@ckeditor/ckeditor5-ai 47.0.0-alpha.7 → 47.0.0-alpha.9

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (465) hide show
  1. package/build/ai.js +2 -2
  2. package/build/translations/af.js +1 -1
  3. package/build/translations/ar.js +1 -1
  4. package/build/translations/ast.js +1 -1
  5. package/build/translations/az.js +1 -1
  6. package/build/translations/be.js +1 -1
  7. package/build/translations/bg.js +1 -1
  8. package/build/translations/bn.js +1 -1
  9. package/build/translations/bs.js +1 -1
  10. package/build/translations/ca.js +1 -1
  11. package/build/translations/cs.js +1 -1
  12. package/build/translations/da.js +1 -1
  13. package/build/translations/de-ch.js +1 -1
  14. package/build/translations/de.js +1 -1
  15. package/build/translations/el.js +1 -1
  16. package/build/translations/en-au.js +1 -1
  17. package/build/translations/en-gb.js +1 -1
  18. package/build/translations/eo.js +1 -1
  19. package/build/translations/es-co.js +1 -1
  20. package/build/translations/es.js +1 -1
  21. package/build/translations/et.js +1 -1
  22. package/build/translations/eu.js +1 -1
  23. package/build/translations/fa.js +1 -1
  24. package/build/translations/fi.js +1 -1
  25. package/build/translations/fr.js +1 -1
  26. package/build/translations/gl.js +1 -1
  27. package/build/translations/gu.js +1 -1
  28. package/build/translations/he.js +1 -1
  29. package/build/translations/hi.js +1 -1
  30. package/build/translations/hr.js +1 -1
  31. package/build/translations/hu.js +1 -1
  32. package/build/translations/hy.js +1 -1
  33. package/build/translations/id.js +1 -1
  34. package/build/translations/it.js +1 -1
  35. package/build/translations/ja.js +1 -1
  36. package/build/translations/jv.js +1 -1
  37. package/build/translations/kk.js +1 -1
  38. package/build/translations/km.js +1 -1
  39. package/build/translations/kn.js +1 -1
  40. package/build/translations/ko.js +1 -1
  41. package/build/translations/ku.js +1 -1
  42. package/build/translations/lt.js +1 -1
  43. package/build/translations/lv.js +1 -1
  44. package/build/translations/ms.js +1 -1
  45. package/build/translations/nb.js +1 -1
  46. package/build/translations/ne.js +1 -1
  47. package/build/translations/nl.js +1 -1
  48. package/build/translations/no.js +1 -1
  49. package/build/translations/oc.js +1 -1
  50. package/build/translations/pl.js +1 -1
  51. package/build/translations/pt-br.js +1 -1
  52. package/build/translations/pt.js +1 -1
  53. package/build/translations/ro.js +1 -1
  54. package/build/translations/ru.js +1 -1
  55. package/build/translations/si.js +1 -1
  56. package/build/translations/sk.js +1 -1
  57. package/build/translations/sl.js +1 -1
  58. package/build/translations/sq.js +1 -1
  59. package/build/translations/sr-latn.js +1 -1
  60. package/build/translations/sr.js +1 -1
  61. package/build/translations/sv.js +1 -1
  62. package/build/translations/th.js +1 -1
  63. package/build/translations/ti.js +1 -1
  64. package/build/translations/tk.js +1 -1
  65. package/build/translations/tr.js +1 -1
  66. package/build/translations/tt.js +1 -1
  67. package/build/translations/ug.js +1 -1
  68. package/build/translations/uk.js +1 -1
  69. package/build/translations/ur.js +1 -1
  70. package/build/translations/uz.js +1 -1
  71. package/build/translations/vi.js +1 -1
  72. package/build/translations/zh-cn.js +1 -1
  73. package/build/translations/zh.js +1 -1
  74. package/dist/index-editor.css +93 -5
  75. package/dist/index.css +118 -5
  76. package/dist/index.js +4 -4
  77. package/dist/translations/af.js +1 -1
  78. package/dist/translations/af.umd.js +1 -1
  79. package/dist/translations/ar.js +1 -1
  80. package/dist/translations/ar.umd.js +1 -1
  81. package/dist/translations/ast.js +1 -1
  82. package/dist/translations/ast.umd.js +1 -1
  83. package/dist/translations/az.js +1 -1
  84. package/dist/translations/az.umd.js +1 -1
  85. package/dist/translations/be.js +1 -1
  86. package/dist/translations/be.umd.js +1 -1
  87. package/dist/translations/bg.js +1 -1
  88. package/dist/translations/bg.umd.js +1 -1
  89. package/dist/translations/bn.js +1 -1
  90. package/dist/translations/bn.umd.js +1 -1
  91. package/dist/translations/bs.js +1 -1
  92. package/dist/translations/bs.umd.js +1 -1
  93. package/dist/translations/ca.js +1 -1
  94. package/dist/translations/ca.umd.js +1 -1
  95. package/dist/translations/cs.js +1 -1
  96. package/dist/translations/cs.umd.js +1 -1
  97. package/dist/translations/da.js +1 -1
  98. package/dist/translations/da.umd.js +1 -1
  99. package/dist/translations/de-ch.js +1 -1
  100. package/dist/translations/de-ch.umd.js +1 -1
  101. package/dist/translations/de.js +1 -1
  102. package/dist/translations/de.umd.js +1 -1
  103. package/dist/translations/el.js +1 -1
  104. package/dist/translations/el.umd.js +1 -1
  105. package/dist/translations/en-au.js +1 -1
  106. package/dist/translations/en-au.umd.js +1 -1
  107. package/dist/translations/en-gb.js +1 -1
  108. package/dist/translations/en-gb.umd.js +1 -1
  109. package/dist/translations/en.js +1 -1
  110. package/dist/translations/en.umd.js +1 -1
  111. package/dist/translations/eo.js +1 -1
  112. package/dist/translations/eo.umd.js +1 -1
  113. package/dist/translations/es-co.js +1 -1
  114. package/dist/translations/es-co.umd.js +1 -1
  115. package/dist/translations/es.js +1 -1
  116. package/dist/translations/es.umd.js +1 -1
  117. package/dist/translations/et.js +1 -1
  118. package/dist/translations/et.umd.js +1 -1
  119. package/dist/translations/eu.js +1 -1
  120. package/dist/translations/eu.umd.js +1 -1
  121. package/dist/translations/fa.js +1 -1
  122. package/dist/translations/fa.umd.js +1 -1
  123. package/dist/translations/fi.js +1 -1
  124. package/dist/translations/fi.umd.js +1 -1
  125. package/dist/translations/fr.js +1 -1
  126. package/dist/translations/fr.umd.js +1 -1
  127. package/dist/translations/gl.js +1 -1
  128. package/dist/translations/gl.umd.js +1 -1
  129. package/dist/translations/gu.js +1 -1
  130. package/dist/translations/gu.umd.js +1 -1
  131. package/dist/translations/he.js +1 -1
  132. package/dist/translations/he.umd.js +1 -1
  133. package/dist/translations/hi.js +1 -1
  134. package/dist/translations/hi.umd.js +1 -1
  135. package/dist/translations/hr.js +1 -1
  136. package/dist/translations/hr.umd.js +1 -1
  137. package/dist/translations/hu.js +1 -1
  138. package/dist/translations/hu.umd.js +1 -1
  139. package/dist/translations/hy.js +1 -1
  140. package/dist/translations/hy.umd.js +1 -1
  141. package/dist/translations/id.js +1 -1
  142. package/dist/translations/id.umd.js +1 -1
  143. package/dist/translations/it.js +1 -1
  144. package/dist/translations/it.umd.js +1 -1
  145. package/dist/translations/ja.js +1 -1
  146. package/dist/translations/ja.umd.js +1 -1
  147. package/dist/translations/jv.js +1 -1
  148. package/dist/translations/jv.umd.js +1 -1
  149. package/dist/translations/kk.js +1 -1
  150. package/dist/translations/kk.umd.js +1 -1
  151. package/dist/translations/km.js +1 -1
  152. package/dist/translations/km.umd.js +1 -1
  153. package/dist/translations/kn.js +1 -1
  154. package/dist/translations/kn.umd.js +1 -1
  155. package/dist/translations/ko.js +1 -1
  156. package/dist/translations/ko.umd.js +1 -1
  157. package/dist/translations/ku.js +1 -1
  158. package/dist/translations/ku.umd.js +1 -1
  159. package/dist/translations/lt.js +1 -1
  160. package/dist/translations/lt.umd.js +1 -1
  161. package/dist/translations/lv.js +1 -1
  162. package/dist/translations/lv.umd.js +1 -1
  163. package/dist/translations/ms.js +1 -1
  164. package/dist/translations/ms.umd.js +1 -1
  165. package/dist/translations/nb.js +1 -1
  166. package/dist/translations/nb.umd.js +1 -1
  167. package/dist/translations/ne.js +1 -1
  168. package/dist/translations/ne.umd.js +1 -1
  169. package/dist/translations/nl.js +1 -1
  170. package/dist/translations/nl.umd.js +1 -1
  171. package/dist/translations/no.js +1 -1
  172. package/dist/translations/no.umd.js +1 -1
  173. package/dist/translations/oc.js +1 -1
  174. package/dist/translations/oc.umd.js +1 -1
  175. package/dist/translations/pl.js +1 -1
  176. package/dist/translations/pl.umd.js +1 -1
  177. package/dist/translations/pt-br.js +1 -1
  178. package/dist/translations/pt-br.umd.js +1 -1
  179. package/dist/translations/pt.js +1 -1
  180. package/dist/translations/pt.umd.js +1 -1
  181. package/dist/translations/ro.js +1 -1
  182. package/dist/translations/ro.umd.js +1 -1
  183. package/dist/translations/ru.js +1 -1
  184. package/dist/translations/ru.umd.js +1 -1
  185. package/dist/translations/si.js +1 -1
  186. package/dist/translations/si.umd.js +1 -1
  187. package/dist/translations/sk.js +1 -1
  188. package/dist/translations/sk.umd.js +1 -1
  189. package/dist/translations/sl.js +1 -1
  190. package/dist/translations/sl.umd.js +1 -1
  191. package/dist/translations/sq.js +1 -1
  192. package/dist/translations/sq.umd.js +1 -1
  193. package/dist/translations/sr-latn.js +1 -1
  194. package/dist/translations/sr-latn.umd.js +1 -1
  195. package/dist/translations/sr.js +1 -1
  196. package/dist/translations/sr.umd.js +1 -1
  197. package/dist/translations/sv.js +1 -1
  198. package/dist/translations/sv.umd.js +1 -1
  199. package/dist/translations/th.js +1 -1
  200. package/dist/translations/th.umd.js +1 -1
  201. package/dist/translations/ti.js +1 -1
  202. package/dist/translations/ti.umd.js +1 -1
  203. package/dist/translations/tk.js +1 -1
  204. package/dist/translations/tk.umd.js +1 -1
  205. package/dist/translations/tr.js +1 -1
  206. package/dist/translations/tr.umd.js +1 -1
  207. package/dist/translations/tt.js +1 -1
  208. package/dist/translations/tt.umd.js +1 -1
  209. package/dist/translations/ug.js +1 -1
  210. package/dist/translations/ug.umd.js +1 -1
  211. package/dist/translations/uk.js +1 -1
  212. package/dist/translations/uk.umd.js +1 -1
  213. package/dist/translations/ur.js +1 -1
  214. package/dist/translations/ur.umd.js +1 -1
  215. package/dist/translations/uz.js +1 -1
  216. package/dist/translations/uz.umd.js +1 -1
  217. package/dist/translations/vi.js +1 -1
  218. package/dist/translations/vi.umd.js +1 -1
  219. package/dist/translations/zh-cn.js +1 -1
  220. package/dist/translations/zh-cn.umd.js +1 -1
  221. package/dist/translations/zh.js +1 -1
  222. package/dist/translations/zh.umd.js +1 -1
  223. package/lang/translations/af.po +224 -0
  224. package/lang/translations/ar.po +232 -0
  225. package/lang/translations/ast.po +224 -0
  226. package/lang/translations/az.po +224 -0
  227. package/lang/translations/be.po +226 -0
  228. package/lang/translations/bg.po +224 -0
  229. package/lang/translations/bn.po +224 -0
  230. package/lang/translations/bs.po +226 -0
  231. package/lang/translations/ca.po +224 -0
  232. package/lang/translations/cs.po +226 -0
  233. package/lang/translations/da.po +224 -0
  234. package/lang/translations/de-ch.po +224 -0
  235. package/lang/translations/de.po +224 -0
  236. package/lang/translations/el.po +224 -0
  237. package/lang/translations/en-au.po +224 -0
  238. package/lang/translations/en-gb.po +224 -0
  239. package/lang/translations/en.po +224 -0
  240. package/lang/translations/eo.po +224 -0
  241. package/lang/translations/es-co.po +224 -0
  242. package/lang/translations/es.po +224 -0
  243. package/lang/translations/et.po +224 -0
  244. package/lang/translations/eu.po +224 -0
  245. package/lang/translations/fa.po +222 -0
  246. package/lang/translations/fi.po +224 -0
  247. package/lang/translations/fr.po +224 -0
  248. package/lang/translations/gl.po +224 -0
  249. package/lang/translations/gu.po +224 -0
  250. package/lang/translations/he.po +224 -0
  251. package/lang/translations/hi.po +224 -0
  252. package/lang/translations/hr.po +226 -0
  253. package/lang/translations/hu.po +224 -0
  254. package/lang/translations/hy.po +224 -0
  255. package/lang/translations/id.po +222 -0
  256. package/lang/translations/it.po +224 -0
  257. package/lang/translations/ja.po +222 -0
  258. package/lang/translations/jv.po +224 -0
  259. package/lang/translations/kk.po +224 -0
  260. package/lang/translations/km.po +222 -0
  261. package/lang/translations/kn.po +224 -0
  262. package/lang/translations/ko.po +222 -0
  263. package/lang/translations/ku.po +224 -0
  264. package/lang/translations/lt.po +226 -0
  265. package/lang/translations/lv.po +226 -0
  266. package/lang/translations/ms.po +222 -0
  267. package/lang/translations/nb.po +224 -0
  268. package/lang/translations/ne.po +224 -0
  269. package/lang/translations/nl.po +224 -0
  270. package/lang/translations/no.po +224 -0
  271. package/lang/translations/oc.po +224 -0
  272. package/lang/translations/pl.po +226 -0
  273. package/lang/translations/pt-br.po +224 -0
  274. package/lang/translations/pt.po +224 -0
  275. package/lang/translations/ro.po +226 -0
  276. package/lang/translations/ru.po +226 -0
  277. package/lang/translations/si.po +224 -0
  278. package/lang/translations/sk.po +226 -0
  279. package/lang/translations/sl.po +228 -0
  280. package/lang/translations/sq.po +224 -0
  281. package/lang/translations/sr-latn.po +226 -0
  282. package/lang/translations/sr.po +226 -0
  283. package/lang/translations/sv.po +224 -0
  284. package/lang/translations/th.po +222 -0
  285. package/lang/translations/ti.po +224 -0
  286. package/lang/translations/tk.po +224 -0
  287. package/lang/translations/tr.po +224 -0
  288. package/lang/translations/tt.po +222 -0
  289. package/lang/translations/ug.po +222 -0
  290. package/lang/translations/uk.po +226 -0
  291. package/lang/translations/ur.po +224 -0
  292. package/lang/translations/uz.po +224 -0
  293. package/lang/translations/vi.po +222 -0
  294. package/lang/translations/zh-cn.po +222 -0
  295. package/lang/translations/zh.po +222 -0
  296. package/package.json +15 -15
  297. package/src/aiactions/aiactions.js +1 -1
  298. package/src/aiactions/model/aiactionsinteraction.js +1 -1
  299. package/src/aiactions/model/aiactionsreply.js +1 -1
  300. package/src/aiassistant/adapters/aiadapter.js +1 -1
  301. package/src/aiassistant/adapters/aitextadapter.js +1 -1
  302. package/src/aiassistant/adapters/awstextadapter.js +1 -1
  303. package/src/aiassistant/adapters/openaitextadapter.js +1 -1
  304. package/src/aiassistant/aiassistant.js +1 -1
  305. package/src/aiassistant/aiassistantediting.js +1 -1
  306. package/src/aiassistant/aiassistantui.js +1 -1
  307. package/src/aiassistant/legacyerrors.js +1 -1
  308. package/src/aiassistant/ui/aiassistantcontroller.js +2 -2
  309. package/src/aiassistant/ui/form/aiformcontentarea.js +1 -1
  310. package/src/aiassistant/ui/form/aiformerrorview.js +1 -1
  311. package/src/aiassistant/ui/form/aiformpromptview.js +1 -1
  312. package/src/aiassistant/ui/form/aiformtoolbarview.js +1 -1
  313. package/src/aiassistant/ui/form/aiformview.js +1 -1
  314. package/src/aiassistant/ui/form/aihistorylistitemview.js +1 -1
  315. package/src/aiassistant/ui/form/aihistorylistview.js +1 -1
  316. package/src/aiassistant/ui/form/prompthistory.js +1 -1
  317. package/src/aiassistant/ui/showaiassistantcommand.js +1 -1
  318. package/src/aiassistant/utils/common-translations.js +1 -1
  319. package/src/aiassistant/utils/normalizecommandsconfig.js +1 -1
  320. package/src/aiballoon/aiballoon.js +1 -1
  321. package/src/aiballoon/ui/aiballoondisclaimerview.js +1 -1
  322. package/src/aiballoon/ui/aiballoontoolbarview.js +1 -1
  323. package/src/aiballoon/ui/aiballoonview.js +1 -1
  324. package/src/aichat/aichat.d.ts +12 -4
  325. package/src/aichat/aichat.js +1 -1
  326. package/src/aichat/aichatcontroller.d.ts +0 -1
  327. package/src/aichat/aichatcontroller.js +1 -1
  328. package/src/aichat/aichatui.d.ts +0 -1
  329. package/src/aichat/aichatui.js +1 -1
  330. package/src/aichat/model/aichatcontext.d.ts +0 -30
  331. package/src/aichat/model/aichatcontext.js +1 -1
  332. package/src/aichat/model/aichatconversation.js +1 -1
  333. package/src/aichat/model/aichatinteraction.d.ts +3 -0
  334. package/src/aichat/model/aichatinteraction.js +1 -1
  335. package/src/aichat/model/aichatmodels.js +1 -1
  336. package/src/aichat/ui/aichatcontrolsview.js +1 -1
  337. package/src/aichat/ui/aichatfeedview.js +1 -1
  338. package/src/aichat/ui/aichatheaderview.js +1 -1
  339. package/src/aichat/ui/aichatview.js +1 -1
  340. package/src/aichat/ui/controls/aichatchipsoverflowmanager.js +1 -1
  341. package/src/aichat/ui/controls/aichatcontextitembuttonview.js +1 -1
  342. package/src/aichat/ui/controls/aichatcontextpanelurlinputview.js +1 -1
  343. package/src/aichat/ui/controls/aichatcontextpanelview.js +1 -1
  344. package/src/aichat/ui/controls/aichatcontrolsloaderview.js +1 -1
  345. package/src/aichat/ui/controls/aichatpromptcapabilitiesview.js +1 -1
  346. package/src/aichat/ui/controls/aichatpromptinputview.js +1 -1
  347. package/src/aichat/ui/controls/aichatpromptsuggestionslistview.js +1 -1
  348. package/src/aichat/ui/controls/resources/aichatresourcelistitemview.js +1 -1
  349. package/src/aichat/ui/controls/resources/aichatresourcesballoonview.js +1 -1
  350. package/src/aichat/ui/controls/resources/aichatresourceslistview.js +1 -1
  351. package/src/aichat/ui/controls/resources/aichatresourcessearchinputview.js +1 -1
  352. package/src/aichat/ui/controls/resources/aichatresourcesview.js +1 -1
  353. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedcontextchipsview.js +1 -1
  354. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeederroritemview.js +1 -1
  355. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedinteractionheaderview.js +1 -1
  356. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeeditemview.js +1 -1
  357. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedreplyitemview.js +1 -1
  358. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedsuggestionitemactionsview.js +1 -1
  359. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedsuggestionitemview.js +1 -1
  360. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedusermessageitem.js +1 -1
  361. package/src/aichat/utils/eventnames.js +1 -1
  362. package/src/aichat/utils/promisequeue.js +1 -1
  363. package/src/aichat/utils/scrollmanager.js +1 -1
  364. package/src/aichathistory/aichathistory.js +1 -1
  365. package/src/aichathistory/aichathistorycontroller.d.ts +0 -1
  366. package/src/aichathistory/aichathistorycontroller.js +1 -1
  367. package/src/aichathistory/aichathistoryui.d.ts +0 -1
  368. package/src/aichathistory/aichathistoryui.js +1 -1
  369. package/src/aichathistory/model/aichathistoryconversations.js +1 -1
  370. package/src/aichathistory/model/aichathistoryitem.js +1 -1
  371. package/src/aichathistory/ui/aichathistorylistitemview.js +1 -1
  372. package/src/aichathistory/ui/aichathistorylistview.js +1 -1
  373. package/src/aichathistory/ui/aichathistorysectionlistview.js +1 -1
  374. package/src/aichathistory/ui/aichathistoryview.js +1 -1
  375. package/src/aiconfig.d.ts +47 -9
  376. package/src/aicore/aiconnector.d.ts +2 -3
  377. package/src/aicore/aiconnector.js +1 -1
  378. package/src/aicore/aiediting.d.ts +0 -1
  379. package/src/aicore/aiediting.js +1 -1
  380. package/src/aicore/model/aicapabilities.js +1 -1
  381. package/src/aicore/model/aicontext.js +1 -1
  382. package/src/aicore/model/aiinteraction.js +1 -1
  383. package/src/aicore/model/aireply.js +1 -1
  384. package/src/aicore/pipeline/airesponseapplier.js +2 -2
  385. package/src/aicore/pipeline/airesponseparser.js +2 -2
  386. package/src/aicore/ui/aidisclaimerview.js +1 -1
  387. package/src/aicore/ui/aiskeleton.js +1 -1
  388. package/src/aicore/ui/aispinner.js +1 -1
  389. package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aiminitoolbarview.js +1 -1
  390. package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestionbodyview.js +1 -1
  391. package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestioncontainerview.js +1 -1
  392. package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestioncontentpartview.js +1 -1
  393. package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestionheaderview.js +1 -1
  394. package/src/aicore/utils/common-translations.js +1 -1
  395. package/src/aicore/utils/createresizebutton.js +1 -1
  396. package/src/aicore/utils/documentposition.js +1 -1
  397. package/src/aicore/utils/documentrange.js +1 -1
  398. package/src/aicore/utils/eventnames.d.ts +0 -1
  399. package/src/aicore/utils/eventnames.js +1 -1
  400. package/src/aicore/utils/geteditorfromcontext.js +1 -1
  401. package/src/aicore/utils/getoperationsfromreply.js +1 -1
  402. package/src/aicore/utils/getsuggestionpartsfromreply.js +1 -1
  403. package/src/aicore/utils/htmlparser.js +1 -1
  404. package/src/aicore/utils/htmlstreamer.js +1 -1
  405. package/src/aieditorintegration/aieditorintegration.js +1 -1
  406. package/src/aieditorintegration/aitogglebutton/aitogglebuttonui.d.ts +1 -0
  407. package/src/aieditorintegration/aitogglebutton/aitogglebuttonui.js +1 -1
  408. package/src/aieditorintegration/aitogglebutton/toggleaicommand.js +1 -1
  409. package/src/aiquickactions/aiquickactions.d.ts +164 -0
  410. package/src/aiquickactions/aiquickactions.js +1 -1
  411. package/src/aiquickactions/aiquickactionscommand.js +1 -1
  412. package/src/aiquickactions/aiquickactionsediting.js +1 -1
  413. package/src/aiquickactions/aiquickactionsui.js +1 -1
  414. package/src/aiquickactions/ui/aiquickactionsbuttoncreator.js +1 -1
  415. package/src/aiquickactions/ui/aiquickactionsdropdowncontentview.js +1 -1
  416. package/src/aiquickactions/ui/aiquickactionsdropdowncreator.js +1 -1
  417. package/src/aireviewmode/aireviewcheckdefinitions.d.ts +0 -1
  418. package/src/aireviewmode/aireviewcheckdefinitions.js +1 -1
  419. package/src/aireviewmode/aireviewmode.d.ts +29 -0
  420. package/src/aireviewmode/aireviewmode.js +1 -1
  421. package/src/aireviewmode/aireviewmodecontroller.d.ts +0 -1
  422. package/src/aireviewmode/aireviewmodecontroller.js +1 -1
  423. package/src/aireviewmode/aireviewmodeediting.d.ts +1 -2
  424. package/src/aireviewmode/aireviewmodeediting.js +1 -1
  425. package/src/aireviewmode/aireviewmodeui.d.ts +0 -1
  426. package/src/aireviewmode/aireviewmodeui.js +1 -1
  427. package/src/aireviewmode/model/aireviewcheck.d.ts +0 -1
  428. package/src/aireviewmode/model/aireviewcheck.js +1 -1
  429. package/src/aireviewmode/model/aireviewcheckcustom.d.ts +0 -1
  430. package/src/aireviewmode/model/aireviewcheckcustom.js +1 -1
  431. package/src/aireviewmode/model/aireviewchecklist.js +1 -1
  432. package/src/aireviewmode/model/aireviewcheckresult.js +1 -1
  433. package/src/aireviewmode/model/aireviewcheckresultchange.js +1 -1
  434. package/src/aireviewmode/model/aireviewcheckrun.js +1 -1
  435. package/src/aireviewmode/model/aireviewcustomcheckrun.d.ts +0 -1
  436. package/src/aireviewmode/model/aireviewcustomcheckrun.js +1 -1
  437. package/src/aireviewmode/model/aireviewmodels.js +1 -1
  438. package/src/aireviewmode/model/aireviewsystemcheckrun.d.ts +0 -1
  439. package/src/aireviewmode/model/aireviewsystemcheckrun.js +1 -1
  440. package/src/aireviewmode/ui/aireviemodepromptinputview.js +1 -1
  441. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodeballoonsuggestionview.js +1 -1
  442. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodechecklistitemresultview.js +1 -1
  443. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodecustomcheckview.js +1 -1
  444. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodereviewchecklistview.js +1 -1
  445. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodereviewcheckresultsview.js +1 -1
  446. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodereviewcommandlistitemview.js +1 -1
  447. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodereviewcompletedview.js +1 -1
  448. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodeview.js +1 -1
  449. package/src/aireviewmode/ui/form/aireviewmodeformamanager.js +1 -1
  450. package/src/aireviewmode/ui/form/aireviewmodeformdropdown.js +1 -1
  451. package/src/aireviewmode/ui/form/aireviewmodeformmanager.js +1 -1
  452. package/src/aitabs/aitabs.d.ts +6 -2
  453. package/src/aitabs/aitabs.js +1 -1
  454. package/src/aitabs/aitabsmainview.js +1 -1
  455. package/src/aitabs/tabs/aitabsview.js +1 -1
  456. package/src/aitabs/tabs/tabbuttonview.js +1 -1
  457. package/src/aitabs/tabs/tabpanelview.js +1 -1
  458. package/src/index.js +1 -1
  459. package/theme/aichat/aichat.css +1 -0
  460. package/theme/aichat/aichatfeed.css +39 -0
  461. package/theme/aieditorintegration/aitogglebutton.css +23 -0
  462. package/theme/aiquickactions/aiquickactions.css +23 -4
  463. package/theme/aireviewmode/aireviewmode.css +23 -0
  464. package/theme/common/aibutton.css +1 -1
  465. package/theme/common/aitrackchanges.css +13 -0
@@ -838,3 +838,227 @@ msgstr ""
838
838
  msgctxt "The message displayed when an error occurs while processing a chunk of content in the AI review mode."
839
839
  msgid "AI_REVIEW_MODE_CHUNK_ERROR_MESSAGE"
840
840
  msgstr ""
841
+
842
+ msgctxt "The title of the AI review mode functionality."
843
+ msgid "AI_REVIEW_MODE"
844
+ msgstr ""
845
+
846
+ msgctxt "The description of the AGENT-1 model."
847
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_AGENT-1"
848
+ msgstr ""
849
+
850
+ msgctxt "The description of the GPT-5 model."
851
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GPT-5"
852
+ msgstr ""
853
+
854
+ msgctxt "The description of the GPT-5-Mini model."
855
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GPT-5-MINI"
856
+ msgstr ""
857
+
858
+ msgctxt "The description of the GPT-4.1 model."
859
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GPT-4.1"
860
+ msgstr ""
861
+
862
+ msgctxt "The description of the GPT-4.1-Mini model."
863
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GPT-4.1-MINI"
864
+ msgstr ""
865
+
866
+ msgctxt "The description of the Claude-3-5-Haiku model."
867
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_CLAUDE-3-5-HAIKU"
868
+ msgstr ""
869
+
870
+ msgctxt "The description of the Claude-4-Sonnet model."
871
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_CLAUDE-4-SONNET"
872
+ msgstr ""
873
+
874
+ msgctxt "The description of the Gemini-2-5-Pro model."
875
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GEMINI-2-5-PRO"
876
+ msgstr ""
877
+
878
+ msgctxt "The description of the Gemini-2-5-Flash model."
879
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GEMINI-2-5-FLASH"
880
+ msgstr ""
881
+
882
+ msgctxt "The title for a custom AI review check."
883
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CUSTOM_TITLE"
884
+ msgstr ""
885
+
886
+ msgctxt "The description of what a custom AI review check does."
887
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CUSTOM_DESCRIPTION"
888
+ msgstr ""
889
+
890
+ msgctxt "The title for the correctness AI review check."
891
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CORRECTNESS_TITLE"
892
+ msgstr ""
893
+
894
+ msgctxt "The description of what the correctness AI review check does."
895
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CORRECTNESS_DESCRIPTION"
896
+ msgstr ""
897
+
898
+ msgctxt "The title for the clarity AI review check."
899
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CLARITY_TITLE"
900
+ msgstr ""
901
+
902
+ msgctxt "The description of what the clarity AI review check does."
903
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CLARITY_DESCRIPTION"
904
+ msgstr ""
905
+
906
+ msgctxt "The title for the readability AI review check."
907
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_READABILITY_TITLE"
908
+ msgstr ""
909
+
910
+ msgctxt "The description of what the readability AI review check does."
911
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_READABILITY_DESCRIPTION"
912
+ msgstr ""
913
+
914
+ msgctxt "The title for the make length adjustment AI review check."
915
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TITLE"
916
+ msgstr ""
917
+
918
+ msgctxt "The description of what the make length adjustment AI review check does."
919
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_DESCRIPTION"
920
+ msgstr ""
921
+
922
+ msgctxt "The label for the make length adjustment options dropdown button."
923
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_OPTIONS_LABEL"
924
+ msgstr ""
925
+
926
+ msgctxt "The label for the make length adjustment option to make the content longer."
927
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_OPTIONS_DATA_LONGER"
928
+ msgstr ""
929
+
930
+ msgctxt "The label for the make length adjustment option to make the content shorter."
931
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_OPTIONS_DATA_SHORTER"
932
+ msgstr ""
933
+
934
+ msgctxt "The title for the make tone adjustment AI review check."
935
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_TITLE"
936
+ msgstr ""
937
+
938
+ msgctxt "The description of what the make tone adjustment AI review check does."
939
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_DESCRIPTION"
940
+ msgstr ""
941
+
942
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment options dropdown button."
943
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_LABEL"
944
+ msgstr ""
945
+
946
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more casual."
947
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_CASUAL"
948
+ msgstr ""
949
+
950
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more direct."
951
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_DIRECT"
952
+ msgstr ""
953
+
954
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more friendly."
955
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_FRIENDLY"
956
+ msgstr ""
957
+
958
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more confident."
959
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_CONFIDENT"
960
+ msgstr ""
961
+
962
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more professional."
963
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_PROFESSIONAL"
964
+ msgstr ""
965
+
966
+ msgctxt "The title for the translate AI review check."
967
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_TITLE"
968
+ msgstr ""
969
+
970
+ msgctxt "The description of what the translate AI review check does."
971
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_DESCRIPTION"
972
+ msgstr ""
973
+
974
+ msgctxt "The label for the translate options dropdown button."
975
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_LABEL"
976
+ msgstr ""
977
+
978
+ msgctxt "The label for the translate option to English."
979
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_ENGLISH"
980
+ msgstr ""
981
+
982
+ msgctxt "The label for the translate option to Spanish."
983
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_SPANISH"
984
+ msgstr ""
985
+
986
+ msgctxt "The label for the translate option to French."
987
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_FRENCH"
988
+ msgstr ""
989
+
990
+ msgctxt "The label for the translate option to German."
991
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_GERMAN"
992
+ msgstr ""
993
+
994
+ msgctxt "The label for the translate option to Chinese."
995
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_CHINESE"
996
+ msgstr ""
997
+
998
+ msgctxt "The label for the translate option to Japanese."
999
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_JAPANESE"
1000
+ msgstr ""
1001
+
1002
+ msgctxt "The label for the translate option to Russian."
1003
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_RUSSIAN"
1004
+ msgstr ""
1005
+
1006
+ msgctxt "The label for the translate option to Portuguese."
1007
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_PORTUGUESE"
1008
+ msgstr ""
1009
+
1010
+ msgctxt "The label for the translate option to Korean."
1011
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_KOREAN"
1012
+ msgstr ""
1013
+
1014
+ msgctxt "The label for the translate option to Italian."
1015
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_ITALIAN"
1016
+ msgstr ""
1017
+
1018
+ msgctxt "Tooltip of the button that shows the changes in the suggestion in the AI chat feed."
1019
+ msgid "AI_CHAT_SUGGESTION_ACTION_SHOW_CHANGE_IN_TEXT_TOOLTIP"
1020
+ msgid_plural "Show changes in the document"
1021
+ msgstr[0] ""
1022
+ msgstr[1] ""
1023
+
1024
+ msgctxt "Tooltip of the button that inserts the suggestions in the AI chat feed."
1025
+ msgid "AI_CHAT_SUGGESTION_ACTION_INSERT_SUGGESTION_TOOLTIP"
1026
+ msgid_plural "Insert changes as suggestions"
1027
+ msgstr[0] ""
1028
+ msgstr[1] ""
1029
+
1030
+ msgctxt "The label of the header displayed in the AI chat sources panel."
1031
+ msgid "AI_CHAT_SOURCES_HEADER"
1032
+ msgstr ""
1033
+
1034
+ msgctxt "The label of the toolbar button that toggles the AI chat panel."
1035
+ msgid "AI_TOGGLE_BUTTON_LABEL"
1036
+ msgstr ""
1037
+
1038
+ msgctxt "Label for the AI quick action to translate content to Spanish."
1039
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_TRANSLATE_SPANISH"
1040
+ msgstr ""
1041
+
1042
+ msgctxt "Label for the AI quick action to translate content to German."
1043
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_TRANSLATE_GERMAN"
1044
+ msgstr ""
1045
+
1046
+ msgctxt "The message displayed when the AI actions encounters a generic error."
1047
+ msgid "AI_ACTIONS_GENERIC_ERROR"
1048
+ msgstr ""
1049
+
1050
+ msgctxt "The title of the header displayed in the AI balloon."
1051
+ msgid "AI_BALLOON_HEADER_TITLE"
1052
+ msgstr ""
1053
+
1054
+ msgctxt "The tooltip for the button that navigates to the previous AI interaction in the AI actions balloon."
1055
+ msgid "AI_ACTIONS_PREVIOUS_INTERACTION"
1056
+ msgstr ""
1057
+
1058
+ msgctxt "The tooltip for the button that navigates to the next AI interaction in the AI actions balloon."
1059
+ msgid "AI_ACTIONS_NEXT_INTERACTION"
1060
+ msgstr ""
1061
+
1062
+ msgctxt "Text displayed when there were no changes suggested at all to review in the AI review mode."
1063
+ msgid "AI_REVIEW_MODE_EMPTY_RESULTS_TEXT"
1064
+ msgstr ""
@@ -842,3 +842,229 @@ msgstr "Przepraszamy, nie udało się poprawnie wygenerować całej recenzji. Sp
842
842
  msgctxt "The message displayed when an error occurs while processing a chunk of content in the AI review mode."
843
843
  msgid "AI_REVIEW_MODE_CHUNK_ERROR_MESSAGE"
844
844
  msgstr "Nie wszystko zostało sprawdzone, ale poniżej znajduje się lista ukończonych elementów."
845
+
846
+ msgctxt "The title of the AI review mode functionality."
847
+ msgid "AI_REVIEW_MODE"
848
+ msgstr "Tryb recenzji"
849
+
850
+ msgctxt "The description of the AGENT-1 model."
851
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_AGENT-1"
852
+ msgstr "Automatycznie wybiera najlepszy model pod względem szybkości, jakości i kosztów"
853
+
854
+ msgctxt "The description of the GPT-5 model."
855
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GPT-5"
856
+ msgstr "Flagowy model OpenAI do zaawansowanego rozumowania, tworzenia i złożonych zadań"
857
+
858
+ msgctxt "The description of the GPT-5-Mini model."
859
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GPT-5-MINI"
860
+ msgstr "Lekka wersja GPT-5 zapewniająca szybsze i bardziej efektywne kosztowo odpowiedzi"
861
+
862
+ msgctxt "The description of the GPT-4.1 model."
863
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GPT-4.1"
864
+ msgstr "Model OpenAI zapewniający niezawodne rozumowanie, szybkość i wszechstronność"
865
+
866
+ msgctxt "The description of the GPT-4.1-Mini model."
867
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GPT-4.1-MINI"
868
+ msgstr "Lżejsza wersja GPT-4.1, która zapewnia równowagę między szybkością a kosztami, zachowując jednocześnie wysoką dokładność"
869
+
870
+ msgctxt "The description of the Claude-3-5-Haiku model."
871
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_CLAUDE-3-5-HAIKU"
872
+ msgstr "Szybki i efektywny kosztowo model Anthropic do prostszych zadań"
873
+
874
+ msgctxt "The description of the Claude-4-Sonnet model."
875
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_CLAUDE-4-SONNET"
876
+ msgstr "Zaawansowany model charakteryzujący się solidnym rozumowaniem i niezawodnością w przypadku złożonych zadań"
877
+
878
+ msgctxt "The description of the Gemini-2-5-Pro model."
879
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GEMINI-2-5-PRO"
880
+ msgstr "Zaawansowany model Google do rozwiązywania różnorodnych problemów i prowadzenia badań"
881
+
882
+ msgctxt "The description of the Gemini-2-5-Flash model."
883
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GEMINI-2-5-FLASH"
884
+ msgstr "Lekki model Gemini zapewniający szybką i efektywną kosztowo interakcję"
885
+
886
+ msgctxt "The title for a custom AI review check."
887
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CUSTOM_TITLE"
888
+ msgstr "Niestandardowe polecenie"
889
+
890
+ msgctxt "The description of what a custom AI review check does."
891
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CUSTOM_DESCRIPTION"
892
+ msgstr "Wpisz niestandardowe polecenie, aby dostosować treść dokładnie tak, jak potrzebujesz."
893
+
894
+ msgctxt "The title for the correctness AI review check."
895
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CORRECTNESS_TITLE"
896
+ msgstr "Poprawność"
897
+
898
+ msgctxt "The description of what the correctness AI review check does."
899
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CORRECTNESS_DESCRIPTION"
900
+ msgstr "Upewnij się, że tekst jest zgodny z faktami i nie zawiera błędów."
901
+
902
+ msgctxt "The title for the clarity AI review check."
903
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CLARITY_TITLE"
904
+ msgstr "Przejrzystość"
905
+
906
+ msgctxt "The description of what the clarity AI review check does."
907
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CLARITY_DESCRIPTION"
908
+ msgstr "Popraw przejrzystość i czytelność tekstu."
909
+
910
+ msgctxt "The title for the readability AI review check."
911
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_READABILITY_TITLE"
912
+ msgstr "Czytelność"
913
+
914
+ msgctxt "The description of what the readability AI review check does."
915
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_READABILITY_DESCRIPTION"
916
+ msgstr "Popraw ogólną czytelność tekstu."
917
+
918
+ msgctxt "The title for the make length adjustment AI review check."
919
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TITLE"
920
+ msgstr "Dostosuj długość"
921
+
922
+ msgctxt "The description of what the make length adjustment AI review check does."
923
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_DESCRIPTION"
924
+ msgstr "Dostosuj długość tekstu do swoich potrzeb."
925
+
926
+ msgctxt "The label for the make length adjustment options dropdown button."
927
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_OPTIONS_LABEL"
928
+ msgstr "Dostosuj długość"
929
+
930
+ msgctxt "The label for the make length adjustment option to make the content longer."
931
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_OPTIONS_DATA_LONGER"
932
+ msgstr "Dłuższy"
933
+
934
+ msgctxt "The label for the make length adjustment option to make the content shorter."
935
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_OPTIONS_DATA_SHORTER"
936
+ msgstr "Krótszy"
937
+
938
+ msgctxt "The title for the make tone adjustment AI review check."
939
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_TITLE"
940
+ msgstr "Dostosuj ton i styl"
941
+
942
+ msgctxt "The description of what the make tone adjustment AI review check does."
943
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_DESCRIPTION"
944
+ msgstr "Wybierz ton i styl, aby zmienić treść zgodnie ze swoimi potrzebami."
945
+
946
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment options dropdown button."
947
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_LABEL"
948
+ msgstr "Dostosuj ton i styl"
949
+
950
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more casual."
951
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_CASUAL"
952
+ msgstr "Potoczny"
953
+
954
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more direct."
955
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_DIRECT"
956
+ msgstr "Bezpośredni"
957
+
958
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more friendly."
959
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_FRIENDLY"
960
+ msgstr "Przyjazny"
961
+
962
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more confident."
963
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_CONFIDENT"
964
+ msgstr "Pewny"
965
+
966
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more professional."
967
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_PROFESSIONAL"
968
+ msgstr "Profesjonalny"
969
+
970
+ msgctxt "The title for the translate AI review check."
971
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_TITLE"
972
+ msgstr "Tłumacz"
973
+
974
+ msgctxt "The description of what the translate AI review check does."
975
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_DESCRIPTION"
976
+ msgstr "Przetłumacz tekst na inny język."
977
+
978
+ msgctxt "The label for the translate options dropdown button."
979
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_LABEL"
980
+ msgstr "Wybierz język"
981
+
982
+ msgctxt "The label for the translate option to English."
983
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_ENGLISH"
984
+ msgstr "Angielski"
985
+
986
+ msgctxt "The label for the translate option to Spanish."
987
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_SPANISH"
988
+ msgstr "Hiszpański"
989
+
990
+ msgctxt "The label for the translate option to French."
991
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_FRENCH"
992
+ msgstr "Francuski"
993
+
994
+ msgctxt "The label for the translate option to German."
995
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_GERMAN"
996
+ msgstr "Niemiecki"
997
+
998
+ msgctxt "The label for the translate option to Chinese."
999
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_CHINESE"
1000
+ msgstr "Chiński (uproszczony)"
1001
+
1002
+ msgctxt "The label for the translate option to Japanese."
1003
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_JAPANESE"
1004
+ msgstr "Japoński"
1005
+
1006
+ msgctxt "The label for the translate option to Russian."
1007
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_RUSSIAN"
1008
+ msgstr "Rosyjski"
1009
+
1010
+ msgctxt "The label for the translate option to Portuguese."
1011
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_PORTUGUESE"
1012
+ msgstr "Portugalski"
1013
+
1014
+ msgctxt "The label for the translate option to Korean."
1015
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_KOREAN"
1016
+ msgstr "Koreański"
1017
+
1018
+ msgctxt "The label for the translate option to Italian."
1019
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_ITALIAN"
1020
+ msgstr "Włoski"
1021
+
1022
+ msgctxt "Tooltip of the button that shows the changes in the suggestion in the AI chat feed."
1023
+ msgid "AI_CHAT_SUGGESTION_ACTION_SHOW_CHANGE_IN_TEXT_TOOLTIP"
1024
+ msgid_plural "Show changes in the document"
1025
+ msgstr[0] ""
1026
+ msgstr[1] ""
1027
+ msgstr[2] ""
1028
+
1029
+ msgctxt "Tooltip of the button that inserts the suggestions in the AI chat feed."
1030
+ msgid "AI_CHAT_SUGGESTION_ACTION_INSERT_SUGGESTION_TOOLTIP"
1031
+ msgid_plural "Insert changes as suggestions"
1032
+ msgstr[0] ""
1033
+ msgstr[1] ""
1034
+ msgstr[2] ""
1035
+
1036
+ msgctxt "The label of the header displayed in the AI chat sources panel."
1037
+ msgid "AI_CHAT_SOURCES_HEADER"
1038
+ msgstr ""
1039
+
1040
+ msgctxt "The label of the toolbar button that toggles the AI chat panel."
1041
+ msgid "AI_TOGGLE_BUTTON_LABEL"
1042
+ msgstr ""
1043
+
1044
+ msgctxt "Label for the AI quick action to translate content to Spanish."
1045
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_TRANSLATE_SPANISH"
1046
+ msgstr ""
1047
+
1048
+ msgctxt "Label for the AI quick action to translate content to German."
1049
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_TRANSLATE_GERMAN"
1050
+ msgstr ""
1051
+
1052
+ msgctxt "The message displayed when the AI actions encounters a generic error."
1053
+ msgid "AI_ACTIONS_GENERIC_ERROR"
1054
+ msgstr ""
1055
+
1056
+ msgctxt "The title of the header displayed in the AI balloon."
1057
+ msgid "AI_BALLOON_HEADER_TITLE"
1058
+ msgstr ""
1059
+
1060
+ msgctxt "The tooltip for the button that navigates to the previous AI interaction in the AI actions balloon."
1061
+ msgid "AI_ACTIONS_PREVIOUS_INTERACTION"
1062
+ msgstr ""
1063
+
1064
+ msgctxt "The tooltip for the button that navigates to the next AI interaction in the AI actions balloon."
1065
+ msgid "AI_ACTIONS_NEXT_INTERACTION"
1066
+ msgstr ""
1067
+
1068
+ msgctxt "Text displayed when there were no changes suggested at all to review in the AI review mode."
1069
+ msgid "AI_REVIEW_MODE_EMPTY_RESULTS_TEXT"
1070
+ msgstr ""
@@ -838,3 +838,227 @@ msgstr "Desculpe, mas não foi possível gerar a revisão completa. Tente novame
838
838
  msgctxt "The message displayed when an error occurs while processing a chunk of content in the AI review mode."
839
839
  msgid "AI_REVIEW_MODE_CHUNK_ERROR_MESSAGE"
840
840
  msgstr "Nem tudo foi aprovado, mas os itens concluídos estão listados abaixo."
841
+
842
+ msgctxt "The title of the AI review mode functionality."
843
+ msgid "AI_REVIEW_MODE"
844
+ msgstr "Modo de Revisão"
845
+
846
+ msgctxt "The description of the AGENT-1 model."
847
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_AGENT-1"
848
+ msgstr "Seleciona automaticamente o melhor modelo em termos de velocidade, qualidade e custo"
849
+
850
+ msgctxt "The description of the GPT-5 model."
851
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GPT-5"
852
+ msgstr "O modelo principal da OpenAI para raciocínio avançado, criatividade e tarefas complexas"
853
+
854
+ msgctxt "The description of the GPT-5-Mini model."
855
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GPT-5-MINI"
856
+ msgstr "Uma versão leve do GPT-5 para respostas mais rápidas e econômicas"
857
+
858
+ msgctxt "The description of the GPT-4.1 model."
859
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GPT-4.1"
860
+ msgstr "Modelo da OpenAI para raciocínio confiável, velocidade e versatilidade"
861
+
862
+ msgctxt "The description of the GPT-4.1-Mini model."
863
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GPT-4.1-MINI"
864
+ msgstr "Uma variante mais leve do GPT-4.1 que equilibra velocidade e custo, mantendo uma precisão sólida"
865
+
866
+ msgctxt "The description of the Claude-3-5-Haiku model."
867
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_CLAUDE-3-5-HAIKU"
868
+ msgstr "Modelo rápido e econômico da Anthropic para tarefas mais simples"
869
+
870
+ msgctxt "The description of the Claude-4-Sonnet model."
871
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_CLAUDE-4-SONNET"
872
+ msgstr "Modelo avançado com raciocínio sólido e confiabilidade para tarefas complexas"
873
+
874
+ msgctxt "The description of the Gemini-2-5-Pro model."
875
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GEMINI-2-5-PRO"
876
+ msgstr "Modelo avançado do Google para resolução versátil de problemas e pesquisa"
877
+
878
+ msgctxt "The description of the Gemini-2-5-Flash model."
879
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GEMINI-2-5-FLASH"
880
+ msgstr "Modelo leve da Gemini para interações rápidas e econômicas"
881
+
882
+ msgctxt "The title for a custom AI review check."
883
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CUSTOM_TITLE"
884
+ msgstr "Comando personalizado"
885
+
886
+ msgctxt "The description of what a custom AI review check does."
887
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CUSTOM_DESCRIPTION"
888
+ msgstr "Digite um comando personalizado para revisar o conteúdo exatamente como você precisa."
889
+
890
+ msgctxt "The title for the correctness AI review check."
891
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CORRECTNESS_TITLE"
892
+ msgstr "Correção"
893
+
894
+ msgctxt "The description of what the correctness AI review check does."
895
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CORRECTNESS_DESCRIPTION"
896
+ msgstr "Garanta que o texto seja factualmente preciso e livre de erros."
897
+
898
+ msgctxt "The title for the clarity AI review check."
899
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CLARITY_TITLE"
900
+ msgstr "Clareza"
901
+
902
+ msgctxt "The description of what the clarity AI review check does."
903
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CLARITY_DESCRIPTION"
904
+ msgstr "Melhore a clareza e a legibilidade do texto."
905
+
906
+ msgctxt "The title for the readability AI review check."
907
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_READABILITY_TITLE"
908
+ msgstr "Legibilidade"
909
+
910
+ msgctxt "The description of what the readability AI review check does."
911
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_READABILITY_DESCRIPTION"
912
+ msgstr "Melhore a legibilidade geral do texto."
913
+
914
+ msgctxt "The title for the make length adjustment AI review check."
915
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TITLE"
916
+ msgstr "Ajustar comprimento"
917
+
918
+ msgctxt "The description of what the make length adjustment AI review check does."
919
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_DESCRIPTION"
920
+ msgstr "Ajuste o tamanho do texto para atender às suas necessidades."
921
+
922
+ msgctxt "The label for the make length adjustment options dropdown button."
923
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_OPTIONS_LABEL"
924
+ msgstr "Ajustar comprimento"
925
+
926
+ msgctxt "The label for the make length adjustment option to make the content longer."
927
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_OPTIONS_DATA_LONGER"
928
+ msgstr "Mais longo"
929
+
930
+ msgctxt "The label for the make length adjustment option to make the content shorter."
931
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_OPTIONS_DATA_SHORTER"
932
+ msgstr "Mais curto"
933
+
934
+ msgctxt "The title for the make tone adjustment AI review check."
935
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_TITLE"
936
+ msgstr "Ajuste o tom e o estilo"
937
+
938
+ msgctxt "The description of what the make tone adjustment AI review check does."
939
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_DESCRIPTION"
940
+ msgstr "Escolha o tom e o estilo para alterar o conteúdo conforme necessário."
941
+
942
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment options dropdown button."
943
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_LABEL"
944
+ msgstr "Ajuste o tom e o estilo"
945
+
946
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more casual."
947
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_CASUAL"
948
+ msgstr "Casual"
949
+
950
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more direct."
951
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_DIRECT"
952
+ msgstr "Forma direta"
953
+
954
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more friendly."
955
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_FRIENDLY"
956
+ msgstr "Amigável"
957
+
958
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more confident."
959
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_CONFIDENT"
960
+ msgstr "Confiante"
961
+
962
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more professional."
963
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_PROFESSIONAL"
964
+ msgstr "Profissional"
965
+
966
+ msgctxt "The title for the translate AI review check."
967
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_TITLE"
968
+ msgstr "Traduzir"
969
+
970
+ msgctxt "The description of what the translate AI review check does."
971
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_DESCRIPTION"
972
+ msgstr "Traduza o texto para outro idioma."
973
+
974
+ msgctxt "The label for the translate options dropdown button."
975
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_LABEL"
976
+ msgstr "Selecione o idioma"
977
+
978
+ msgctxt "The label for the translate option to English."
979
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_ENGLISH"
980
+ msgstr "Inglês"
981
+
982
+ msgctxt "The label for the translate option to Spanish."
983
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_SPANISH"
984
+ msgstr "Espanhol"
985
+
986
+ msgctxt "The label for the translate option to French."
987
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_FRENCH"
988
+ msgstr "Francês"
989
+
990
+ msgctxt "The label for the translate option to German."
991
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_GERMAN"
992
+ msgstr "Alemão"
993
+
994
+ msgctxt "The label for the translate option to Chinese."
995
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_CHINESE"
996
+ msgstr "Mandarim (Simplificado)"
997
+
998
+ msgctxt "The label for the translate option to Japanese."
999
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_JAPANESE"
1000
+ msgstr "Japonês"
1001
+
1002
+ msgctxt "The label for the translate option to Russian."
1003
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_RUSSIAN"
1004
+ msgstr "Russo"
1005
+
1006
+ msgctxt "The label for the translate option to Portuguese."
1007
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_PORTUGUESE"
1008
+ msgstr "Português"
1009
+
1010
+ msgctxt "The label for the translate option to Korean."
1011
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_KOREAN"
1012
+ msgstr "Coreano"
1013
+
1014
+ msgctxt "The label for the translate option to Italian."
1015
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_ITALIAN"
1016
+ msgstr "Italiano"
1017
+
1018
+ msgctxt "Tooltip of the button that shows the changes in the suggestion in the AI chat feed."
1019
+ msgid "AI_CHAT_SUGGESTION_ACTION_SHOW_CHANGE_IN_TEXT_TOOLTIP"
1020
+ msgid_plural "Show changes in the document"
1021
+ msgstr[0] ""
1022
+ msgstr[1] ""
1023
+
1024
+ msgctxt "Tooltip of the button that inserts the suggestions in the AI chat feed."
1025
+ msgid "AI_CHAT_SUGGESTION_ACTION_INSERT_SUGGESTION_TOOLTIP"
1026
+ msgid_plural "Insert changes as suggestions"
1027
+ msgstr[0] ""
1028
+ msgstr[1] ""
1029
+
1030
+ msgctxt "The label of the header displayed in the AI chat sources panel."
1031
+ msgid "AI_CHAT_SOURCES_HEADER"
1032
+ msgstr ""
1033
+
1034
+ msgctxt "The label of the toolbar button that toggles the AI chat panel."
1035
+ msgid "AI_TOGGLE_BUTTON_LABEL"
1036
+ msgstr ""
1037
+
1038
+ msgctxt "Label for the AI quick action to translate content to Spanish."
1039
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_TRANSLATE_SPANISH"
1040
+ msgstr ""
1041
+
1042
+ msgctxt "Label for the AI quick action to translate content to German."
1043
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_TRANSLATE_GERMAN"
1044
+ msgstr ""
1045
+
1046
+ msgctxt "The message displayed when the AI actions encounters a generic error."
1047
+ msgid "AI_ACTIONS_GENERIC_ERROR"
1048
+ msgstr ""
1049
+
1050
+ msgctxt "The title of the header displayed in the AI balloon."
1051
+ msgid "AI_BALLOON_HEADER_TITLE"
1052
+ msgstr ""
1053
+
1054
+ msgctxt "The tooltip for the button that navigates to the previous AI interaction in the AI actions balloon."
1055
+ msgid "AI_ACTIONS_PREVIOUS_INTERACTION"
1056
+ msgstr ""
1057
+
1058
+ msgctxt "The tooltip for the button that navigates to the next AI interaction in the AI actions balloon."
1059
+ msgid "AI_ACTIONS_NEXT_INTERACTION"
1060
+ msgstr ""
1061
+
1062
+ msgctxt "Text displayed when there were no changes suggested at all to review in the AI review mode."
1063
+ msgid "AI_REVIEW_MODE_EMPTY_RESULTS_TEXT"
1064
+ msgstr ""