@ckeditor/ckeditor5-ai 47.0.0-alpha.6 → 47.0.0-alpha.8

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (490) hide show
  1. package/LICENSE.md +4 -0
  2. package/build/ai.js +2 -2
  3. package/build/translations/af.js +1 -1
  4. package/build/translations/ar.js +1 -1
  5. package/build/translations/ast.js +1 -1
  6. package/build/translations/az.js +1 -1
  7. package/build/translations/be.js +1 -1
  8. package/build/translations/bg.js +1 -1
  9. package/build/translations/bn.js +1 -1
  10. package/build/translations/bs.js +1 -1
  11. package/build/translations/ca.js +1 -1
  12. package/build/translations/cs.js +1 -1
  13. package/build/translations/da.js +1 -1
  14. package/build/translations/de-ch.js +1 -1
  15. package/build/translations/de.js +1 -1
  16. package/build/translations/el.js +1 -1
  17. package/build/translations/en-au.js +1 -1
  18. package/build/translations/en-gb.js +1 -1
  19. package/build/translations/eo.js +1 -1
  20. package/build/translations/es-co.js +1 -1
  21. package/build/translations/es.js +1 -1
  22. package/build/translations/et.js +1 -1
  23. package/build/translations/eu.js +1 -1
  24. package/build/translations/fa.js +1 -1
  25. package/build/translations/fi.js +1 -1
  26. package/build/translations/fr.js +1 -1
  27. package/build/translations/gl.js +1 -1
  28. package/build/translations/gu.js +1 -1
  29. package/build/translations/he.js +1 -1
  30. package/build/translations/hi.js +1 -1
  31. package/build/translations/hr.js +1 -1
  32. package/build/translations/hu.js +1 -1
  33. package/build/translations/hy.js +1 -1
  34. package/build/translations/id.js +1 -1
  35. package/build/translations/it.js +1 -1
  36. package/build/translations/ja.js +1 -1
  37. package/build/translations/jv.js +1 -1
  38. package/build/translations/kk.js +1 -1
  39. package/build/translations/km.js +1 -1
  40. package/build/translations/kn.js +1 -1
  41. package/build/translations/ko.js +1 -1
  42. package/build/translations/ku.js +1 -1
  43. package/build/translations/lt.js +1 -1
  44. package/build/translations/lv.js +1 -1
  45. package/build/translations/ms.js +1 -1
  46. package/build/translations/nb.js +1 -1
  47. package/build/translations/ne.js +1 -1
  48. package/build/translations/nl.js +1 -1
  49. package/build/translations/no.js +1 -1
  50. package/build/translations/oc.js +1 -1
  51. package/build/translations/pl.js +1 -1
  52. package/build/translations/pt-br.js +1 -1
  53. package/build/translations/pt.js +1 -1
  54. package/build/translations/ro.js +1 -1
  55. package/build/translations/ru.js +1 -1
  56. package/build/translations/si.js +1 -1
  57. package/build/translations/sk.js +1 -1
  58. package/build/translations/sl.js +1 -1
  59. package/build/translations/sq.js +1 -1
  60. package/build/translations/sr-latn.js +1 -1
  61. package/build/translations/sr.js +1 -1
  62. package/build/translations/sv.js +1 -1
  63. package/build/translations/th.js +1 -1
  64. package/build/translations/ti.js +1 -1
  65. package/build/translations/tk.js +1 -1
  66. package/build/translations/tr.js +1 -1
  67. package/build/translations/tt.js +1 -1
  68. package/build/translations/ug.js +1 -1
  69. package/build/translations/uk.js +1 -1
  70. package/build/translations/ur.js +1 -1
  71. package/build/translations/uz.js +1 -1
  72. package/build/translations/vi.js +1 -1
  73. package/build/translations/zh-cn.js +1 -1
  74. package/build/translations/zh.js +1 -1
  75. package/dist/index-editor.css +147 -23
  76. package/dist/index.css +182 -24
  77. package/dist/index.js +4 -4
  78. package/dist/translations/af.js +1 -1
  79. package/dist/translations/af.umd.js +1 -1
  80. package/dist/translations/ar.js +1 -1
  81. package/dist/translations/ar.umd.js +1 -1
  82. package/dist/translations/ast.js +1 -1
  83. package/dist/translations/ast.umd.js +1 -1
  84. package/dist/translations/az.js +1 -1
  85. package/dist/translations/az.umd.js +1 -1
  86. package/dist/translations/be.js +1 -1
  87. package/dist/translations/be.umd.js +1 -1
  88. package/dist/translations/bg.js +1 -1
  89. package/dist/translations/bg.umd.js +1 -1
  90. package/dist/translations/bn.js +1 -1
  91. package/dist/translations/bn.umd.js +1 -1
  92. package/dist/translations/bs.js +1 -1
  93. package/dist/translations/bs.umd.js +1 -1
  94. package/dist/translations/ca.js +1 -1
  95. package/dist/translations/ca.umd.js +1 -1
  96. package/dist/translations/cs.js +1 -1
  97. package/dist/translations/cs.umd.js +1 -1
  98. package/dist/translations/da.js +1 -1
  99. package/dist/translations/da.umd.js +1 -1
  100. package/dist/translations/de-ch.js +1 -1
  101. package/dist/translations/de-ch.umd.js +1 -1
  102. package/dist/translations/de.js +1 -1
  103. package/dist/translations/de.umd.js +1 -1
  104. package/dist/translations/el.js +1 -1
  105. package/dist/translations/el.umd.js +1 -1
  106. package/dist/translations/en-au.js +1 -1
  107. package/dist/translations/en-au.umd.js +1 -1
  108. package/dist/translations/en-gb.js +1 -1
  109. package/dist/translations/en-gb.umd.js +1 -1
  110. package/dist/translations/en.js +1 -1
  111. package/dist/translations/en.umd.js +1 -1
  112. package/dist/translations/eo.js +1 -1
  113. package/dist/translations/eo.umd.js +1 -1
  114. package/dist/translations/es-co.js +1 -1
  115. package/dist/translations/es-co.umd.js +1 -1
  116. package/dist/translations/es.js +1 -1
  117. package/dist/translations/es.umd.js +1 -1
  118. package/dist/translations/et.js +1 -1
  119. package/dist/translations/et.umd.js +1 -1
  120. package/dist/translations/eu.js +1 -1
  121. package/dist/translations/eu.umd.js +1 -1
  122. package/dist/translations/fa.js +1 -1
  123. package/dist/translations/fa.umd.js +1 -1
  124. package/dist/translations/fi.js +1 -1
  125. package/dist/translations/fi.umd.js +1 -1
  126. package/dist/translations/fr.js +1 -1
  127. package/dist/translations/fr.umd.js +1 -1
  128. package/dist/translations/gl.js +1 -1
  129. package/dist/translations/gl.umd.js +1 -1
  130. package/dist/translations/gu.js +1 -1
  131. package/dist/translations/gu.umd.js +1 -1
  132. package/dist/translations/he.js +1 -1
  133. package/dist/translations/he.umd.js +1 -1
  134. package/dist/translations/hi.js +1 -1
  135. package/dist/translations/hi.umd.js +1 -1
  136. package/dist/translations/hr.js +1 -1
  137. package/dist/translations/hr.umd.js +1 -1
  138. package/dist/translations/hu.js +1 -1
  139. package/dist/translations/hu.umd.js +1 -1
  140. package/dist/translations/hy.js +1 -1
  141. package/dist/translations/hy.umd.js +1 -1
  142. package/dist/translations/id.js +1 -1
  143. package/dist/translations/id.umd.js +1 -1
  144. package/dist/translations/it.js +1 -1
  145. package/dist/translations/it.umd.js +1 -1
  146. package/dist/translations/ja.js +1 -1
  147. package/dist/translations/ja.umd.js +1 -1
  148. package/dist/translations/jv.js +1 -1
  149. package/dist/translations/jv.umd.js +1 -1
  150. package/dist/translations/kk.js +1 -1
  151. package/dist/translations/kk.umd.js +1 -1
  152. package/dist/translations/km.js +1 -1
  153. package/dist/translations/km.umd.js +1 -1
  154. package/dist/translations/kn.js +1 -1
  155. package/dist/translations/kn.umd.js +1 -1
  156. package/dist/translations/ko.js +1 -1
  157. package/dist/translations/ko.umd.js +1 -1
  158. package/dist/translations/ku.js +1 -1
  159. package/dist/translations/ku.umd.js +1 -1
  160. package/dist/translations/lt.js +1 -1
  161. package/dist/translations/lt.umd.js +1 -1
  162. package/dist/translations/lv.js +1 -1
  163. package/dist/translations/lv.umd.js +1 -1
  164. package/dist/translations/ms.js +1 -1
  165. package/dist/translations/ms.umd.js +1 -1
  166. package/dist/translations/nb.js +1 -1
  167. package/dist/translations/nb.umd.js +1 -1
  168. package/dist/translations/ne.js +1 -1
  169. package/dist/translations/ne.umd.js +1 -1
  170. package/dist/translations/nl.js +1 -1
  171. package/dist/translations/nl.umd.js +1 -1
  172. package/dist/translations/no.js +1 -1
  173. package/dist/translations/no.umd.js +1 -1
  174. package/dist/translations/oc.js +1 -1
  175. package/dist/translations/oc.umd.js +1 -1
  176. package/dist/translations/pl.js +1 -1
  177. package/dist/translations/pl.umd.js +1 -1
  178. package/dist/translations/pt-br.js +1 -1
  179. package/dist/translations/pt-br.umd.js +1 -1
  180. package/dist/translations/pt.js +1 -1
  181. package/dist/translations/pt.umd.js +1 -1
  182. package/dist/translations/ro.js +1 -1
  183. package/dist/translations/ro.umd.js +1 -1
  184. package/dist/translations/ru.js +1 -1
  185. package/dist/translations/ru.umd.js +1 -1
  186. package/dist/translations/si.js +1 -1
  187. package/dist/translations/si.umd.js +1 -1
  188. package/dist/translations/sk.js +1 -1
  189. package/dist/translations/sk.umd.js +1 -1
  190. package/dist/translations/sl.js +1 -1
  191. package/dist/translations/sl.umd.js +1 -1
  192. package/dist/translations/sq.js +1 -1
  193. package/dist/translations/sq.umd.js +1 -1
  194. package/dist/translations/sr-latn.js +1 -1
  195. package/dist/translations/sr-latn.umd.js +1 -1
  196. package/dist/translations/sr.js +1 -1
  197. package/dist/translations/sr.umd.js +1 -1
  198. package/dist/translations/sv.js +1 -1
  199. package/dist/translations/sv.umd.js +1 -1
  200. package/dist/translations/th.js +1 -1
  201. package/dist/translations/th.umd.js +1 -1
  202. package/dist/translations/ti.js +1 -1
  203. package/dist/translations/ti.umd.js +1 -1
  204. package/dist/translations/tk.js +1 -1
  205. package/dist/translations/tk.umd.js +1 -1
  206. package/dist/translations/tr.js +1 -1
  207. package/dist/translations/tr.umd.js +1 -1
  208. package/dist/translations/tt.js +1 -1
  209. package/dist/translations/tt.umd.js +1 -1
  210. package/dist/translations/ug.js +1 -1
  211. package/dist/translations/ug.umd.js +1 -1
  212. package/dist/translations/uk.js +1 -1
  213. package/dist/translations/uk.umd.js +1 -1
  214. package/dist/translations/ur.js +1 -1
  215. package/dist/translations/ur.umd.js +1 -1
  216. package/dist/translations/uz.js +1 -1
  217. package/dist/translations/uz.umd.js +1 -1
  218. package/dist/translations/vi.js +1 -1
  219. package/dist/translations/vi.umd.js +1 -1
  220. package/dist/translations/zh-cn.js +1 -1
  221. package/dist/translations/zh-cn.umd.js +1 -1
  222. package/dist/translations/zh.js +1 -1
  223. package/dist/translations/zh.umd.js +1 -1
  224. package/lang/contexts.json +5 -0
  225. package/lang/translations/af.po +224 -0
  226. package/lang/translations/ar.po +232 -0
  227. package/lang/translations/ast.po +224 -0
  228. package/lang/translations/az.po +224 -0
  229. package/lang/translations/be.po +226 -0
  230. package/lang/translations/bg.po +224 -0
  231. package/lang/translations/bn.po +224 -0
  232. package/lang/translations/bs.po +226 -0
  233. package/lang/translations/ca.po +224 -0
  234. package/lang/translations/cs.po +226 -0
  235. package/lang/translations/da.po +224 -0
  236. package/lang/translations/de-ch.po +224 -0
  237. package/lang/translations/de.po +224 -0
  238. package/lang/translations/el.po +224 -0
  239. package/lang/translations/en-au.po +224 -0
  240. package/lang/translations/en-gb.po +224 -0
  241. package/lang/translations/en.po +224 -0
  242. package/lang/translations/eo.po +224 -0
  243. package/lang/translations/es-co.po +224 -0
  244. package/lang/translations/es.po +224 -0
  245. package/lang/translations/et.po +224 -0
  246. package/lang/translations/eu.po +224 -0
  247. package/lang/translations/fa.po +222 -0
  248. package/lang/translations/fi.po +224 -0
  249. package/lang/translations/fr.po +224 -0
  250. package/lang/translations/gl.po +224 -0
  251. package/lang/translations/gu.po +224 -0
  252. package/lang/translations/he.po +224 -0
  253. package/lang/translations/hi.po +224 -0
  254. package/lang/translations/hr.po +226 -0
  255. package/lang/translations/hu.po +224 -0
  256. package/lang/translations/hy.po +224 -0
  257. package/lang/translations/id.po +222 -0
  258. package/lang/translations/it.po +224 -0
  259. package/lang/translations/ja.po +222 -0
  260. package/lang/translations/jv.po +224 -0
  261. package/lang/translations/kk.po +224 -0
  262. package/lang/translations/km.po +222 -0
  263. package/lang/translations/kn.po +224 -0
  264. package/lang/translations/ko.po +222 -0
  265. package/lang/translations/ku.po +224 -0
  266. package/lang/translations/lt.po +226 -0
  267. package/lang/translations/lv.po +226 -0
  268. package/lang/translations/ms.po +222 -0
  269. package/lang/translations/nb.po +224 -0
  270. package/lang/translations/ne.po +224 -0
  271. package/lang/translations/nl.po +224 -0
  272. package/lang/translations/no.po +224 -0
  273. package/lang/translations/oc.po +224 -0
  274. package/lang/translations/pl.po +226 -0
  275. package/lang/translations/pt-br.po +224 -0
  276. package/lang/translations/pt.po +224 -0
  277. package/lang/translations/ro.po +226 -0
  278. package/lang/translations/ru.po +226 -0
  279. package/lang/translations/si.po +224 -0
  280. package/lang/translations/sk.po +226 -0
  281. package/lang/translations/sl.po +228 -0
  282. package/lang/translations/sq.po +224 -0
  283. package/lang/translations/sr-latn.po +226 -0
  284. package/lang/translations/sr.po +226 -0
  285. package/lang/translations/sv.po +224 -0
  286. package/lang/translations/th.po +222 -0
  287. package/lang/translations/ti.po +224 -0
  288. package/lang/translations/tk.po +224 -0
  289. package/lang/translations/tr.po +224 -0
  290. package/lang/translations/tt.po +222 -0
  291. package/lang/translations/ug.po +222 -0
  292. package/lang/translations/uk.po +226 -0
  293. package/lang/translations/ur.po +224 -0
  294. package/lang/translations/uz.po +224 -0
  295. package/lang/translations/vi.po +222 -0
  296. package/lang/translations/zh-cn.po +222 -0
  297. package/lang/translations/zh.po +222 -0
  298. package/package.json +15 -15
  299. package/src/aiactions/aiactions.d.ts +0 -2
  300. package/src/aiactions/aiactions.js +1 -1
  301. package/src/aiactions/model/aiactionsinteraction.d.ts +1 -0
  302. package/src/aiactions/model/aiactionsinteraction.js +1 -1
  303. package/src/aiactions/model/aiactionsreply.js +1 -1
  304. package/src/aiassistant/adapters/aiadapter.js +1 -1
  305. package/src/aiassistant/adapters/aitextadapter.js +1 -1
  306. package/src/aiassistant/adapters/awstextadapter.js +1 -1
  307. package/src/aiassistant/adapters/openaitextadapter.js +1 -1
  308. package/src/aiassistant/aiassistant.js +1 -1
  309. package/src/aiassistant/aiassistantediting.js +1 -1
  310. package/src/aiassistant/aiassistantui.js +1 -1
  311. package/src/aiassistant/legacyerrors.js +1 -1
  312. package/src/aiassistant/ui/aiassistantcontroller.js +2 -2
  313. package/src/aiassistant/ui/form/aiformcontentarea.js +1 -1
  314. package/src/aiassistant/ui/form/aiformerrorview.js +1 -1
  315. package/src/aiassistant/ui/form/aiformpromptview.js +1 -1
  316. package/src/aiassistant/ui/form/aiformtoolbarview.js +1 -1
  317. package/src/aiassistant/ui/form/aiformview.js +1 -1
  318. package/src/aiassistant/ui/form/aihistorylistitemview.js +1 -1
  319. package/src/aiassistant/ui/form/aihistorylistview.js +1 -1
  320. package/src/aiassistant/ui/form/prompthistory.js +1 -1
  321. package/src/aiassistant/ui/showaiassistantcommand.js +1 -1
  322. package/src/aiassistant/utils/common-translations.js +1 -1
  323. package/src/aiassistant/utils/normalizecommandsconfig.js +1 -1
  324. package/src/aiballoon/aiballoon.js +1 -1
  325. package/src/aiballoon/ui/aiballoondisclaimerview.js +1 -1
  326. package/src/aiballoon/ui/aiballoontoolbarview.js +1 -1
  327. package/src/aiballoon/ui/aiballoonview.d.ts +3 -1
  328. package/src/aiballoon/ui/aiballoonview.js +1 -1
  329. package/src/aichat/aichat.d.ts +12 -4
  330. package/src/aichat/aichat.js +1 -1
  331. package/src/aichat/aichatcontroller.d.ts +0 -1
  332. package/src/aichat/aichatcontroller.js +1 -1
  333. package/src/aichat/aichatui.d.ts +7 -3
  334. package/src/aichat/aichatui.js +1 -1
  335. package/src/aichat/model/aichatcontext.d.ts +1 -227
  336. package/src/aichat/model/aichatcontext.js +1 -1
  337. package/src/aichat/model/aichatconversation.js +1 -1
  338. package/src/aichat/model/aichatinteraction.d.ts +3 -0
  339. package/src/aichat/model/aichatinteraction.js +1 -1
  340. package/src/aichat/model/aichatmodels.d.ts +0 -30
  341. package/src/aichat/model/aichatmodels.js +1 -1
  342. package/src/aichat/ui/aichatcontrolsview.js +1 -1
  343. package/src/aichat/ui/aichatfeedview.d.ts +4 -0
  344. package/src/aichat/ui/aichatfeedview.js +1 -1
  345. package/src/aichat/ui/aichatheaderview.js +1 -1
  346. package/src/aichat/ui/aichatview.js +1 -1
  347. package/src/aichat/ui/controls/aichatchipsoverflowmanager.js +1 -1
  348. package/src/aichat/ui/controls/aichatcontextitembuttonview.js +1 -1
  349. package/src/aichat/ui/controls/aichatcontextpanelurlinputview.js +1 -1
  350. package/src/aichat/ui/controls/aichatcontextpanelview.js +1 -1
  351. package/src/aichat/ui/controls/aichatcontrolsloaderview.js +1 -1
  352. package/src/aichat/ui/controls/aichatpromptcapabilitiesview.js +1 -1
  353. package/src/aichat/ui/controls/aichatpromptinputview.js +1 -1
  354. package/src/aichat/ui/controls/aichatpromptsuggestionslistview.js +1 -1
  355. package/src/aichat/ui/controls/resources/aichatresourcelistitemview.js +1 -1
  356. package/src/aichat/ui/controls/resources/aichatresourcesballoonview.js +1 -1
  357. package/src/aichat/ui/controls/resources/aichatresourceslistview.js +1 -1
  358. package/src/aichat/ui/controls/resources/aichatresourcessearchinputview.js +1 -1
  359. package/src/aichat/ui/controls/resources/aichatresourcesview.js +1 -1
  360. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedcontextchipsview.js +1 -1
  361. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeederroritemview.js +1 -1
  362. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedinteractionheaderview.d.ts +1 -0
  363. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedinteractionheaderview.js +1 -1
  364. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeeditemview.js +1 -1
  365. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedreplyitemview.js +1 -1
  366. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedsuggestionitemactionsview.d.ts +8 -2
  367. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedsuggestionitemactionsview.js +1 -1
  368. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedsuggestionitemview.d.ts +9 -0
  369. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedsuggestionitemview.js +1 -1
  370. package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedusermessageitem.js +1 -1
  371. package/src/aichat/utils/eventnames.js +1 -1
  372. package/src/aichat/utils/promisequeue.js +1 -1
  373. package/src/aichat/utils/scrollmanager.js +1 -1
  374. package/src/aichathistory/aichathistory.js +1 -1
  375. package/src/aichathistory/aichathistorycontroller.d.ts +0 -1
  376. package/src/aichathistory/aichathistorycontroller.js +1 -1
  377. package/src/aichathistory/aichathistoryui.d.ts +0 -1
  378. package/src/aichathistory/aichathistoryui.js +1 -1
  379. package/src/aichathistory/model/aichathistoryconversations.js +1 -1
  380. package/src/aichathistory/model/aichathistoryitem.js +1 -1
  381. package/src/aichathistory/ui/aichathistorylistitemview.js +1 -1
  382. package/src/aichathistory/ui/aichathistorylistview.js +1 -1
  383. package/src/aichathistory/ui/aichathistorysectionlistview.js +1 -1
  384. package/src/aichathistory/ui/aichathistoryview.js +1 -1
  385. package/src/aiconfig.d.ts +64 -9
  386. package/src/aicore/aiconnector.d.ts +13 -1
  387. package/src/aicore/aiconnector.js +1 -1
  388. package/src/aicore/aiediting.d.ts +0 -1
  389. package/src/aicore/aiediting.js +1 -1
  390. package/src/aicore/model/aicapabilities.js +1 -1
  391. package/src/aicore/model/aicontext.js +1 -1
  392. package/src/aicore/model/aiinteraction.d.ts +41 -1
  393. package/src/aicore/model/aiinteraction.js +1 -1
  394. package/src/aicore/model/aireply.d.ts +2 -2
  395. package/src/aicore/model/aireply.js +1 -1
  396. package/src/aicore/pipeline/airesponseapplier.js +2 -2
  397. package/src/aicore/pipeline/airesponseparser.js +2 -2
  398. package/src/aicore/ui/aidisclaimerview.js +1 -1
  399. package/src/aicore/ui/aiskeleton.js +1 -1
  400. package/src/aicore/ui/aispinner.js +1 -1
  401. package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aiminitoolbarview.js +1 -1
  402. package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestionbodyview.js +1 -1
  403. package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestioncontainerview.d.ts +16 -0
  404. package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestioncontainerview.js +1 -1
  405. package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestioncontentpartview.js +1 -1
  406. package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestionheaderview.js +1 -1
  407. package/src/aicore/utils/common-translations.js +1 -1
  408. package/src/aicore/utils/createresizebutton.js +1 -1
  409. package/src/aicore/utils/documentposition.js +1 -1
  410. package/src/aicore/utils/documentrange.js +1 -1
  411. package/src/aicore/utils/eventnames.d.ts +0 -1
  412. package/src/aicore/utils/eventnames.js +1 -1
  413. package/src/aicore/utils/geteditorfromcontext.js +1 -1
  414. package/src/aicore/utils/getoperationsfromreply.js +1 -1
  415. package/src/aicore/utils/getsuggestionpartsfromreply.js +1 -1
  416. package/src/aicore/utils/htmlparser.js +1 -1
  417. package/src/aicore/utils/htmlstreamer.js +1 -1
  418. package/src/aieditorintegration/aieditorintegration.js +1 -1
  419. package/src/aieditorintegration/aitogglebutton/aitogglebuttonui.d.ts +1 -0
  420. package/src/aieditorintegration/aitogglebutton/aitogglebuttonui.js +1 -1
  421. package/src/aieditorintegration/aitogglebutton/toggleaicommand.js +1 -1
  422. package/src/aiquickactions/aiquickactions.d.ts +164 -1
  423. package/src/aiquickactions/aiquickactions.js +1 -1
  424. package/src/aiquickactions/aiquickactionscommand.js +1 -1
  425. package/src/aiquickactions/aiquickactionsediting.js +1 -1
  426. package/src/aiquickactions/aiquickactionsui.d.ts +0 -49
  427. package/src/aiquickactions/aiquickactionsui.js +1 -1
  428. package/src/aiquickactions/ui/aiquickactionsbuttoncreator.js +1 -1
  429. package/src/aiquickactions/ui/aiquickactionsdropdowncontentview.js +1 -1
  430. package/src/aiquickactions/ui/aiquickactionsdropdowncreator.js +1 -1
  431. package/src/aireviewmode/aireviewcheckdefinitions.d.ts +0 -1
  432. package/src/aireviewmode/aireviewcheckdefinitions.js +1 -1
  433. package/src/aireviewmode/aireviewmode.d.ts +29 -0
  434. package/src/aireviewmode/aireviewmode.js +1 -1
  435. package/src/aireviewmode/aireviewmodecontroller.d.ts +0 -1
  436. package/src/aireviewmode/aireviewmodecontroller.js +1 -1
  437. package/src/aireviewmode/aireviewmodeediting.d.ts +1 -2
  438. package/src/aireviewmode/aireviewmodeediting.js +1 -1
  439. package/src/aireviewmode/aireviewmodeui.d.ts +0 -1
  440. package/src/aireviewmode/aireviewmodeui.js +1 -1
  441. package/src/aireviewmode/model/aireviewcheck.d.ts +0 -1
  442. package/src/aireviewmode/model/aireviewcheck.js +1 -1
  443. package/src/aireviewmode/model/aireviewcheckcustom.d.ts +0 -1
  444. package/src/aireviewmode/model/aireviewcheckcustom.js +1 -1
  445. package/src/aireviewmode/model/aireviewchecklist.js +1 -1
  446. package/src/aireviewmode/model/aireviewcheckresult.js +1 -1
  447. package/src/aireviewmode/model/aireviewcheckresultchange.js +1 -1
  448. package/src/aireviewmode/model/aireviewcheckrun.d.ts +4 -0
  449. package/src/aireviewmode/model/aireviewcheckrun.js +1 -1
  450. package/src/aireviewmode/model/aireviewcustomcheckrun.d.ts +0 -1
  451. package/src/aireviewmode/model/aireviewcustomcheckrun.js +1 -1
  452. package/src/aireviewmode/model/aireviewmodels.js +1 -1
  453. package/src/aireviewmode/model/aireviewsystemcheckrun.d.ts +0 -1
  454. package/src/aireviewmode/model/aireviewsystemcheckrun.js +1 -1
  455. package/src/aireviewmode/ui/aireviemodepromptinputview.js +1 -1
  456. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodeballoonsuggestionview.js +1 -1
  457. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodechecklistitemresultview.js +1 -1
  458. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodecustomcheckview.js +1 -1
  459. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodereviewchecklistview.js +1 -1
  460. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodereviewcheckresultsview.js +1 -1
  461. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodereviewcommandlistitemview.js +1 -1
  462. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodereviewcompletedview.js +1 -1
  463. package/src/aireviewmode/ui/aireviewmodeview.js +1 -1
  464. package/src/aireviewmode/ui/form/aireviewmodeformamanager.js +1 -1
  465. package/src/aireviewmode/ui/form/aireviewmodeformdropdown.js +1 -1
  466. package/src/aireviewmode/ui/form/aireviewmodeformmanager.js +1 -1
  467. package/src/aitabs/aitabs.d.ts +6 -16
  468. package/src/aitabs/aitabs.js +1 -1
  469. package/src/aitabs/aitabsmainview.js +1 -1
  470. package/src/aitabs/tabs/aitabsview.js +1 -1
  471. package/src/aitabs/tabs/tabbuttonview.js +1 -1
  472. package/src/aitabs/tabs/tabpanelview.js +1 -1
  473. package/src/index.d.ts +1 -1
  474. package/src/index.js +1 -1
  475. package/theme/aiballoon/aiballoon.css +17 -4
  476. package/theme/aichat/aichat.css +1 -0
  477. package/theme/aichat/aichatfeed.css +39 -0
  478. package/theme/aichat/aichathistory.css +26 -9
  479. package/theme/aichat/aiminitoolbar.css +8 -0
  480. package/theme/aichat/aisuggestioncontainer.css +6 -0
  481. package/theme/aieditorintegration/aitogglebutton.css +23 -0
  482. package/theme/aiquickactions/aiquickactions.css +23 -4
  483. package/theme/aireviewmode/aireviewmode-check-run-result.css +3 -2
  484. package/theme/aireviewmode/aireviewmode.css +23 -0
  485. package/theme/aitabs/aitabsview.css +6 -1
  486. package/theme/common/aibutton.css +1 -5
  487. package/theme/common/aiheader.css +1 -0
  488. package/theme/common/aitrackchanges.css +13 -0
  489. package/src/aiquickactions/utils/common-translations.d.ts +0 -9
  490. package/src/aiquickactions/utils/common-translations.js +0 -23
@@ -838,3 +838,227 @@ msgstr "Beklager, vi kunne ikke generere hele gjennomgangen skikkelig. Prøv igj
838
838
  msgctxt "The message displayed when an error occurs while processing a chunk of content in the AI review mode."
839
839
  msgid "AI_REVIEW_MODE_CHUNK_ERROR_MESSAGE"
840
840
  msgstr "Alt gikk ikke gjennom, men de fullførte elementene er listet opp nedenfor."
841
+
842
+ msgctxt "The title of the AI review mode functionality."
843
+ msgid "AI_REVIEW_MODE"
844
+ msgstr "Gjennomgangsmodus"
845
+
846
+ msgctxt "The description of the AGENT-1 model."
847
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_AGENT-1"
848
+ msgstr "Velger automatisk den beste modellen for hastighet, kvalitet og kostnad"
849
+
850
+ msgctxt "The description of the GPT-5 model."
851
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GPT-5"
852
+ msgstr "OpenAIs flaggskipmodell for avansert resonnement, kreativitet og komplekse oppgaver"
853
+
854
+ msgctxt "The description of the GPT-5-Mini model."
855
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GPT-5-MINI"
856
+ msgstr "En lettvektsversjon av GPT-5 for raskere og mer kostnadseffektive svar"
857
+
858
+ msgctxt "The description of the GPT-4.1 model."
859
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GPT-4.1"
860
+ msgstr "OpenAIs modell for pålitelig resonnement, hastighet og allsidighet"
861
+
862
+ msgctxt "The description of the GPT-4.1-Mini model."
863
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GPT-4.1-MINI"
864
+ msgstr "En lettere variant av GPT-4.1 som balanserer hastighet og kostnad samtidig som den ivaretar solid nøyaktighet"
865
+
866
+ msgctxt "The description of the Claude-3-5-Haiku model."
867
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_CLAUDE-3-5-HAIKU"
868
+ msgstr "Anthropics raske, kostnadseffektive modell for enklere oppgaver"
869
+
870
+ msgctxt "The description of the Claude-4-Sonnet model."
871
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_CLAUDE-4-SONNET"
872
+ msgstr "Avansert modell med sterkt resonnement og høy pålitelighet for komplekse oppgaver"
873
+
874
+ msgctxt "The description of the Gemini-2-5-Pro model."
875
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GEMINI-2-5-PRO"
876
+ msgstr "Googles avanserte modell for allsidig problemløsning og forskning"
877
+
878
+ msgctxt "The description of the Gemini-2-5-Flash model."
879
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GEMINI-2-5-FLASH"
880
+ msgstr "Lett Gemini-modell for raske, kostnadseffektive interaksjoner"
881
+
882
+ msgctxt "The title for a custom AI review check."
883
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CUSTOM_TITLE"
884
+ msgstr "Tilpasset kommando"
885
+
886
+ msgctxt "The description of what a custom AI review check does."
887
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CUSTOM_DESCRIPTION"
888
+ msgstr "Skriv inn en tilpasset kommando for å gjennomgå innholdet nøyaktig slik du trenger."
889
+
890
+ msgctxt "The title for the correctness AI review check."
891
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CORRECTNESS_TITLE"
892
+ msgstr "Riktighet"
893
+
894
+ msgctxt "The description of what the correctness AI review check does."
895
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CORRECTNESS_DESCRIPTION"
896
+ msgstr "Sørg for at teksten har nøyaktige fakta og er fri for feil."
897
+
898
+ msgctxt "The title for the clarity AI review check."
899
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CLARITY_TITLE"
900
+ msgstr "Klarhet"
901
+
902
+ msgctxt "The description of what the clarity AI review check does."
903
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CLARITY_DESCRIPTION"
904
+ msgstr "Forbedre tekstens klarhet og lesbarhet."
905
+
906
+ msgctxt "The title for the readability AI review check."
907
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_READABILITY_TITLE"
908
+ msgstr "Lesbarhet"
909
+
910
+ msgctxt "The description of what the readability AI review check does."
911
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_READABILITY_DESCRIPTION"
912
+ msgstr "Forbedre tekstens generelle lesbarhet."
913
+
914
+ msgctxt "The title for the make length adjustment AI review check."
915
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TITLE"
916
+ msgstr "Juster lengden"
917
+
918
+ msgctxt "The description of what the make length adjustment AI review check does."
919
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_DESCRIPTION"
920
+ msgstr "Juster tekstlengden for å matche dine behov."
921
+
922
+ msgctxt "The label for the make length adjustment options dropdown button."
923
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_OPTIONS_LABEL"
924
+ msgstr "Juster lengden"
925
+
926
+ msgctxt "The label for the make length adjustment option to make the content longer."
927
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_OPTIONS_DATA_LONGER"
928
+ msgstr "Lengre"
929
+
930
+ msgctxt "The label for the make length adjustment option to make the content shorter."
931
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_OPTIONS_DATA_SHORTER"
932
+ msgstr "Kortere"
933
+
934
+ msgctxt "The title for the make tone adjustment AI review check."
935
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_TITLE"
936
+ msgstr "Tilpass tone og stil"
937
+
938
+ msgctxt "The description of what the make tone adjustment AI review check does."
939
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_DESCRIPTION"
940
+ msgstr "Velg tone og stil for å endre innholdet etter behov."
941
+
942
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment options dropdown button."
943
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_LABEL"
944
+ msgstr "Tilpass tone og stil"
945
+
946
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more casual."
947
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_CASUAL"
948
+ msgstr "Uformell"
949
+
950
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more direct."
951
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_DIRECT"
952
+ msgstr "Direkte"
953
+
954
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more friendly."
955
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_FRIENDLY"
956
+ msgstr "Vennlig"
957
+
958
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more confident."
959
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_CONFIDENT"
960
+ msgstr "Selvsikker"
961
+
962
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more professional."
963
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_PROFESSIONAL"
964
+ msgstr "Profesjonell"
965
+
966
+ msgctxt "The title for the translate AI review check."
967
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_TITLE"
968
+ msgstr "Oversett"
969
+
970
+ msgctxt "The description of what the translate AI review check does."
971
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_DESCRIPTION"
972
+ msgstr "Oversett teksten til et annet språk."
973
+
974
+ msgctxt "The label for the translate options dropdown button."
975
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_LABEL"
976
+ msgstr "Velg språk"
977
+
978
+ msgctxt "The label for the translate option to English."
979
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_ENGLISH"
980
+ msgstr "Engelsk"
981
+
982
+ msgctxt "The label for the translate option to Spanish."
983
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_SPANISH"
984
+ msgstr "Spansk"
985
+
986
+ msgctxt "The label for the translate option to French."
987
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_FRENCH"
988
+ msgstr "Fransk"
989
+
990
+ msgctxt "The label for the translate option to German."
991
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_GERMAN"
992
+ msgstr "Tysk"
993
+
994
+ msgctxt "The label for the translate option to Chinese."
995
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_CHINESE"
996
+ msgstr "Kinesisk (Forenklet)"
997
+
998
+ msgctxt "The label for the translate option to Japanese."
999
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_JAPANESE"
1000
+ msgstr "Japansk"
1001
+
1002
+ msgctxt "The label for the translate option to Russian."
1003
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_RUSSIAN"
1004
+ msgstr "Russisk"
1005
+
1006
+ msgctxt "The label for the translate option to Portuguese."
1007
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_PORTUGUESE"
1008
+ msgstr "Portugisisk"
1009
+
1010
+ msgctxt "The label for the translate option to Korean."
1011
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_KOREAN"
1012
+ msgstr "Koreansk"
1013
+
1014
+ msgctxt "The label for the translate option to Italian."
1015
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_ITALIAN"
1016
+ msgstr "Italiensk"
1017
+
1018
+ msgctxt "Tooltip of the button that shows the changes in the suggestion in the AI chat feed."
1019
+ msgid "AI_CHAT_SUGGESTION_ACTION_SHOW_CHANGE_IN_TEXT_TOOLTIP"
1020
+ msgid_plural "Show changes in the document"
1021
+ msgstr[0] ""
1022
+ msgstr[1] ""
1023
+
1024
+ msgctxt "Tooltip of the button that inserts the suggestions in the AI chat feed."
1025
+ msgid "AI_CHAT_SUGGESTION_ACTION_INSERT_SUGGESTION_TOOLTIP"
1026
+ msgid_plural "Insert changes as suggestions"
1027
+ msgstr[0] ""
1028
+ msgstr[1] ""
1029
+
1030
+ msgctxt "The label of the header displayed in the AI chat sources panel."
1031
+ msgid "AI_CHAT_SOURCES_HEADER"
1032
+ msgstr ""
1033
+
1034
+ msgctxt "The label of the toolbar button that toggles the AI chat panel."
1035
+ msgid "AI_TOGGLE_BUTTON_LABEL"
1036
+ msgstr ""
1037
+
1038
+ msgctxt "Label for the AI quick action to translate content to Spanish."
1039
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_TRANSLATE_SPANISH"
1040
+ msgstr ""
1041
+
1042
+ msgctxt "Label for the AI quick action to translate content to German."
1043
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_TRANSLATE_GERMAN"
1044
+ msgstr ""
1045
+
1046
+ msgctxt "The message displayed when the AI actions encounters a generic error."
1047
+ msgid "AI_ACTIONS_GENERIC_ERROR"
1048
+ msgstr ""
1049
+
1050
+ msgctxt "The title of the header displayed in the AI balloon."
1051
+ msgid "AI_BALLOON_HEADER_TITLE"
1052
+ msgstr ""
1053
+
1054
+ msgctxt "The tooltip for the button that navigates to the previous AI interaction in the AI actions balloon."
1055
+ msgid "AI_ACTIONS_PREVIOUS_INTERACTION"
1056
+ msgstr ""
1057
+
1058
+ msgctxt "The tooltip for the button that navigates to the next AI interaction in the AI actions balloon."
1059
+ msgid "AI_ACTIONS_NEXT_INTERACTION"
1060
+ msgstr ""
1061
+
1062
+ msgctxt "Text displayed when there were no changes suggested at all to review in the AI review mode."
1063
+ msgid "AI_REVIEW_MODE_EMPTY_RESULTS_TEXT"
1064
+ msgstr ""
@@ -838,3 +838,227 @@ msgstr ""
838
838
  msgctxt "The message displayed when an error occurs while processing a chunk of content in the AI review mode."
839
839
  msgid "AI_REVIEW_MODE_CHUNK_ERROR_MESSAGE"
840
840
  msgstr ""
841
+
842
+ msgctxt "The title of the AI review mode functionality."
843
+ msgid "AI_REVIEW_MODE"
844
+ msgstr ""
845
+
846
+ msgctxt "The description of the AGENT-1 model."
847
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_AGENT-1"
848
+ msgstr ""
849
+
850
+ msgctxt "The description of the GPT-5 model."
851
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GPT-5"
852
+ msgstr ""
853
+
854
+ msgctxt "The description of the GPT-5-Mini model."
855
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GPT-5-MINI"
856
+ msgstr ""
857
+
858
+ msgctxt "The description of the GPT-4.1 model."
859
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GPT-4.1"
860
+ msgstr ""
861
+
862
+ msgctxt "The description of the GPT-4.1-Mini model."
863
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GPT-4.1-MINI"
864
+ msgstr ""
865
+
866
+ msgctxt "The description of the Claude-3-5-Haiku model."
867
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_CLAUDE-3-5-HAIKU"
868
+ msgstr ""
869
+
870
+ msgctxt "The description of the Claude-4-Sonnet model."
871
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_CLAUDE-4-SONNET"
872
+ msgstr ""
873
+
874
+ msgctxt "The description of the Gemini-2-5-Pro model."
875
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GEMINI-2-5-PRO"
876
+ msgstr ""
877
+
878
+ msgctxt "The description of the Gemini-2-5-Flash model."
879
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GEMINI-2-5-FLASH"
880
+ msgstr ""
881
+
882
+ msgctxt "The title for a custom AI review check."
883
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CUSTOM_TITLE"
884
+ msgstr ""
885
+
886
+ msgctxt "The description of what a custom AI review check does."
887
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CUSTOM_DESCRIPTION"
888
+ msgstr ""
889
+
890
+ msgctxt "The title for the correctness AI review check."
891
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CORRECTNESS_TITLE"
892
+ msgstr ""
893
+
894
+ msgctxt "The description of what the correctness AI review check does."
895
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CORRECTNESS_DESCRIPTION"
896
+ msgstr ""
897
+
898
+ msgctxt "The title for the clarity AI review check."
899
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CLARITY_TITLE"
900
+ msgstr ""
901
+
902
+ msgctxt "The description of what the clarity AI review check does."
903
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CLARITY_DESCRIPTION"
904
+ msgstr ""
905
+
906
+ msgctxt "The title for the readability AI review check."
907
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_READABILITY_TITLE"
908
+ msgstr ""
909
+
910
+ msgctxt "The description of what the readability AI review check does."
911
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_READABILITY_DESCRIPTION"
912
+ msgstr ""
913
+
914
+ msgctxt "The title for the make length adjustment AI review check."
915
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TITLE"
916
+ msgstr ""
917
+
918
+ msgctxt "The description of what the make length adjustment AI review check does."
919
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_DESCRIPTION"
920
+ msgstr ""
921
+
922
+ msgctxt "The label for the make length adjustment options dropdown button."
923
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_OPTIONS_LABEL"
924
+ msgstr ""
925
+
926
+ msgctxt "The label for the make length adjustment option to make the content longer."
927
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_OPTIONS_DATA_LONGER"
928
+ msgstr ""
929
+
930
+ msgctxt "The label for the make length adjustment option to make the content shorter."
931
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_OPTIONS_DATA_SHORTER"
932
+ msgstr ""
933
+
934
+ msgctxt "The title for the make tone adjustment AI review check."
935
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_TITLE"
936
+ msgstr ""
937
+
938
+ msgctxt "The description of what the make tone adjustment AI review check does."
939
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_DESCRIPTION"
940
+ msgstr ""
941
+
942
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment options dropdown button."
943
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_LABEL"
944
+ msgstr ""
945
+
946
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more casual."
947
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_CASUAL"
948
+ msgstr ""
949
+
950
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more direct."
951
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_DIRECT"
952
+ msgstr ""
953
+
954
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more friendly."
955
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_FRIENDLY"
956
+ msgstr ""
957
+
958
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more confident."
959
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_CONFIDENT"
960
+ msgstr ""
961
+
962
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more professional."
963
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_PROFESSIONAL"
964
+ msgstr ""
965
+
966
+ msgctxt "The title for the translate AI review check."
967
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_TITLE"
968
+ msgstr ""
969
+
970
+ msgctxt "The description of what the translate AI review check does."
971
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_DESCRIPTION"
972
+ msgstr ""
973
+
974
+ msgctxt "The label for the translate options dropdown button."
975
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_LABEL"
976
+ msgstr ""
977
+
978
+ msgctxt "The label for the translate option to English."
979
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_ENGLISH"
980
+ msgstr ""
981
+
982
+ msgctxt "The label for the translate option to Spanish."
983
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_SPANISH"
984
+ msgstr ""
985
+
986
+ msgctxt "The label for the translate option to French."
987
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_FRENCH"
988
+ msgstr ""
989
+
990
+ msgctxt "The label for the translate option to German."
991
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_GERMAN"
992
+ msgstr ""
993
+
994
+ msgctxt "The label for the translate option to Chinese."
995
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_CHINESE"
996
+ msgstr ""
997
+
998
+ msgctxt "The label for the translate option to Japanese."
999
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_JAPANESE"
1000
+ msgstr ""
1001
+
1002
+ msgctxt "The label for the translate option to Russian."
1003
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_RUSSIAN"
1004
+ msgstr ""
1005
+
1006
+ msgctxt "The label for the translate option to Portuguese."
1007
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_PORTUGUESE"
1008
+ msgstr ""
1009
+
1010
+ msgctxt "The label for the translate option to Korean."
1011
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_KOREAN"
1012
+ msgstr ""
1013
+
1014
+ msgctxt "The label for the translate option to Italian."
1015
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_ITALIAN"
1016
+ msgstr ""
1017
+
1018
+ msgctxt "Tooltip of the button that shows the changes in the suggestion in the AI chat feed."
1019
+ msgid "AI_CHAT_SUGGESTION_ACTION_SHOW_CHANGE_IN_TEXT_TOOLTIP"
1020
+ msgid_plural "Show changes in the document"
1021
+ msgstr[0] ""
1022
+ msgstr[1] ""
1023
+
1024
+ msgctxt "Tooltip of the button that inserts the suggestions in the AI chat feed."
1025
+ msgid "AI_CHAT_SUGGESTION_ACTION_INSERT_SUGGESTION_TOOLTIP"
1026
+ msgid_plural "Insert changes as suggestions"
1027
+ msgstr[0] ""
1028
+ msgstr[1] ""
1029
+
1030
+ msgctxt "The label of the header displayed in the AI chat sources panel."
1031
+ msgid "AI_CHAT_SOURCES_HEADER"
1032
+ msgstr ""
1033
+
1034
+ msgctxt "The label of the toolbar button that toggles the AI chat panel."
1035
+ msgid "AI_TOGGLE_BUTTON_LABEL"
1036
+ msgstr ""
1037
+
1038
+ msgctxt "Label for the AI quick action to translate content to Spanish."
1039
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_TRANSLATE_SPANISH"
1040
+ msgstr ""
1041
+
1042
+ msgctxt "Label for the AI quick action to translate content to German."
1043
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_TRANSLATE_GERMAN"
1044
+ msgstr ""
1045
+
1046
+ msgctxt "The message displayed when the AI actions encounters a generic error."
1047
+ msgid "AI_ACTIONS_GENERIC_ERROR"
1048
+ msgstr ""
1049
+
1050
+ msgctxt "The title of the header displayed in the AI balloon."
1051
+ msgid "AI_BALLOON_HEADER_TITLE"
1052
+ msgstr ""
1053
+
1054
+ msgctxt "The tooltip for the button that navigates to the previous AI interaction in the AI actions balloon."
1055
+ msgid "AI_ACTIONS_PREVIOUS_INTERACTION"
1056
+ msgstr ""
1057
+
1058
+ msgctxt "The tooltip for the button that navigates to the next AI interaction in the AI actions balloon."
1059
+ msgid "AI_ACTIONS_NEXT_INTERACTION"
1060
+ msgstr ""
1061
+
1062
+ msgctxt "Text displayed when there were no changes suggested at all to review in the AI review mode."
1063
+ msgid "AI_REVIEW_MODE_EMPTY_RESULTS_TEXT"
1064
+ msgstr ""
@@ -842,3 +842,229 @@ msgstr "Przepraszamy, nie udało się poprawnie wygenerować całej recenzji. Sp
842
842
  msgctxt "The message displayed when an error occurs while processing a chunk of content in the AI review mode."
843
843
  msgid "AI_REVIEW_MODE_CHUNK_ERROR_MESSAGE"
844
844
  msgstr "Nie wszystko zostało sprawdzone, ale poniżej znajduje się lista ukończonych elementów."
845
+
846
+ msgctxt "The title of the AI review mode functionality."
847
+ msgid "AI_REVIEW_MODE"
848
+ msgstr "Tryb recenzji"
849
+
850
+ msgctxt "The description of the AGENT-1 model."
851
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_AGENT-1"
852
+ msgstr "Automatycznie wybiera najlepszy model pod względem szybkości, jakości i kosztów"
853
+
854
+ msgctxt "The description of the GPT-5 model."
855
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GPT-5"
856
+ msgstr "Flagowy model OpenAI do zaawansowanego rozumowania, tworzenia i złożonych zadań"
857
+
858
+ msgctxt "The description of the GPT-5-Mini model."
859
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GPT-5-MINI"
860
+ msgstr "Lekka wersja GPT-5 zapewniająca szybsze i bardziej efektywne kosztowo odpowiedzi"
861
+
862
+ msgctxt "The description of the GPT-4.1 model."
863
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GPT-4.1"
864
+ msgstr "Model OpenAI zapewniający niezawodne rozumowanie, szybkość i wszechstronność"
865
+
866
+ msgctxt "The description of the GPT-4.1-Mini model."
867
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GPT-4.1-MINI"
868
+ msgstr "Lżejsza wersja GPT-4.1, która zapewnia równowagę między szybkością a kosztami, zachowując jednocześnie wysoką dokładność"
869
+
870
+ msgctxt "The description of the Claude-3-5-Haiku model."
871
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_CLAUDE-3-5-HAIKU"
872
+ msgstr "Szybki i efektywny kosztowo model Anthropic do prostszych zadań"
873
+
874
+ msgctxt "The description of the Claude-4-Sonnet model."
875
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_CLAUDE-4-SONNET"
876
+ msgstr "Zaawansowany model charakteryzujący się solidnym rozumowaniem i niezawodnością w przypadku złożonych zadań"
877
+
878
+ msgctxt "The description of the Gemini-2-5-Pro model."
879
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GEMINI-2-5-PRO"
880
+ msgstr "Zaawansowany model Google do rozwiązywania różnorodnych problemów i prowadzenia badań"
881
+
882
+ msgctxt "The description of the Gemini-2-5-Flash model."
883
+ msgid "AI_MODEL_DESCRIPTION_GEMINI-2-5-FLASH"
884
+ msgstr "Lekki model Gemini zapewniający szybką i efektywną kosztowo interakcję"
885
+
886
+ msgctxt "The title for a custom AI review check."
887
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CUSTOM_TITLE"
888
+ msgstr "Niestandardowe polecenie"
889
+
890
+ msgctxt "The description of what a custom AI review check does."
891
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CUSTOM_DESCRIPTION"
892
+ msgstr "Wpisz niestandardowe polecenie, aby dostosować treść dokładnie tak, jak potrzebujesz."
893
+
894
+ msgctxt "The title for the correctness AI review check."
895
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CORRECTNESS_TITLE"
896
+ msgstr "Poprawność"
897
+
898
+ msgctxt "The description of what the correctness AI review check does."
899
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CORRECTNESS_DESCRIPTION"
900
+ msgstr "Upewnij się, że tekst jest zgodny z faktami i nie zawiera błędów."
901
+
902
+ msgctxt "The title for the clarity AI review check."
903
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CLARITY_TITLE"
904
+ msgstr "Przejrzystość"
905
+
906
+ msgctxt "The description of what the clarity AI review check does."
907
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_CLARITY_DESCRIPTION"
908
+ msgstr "Popraw przejrzystość i czytelność tekstu."
909
+
910
+ msgctxt "The title for the readability AI review check."
911
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_READABILITY_TITLE"
912
+ msgstr "Czytelność"
913
+
914
+ msgctxt "The description of what the readability AI review check does."
915
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_READABILITY_DESCRIPTION"
916
+ msgstr "Popraw ogólną czytelność tekstu."
917
+
918
+ msgctxt "The title for the make length adjustment AI review check."
919
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TITLE"
920
+ msgstr "Dostosuj długość"
921
+
922
+ msgctxt "The description of what the make length adjustment AI review check does."
923
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_DESCRIPTION"
924
+ msgstr "Dostosuj długość tekstu do swoich potrzeb."
925
+
926
+ msgctxt "The label for the make length adjustment options dropdown button."
927
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_OPTIONS_LABEL"
928
+ msgstr "Dostosuj długość"
929
+
930
+ msgctxt "The label for the make length adjustment option to make the content longer."
931
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_OPTIONS_DATA_LONGER"
932
+ msgstr "Dłuższy"
933
+
934
+ msgctxt "The label for the make length adjustment option to make the content shorter."
935
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_OPTIONS_DATA_SHORTER"
936
+ msgstr "Krótszy"
937
+
938
+ msgctxt "The title for the make tone adjustment AI review check."
939
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_TITLE"
940
+ msgstr "Dostosuj ton i styl"
941
+
942
+ msgctxt "The description of what the make tone adjustment AI review check does."
943
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_DESCRIPTION"
944
+ msgstr "Wybierz ton i styl, aby zmienić treść zgodnie ze swoimi potrzebami."
945
+
946
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment options dropdown button."
947
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_LABEL"
948
+ msgstr "Dostosuj ton i styl"
949
+
950
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more casual."
951
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_CASUAL"
952
+ msgstr "Potoczny"
953
+
954
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more direct."
955
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_DIRECT"
956
+ msgstr "Bezpośredni"
957
+
958
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more friendly."
959
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_FRIENDLY"
960
+ msgstr "Przyjazny"
961
+
962
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more confident."
963
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_CONFIDENT"
964
+ msgstr "Pewny"
965
+
966
+ msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more professional."
967
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_PROFESSIONAL"
968
+ msgstr "Profesjonalny"
969
+
970
+ msgctxt "The title for the translate AI review check."
971
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_TITLE"
972
+ msgstr "Tłumacz"
973
+
974
+ msgctxt "The description of what the translate AI review check does."
975
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_DESCRIPTION"
976
+ msgstr "Przetłumacz tekst na inny język."
977
+
978
+ msgctxt "The label for the translate options dropdown button."
979
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_LABEL"
980
+ msgstr "Wybierz język"
981
+
982
+ msgctxt "The label for the translate option to English."
983
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_ENGLISH"
984
+ msgstr "Angielski"
985
+
986
+ msgctxt "The label for the translate option to Spanish."
987
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_SPANISH"
988
+ msgstr "Hiszpański"
989
+
990
+ msgctxt "The label for the translate option to French."
991
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_FRENCH"
992
+ msgstr "Francuski"
993
+
994
+ msgctxt "The label for the translate option to German."
995
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_GERMAN"
996
+ msgstr "Niemiecki"
997
+
998
+ msgctxt "The label for the translate option to Chinese."
999
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_CHINESE"
1000
+ msgstr "Chiński (uproszczony)"
1001
+
1002
+ msgctxt "The label for the translate option to Japanese."
1003
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_JAPANESE"
1004
+ msgstr "Japoński"
1005
+
1006
+ msgctxt "The label for the translate option to Russian."
1007
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_RUSSIAN"
1008
+ msgstr "Rosyjski"
1009
+
1010
+ msgctxt "The label for the translate option to Portuguese."
1011
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_PORTUGUESE"
1012
+ msgstr "Portugalski"
1013
+
1014
+ msgctxt "The label for the translate option to Korean."
1015
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_KOREAN"
1016
+ msgstr "Koreański"
1017
+
1018
+ msgctxt "The label for the translate option to Italian."
1019
+ msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_ITALIAN"
1020
+ msgstr "Włoski"
1021
+
1022
+ msgctxt "Tooltip of the button that shows the changes in the suggestion in the AI chat feed."
1023
+ msgid "AI_CHAT_SUGGESTION_ACTION_SHOW_CHANGE_IN_TEXT_TOOLTIP"
1024
+ msgid_plural "Show changes in the document"
1025
+ msgstr[0] ""
1026
+ msgstr[1] ""
1027
+ msgstr[2] ""
1028
+
1029
+ msgctxt "Tooltip of the button that inserts the suggestions in the AI chat feed."
1030
+ msgid "AI_CHAT_SUGGESTION_ACTION_INSERT_SUGGESTION_TOOLTIP"
1031
+ msgid_plural "Insert changes as suggestions"
1032
+ msgstr[0] ""
1033
+ msgstr[1] ""
1034
+ msgstr[2] ""
1035
+
1036
+ msgctxt "The label of the header displayed in the AI chat sources panel."
1037
+ msgid "AI_CHAT_SOURCES_HEADER"
1038
+ msgstr ""
1039
+
1040
+ msgctxt "The label of the toolbar button that toggles the AI chat panel."
1041
+ msgid "AI_TOGGLE_BUTTON_LABEL"
1042
+ msgstr ""
1043
+
1044
+ msgctxt "Label for the AI quick action to translate content to Spanish."
1045
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_TRANSLATE_SPANISH"
1046
+ msgstr ""
1047
+
1048
+ msgctxt "Label for the AI quick action to translate content to German."
1049
+ msgid "AI_QUICK_ACTIONS_TRANSLATE_GERMAN"
1050
+ msgstr ""
1051
+
1052
+ msgctxt "The message displayed when the AI actions encounters a generic error."
1053
+ msgid "AI_ACTIONS_GENERIC_ERROR"
1054
+ msgstr ""
1055
+
1056
+ msgctxt "The title of the header displayed in the AI balloon."
1057
+ msgid "AI_BALLOON_HEADER_TITLE"
1058
+ msgstr ""
1059
+
1060
+ msgctxt "The tooltip for the button that navigates to the previous AI interaction in the AI actions balloon."
1061
+ msgid "AI_ACTIONS_PREVIOUS_INTERACTION"
1062
+ msgstr ""
1063
+
1064
+ msgctxt "The tooltip for the button that navigates to the next AI interaction in the AI actions balloon."
1065
+ msgid "AI_ACTIONS_NEXT_INTERACTION"
1066
+ msgstr ""
1067
+
1068
+ msgctxt "Text displayed when there were no changes suggested at all to review in the AI review mode."
1069
+ msgid "AI_REVIEW_MODE_EMPTY_RESULTS_TEXT"
1070
+ msgstr ""