist/translations/sr-latn.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/sr.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/sr.js +5 -0
- package/dist/translations/sr.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/sv.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/sv.js +5 -0
- package/dist/translations/sv.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/th.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/th.js +5 -0
- package/dist/translations/th.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/tr.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/tr.js +5 -0
- package/dist/translations/tr.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/uk.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/uk.js +5 -0
- package/dist/translations/uk.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/vi.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/vi.js +5 -0
- package/dist/translations/vi.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/zh-cn.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/zh-cn.js +5 -0
- package/dist/translations/zh-cn.umd.js +11 -0
- package/dist/translations/zh.d.ts +8 -0
- package/dist/translations/zh.js +5 -0
- package/dist/translations/zh.umd.js +11 -0
- package/dist/utils/normalizeclipboarddata.d.ts +19 -0
- package/dist/utils/plaintexttohtml.d.ts +18 -0
- package/dist/utils/viewtoplaintext.d.ts +19 -0
- package/lang/contexts.json +5 -0
- package/lang/translations/ar.po +30 -0
- package/lang/translations/bg.po +30 -0
- package/lang/translations/bn.po +30 -0
- package/lang/translations/ca.po +30 -0
- package/lang/translations/cs.po +30 -0
- package/lang/translations/da.po +30 -0
- package/lang/translations/de.po +30 -0
- package/lang/translations/el.po +30 -0
- package/lang/translations/en.po +30 -0
- package/lang/translations/es-co.po +30 -0
- package/lang/translations/es.po +30 -0
- package/lang/translations/et.po +30 -0
- package/lang/translations/fi.po +30 -0
- package/lang/translations/fr.po +30 -0
- package/lang/translations/gl.po +30 -0
- package/lang/translations/he.po +30 -0
- package/lang/translations/hi.po +30 -0
- package/lang/translations/hr.po +30 -0
- package/lang/translations/hu.po +30 -0
- package/lang/translations/id.po +30 -0
- package/lang/translations/it.po +30 -0
- package/lang/translations/ja.po +30 -0
- package/lang/translations/ko.po +30 -0
- package/lang/translations/lt.po +30 -0
- package/lang/translations/lv.po +30 -0
- package/lang/translations/ms.po +30 -0
- package/lang/translations/nl.po +30 -0
- package/lang/translations/no.po +30 -0
- package/lang/translations/pl.po +30 -0
- package/lang/translations/pt-br.po +30 -0
- package/lang/translations/pt.po +30 -0
- package/lang/translations/ro.po +30 -0
- package/lang/translations/ru.po +30 -0
- package/lang/translations/sk.po +30 -0
- package/lang/translations/sr-latn.po +30 -0
- package/lang/translations/sr.po +30 -0
- package/lang/translations/sv.po +30 -0
- package/lang/translations/th.po +30 -0
- package/lang/translations/tr.po +30 -0
- package/lang/translations/uk.po +30 -0
- package/lang/translations/vi.po +30 -0
- package/lang/translations/zh-cn.po +30 -0
- package/lang/translations/zh.po +30 -0
- package/package.json +42 -0
- package/src/augmentation.d.ts +16 -0
- package/src/augmentation.js +5 -0
- package/src/clipboard.d.ts +40 -0
- package/src/clipboard.js +66 -0
- package/src/clipboardmarkersutils.d.ts +204 -0
- package/src/clipboardmarkersutils.js +505 -0
- package/src/clipboardobserver.d.ts +312 -0
- package/src/clipboardobserver.js +75 -0
- package/src/clipboardpipeline.d.ts +269 -0
- package/src/clipboardpipeline.js +283 -0
- package/src/dragdrop.d.ts +106 -0
- package/src/dragdrop.js +583 -0
- package/src/dragdropblocktoolbar.d.ts +51 -0
- package/src/dragdropblocktoolbar.js +127 -0
- package/src/dragdroptarget.d.ts +98 -0
- package/src/dragdroptarget.js +385 -0
- package/src/index.d.ts +18 -0
- package/src/index.js +16 -0
- package/src/lineview.d.ts +45 -0
- package/src/lineview.js +44 -0
- package/src/pasteplaintext.d.ts +32 -0
- package/src/pasteplaintext.js +102 -0
- package/src/utils/normalizeclipboarddata.d.ts +15 -0
- package/src/utils/normalizeclipboarddata.js +27 -0
- package/src/utils/plaintexttohtml.d.ts +14 -0
- package/src/utils/plaintexttohtml.js +39 -0
- package/src/utils/viewtoplaintext.d.ts +15 -0
- package/src/utils/viewtoplaintext.js +72 -0
- package/theme/clipboard.css +38 -0
|
@@ -0,0 +1,30 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/fi/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: fi\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
19
|
+
|
|
20
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
|
|
21
|
+
msgid "Copy selected content"
|
|
22
|
+
msgstr "Kopioi valittu sisältö"
|
|
23
|
+
|
|
24
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
|
|
25
|
+
msgid "Paste content"
|
|
26
|
+
msgstr "Liitä sisältö"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
|
|
29
|
+
msgid "Paste content as plain text"
|
|
30
|
+
msgstr "Liitä sisältö pelkkänä tekstinä"
|
|
@@ -0,0 +1,30 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/fr/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: fr\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
19
|
+
|
|
20
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
|
|
21
|
+
msgid "Copy selected content"
|
|
22
|
+
msgstr "Copier le contenu sélectionné"
|
|
23
|
+
|
|
24
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
|
|
25
|
+
msgid "Paste content"
|
|
26
|
+
msgstr "Coller le contenu"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
|
|
29
|
+
msgid "Paste content as plain text"
|
|
30
|
+
msgstr "Coller le contenu sous forme de texte brut"
|
|
@@ -0,0 +1,30 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Galician (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/gl/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: gl\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
19
|
+
|
|
20
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
|
|
21
|
+
msgid "Copy selected content"
|
|
22
|
+
msgstr "Copiar o contido seleccionado"
|
|
23
|
+
|
|
24
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
|
|
25
|
+
msgid "Paste content"
|
|
26
|
+
msgstr "Pegar contido"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
|
|
29
|
+
msgid "Paste content as plain text"
|
|
30
|
+
msgstr "Pega o contido como texto simple"
|
|
@@ -0,0 +1,30 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/he/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: he\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: 2;\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
19
|
+
|
|
20
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
|
|
21
|
+
msgid "Copy selected content"
|
|
22
|
+
msgstr "העתקת התוכן שנבחר"
|
|
23
|
+
|
|
24
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
|
|
25
|
+
msgid "Paste content"
|
|
26
|
+
msgstr "הדבקת תוכן"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
|
|
29
|
+
msgid "Paste content as plain text"
|
|
30
|
+
msgstr "הדבקת תוכן כטקסט רגיל"
|
|
@@ -0,0 +1,30 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Hindi (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/hi/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: hi\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
19
|
+
|
|
20
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
|
|
21
|
+
msgid "Copy selected content"
|
|
22
|
+
msgstr "सेलेक्ट किए गए कॉन्टेंट को कॉपी करें"
|
|
23
|
+
|
|
24
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
|
|
25
|
+
msgid "Paste content"
|
|
26
|
+
msgstr "कॉन्टेंट पेस्ट करें"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
|
|
29
|
+
msgid "Paste content as plain text"
|
|
30
|
+
msgstr "कॉन्टेंट को प्लेन टेक्स्ट के रूप में पेस्ट करें"
|
|
@@ -0,0 +1,30 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Croatian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/hr/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: hr\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
19
|
+
|
|
20
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
|
|
21
|
+
msgid "Copy selected content"
|
|
22
|
+
msgstr "Kopiraj odabrani sadržaj"
|
|
23
|
+
|
|
24
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
|
|
25
|
+
msgid "Paste content"
|
|
26
|
+
msgstr "Zalijepi sadržaj"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
|
|
29
|
+
msgid "Paste content as plain text"
|
|
30
|
+
msgstr "Zalijepi sadržaj kao čisti tekst"
|
|
@@ -0,0 +1,30 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/hu/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: hu\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
19
|
+
|
|
20
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
|
|
21
|
+
msgid "Copy selected content"
|
|
22
|
+
msgstr "Kiválasztott tartalom másolása"
|
|
23
|
+
|
|
24
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
|
|
25
|
+
msgid "Paste content"
|
|
26
|
+
msgstr "Tartalom beillesztése"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
|
|
29
|
+
msgid "Paste content as plain text"
|
|
30
|
+
msgstr "Tartalom másolása egyszerű szövegként"
|
|
@@ -0,0 +1,30 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/id/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: id\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
19
|
+
|
|
20
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
|
|
21
|
+
msgid "Copy selected content"
|
|
22
|
+
msgstr "Salin konten yang dipilih"
|
|
23
|
+
|
|
24
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
|
|
25
|
+
msgid "Paste content"
|
|
26
|
+
msgstr "Tempelkan konten"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
|
|
29
|
+
msgid "Paste content as plain text"
|
|
30
|
+
msgstr "Tempelkan konten sebagai teks biasa"
|
|
@@ -0,0 +1,30 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/it/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: it\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
19
|
+
|
|
20
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
|
|
21
|
+
msgid "Copy selected content"
|
|
22
|
+
msgstr "Copia il contenuto selezionato"
|
|
23
|
+
|
|
24
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
|
|
25
|
+
msgid "Paste content"
|
|
26
|
+
msgstr "Incolla il contenuto"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
|
|
29
|
+
msgid "Paste content as plain text"
|
|
30
|
+
msgstr "Incolla il contenuto come testo normale"
|
|
@@ -0,0 +1,30 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ja/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: ja\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
19
|
+
|
|
20
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
|
|
21
|
+
msgid "Copy selected content"
|
|
22
|
+
msgstr "選択したコンテンツをコピーする"
|
|
23
|
+
|
|
24
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
|
|
25
|
+
msgid "Paste content"
|
|
26
|
+
msgstr "コンテンツを貼り付ける"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
|
|
29
|
+
msgid "Paste content as plain text"
|
|
30
|
+
msgstr "コンテンツをプレーンテキストとして貼り付ける"
|
|
@@ -0,0 +1,30 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ko/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: ko\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
19
|
+
|
|
20
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
|
|
21
|
+
msgid "Copy selected content"
|
|
22
|
+
msgstr "선택된 콘텐츠 복사"
|
|
23
|
+
|
|
24
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
|
|
25
|
+
msgid "Paste content"
|
|
26
|
+
msgstr "콘텐츠 붙여넣기"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
|
|
29
|
+
msgid "Paste content as plain text"
|
|
30
|
+
msgstr "콘텐츠를 일반 텍스트로 붙여넣기"
|
|
@@ -0,0 +1,30 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/lt/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: lt\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
19
|
+
|
|
20
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
|
|
21
|
+
msgid "Copy selected content"
|
|
22
|
+
msgstr "Kopijuoti pasirinktą turinį"
|
|
23
|
+
|
|
24
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
|
|
25
|
+
msgid "Paste content"
|
|
26
|
+
msgstr "Įklijuoti turinį"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
|
|
29
|
+
msgid "Paste content as plain text"
|
|
30
|
+
msgstr "Įklijuoti turinį kaip paprastą tekstą"
|
|
@@ -0,0 +1,30 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/lv/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: lv\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
19
|
+
|
|
20
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
|
|
21
|
+
msgid "Copy selected content"
|
|
22
|
+
msgstr "Kopēt atlasīto saturu"
|
|
23
|
+
|
|
24
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
|
|
25
|
+
msgid "Paste content"
|
|
26
|
+
msgstr "Ielīmēt saturu"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
|
|
29
|
+
msgid "Paste content as plain text"
|
|
30
|
+
msgstr "Ielīmēt saturu kā tekstu"
|
|
@@ -0,0 +1,30 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Malay (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ms/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: ms\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
19
|
+
|
|
20
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
|
|
21
|
+
msgid "Copy selected content"
|
|
22
|
+
msgstr "Salin kandungan yang dipilih"
|
|
23
|
+
|
|
24
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
|
|
25
|
+
msgid "Paste content"
|
|
26
|
+
msgstr "Tampal kandungan"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
|
|
29
|
+
msgid "Paste content as plain text"
|
|
30
|
+
msgstr "Tampal kandungan sebagai teks kosong"
|
|
@@ -0,0 +1,30 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/nl/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: nl\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
19
|
+
|
|
20
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
|
|
21
|
+
msgid "Copy selected content"
|
|
22
|
+
msgstr "Kopieer geselecteerde inhoud"
|
|
23
|
+
|
|
24
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
|
|
25
|
+
msgid "Paste content"
|
|
26
|
+
msgstr "Plak inhoud"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
|
|
29
|
+
msgid "Paste content as plain text"
|
|
30
|
+
msgstr "Plak inhoud als onbewerkte tekst"
|
|
@@ -0,0 +1,30 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Norwegian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/no/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: no\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
19
|
+
|
|
20
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
|
|
21
|
+
msgid "Copy selected content"
|
|
22
|
+
msgstr "Kopier valgt innhold"
|
|
23
|
+
|
|
24
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
|
|
25
|
+
msgid "Paste content"
|
|
26
|
+
msgstr "Lim inn innhold"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
|
|
29
|
+
msgid "Paste content as plain text"
|
|
30
|
+
msgstr "Lim inn innhold som vanlig tekst"
|
|
@@ -0,0 +1,30 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/pl/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: pl\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
19
|
+
|
|
20
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
|
|
21
|
+
msgid "Copy selected content"
|
|
22
|
+
msgstr "Kopiuje zaznaczoną zawartość"
|
|
23
|
+
|
|
24
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
|
|
25
|
+
msgid "Paste content"
|
|
26
|
+
msgstr "Wkleja zawartość"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
|
|
29
|
+
msgid "Paste content as plain text"
|
|
30
|
+
msgstr "Wkleja zawartość jako zwykły tekst"
|
|
@@ -0,0 +1,30 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/pt_BR/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: pt_BR\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
19
|
+
|
|
20
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
|
|
21
|
+
msgid "Copy selected content"
|
|
22
|
+
msgstr "Copiar conteúdo selecionado"
|
|
23
|
+
|
|
24
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
|
|
25
|
+
msgid "Paste content"
|
|
26
|
+
msgstr "Colar conteúdo"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
|
|
29
|
+
msgid "Paste content as plain text"
|
|
30
|
+
msgstr "Colar conteúdo como texto simples"
|
|
@@ -0,0 +1,30 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/pt/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: pt\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
19
|
+
|
|
20
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
|
|
21
|
+
msgid "Copy selected content"
|
|
22
|
+
msgstr "Copiar o conteúdo selecionado"
|
|
23
|
+
|
|
24
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
|
|
25
|
+
msgid "Paste content"
|
|
26
|
+
msgstr "Colar o conteúdo"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
|
|
29
|
+
msgid "Paste content as plain text"
|
|
30
|
+
msgstr "Colar o conteúdo como texto sem formatação"
|
|
@@ -0,0 +1,30 @@
|
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
+
#
|
|
3
|
+
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
|
|
6
|
+
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
|
|
7
|
+
#
|
|
8
|
+
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
|
|
9
|
+
#
|
|
10
|
+
# To learn more, check out the official contributor's guide:
|
|
11
|
+
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
12
|
+
#
|
|
13
|
+
msgid ""
|
|
14
|
+
msgstr ""
|
|
15
|
+
"Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ro/)\n"
|
|
16
|
+
"Language: ro\n"
|
|
17
|
+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
19
|
+
|
|
20
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content."
|
|
21
|
+
msgid "Copy selected content"
|
|
22
|
+
msgstr "Copiază conținutul selectat"
|
|
23
|
+
|
|
24
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content."
|
|
25
|
+
msgid "Paste content"
|
|
26
|
+
msgstr "Lipește conținut"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text."
|
|
29
|
+
msgid "Paste content as plain text"
|
|
30
|
+
msgstr "Lipește conținutul ca text simplu"
|