@ckeditor/ckeditor5-ai 47.3.0-alpha.0 → 47.3.0-alpha.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (369) hide show
  1. package/build/ai.js +1 -1
  2. package/build/translations/ar.js +1 -1
  3. package/build/translations/bg.js +1 -1
  4. package/build/translations/bn.js +1 -1
  5. package/build/translations/ca.js +1 -1
  6. package/build/translations/cs.js +1 -1
  7. package/build/translations/da.js +1 -1
  8. package/build/translations/de.js +1 -1
  9. package/build/translations/el.js +1 -1
  10. package/build/translations/es.js +1 -1
  11. package/build/translations/et.js +1 -1
  12. package/build/translations/fi.js +1 -1
  13. package/build/translations/fr.js +1 -1
  14. package/build/translations/he.js +1 -1
  15. package/build/translations/hi.js +1 -1
  16. package/build/translations/hu.js +1 -1
  17. package/build/translations/id.js +1 -1
  18. package/build/translations/it.js +1 -1
  19. package/build/translations/ja.js +1 -1
  20. package/build/translations/ko.js +1 -1
  21. package/build/translations/lt.js +1 -1
  22. package/build/translations/lv.js +1 -1
  23. package/build/translations/ms.js +1 -1
  24. package/build/translations/nl.js +1 -1
  25. package/build/translations/no.js +1 -1
  26. package/build/translations/pl.js +1 -1
  27. package/build/translations/pt-br.js +1 -1
  28. package/build/translations/pt.js +1 -1
  29. package/build/translations/ro.js +1 -1
  30. package/build/translations/ru.js +1 -1
  31. package/build/translations/sk.js +1 -1
  32. package/build/translations/sr.js +1 -1
  33. package/build/translations/sv.js +1 -1
  34. package/build/translations/th.js +1 -1
  35. package/build/translations/tr.js +1 -1
  36. package/build/translations/uk.js +1 -1
  37. package/build/translations/vi.js +1 -1
  38. package/build/translations/zh-cn.js +1 -1
  39. package/build/translations/zh.js +1 -1
  40. package/dist/index.js +5 -5
  41. package/dist/translations/af.js +1 -1
  42. package/dist/translations/af.umd.js +1 -1
  43. package/dist/translations/ar.js +1 -1
  44. package/dist/translations/ar.umd.js +1 -1
  45. package/dist/translations/ast.js +1 -1
  46. package/dist/translations/ast.umd.js +1 -1
  47. package/dist/translations/az.js +1 -1
  48. package/dist/translations/az.umd.js +1 -1
  49. package/dist/translations/be.js +1 -1
  50. package/dist/translations/be.umd.js +1 -1
  51. package/dist/translations/bg.js +1 -1
  52. package/dist/translations/bg.umd.js +1 -1
  53. package/dist/translations/bn.js +1 -1
  54. package/dist/translations/bn.umd.js +1 -1
  55. package/dist/translations/bs.js +1 -1
  56. package/dist/translations/bs.umd.js +1 -1
  57. package/dist/translations/ca.js +1 -1
  58. package/dist/translations/ca.umd.js +1 -1
  59. package/dist/translations/cs.js +1 -1
  60. package/dist/translations/cs.umd.js +1 -1
  61. package/dist/translations/da.js +1 -1
  62. package/dist/translations/da.umd.js +1 -1
  63. package/dist/translations/de-ch.js +1 -1
  64. package/dist/translations/de-ch.umd.js +1 -1
  65. package/dist/translations/de.js +1 -1
  66. package/dist/translations/de.umd.js +1 -1
  67. package/dist/translations/el.js +1 -1
  68. package/dist/translations/el.umd.js +1 -1
  69. package/dist/translations/en-au.js +1 -1
  70. package/dist/translations/en-au.umd.js +1 -1
  71. package/dist/translations/en-gb.js +1 -1
  72. package/dist/translations/en-gb.umd.js +1 -1
  73. package/dist/translations/en.js +1 -1
  74. package/dist/translations/en.umd.js +1 -1
  75. package/dist/translations/eo.js +1 -1
  76. package/dist/translations/eo.umd.js +1 -1
  77. package/dist/translations/es-co.js +1 -1
  78. package/dist/translations/es-co.umd.js +1 -1
  79. package/dist/translations/es.js +1 -1
  80. package/dist/translations/es.umd.js +1 -1
  81. package/dist/translations/et.js +1 -1
  82. package/dist/translations/et.umd.js +1 -1
  83. package/dist/translations/eu.js +1 -1
  84. package/dist/translations/eu.umd.js +1 -1
  85. package/dist/translations/fa.js +1 -1
  86. package/dist/translations/fa.umd.js +1 -1
  87. package/dist/translations/fi.js +1 -1
  88. package/dist/translations/fi.umd.js +1 -1
  89. package/dist/translations/fr.js +1 -1
  90. package/dist/translations/fr.umd.js +1 -1
  91. package/dist/translations/gl.js +1 -1
  92. package/dist/translations/gl.umd.js +1 -1
  93. package/dist/translations/gu.js +1 -1
  94. package/dist/translations/gu.umd.js +1 -1
  95. package/dist/translations/he.js +1 -1
  96. package/dist/translations/he.umd.js +1 -1
  97. package/dist/translations/hi.js +1 -1
  98. package/dist/translations/hi.umd.js +1 -1
  99. package/dist/translations/hr.js +1 -1
  100. package/dist/translations/hr.umd.js +1 -1
  101. package/dist/translations/hu.js +1 -1
  102. package/dist/translations/hu.umd.js +1 -1
  103. package/dist/translations/hy.js +1 -1
  104. package/dist/translations/hy.umd.js +1 -1
  105. package/dist/translations/id.js +1 -1
  106. package/dist/translations/id.umd.js +1 -1
  107. package/dist/translations/it.js +1 -1
  108. package/dist/translations/it.umd.js +1 -1
  109. package/dist/translations/ja.js +1 -1
  110. package/dist/translations/ja.umd.js +1 -1
  111. package/dist/translations/jv.js +1 -1
  112. package/dist/translations/jv.umd.js +1 -1
  113. package/dist/translations/kk.js +1 -1
  114. package/dist/translations/kk.umd.js +1 -1
  115. package/dist/translations/km.js +1 -1
  116. package/dist/translations/km.umd.js +1 -1
  117. package/dist/translations/kn.js +1 -1
  118. package/dist/translations/kn.umd.js +1 -1
  119. package/dist/translations/ko.js +1 -1
  120. package/dist/translations/ko.umd.js +1 -1
  121. package/dist/translations/ku.js +1 -1
  122. package/dist/translations/ku.umd.js +1 -1
  123. package/dist/translations/lt.js +1 -1
  124. package/dist/translations/lt.umd.js +1 -1
  125. package/dist/translations/lv.js +1 -1
  126. package/dist/translations/lv.umd.js +1 -1
  127. package/dist/translations/ms.js +1 -1
  128. package/dist/translations/ms.umd.js +1 -1
  129. package/dist/translations/nb.js +1 -1
  130. package/dist/translations/nb.umd.js +1 -1
  131. package/dist/translations/ne.js +1 -1
  132. package/dist/translations/ne.umd.js +1 -1
  133. package/dist/translations/nl.js +1 -1
  134. package/dist/translations/nl.umd.js +1 -1
  135. package/dist/translations/no.js +1 -1
  136. package/dist/translations/no.umd.js +1 -1
  137. package/dist/translations/oc.js +1 -1
  138. package/dist/translations/oc.umd.js +1 -1
  139. package/dist/translations/pl.js +1 -1
  140. package/dist/translations/pl.umd.js +1 -1
  141. package/dist/translations/pt-br.js +1 -1
  142. package/dist/translations/pt-br.umd.js +1 -1
  143. package/dist/translations/pt.js +1 -1
  144. package/dist/translations/pt.umd.js +1 -1
  145. package/dist/translations/ro.js +1 -1
  146. package/dist/translations/ro.umd.js +1 -1
  147. package/dist/translations/ru.js +1 -1
  148. package/dist/translations/ru.umd.js +1 -1
  149. package/dist/translations/si.js +1 -1
  150. package/dist/translations/si.umd.js +1 -1
  151. package/dist/translations/sk.js +1 -1
  152. package/dist/translations/sk.umd.js +1 -1
  153. package/dist/translations/sl.js +1 -1
  154. package/dist/translations/sl.umd.js +1 -1
  155. package/dist/translations/sq.js +1 -1
  156. package/dist/translations/sq.umd.js +1 -1
  157. package/dist/translations/sr-latn.js +1 -1
  158. package/dist/translations/sr-latn.umd.js +1 -1
  159. package/dist/translations/sr.js +1 -1
  160. package/dist/translations/sr.umd.js +1 -1
  161. package/dist/translations/sv.js +1 -1
  162. package/dist/translations/sv.umd.js +1 -1
  163. package/dist/translations/th.js +1 -1
  164. package/dist/translations/th.umd.js +1 -1
  165. package/dist/translations/ti.js +1 -1
  166. package/dist/translations/ti.umd.js +1 -1
  167. package/dist/translations/tk.js +1 -1
  168. package/dist/translations/tk.umd.js +1 -1
  169. package/dist/translations/tr.js +1 -1
  170. package/dist/translations/tr.umd.js +1 -1
  171. package/dist/translations/tt.js +1 -1
  172. package/dist/translations/tt.umd.js +1 -1
  173. package/dist/translations/ug.js +1 -1
  174. package/dist/translations/ug.umd.js +1 -1
  175. package/dist/translations/uk.js +1 -1
  176. package/dist/translations/uk.umd.js +1 -1
  177. package/dist/translations/ur.js +1 -1
  178. package/dist/translations/ur.umd.js +1 -1
  179. package/dist/translations/uz.js +1 -1
  180. package/dist/translations/uz.umd.js +1 -1
  181. package/dist/translations/vi.js +1 -1
  182. package/dist/translations/vi.umd.js +1 -1
  183. package/dist/translations/zh-cn.js +1 -1
  184. package/dist/translations/zh-cn.umd.js +1 -1
  185. package/dist/translations/zh.js +1 -1
  186. package/dist/translations/zh.umd.js +1 -1
  187. package/lang/translations/ar.po +9 -9
  188. package/lang/translations/bg.po +9 -9
  189. package/lang/translations/bn.po +9 -9
  190. package/lang/translations/ca.po +9 -9
  191. package/lang/translations/cs.po +9 -9
  192. package/lang/translations/da.po +9 -9
  193. package/lang/translations/de.po +9 -9
  194. package/lang/translations/el.po +9 -9
  195. package/lang/translations/es.po +9 -9
  196. package/lang/translations/et.po +9 -9
  197. package/lang/translations/fi.po +9 -9
  198. package/lang/translations/fr.po +9 -9
  199. package/lang/translations/he.po +9 -9
  200. package/lang/translations/hi.po +9 -9
  201. package/lang/translations/hu.po +9 -9
  202. package/lang/translations/id.po +9 -9
  203. package/lang/translations/it.po +9 -9
  204. package/lang/translations/ja.po +9 -9
  205. package/lang/translations/ko.po +9 -9
  206. package/lang/translations/lt.po +9 -9
  207. package/lang/translations/lv.po +9 -9
  208. package/lang/translations/ms.po +9 -9
  209. package/lang/translations/nl.po +9 -9
  210. package/lang/translations/no.po +9 -9
  211. package/lang/translations/pl.po +9 -9
  212. package/lang/translations/pt-br.po +9 -9
  213. package/lang/translations/pt.po +9 -9
  214. package/lang/translations/ro.po +9 -9
  215. package/lang/translations/ru.po +9 -9
  216. package/lang/translations/sk.po +9 -9
  217. package/lang/translations/sr.po +9 -9
  218. package/lang/translations/sv.po +9 -9
  219. package/lang/translations/th.po +9 -9
  220. package/lang/translations/tr.po +9 -9
  221. package/lang/translations/uk.po +9 -9
  222. package/lang/translations/vi.po +9 -9
  223. package/lang/translations/zh-cn.po +9 -9
  224. package/lang/translations/zh.po +9 -9
  225. package/package.json +15 -15
  226. package/src/aiactions/aiactions.js +1 -1
  227. package/src/aiactions/model/aiactionsinteraction.js +1 -1
  228. package/src/aiactions/model/aiactionsreply.js +1 -1
  229. package/src/aiassistant/adapters/aiadapter.js +1 -1
  230. package/src/aiassistant/adapters/aitextadapter.js +1 -1
  231. package/src/aiassistant/adapters/awstextadapter.js +1 -1
  232. package/src/aiassistant/adapters/openaitextadapter.js +1 -1
  233. package/src/aiassistant/aiassistant.js +1 -1
  234. package/src/aiassistant/aiassistantediting.js +1 -1
  235. package/src/aiassistant/aiassistantui.js +1 -1
  236. package/src/aiassistant/legacyerrors.js +1 -1
  237. package/src/aiassistant/ui/aiassistantcontroller.js +2 -2
  238. package/src/aiassistant/ui/form/aiformcontentarea.js +1 -1
  239. package/src/aiassistant/ui/form/aiformerrorview.js +1 -1
  240. package/src/aiassistant/ui/form/aiformpromptview.js +1 -1
  241. package/src/aiassistant/ui/form/aiformtoolbarview.js +1 -1
  242. package/src/aiassistant/ui/form/aiformview.js +1 -1
  243. package/src/aiassistant/ui/form/aihistorylistitemview.js +1 -1
  244. package/src/aiassistant/ui/form/aihistorylistview.js +1 -1
  245. package/src/aiassistant/ui/form/prompthistory.js +1 -1
  246. package/src/aiassistant/ui/showaiassistantcommand.js +1 -1
  247. package/src/aiassistant/utils/common-translations.js +1 -1
  248. package/src/aiassistant/utils/normalizecommandsconfig.js +1 -1
  249. package/src/aiballoon/aiballoon.js +1 -1
  250. package/src/aiballoon/ui/aiballoondisclaimerview.js +1 -1
  251. package/src/aiballoon/ui/aiballoontoolbarview.js +1 -1
  252. package/src/aiballoon/ui/aiballoonview.js +1 -1
  253. package/src/aichat/aichat.js +1 -1
  254. package/src/aichat/aichatcontroller.js +1 -1
  255. package/src/aichat/aichatui.js +1 -1
  256. package/src/aichat/model/aichatcontext.js +1 -1
  257. package/src/aichat/model/aichatconversation.js +1 -1
  258. package/src/aichat/model/aichatinteraction.js +1 -1
  259. package/src/aichat/model/aichatmodels.js +1 -1
  260. package/src/aichat/ui/aichatcontrolsview.js +1 -1
  261. package/src/aichat/ui/aichatfeedview.js +1 -1
  262. package/src/aichat/ui/aichatheaderview.js +1 -1
  263. package/src/aichat/ui/aichatview.js +1 -1
  264. package/src/aichat/ui/controls/aichatchipsoverflowmanager.js +1 -1
  265. package/src/aichat/ui/controls/aichatcontextitembuttonview.js +1 -1
  266. package/src/aichat/ui/controls/aichatcontextpanelurlinputview.js +1 -1
  267. package/src/aichat/ui/controls/aichatcontextpanelview.js +1 -1
  268. package/src/aichat/ui/controls/aichatcontrolsloaderview.js +1 -1
  269. package/src/aichat/ui/controls/aichatpromptcapabilitiesview.js +1 -1
  270. package/src/aichat/ui/controls/aichatpromptinputview.js +1 -1
  271. package/src/aichat/ui/controls/aichatpromptsuggestionslistview.js +1 -1
  272. package/src/aichat/ui/controls/resources/aichatcontextresourceslistview.js +1 -1
  273. package/src/aichat/ui/controls/resources/aichatcontextresourcesview.js +1 -1
  274. package/src/aichat/ui/controls/resources/aichatresourcelistitemview.js +1 -1
  275. package/src/aichat/ui/controls/resources/aichatresourcesballoonview.js +1 -1
  276. package/src/aichat/ui/controls/resources/aichatresourcessearchinputview.js +1 -1
  277. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedcontextchipsview.js +1 -1
  278. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeederroritemview.js +1 -1
  279. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedinteractionheaderview.js +1 -1
  280. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeeditemview.js +1 -1
  281. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedreplyitemview.js +1 -1
  282. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedsuggestionitemactionsview.js +1 -1
  283. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedsuggestionitemview.js +1 -1
  284. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedusermessageitem.js +1 -1
  285. package/src/aichat/utils/eventnames.js +1 -1
  286. package/src/aichat/utils/promisequeue.js +1 -1
  287. package/src/aichathistory/aichathistory.js +1 -1
  288. package/src/aichathistory/aichathistorycontroller.js +1 -1
  289. package/src/aichathistory/aichathistoryui.js +1 -1
  290. package/src/aichathistory/model/aichathistoryconversations.js +1 -1
  291. package/src/aichathistory/model/aichathistoryitem.js +1 -1
  292. package/src/aichathistory/ui/aichathistorylistitemview.js +2 -2
  293. package/src/aichathistory/ui/aichathistorylistview.js +1 -1
  294. package/src/aichathistory/ui/aichathistorysectionlistview.js +1 -1
  295. package/src/aichathistory/ui/aichathistoryview.js +1 -1
  296. package/src/aicore/aiconnector.js +1 -1
  297. package/src/aicore/aiediting.js +1 -1
  298. package/src/aicore/model/aicapabilities.js +1 -1
  299. package/src/aicore/model/aicontext.js +1 -1
  300. package/src/aicore/model/aiinteraction.js +1 -1
  301. package/src/aicore/model/aimodels.js +1 -1
  302. package/src/aicore/model/aireply.js +1 -1
  303. package/src/aicore/pipeline/airesponseapplier.js +2 -2
  304. package/src/aicore/pipeline/airesponseparser.js +2 -2
  305. package/src/aicore/ui/aidisclaimerview.js +1 -1
  306. package/src/aicore/ui/aiskeleton.js +1 -1
  307. package/src/aicore/ui/aispinner.js +1 -1
  308. package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aiminitoolbarview.js +1 -1
  309. package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestionbodyview.js +1 -1
  310. package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestioncontainerview.js +1 -1
  311. package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestioncontentpartview.js +1 -1
  312. package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestionheaderview.js +1 -1
  313. package/src/aicore/utils/common-translations.js +1 -1
  314. package/src/aicore/utils/createresizebutton.js +1 -1
  315. package/src/aicore/utils/documentposition.js +1 -1
  316. package/src/aicore/utils/documentrange.js +1 -1
  317. package/src/aicore/utils/eventnames.js +1 -1
  318. package/src/aicore/utils/geteditorfromcontext.js +1 -1
  319. package/src/aicore/utils/getoperationsfromreply.js +1 -1
  320. package/src/aicore/utils/getsuggestionpartsfromreply.js +1 -1
  321. package/src/aicore/utils/htmlparser.js +1 -1
  322. package/src/aicore/utils/htmlstreamer.js +1 -1
  323. package/src/aicore/utils/scrollmanager.js +1 -1
  324. package/src/aieditorintegration/aieditorintegration.js +1 -1
  325. package/src/aieditorintegration/aitogglebutton/aitogglebuttonui.js +1 -1
  326. package/src/aieditorintegration/aitogglebutton/toggleaicommand.js +1 -1
  327. package/src/aiquickactions/aiquickactions.js +1 -1
  328. package/src/aiquickactions/aiquickactionscommand.js +1 -1
  329. package/src/aiquickactions/aiquickactionsediting.js +1 -1
  330. package/src/aiquickactions/aiquickactionsui.js +1 -1
  331. package/src/aiquickactions/ui/aiquickactionsbuttoncreator.js +1 -1
  332. package/src/aiquickactions/ui/aiquickactionsdropdowncontentview.js +1 -1
  333. package/src/aiquickactions/ui/aiquickactionsdropdowncreator.js +1 -1
  334. package/src/aiquickactions/ui/aiquickactionsfilteredlistview.js +1 -1
  335. package/src/aiquickactions/ui/dropdownmenubuttonwithhighlightview.js +1 -1
  336. package/src/aireviewmode/aireviewcheckdefinitions.js +1 -1
  337. package/src/aireviewmode/aireviewmode.js +1 -1
  338. package/src/aireviewmode/aireviewmodecontroller.js +1 -1
  339. package/src/aireviewmode/aireviewmodeediting.js +1 -1
  340. package/src/aireviewmode/aireviewmodeui.js +1 -1
  341. package/src/aireviewmode/model/aireviewcheck.js +1 -1
  342. package/src/aireviewmode/model/aireviewcheckcustom.js +1 -1
  343. package/src/aireviewmode/model/aireviewchecklist.js +1 -1
  344. package/src/aireviewmode/model/aireviewcheckresult.js +1 -1
  345. package/src/aireviewmode/model/aireviewcheckresultchange.js +1 -1
  346. package/src/aireviewmode/model/aireviewcheckrun.js +1 -1
  347. package/src/aireviewmode/model/aireviewcustomcheckrun.js +1 -1
  348. package/src/aireviewmode/model/aireviewsystemcheckrun.js +1 -1
  349. package/src/aireviewmode/ui/aireviemodepromptinputview.js +1 -1
  350. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodeballoonsuggestionview.js +1 -1
  351. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodechecklistitemresultview.js +1 -1
  352. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodecustomcheckview.js +1 -1
  353. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodefinishreviewbuttonview.js +1 -1
  354. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodegeneralerrorview.js +1 -1
  355. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodereviewchecklistview.js +1 -1
  356. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodereviewcheckresultsview.js +1 -1
  357. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodereviewcommandlistitemview.js +1 -1
  358. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodereviewcompletedview.js +1 -1
  359. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodeview.js +1 -1
  360. package/src/aireviewmode/ui/form/aireviewmodeformdropdown.js +1 -1
  361. package/src/aireviewmode/ui/form/aireviewmodeformmanager.js +1 -1
  362. package/src/aitabs/aitabs.js +1 -1
  363. package/src/aitabs/aitabsmainview.js +1 -1
  364. package/src/aitabs/tabs/aitabsview.js +1 -1
  365. package/src/aitabs/tabs/tabbuttonview.js +1 -1
  366. package/src/aitabs/tabs/tabpanelview.js +1 -1
  367. package/src/errors.js +1 -1
  368. package/src/errorsmap.js +1 -1
  369. package/src/index.js +1 -1
@@ -1113,36 +1113,36 @@ msgstr "Modelo avançado com criatividade, fiabilidade e raciocínio melhorados"
1113
1113
 
1114
1114
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to load requested conversation."
1115
1115
  msgid "AI_CHAT_UNABLE_TO_LOAD_CONVERSATION"
1116
- msgstr ""
1116
+ msgstr "Não foi possível carregar a conversa selecionada. Por favor, verifique a sua ligação à Internet e tente novamente."
1117
1117
 
1118
1118
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is of an unsupported type."
1119
1119
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
1120
- msgstr ""
1120
+ msgstr "O tipo de ficheiro não é suportado. Por favor, carregue um ficheiro diferente."
1121
1121
 
1122
1122
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is too large."
1123
1123
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_LARGE"
1124
- msgstr ""
1124
+ msgstr "O ficheiro é demasiado grande. Por favor, carregue um ficheiro mais pequeno."
1125
1125
 
1126
1126
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it has too many pages."
1127
1127
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_MANY_PAGES"
1128
- msgstr ""
1128
+ msgstr "O ficheiro tem demasiadas páginas. Por favor, carregue um ficheiro com menos páginas."
1129
1129
 
1130
1130
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because the form data size limits are exceeded."
1131
1131
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FORM_DATA_SIZE_LIMITS_EXCEEDED"
1132
- msgstr ""
1132
+ msgstr "Os limites de tamanho dos dados do formulário foram excedidos. Por favor, carregue um ficheiro mais pequeno."
1133
1133
 
1134
1134
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to process the request because the request data is invalid."
1135
1135
  msgid "AI_CHAT_INVALID_REQUEST"
1136
- msgstr ""
1136
+ msgstr "Ocorreu um erro ao processar o seu pedido. Por favor, tente novamente."
1137
1137
 
1138
1138
  msgctxt "The message displayed when no quick actions are found matching the search query."
1139
1139
  msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH_NOT_FOUND"
1140
- msgstr ""
1140
+ msgstr "Não foram encontrados comandos de IA"
1141
1141
 
1142
1142
  msgctxt "The label for the search input field to filter AI quick actions."
1143
1143
  msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH"
1144
- msgstr ""
1144
+ msgstr "Procurar comandos de IA"
1145
1145
 
1146
1146
  msgctxt "The message displayed when the AI review was initialized with errors and some features may not be available or work properly."
1147
1147
  msgid "AI_REVIEW_INITIALIZATION_ERROR_MESSAGE"
1148
- msgstr ""
1148
+ msgstr "Revisão de IA iniciada com erros. Algumas funcionalidades podem não estar disponíveis ou não funcionar corretamente."
@@ -1119,36 +1119,36 @@ msgstr "Model avansat cu creativitate, fiabilitate și raționament îmbunătă
1119
1119
 
1120
1120
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to load requested conversation."
1121
1121
  msgid "AI_CHAT_UNABLE_TO_LOAD_CONVERSATION"
1122
- msgstr ""
1122
+ msgstr "Nu se poate încărca conversația selectată. Vă rugăm să vă asigurați că sunteți conectat la internet și să încercați din nou."
1123
1123
 
1124
1124
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is of an unsupported type."
1125
1125
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
1126
- msgstr ""
1126
+ msgstr "Tipul de fișier nu este acceptat. Vă rugăm să încărcați un alt fișier."
1127
1127
 
1128
1128
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is too large."
1129
1129
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_LARGE"
1130
- msgstr ""
1130
+ msgstr "Fișierul este prea mare. Vă rugăm să încărcați un fișier mai mic."
1131
1131
 
1132
1132
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it has too many pages."
1133
1133
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_MANY_PAGES"
1134
- msgstr ""
1134
+ msgstr "Fișierul are prea multe pagini. Vă rugăm să încărcați un fișier cu mai puține pagini."
1135
1135
 
1136
1136
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because the form data size limits are exceeded."
1137
1137
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FORM_DATA_SIZE_LIMITS_EXCEEDED"
1138
- msgstr ""
1138
+ msgstr "Limitele de dimensiune ale datelor formularului sunt depășite. Vă rugăm să încărcați un fișier mai mic."
1139
1139
 
1140
1140
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to process the request because the request data is invalid."
1141
1141
  msgid "AI_CHAT_INVALID_REQUEST"
1142
- msgstr ""
1142
+ msgstr "A apărut o eroare la procesarea cererii tale. Te rugăm să încerci din nou."
1143
1143
 
1144
1144
  msgctxt "The message displayed when no quick actions are found matching the search query."
1145
1145
  msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH_NOT_FOUND"
1146
- msgstr ""
1146
+ msgstr "Nu s-au găsit comenzi AI"
1147
1147
 
1148
1148
  msgctxt "The label for the search input field to filter AI quick actions."
1149
1149
  msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH"
1150
- msgstr ""
1150
+ msgstr "Căutați comenzi AI"
1151
1151
 
1152
1152
  msgctxt "The message displayed when the AI review was initialized with errors and some features may not be available or work properly."
1153
1153
  msgid "AI_REVIEW_INITIALIZATION_ERROR_MESSAGE"
1154
- msgstr ""
1154
+ msgstr "Revizuirea AI a fost inițializată cu erori. Este posibil ca unele funcții să nu fie disponibile sau să nu funcționeze corect."
@@ -1119,36 +1119,36 @@ msgstr "Усовершенствованная модель с улучшенн
1119
1119
 
1120
1120
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to load requested conversation."
1121
1121
  msgid "AI_CHAT_UNABLE_TO_LOAD_CONVERSATION"
1122
- msgstr ""
1122
+ msgstr "Не удалось загрузить выбранный диалог. Проверьте подключение к интернету и повторите попытку."
1123
1123
 
1124
1124
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is of an unsupported type."
1125
1125
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
1126
- msgstr ""
1126
+ msgstr "Тип файла не поддерживается. Загрузите другой файл."
1127
1127
 
1128
1128
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is too large."
1129
1129
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_LARGE"
1130
- msgstr ""
1130
+ msgstr "Размер файла превышает максимальный. Загрузите файл меньшего объема."
1131
1131
 
1132
1132
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it has too many pages."
1133
1133
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_MANY_PAGES"
1134
- msgstr ""
1134
+ msgstr "В файле слишком много страниц. Загрузите файл с меньшим их количеством."
1135
1135
 
1136
1136
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because the form data size limits are exceeded."
1137
1137
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FORM_DATA_SIZE_LIMITS_EXCEEDED"
1138
- msgstr ""
1138
+ msgstr "Превышен максимальный размер для данных в форме. Загрузите файл меньшего объема."
1139
1139
 
1140
1140
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to process the request because the request data is invalid."
1141
1141
  msgid "AI_CHAT_INVALID_REQUEST"
1142
- msgstr ""
1142
+ msgstr "При обработке вашего запроса что-то пошло не так. Повторите попытку."
1143
1143
 
1144
1144
  msgctxt "The message displayed when no quick actions are found matching the search query."
1145
1145
  msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH_NOT_FOUND"
1146
- msgstr ""
1146
+ msgstr "Команды для ИИ не найдены"
1147
1147
 
1148
1148
  msgctxt "The label for the search input field to filter AI quick actions."
1149
1149
  msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH"
1150
- msgstr ""
1150
+ msgstr "Поиск команд для ИИ"
1151
1151
 
1152
1152
  msgctxt "The message displayed when the AI review was initialized with errors and some features may not be available or work properly."
1153
1153
  msgid "AI_REVIEW_INITIALIZATION_ERROR_MESSAGE"
1154
- msgstr ""
1154
+ msgstr "Проверка ИИ завершилась с ошибками. Некоторые функции могут быть недоступны или работать некорректно."
@@ -1119,36 +1119,36 @@ msgstr "Pokročilý model so zlepšenou kreativitou, spoľahlivosťou a uvažova
1119
1119
 
1120
1120
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to load requested conversation."
1121
1121
  msgid "AI_CHAT_UNABLE_TO_LOAD_CONVERSATION"
1122
- msgstr ""
1122
+ msgstr "Nepodarilo sa načítať vybranú konverzáciu. Uistite sa, že ste online, a skúste to znova."
1123
1123
 
1124
1124
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is of an unsupported type."
1125
1125
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
1126
- msgstr ""
1126
+ msgstr "Tento typ súboru nie je podporovaný. Nahrajte iný súbor."
1127
1127
 
1128
1128
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is too large."
1129
1129
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_LARGE"
1130
- msgstr ""
1130
+ msgstr "Súbor je príliš veľký. Nahrajte menší súbor."
1131
1131
 
1132
1132
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it has too many pages."
1133
1133
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_MANY_PAGES"
1134
- msgstr ""
1134
+ msgstr "Súbor má príliš veľa strán. Nahrajte súbor s menším počtom strán."
1135
1135
 
1136
1136
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because the form data size limits are exceeded."
1137
1137
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FORM_DATA_SIZE_LIMITS_EXCEEDED"
1138
- msgstr ""
1138
+ msgstr "Boli prekročené limity veľkosti údajov formulára. Nahrajte menší súbor."
1139
1139
 
1140
1140
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to process the request because the request data is invalid."
1141
1141
  msgid "AI_CHAT_INVALID_REQUEST"
1142
- msgstr ""
1142
+ msgstr "Pri spracovaní vašej žiadosti sa vyskytla chyba. Skúste to znova."
1143
1143
 
1144
1144
  msgctxt "The message displayed when no quick actions are found matching the search query."
1145
1145
  msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH_NOT_FOUND"
1146
- msgstr ""
1146
+ msgstr "Nenašli sa žiadne príkazy umelej inteligencie"
1147
1147
 
1148
1148
  msgctxt "The label for the search input field to filter AI quick actions."
1149
1149
  msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH"
1150
- msgstr ""
1150
+ msgstr "Vyhľadať príkazy umelej inteligencie"
1151
1151
 
1152
1152
  msgctxt "The message displayed when the AI review was initialized with errors and some features may not be available or work properly."
1153
1153
  msgid "AI_REVIEW_INITIALIZATION_ERROR_MESSAGE"
1154
- msgstr ""
1154
+ msgstr "Kontrola AI bola inicializovaná s chybami. Niektoré funkcie nemusia byť dostupné alebo nemusia fungovať správne."
@@ -1119,36 +1119,36 @@ msgstr "Napredni model sa poboljšanom kreativnošću, pouzdanošću i rezonov
1119
1119
 
1120
1120
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to load requested conversation."
1121
1121
  msgid "AI_CHAT_UNABLE_TO_LOAD_CONVERSATION"
1122
- msgstr ""
1122
+ msgstr "Nije moguće učitati odabrani razgovor. Proverite da li ste na mreži i pokušajte ponovo."
1123
1123
 
1124
1124
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is of an unsupported type."
1125
1125
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
1126
- msgstr ""
1126
+ msgstr "Tip datoteke nije podržan. Otpremite drugu datoteku."
1127
1127
 
1128
1128
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is too large."
1129
1129
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_LARGE"
1130
- msgstr ""
1130
+ msgstr "Datoteka je prevelika. Otpremite manju datoteku."
1131
1131
 
1132
1132
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it has too many pages."
1133
1133
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_MANY_PAGES"
1134
- msgstr ""
1134
+ msgstr "Datoteka ima previše stranica. Otpremite datoteku sa manjim brojem stranica."
1135
1135
 
1136
1136
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because the form data size limits are exceeded."
1137
1137
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FORM_DATA_SIZE_LIMITS_EXCEEDED"
1138
- msgstr ""
1138
+ msgstr "Prekoračena je dozvoljena veličina podataka u obrascu. Otpremite manju datoteku."
1139
1139
 
1140
1140
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to process the request because the request data is invalid."
1141
1141
  msgid "AI_CHAT_INVALID_REQUEST"
1142
- msgstr ""
1142
+ msgstr "Došlo je do greške prilikom obrade vašeg zahteva. Molimo vas pokušajte ponovo."
1143
1143
 
1144
1144
  msgctxt "The message displayed when no quick actions are found matching the search query."
1145
1145
  msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH_NOT_FOUND"
1146
- msgstr ""
1146
+ msgstr "Nije pronađena nijedna AI komanda"
1147
1147
 
1148
1148
  msgctxt "The label for the search input field to filter AI quick actions."
1149
1149
  msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH"
1150
- msgstr ""
1150
+ msgstr "Pretraga AI komandi"
1151
1151
 
1152
1152
  msgctxt "The message displayed when the AI review was initialized with errors and some features may not be available or work properly."
1153
1153
  msgid "AI_REVIEW_INITIALIZATION_ERROR_MESSAGE"
1154
- msgstr ""
1154
+ msgstr "AI pregled je pokrenut uz greške. Neke funkcije možda neće biti dostupne ili neće raditi ispravno."
@@ -1113,36 +1113,36 @@ msgstr "Avancerad modell med förbättrad kreativitet, tillförlitlighet och res
1113
1113
 
1114
1114
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to load requested conversation."
1115
1115
  msgid "AI_CHAT_UNABLE_TO_LOAD_CONVERSATION"
1116
- msgstr ""
1116
+ msgstr "Det gick inte att ladda den valda konversationen. Kontrollera att du är online och försök igen."
1117
1117
 
1118
1118
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is of an unsupported type."
1119
1119
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
1120
- msgstr ""
1120
+ msgstr "Filtypen stöds inte. Ladda upp en annan fil."
1121
1121
 
1122
1122
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is too large."
1123
1123
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_LARGE"
1124
- msgstr ""
1124
+ msgstr "Filen är för stor. Ladda upp en mindre fil."
1125
1125
 
1126
1126
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it has too many pages."
1127
1127
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_MANY_PAGES"
1128
- msgstr ""
1128
+ msgstr "Filen har för många sidor. Ladda upp en fil med färre sidor."
1129
1129
 
1130
1130
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because the form data size limits are exceeded."
1131
1131
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FORM_DATA_SIZE_LIMITS_EXCEEDED"
1132
- msgstr ""
1132
+ msgstr "Formulärets datagränser överskrids. Ladda upp en mindre fil."
1133
1133
 
1134
1134
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to process the request because the request data is invalid."
1135
1135
  msgid "AI_CHAT_INVALID_REQUEST"
1136
- msgstr ""
1136
+ msgstr "Något gick fel när din begäran skulle behandlas. Försök igen."
1137
1137
 
1138
1138
  msgctxt "The message displayed when no quick actions are found matching the search query."
1139
1139
  msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH_NOT_FOUND"
1140
- msgstr ""
1140
+ msgstr "Inga AI-kommandon hittades"
1141
1141
 
1142
1142
  msgctxt "The label for the search input field to filter AI quick actions."
1143
1143
  msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH"
1144
- msgstr ""
1144
+ msgstr "Sök AI-kommandon"
1145
1145
 
1146
1146
  msgctxt "The message displayed when the AI review was initialized with errors and some features may not be available or work properly."
1147
1147
  msgid "AI_REVIEW_INITIALIZATION_ERROR_MESSAGE"
1148
- msgstr ""
1148
+ msgstr "AI-granskningen startades med fel. Vissa funktioner kanske inte är tillgängliga eller fungerar korrekt."
@@ -1107,36 +1107,36 @@ msgstr "โมเดลขั้นสูงพร้อมความคิด
1107
1107
 
1108
1108
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to load requested conversation."
1109
1109
  msgid "AI_CHAT_UNABLE_TO_LOAD_CONVERSATION"
1110
- msgstr ""
1110
+ msgstr "ไม่สามารถโหลดบทสนทนาที่เลือก โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณออนไลน์อยู่ แล้วลองอีกครั้ง"
1111
1111
 
1112
1112
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is of an unsupported type."
1113
1113
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
1114
- msgstr ""
1114
+ msgstr "ไม่รองรับไฟล์ประเภทนี้ โปรดอัปโหลดไฟล์อื่น"
1115
1115
 
1116
1116
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is too large."
1117
1117
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_LARGE"
1118
- msgstr ""
1118
+ msgstr "ไฟล์มีขนาดใหญ่เกินไป โปรดอัปโหลดไฟล์ที่มีขนาดเล็กกว่านี้"
1119
1119
 
1120
1120
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it has too many pages."
1121
1121
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_MANY_PAGES"
1122
- msgstr ""
1122
+ msgstr "ไฟล์มีหลายหน้าเกินไป โปรดอัปโหลดไฟล์ที่มีหน้าน้อยกว่านี้"
1123
1123
 
1124
1124
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because the form data size limits are exceeded."
1125
1125
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FORM_DATA_SIZE_LIMITS_EXCEEDED"
1126
- msgstr ""
1126
+ msgstr "เกินขีดจำกัดขนาดข้อมูลของแบบฟอร์ม โปรดอัปโหลดไฟล์ที่มีขนาดเล็กกว่านี้"
1127
1127
 
1128
1128
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to process the request because the request data is invalid."
1129
1129
  msgid "AI_CHAT_INVALID_REQUEST"
1130
- msgstr ""
1130
+ msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะดำเนินการตามคำขอของคุณ โปรดลองใหม่อีกครั้ง"
1131
1131
 
1132
1132
  msgctxt "The message displayed when no quick actions are found matching the search query."
1133
1133
  msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH_NOT_FOUND"
1134
- msgstr ""
1134
+ msgstr "ไม่พบคำสั่ง AI"
1135
1135
 
1136
1136
  msgctxt "The label for the search input field to filter AI quick actions."
1137
1137
  msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH"
1138
- msgstr ""
1138
+ msgstr "ค้นหาคำสั่ง AI"
1139
1139
 
1140
1140
  msgctxt "The message displayed when the AI review was initialized with errors and some features may not be available or work properly."
1141
1141
  msgid "AI_REVIEW_INITIALIZATION_ERROR_MESSAGE"
1142
- msgstr ""
1142
+ msgstr "การตรวจสอบด้วย AI เริ่มต้นด้วยข้อผิดพลาด ฟีเจอร์บางอย่างอาจไม่พร้อมใช้งานหรือทำงานไม่ถูกต้อง"
@@ -1113,36 +1113,36 @@ msgstr "Gelişmiş yaratıcılık, güvenilirlik ve muhakeme yeteneği ile donat
1113
1113
 
1114
1114
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to load requested conversation."
1115
1115
  msgid "AI_CHAT_UNABLE_TO_LOAD_CONVERSATION"
1116
- msgstr ""
1116
+ msgstr "Seçili konuşma yüklenemiyor. Çevrim içi olduğunuzdan emin olun ve yendien deneyin."
1117
1117
 
1118
1118
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is of an unsupported type."
1119
1119
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
1120
- msgstr ""
1120
+ msgstr "Dosya türü desteklenmiyor. Lütfen farklı bir dosya yükleyin."
1121
1121
 
1122
1122
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is too large."
1123
1123
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_LARGE"
1124
- msgstr ""
1124
+ msgstr "Dosya çok büyük. Lütfen daha küçük bir dosya yükleyin."
1125
1125
 
1126
1126
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it has too many pages."
1127
1127
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_MANY_PAGES"
1128
- msgstr ""
1128
+ msgstr "Dosyada çok fazla sayfa var. Lütfen daha az sayfa içeren bir dosya yükleyin."
1129
1129
 
1130
1130
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because the form data size limits are exceeded."
1131
1131
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FORM_DATA_SIZE_LIMITS_EXCEEDED"
1132
- msgstr ""
1132
+ msgstr "Form veri boyutu limitleri aşıldı. Lütfen daha küçük bir dosya yükleyin."
1133
1133
 
1134
1134
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to process the request because the request data is invalid."
1135
1135
  msgid "AI_CHAT_INVALID_REQUEST"
1136
- msgstr ""
1136
+ msgstr "İşlem sırasında bir hata meydana geldi. Lütfen tekrar deneyin."
1137
1137
 
1138
1138
  msgctxt "The message displayed when no quick actions are found matching the search query."
1139
1139
  msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH_NOT_FOUND"
1140
- msgstr ""
1140
+ msgstr "Yapay zekâ komutu bulunamadı"
1141
1141
 
1142
1142
  msgctxt "The label for the search input field to filter AI quick actions."
1143
1143
  msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH"
1144
- msgstr ""
1144
+ msgstr "Yapay zekâ komutlarını ara"
1145
1145
 
1146
1146
  msgctxt "The message displayed when the AI review was initialized with errors and some features may not be available or work properly."
1147
1147
  msgid "AI_REVIEW_INITIALIZATION_ERROR_MESSAGE"
1148
- msgstr ""
1148
+ msgstr "Yapay Zekâ İncelemesi hatalarla başlatıldı. Bazı özellikler kullanılamayabilir veya düzgün çalışmayabilir."
@@ -1119,36 +1119,36 @@ msgstr "Просунута модель з покращеною креативн
1119
1119
 
1120
1120
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to load requested conversation."
1121
1121
  msgid "AI_CHAT_UNABLE_TO_LOAD_CONVERSATION"
1122
- msgstr ""
1122
+ msgstr "Не вдалося завантажити вибрану розмову. Будь ласка, перевірте підключення до інтернету та спробуйте ще раз."
1123
1123
 
1124
1124
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is of an unsupported type."
1125
1125
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
1126
- msgstr ""
1126
+ msgstr "Цей тип файлу не підтримується. Будь ласка, завантажте інший файл."
1127
1127
 
1128
1128
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is too large."
1129
1129
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_LARGE"
1130
- msgstr ""
1130
+ msgstr "Розмір файлу завеликий. Будь ласка, завантажте файл меншого розміру."
1131
1131
 
1132
1132
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it has too many pages."
1133
1133
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_MANY_PAGES"
1134
- msgstr ""
1134
+ msgstr "Файл має забагато сторінок. Будь ласка, завантажте файл із меншою кількістю сторінок."
1135
1135
 
1136
1136
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because the form data size limits are exceeded."
1137
1137
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FORM_DATA_SIZE_LIMITS_EXCEEDED"
1138
- msgstr ""
1138
+ msgstr "Перевищено ліміт розміру даних форми. Будь ласка, завантажте файл меншого розміру."
1139
1139
 
1140
1140
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to process the request because the request data is invalid."
1141
1141
  msgid "AI_CHAT_INVALID_REQUEST"
1142
- msgstr ""
1142
+ msgstr "Під час обробки вашого запиту сталася помилка. Будь ласка, спробуйте ще раз."
1143
1143
 
1144
1144
  msgctxt "The message displayed when no quick actions are found matching the search query."
1145
1145
  msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH_NOT_FOUND"
1146
- msgstr ""
1146
+ msgstr "Команди ШІ не знайдено"
1147
1147
 
1148
1148
  msgctxt "The label for the search input field to filter AI quick actions."
1149
1149
  msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH"
1150
- msgstr ""
1150
+ msgstr "Пошук команд ШІ"
1151
1151
 
1152
1152
  msgctxt "The message displayed when the AI review was initialized with errors and some features may not be available or work properly."
1153
1153
  msgid "AI_REVIEW_INITIALIZATION_ERROR_MESSAGE"
1154
- msgstr ""
1154
+ msgstr "Перевірка ШІ запустилася з помилками. Деякі функції можуть бути недоступними або працювати некоректно."
@@ -1107,36 +1107,36 @@ msgstr "Mô hình nâng cao với khả năng sáng tạo, độ tin cậy và k
1107
1107
 
1108
1108
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to load requested conversation."
1109
1109
  msgid "AI_CHAT_UNABLE_TO_LOAD_CONVERSATION"
1110
- msgstr ""
1110
+ msgstr "Không thể tải cuộc hội thoại đã chọn. Vui lòng đảm bảo rằng bạn đang trực tuyến và thử lại."
1111
1111
 
1112
1112
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is of an unsupported type."
1113
1113
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
1114
- msgstr ""
1114
+ msgstr "Loại tệp không được hỗ trợ. Vui lòng tải lên một tệp khác."
1115
1115
 
1116
1116
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is too large."
1117
1117
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_LARGE"
1118
- msgstr ""
1118
+ msgstr "Tệp quá lớn. Vui lòng tải lên tệp có dung lượng nhỏ hơn."
1119
1119
 
1120
1120
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it has too many pages."
1121
1121
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_MANY_PAGES"
1122
- msgstr ""
1122
+ msgstr "Tệp có quá nhiều trang. Vui lòng tải lên tệp có ít trang hơn."
1123
1123
 
1124
1124
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because the form data size limits are exceeded."
1125
1125
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FORM_DATA_SIZE_LIMITS_EXCEEDED"
1126
- msgstr ""
1126
+ msgstr "Dung lượng dữ liệu biểu mẫu đã vượt quá giới hạn cho phép. Vui lòng tải lên tệp nhỏ hơn."
1127
1127
 
1128
1128
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to process the request because the request data is invalid."
1129
1129
  msgid "AI_CHAT_INVALID_REQUEST"
1130
- msgstr ""
1130
+ msgstr "Đã xảy ra lỗi khi xử lý yêu cầu của bạn. Vui lòng thử lại."
1131
1131
 
1132
1132
  msgctxt "The message displayed when no quick actions are found matching the search query."
1133
1133
  msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH_NOT_FOUND"
1134
- msgstr ""
1134
+ msgstr "Không tìm thấy lệnh AI nào"
1135
1135
 
1136
1136
  msgctxt "The label for the search input field to filter AI quick actions."
1137
1137
  msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH"
1138
- msgstr ""
1138
+ msgstr "Tìm kiếm các lệnh AI"
1139
1139
 
1140
1140
  msgctxt "The message displayed when the AI review was initialized with errors and some features may not be available or work properly."
1141
1141
  msgid "AI_REVIEW_INITIALIZATION_ERROR_MESSAGE"
1142
- msgstr ""
1142
+ msgstr "Đánh giá AI (AI Review) đã khởi tạo nhưng gặp lỗi. Một số tính năng có thể không khả dụng hoặc hoạt động không chính xác."
@@ -1107,36 +1107,36 @@ msgstr "高级模型,在创造力、可靠性和推理能力方面均有提升
1107
1107
 
1108
1108
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to load requested conversation."
1109
1109
  msgid "AI_CHAT_UNABLE_TO_LOAD_CONVERSATION"
1110
- msgstr ""
1110
+ msgstr "无法加载所选对话。请确保您的网络连接正常然后重试。"
1111
1111
 
1112
1112
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is of an unsupported type."
1113
1113
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
1114
- msgstr ""
1114
+ msgstr "文件类型不受支持。请上传其他类型的文件。"
1115
1115
 
1116
1116
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is too large."
1117
1117
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_LARGE"
1118
- msgstr ""
1118
+ msgstr "文件过大。请上传较小的文件。"
1119
1119
 
1120
1120
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it has too many pages."
1121
1121
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_MANY_PAGES"
1122
- msgstr ""
1122
+ msgstr "文件页数过多。请上传页数较少的文件。"
1123
1123
 
1124
1124
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because the form data size limits are exceeded."
1125
1125
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FORM_DATA_SIZE_LIMITS_EXCEEDED"
1126
- msgstr ""
1126
+ msgstr "表单数据大小超过限制。请上传较小的文件。"
1127
1127
 
1128
1128
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to process the request because the request data is invalid."
1129
1129
  msgid "AI_CHAT_INVALID_REQUEST"
1130
- msgstr ""
1130
+ msgstr "处理你的请求时出现错误。请重试。"
1131
1131
 
1132
1132
  msgctxt "The message displayed when no quick actions are found matching the search query."
1133
1133
  msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH_NOT_FOUND"
1134
- msgstr ""
1134
+ msgstr "未找到 AI 命令"
1135
1135
 
1136
1136
  msgctxt "The label for the search input field to filter AI quick actions."
1137
1137
  msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH"
1138
- msgstr ""
1138
+ msgstr "搜索 AI 命令"
1139
1139
 
1140
1140
  msgctxt "The message displayed when the AI review was initialized with errors and some features may not be available or work properly."
1141
1141
  msgid "AI_REVIEW_INITIALIZATION_ERROR_MESSAGE"
1142
- msgstr ""
1142
+ msgstr "AI 审核已初始化但出现错误。部分功能可能不可用或无法正常工作。"
@@ -1107,36 +1107,36 @@ msgstr "創意、可靠度及推理能力皆有所提升的進階模型"
1107
1107
 
1108
1108
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to load requested conversation."
1109
1109
  msgid "AI_CHAT_UNABLE_TO_LOAD_CONVERSATION"
1110
- msgstr ""
1110
+ msgstr "無法載入所選對話。請確保已連上網路並重試。"
1111
1111
 
1112
1112
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is of an unsupported type."
1113
1113
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
1114
- msgstr ""
1114
+ msgstr "不支援該檔案類型,請上傳其他檔案。"
1115
1115
 
1116
1116
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is too large."
1117
1117
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_LARGE"
1118
- msgstr ""
1118
+ msgstr "檔案過大,請上傳較小的檔案。"
1119
1119
 
1120
1120
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it has too many pages."
1121
1121
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_MANY_PAGES"
1122
- msgstr ""
1122
+ msgstr "檔案頁數過多,請上傳頁數較少的檔案。"
1123
1123
 
1124
1124
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because the form data size limits are exceeded."
1125
1125
  msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FORM_DATA_SIZE_LIMITS_EXCEEDED"
1126
- msgstr ""
1126
+ msgstr "表單資料大小超過限制,請上傳較小的檔案。"
1127
1127
 
1128
1128
  msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to process the request because the request data is invalid."
1129
1129
  msgid "AI_CHAT_INVALID_REQUEST"
1130
- msgstr ""
1130
+ msgstr "處理要求時發生錯誤。請再試一次。"
1131
1131
 
1132
1132
  msgctxt "The message displayed when no quick actions are found matching the search query."
1133
1133
  msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH_NOT_FOUND"
1134
- msgstr ""
1134
+ msgstr "找不到 AI 指令"
1135
1135
 
1136
1136
  msgctxt "The label for the search input field to filter AI quick actions."
1137
1137
  msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH"
1138
- msgstr ""
1138
+ msgstr "搜尋 AI 指令"
1139
1139
 
1140
1140
  msgctxt "The message displayed when the AI review was initialized with errors and some features may not be available or work properly."
1141
1141
  msgid "AI_REVIEW_INITIALIZATION_ERROR_MESSAGE"
1142
- msgstr ""
1142
+ msgstr "AI 審核在初始化時發生錯誤,部分功能可能無法使用或無法正常運作。"
package/package.json CHANGED
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  {
2
2
  "name": "@ckeditor/ckeditor5-ai",
3
- "version": "47.3.0-alpha.0",
3
+ "version": "47.3.0-alpha.1",
4
4
  "description": "AI features for CKEditor 5.",
5
5
  "license": "SEE LICENSE IN LICENSE.md",
6
6
  "author": "CKSource (http://cksource.com/)",
@@ -29,20 +29,20 @@
29
29
  ],
30
30
  "dependencies": {
31
31
  "@aws-sdk/client-bedrock-runtime": "3.823.0",
32
- "@ckeditor/ckeditor5-clipboard": "47.3.0-alpha.0",
33
- "@ckeditor/ckeditor5-cloud-services": "47.3.0-alpha.0",
34
- "@ckeditor/ckeditor5-collaboration-core": "47.3.0-alpha.0",
35
- "@ckeditor/ckeditor5-core": "47.3.0-alpha.0",
36
- "@ckeditor/ckeditor5-engine": "47.3.0-alpha.0",
37
- "@ckeditor/ckeditor5-icons": "47.3.0-alpha.0",
38
- "@ckeditor/ckeditor5-markdown-gfm": "47.3.0-alpha.0",
39
- "@ckeditor/ckeditor5-table": "47.3.0-alpha.0",
40
- "@ckeditor/ckeditor5-theme-lark": "47.3.0-alpha.0",
41
- "@ckeditor/ckeditor5-ui": "47.3.0-alpha.0",
42
- "@ckeditor/ckeditor5-utils": "47.3.0-alpha.0",
43
- "@ckeditor/ckeditor5-real-time-collaboration": "47.3.0-alpha.0",
44
- "ckeditor5": "47.3.0-alpha.0",
45
- "ckeditor5-collaboration": "47.3.0-alpha.0",
32
+ "@ckeditor/ckeditor5-clipboard": "47.3.0-alpha.1",
33
+ "@ckeditor/ckeditor5-cloud-services": "47.3.0-alpha.1",
34
+ "@ckeditor/ckeditor5-collaboration-core": "47.3.0-alpha.1",
35
+ "@ckeditor/ckeditor5-core": "47.3.0-alpha.1",
36
+ "@ckeditor/ckeditor5-engine": "47.3.0-alpha.1",
37
+ "@ckeditor/ckeditor5-icons": "47.3.0-alpha.1",
38
+ "@ckeditor/ckeditor5-markdown-gfm": "47.3.0-alpha.1",
39
+ "@ckeditor/ckeditor5-table": "47.3.0-alpha.1",
40
+ "@ckeditor/ckeditor5-theme-lark": "47.3.0-alpha.1",
41
+ "@ckeditor/ckeditor5-ui": "47.3.0-alpha.1",
42
+ "@ckeditor/ckeditor5-utils": "47.3.0-alpha.1",
43
+ "@ckeditor/ckeditor5-real-time-collaboration": "47.3.0-alpha.1",
44
+ "ckeditor5": "47.3.0-alpha.1",
45
+ "ckeditor5-collaboration": "47.3.0-alpha.1",
46
46
  "es-toolkit": "1.39.5",
47
47
  "eventsource-parser": "3.0.2",
48
48
  "htmlparser2": "10.0.0",