@c8y/ngx-components 1023.68.7 → 1023.71.1
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/ai/agent-chat/index.d.ts +235 -75
- package/ai/agent-chat/index.d.ts.map +1 -1
- package/ai/ai-chat/index.d.ts +176 -26
- package/ai/ai-chat/index.d.ts.map +1 -1
- package/ai/index.d.ts +309 -75
- package/ai/index.d.ts.map +1 -1
- package/asset-properties/index.d.ts.map +1 -1
- package/echart/index.d.ts +4 -0
- package/echart/index.d.ts.map +1 -1
- package/echart/models/index.d.ts +2 -0
- package/echart/models/index.d.ts.map +1 -1
- package/events/events-timeline/index.d.ts +3 -2
- package/events/events-timeline/index.d.ts.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-ai-agent-chat.mjs +680 -242
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-ai-agent-chat.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-ai-ai-chat.mjs +343 -44
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-ai-ai-chat.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-ai.mjs +187 -75
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-ai.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-asset-properties.mjs +11 -5
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-asset-properties.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/{c8y-ngx-components-computed-asset-properties-alarm-count-config.component-B2cy8gI7.mjs → c8y-ngx-components-computed-asset-properties-alarm-count-config.component-CPLDClTp.mjs} +3 -3
- package/fesm2022/{c8y-ngx-components-computed-asset-properties-alarm-count-config.component-B2cy8gI7.mjs.map → c8y-ngx-components-computed-asset-properties-alarm-count-config.component-CPLDClTp.mjs.map} +1 -1
- package/fesm2022/{c8y-ngx-components-computed-asset-properties-c8y-ngx-components-computed-asset-properties-BYHnA-5R.mjs → c8y-ngx-components-computed-asset-properties-c8y-ngx-components-computed-asset-properties-9be_iMQg.mjs} +30 -13
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-computed-asset-properties-c8y-ngx-components-computed-asset-properties-9be_iMQg.mjs.map +1 -0
- package/fesm2022/{c8y-ngx-components-computed-asset-properties-configuration-snapshot-config.component-C4oL39m8.mjs → c8y-ngx-components-computed-asset-properties-configuration-snapshot-config.component-B2em01_W.mjs} +3 -3
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-computed-asset-properties-configuration-snapshot-config.component-B2em01_W.mjs.map +1 -0
- package/fesm2022/{c8y-ngx-components-computed-asset-properties-event-count-config.component-DGwm6_C9.mjs → c8y-ngx-components-computed-asset-properties-event-count-config.component-CQuGa1RI.mjs} +3 -3
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-computed-asset-properties-event-count-config.component-CQuGa1RI.mjs.map +1 -0
- package/fesm2022/{c8y-ngx-components-computed-asset-properties-fieldbus-item-status-config.component-BxfCjbYY.mjs → c8y-ngx-components-computed-asset-properties-fieldbus-item-status-config.component-CkmurxJv.mjs} +5 -5
- package/fesm2022/{c8y-ngx-components-computed-asset-properties-fieldbus-item-status-config.component-BxfCjbYY.mjs.map → c8y-ngx-components-computed-asset-properties-fieldbus-item-status-config.component-CkmurxJv.mjs.map} +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-computed-asset-properties-last-measurement-config.component-CTK9zNUh.mjs +86 -0
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-computed-asset-properties-last-measurement-config.component-CTK9zNUh.mjs.map +1 -0
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-computed-asset-properties.mjs +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-device-shell.mjs +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-device-shell.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-echart-models.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-echart.mjs +39 -18
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-echart.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-events-events-timeline.mjs +5 -2
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-events-events-timeline.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-operations-timeline.mjs +5 -2
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-operations-timeline.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-definitions-html-widget-ai-config.mjs +106 -4
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-definitions-html-widget-ai-config.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-html-widget.mjs +14 -122
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-html-widget.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components.mjs +9 -5
- package/fesm2022/c8y-ngx-components.mjs.map +1 -1
- package/index.d.ts +2 -1
- package/index.d.ts.map +1 -1
- package/locales/de.po +88 -35
- package/locales/es.po +87 -34
- package/locales/fr.po +87 -34
- package/locales/ja_JP.po +87 -35
- package/locales/ko.po +88 -35
- package/locales/locales.pot +83 -30
- package/locales/nl.po +88 -35
- package/locales/pl.po +88 -35
- package/locales/pt_BR.po +87 -34
- package/locales/zh_CN.po +88 -35
- package/locales/zh_TW.po +88 -35
- package/operations/operations-timeline/index.d.ts +3 -2
- package/operations/operations-timeline/index.d.ts.map +1 -1
- package/package.json +1 -1
- package/widgets/implementations/html-widget/index.d.ts +11 -50
- package/widgets/implementations/html-widget/index.d.ts.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-computed-asset-properties-c8y-ngx-components-computed-asset-properties-BYHnA-5R.mjs.map +0 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-computed-asset-properties-configuration-snapshot-config.component-C4oL39m8.mjs.map +0 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-computed-asset-properties-event-count-config.component-DGwm6_C9.mjs.map +0 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-computed-asset-properties-last-measurement-config.component-C1cuxN3L.mjs +0 -92
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-computed-asset-properties-last-measurement-config.component-C1cuxN3L.mjs.map +0 -1
package/locales/pt_BR.po
CHANGED
|
@@ -101,9 +101,15 @@ msgstr "(obsoleto)"
|
|
|
101
101
|
msgid "(for example, \"c8y_UnavailabilityAlarm\". The alarm type can be found in the alarm details.)"
|
|
102
102
|
msgstr "(por exemplo, \"c8y_UnavailabilityAlarm\". O tipo de alarme pode ser encontrado nos detalhes do alarme.)"
|
|
103
103
|
|
|
104
|
+
msgid "(no data)"
|
|
105
|
+
msgstr "(sem dados)"
|
|
106
|
+
|
|
104
107
|
msgid "(required)"
|
|
105
108
|
msgstr "(obrigatório)"
|
|
106
109
|
|
|
110
|
+
msgid "(unknown time)"
|
|
111
|
+
msgstr "(hora desconhecida)"
|
|
112
|
+
|
|
107
113
|
msgid "({{ paging.more }} left)"
|
|
108
114
|
msgstr "({{ paging.more }} restante)"
|
|
109
115
|
|
|
@@ -604,6 +610,9 @@ msgstr "URL do manifesto ADFS"
|
|
|
604
610
|
msgid "ADMIN"
|
|
605
611
|
msgstr "ADMIN"
|
|
606
612
|
|
|
613
|
+
msgid "AI Agent Manager"
|
|
614
|
+
msgstr "Gerente de Agentes de IA"
|
|
615
|
+
|
|
607
616
|
msgid "AI Agents"
|
|
608
617
|
msgstr "Agentes de IA"
|
|
609
618
|
|
|
@@ -616,12 +625,12 @@ msgstr "Plugins de IA"
|
|
|
616
625
|
msgid "AI agent"
|
|
617
626
|
msgstr "agente de IA"
|
|
618
627
|
|
|
628
|
+
msgid "AI agent is not available."
|
|
629
|
+
msgstr "O agente de IA não está disponível."
|
|
630
|
+
|
|
619
631
|
msgid "AI code assistant"
|
|
620
632
|
msgstr "Assistente de código de IA"
|
|
621
633
|
|
|
622
|
-
msgid "AI provider is not configured. Please contact your administrator."
|
|
623
|
-
msgstr "O provedor de IA não está configurado. Entre em contato com o seu administrador."
|
|
624
|
-
|
|
625
634
|
msgid "AI-generated responses can contain errors. Verify the details before use."
|
|
626
635
|
msgstr "As respostas geradas por IA podem conter erros. Verifique os detalhes antes de usar."
|
|
627
636
|
|
|
@@ -918,6 +927,9 @@ msgstr "Comutador de atividade"
|
|
|
918
927
|
msgid "Add"
|
|
919
928
|
msgstr "Adicionar"
|
|
920
929
|
|
|
930
|
+
msgid "Add AI Agent permissions to the current user or role to get started."
|
|
931
|
+
msgstr "Adicione permissões de Agente de IA ao usuário ou papel atual para iniciar."
|
|
932
|
+
|
|
921
933
|
msgid "Add Byte Order Mask (for Windows)"
|
|
922
934
|
msgstr "Adicionar máscara de ordem de byte (para Windows)"
|
|
923
935
|
|
|
@@ -1895,6 +1907,9 @@ msgstr "Ocorreu um erro."
|
|
|
1895
1907
|
msgid "An error occurred"
|
|
1896
1908
|
msgstr "Ocorreu um erro"
|
|
1897
1909
|
|
|
1910
|
+
msgid "An error occurred while communicating with the AI agent."
|
|
1911
|
+
msgstr "Ocorreu um erro durante a comunicação com o agente de IA."
|
|
1912
|
+
|
|
1898
1913
|
msgid "An error occurred, please contact support."
|
|
1899
1914
|
msgstr "Ocorreu um erro, entre em contato com o suporte."
|
|
1900
1915
|
|
|
@@ -2129,6 +2144,9 @@ msgstr "Tem certeza de que deseja excluir? Esta operação é irreversível."
|
|
|
2129
2144
|
msgid "Are you sure you want to exit the edit mode? All unsaved changes will be lost."
|
|
2130
2145
|
msgstr "Tem certeza de que deseja sair do modo de edição? Todas as alterações não salvas serão perdidas."
|
|
2131
2146
|
|
|
2147
|
+
msgid "Are you sure you want to rewrite the conversation by editing your message from {{timestamp}}, and deleting the following {{messageCount}} assistant and user messages?"
|
|
2148
|
+
msgstr "Tem certeza de que deseja reescrever a conversa editando sua mensagem de {{timestamp}}e excluindo as seguintes mensagens do assistente e do usuário de {{messageCount}}?"
|
|
2149
|
+
|
|
2132
2150
|
msgid "Area"
|
|
2133
2151
|
msgstr "Área"
|
|
2134
2152
|
|
|
@@ -2953,8 +2971,8 @@ msgstr "Calcular o consumo de energia"
|
|
|
2953
2971
|
msgid "Calculates energy consumption"
|
|
2954
2972
|
msgstr "Calcula o consumo de energia"
|
|
2955
2973
|
|
|
2956
|
-
msgid "Calling
|
|
2957
|
-
msgstr "
|
|
2974
|
+
msgid "Calling tool {{toolName}}"
|
|
2975
|
+
msgstr "Ferramenta de chamadas {{toolName}}"
|
|
2958
2976
|
|
|
2959
2977
|
msgid "Camera type"
|
|
2960
2978
|
msgstr "Tipo de câmera"
|
|
@@ -3893,6 +3911,9 @@ msgstr "Configurar definições da LAN"
|
|
|
3893
3911
|
msgid "Configure WAN settings"
|
|
3894
3912
|
msgstr "Definir configurações WAN"
|
|
3895
3913
|
|
|
3914
|
+
msgid "Configure a provider in the {{agentManager}} to get started."
|
|
3915
|
+
msgstr "Configure um provedor no {{agentManager}} para iniciar."
|
|
3916
|
+
|
|
3896
3917
|
msgid "Configure column: {{label}}"
|
|
3897
3918
|
msgstr "Configurar coluna: {{label}}"
|
|
3898
3919
|
|
|
@@ -3945,6 +3966,9 @@ msgstr "Configurar posição"
|
|
|
3945
3966
|
msgid "Configure preferences"
|
|
3946
3967
|
msgstr "Configurar preferências"
|
|
3947
3968
|
|
|
3969
|
+
msgid "Configure the \"{{agentName}}\" agent using the {{agentManager}} to get started."
|
|
3970
|
+
msgstr "Configure o agente \"{{agentName}}\" usando o site {{agentManager}} para começar."
|
|
3971
|
+
|
|
3948
3972
|
msgid "Configure the settings below for each computed property. These configurations determine how\n"
|
|
3949
3973
|
" the properties will be calculated and displayed. All required fields must be completed before\n"
|
|
3950
3974
|
" you can apply the changes."
|
|
@@ -4036,6 +4060,9 @@ msgstr "Conectado"
|
|
|
4036
4060
|
msgid "Connected clients"
|
|
4037
4061
|
msgstr "Clientes conectados"
|
|
4038
4062
|
|
|
4063
|
+
msgid "Connecting to AI agent..."
|
|
4064
|
+
msgstr "Conectando-se ao agente de IA..."
|
|
4065
|
+
|
|
4039
4066
|
msgid "Connection"
|
|
4040
4067
|
msgstr "Conexão"
|
|
4041
4068
|
|
|
@@ -4711,6 +4738,9 @@ msgstr "Criar medição de temperatura"
|
|
|
4711
4738
|
msgid "Create tenant"
|
|
4712
4739
|
msgstr "Criar tenant"
|
|
4713
4740
|
|
|
4741
|
+
msgid "Create the \"{{agentName}}\" AI agent to get started."
|
|
4742
|
+
msgstr "Crie o agente de IA \"{{agentName}}\" para iniciar."
|
|
4743
|
+
|
|
4714
4744
|
msgid "Create the first tenant."
|
|
4715
4745
|
msgstr "Criar o primeiro tenant."
|
|
4716
4746
|
|
|
@@ -4751,6 +4781,9 @@ msgstr "Cria certificados de dispositivo e dispositivos usando a lista fornecida
|
|
|
4751
4781
|
msgid "Creating application"
|
|
4752
4782
|
msgstr "Criando aplicação"
|
|
4753
4783
|
|
|
4784
|
+
msgid "Creating the \"{{agentName}}\" AI agent now..."
|
|
4785
|
+
msgstr "Criando agora o agente de IA \"{{agentName}}\"..."
|
|
4786
|
+
|
|
4754
4787
|
msgid "Creating widget…"
|
|
4755
4788
|
msgstr "Criando o widget…"
|
|
4756
4789
|
|
|
@@ -5437,6 +5470,9 @@ msgstr "Excluir e continuar"
|
|
|
5437
5470
|
msgid "Delete and log out users"
|
|
5438
5471
|
msgstr "Excluir e fazer logoff de usuários"
|
|
5439
5472
|
|
|
5473
|
+
msgid "Delete and replace"
|
|
5474
|
+
msgstr "Excluir e substituir"
|
|
5475
|
+
|
|
5440
5476
|
msgid "Delete application"
|
|
5441
5477
|
msgstr "Excluir aplicação"
|
|
5442
5478
|
|
|
@@ -6599,6 +6635,9 @@ msgstr "Editar agendamento - sem permissões"
|
|
|
6599
6635
|
msgid "Edit smart rule"
|
|
6600
6636
|
msgstr "Editar smart rule"
|
|
6601
6637
|
|
|
6638
|
+
msgid "Edit this prompt and delete the following messages"
|
|
6639
|
+
msgstr "Edite este prompt e exclua as seguintes mensagens"
|
|
6640
|
+
|
|
6602
6641
|
msgid "Edit translation"
|
|
6603
6642
|
msgstr "Editar tradução"
|
|
6604
6643
|
|
|
@@ -7199,15 +7238,15 @@ msgstr "Falha ao fechar o relé devido a: \"{{failureReason | translate}}\"."
|
|
|
7199
7238
|
msgid "Failed to close the relay."
|
|
7200
7239
|
msgstr "Falha ao fechar o relé."
|
|
7201
7240
|
|
|
7241
|
+
msgid "Failed to configure the agent."
|
|
7242
|
+
msgstr "Falha na configuração do agente."
|
|
7243
|
+
|
|
7202
7244
|
msgid "Failed to copy to clipboard"
|
|
7203
7245
|
msgstr "Falha ao copiar para a área de transferência"
|
|
7204
7246
|
|
|
7205
7247
|
msgid "Failed to create report and widget."
|
|
7206
7248
|
msgstr "Falha ao criar o relatório e o widget."
|
|
7207
7249
|
|
|
7208
|
-
msgid "Failed to create the agent."
|
|
7209
|
-
msgstr "Falha ao criar o agente."
|
|
7210
|
-
|
|
7211
7250
|
msgid "Failed to create widget."
|
|
7212
7251
|
msgstr "Falha ao criar o widget."
|
|
7213
7252
|
|
|
@@ -7709,6 +7748,11 @@ msgstr "Obtenha mais informações na <a c8y-guide-href=\"/docs/device-managemen
|
|
|
7709
7748
|
" <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/managing-device-data/#managing-configurations\">\n"
|
|
7710
7749
|
" </a> ."
|
|
7711
7750
|
|
|
7751
|
+
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7752
|
+
" <a c8y-guide-href=\"/docs/ai\">user documentation</a>."
|
|
7753
|
+
msgstr "Obtenha mais informações na <a c8y-guide-href=\"/docs/ai\">documentação do usuário</a> do\n"
|
|
7754
|
+
"."
|
|
7755
|
+
|
|
7712
7756
|
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7713
7757
|
" <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-graph\">\n"
|
|
7714
7758
|
" user documentation</a>."
|
|
@@ -8838,6 +8882,12 @@ msgstr "Ocultar dispositivos"
|
|
|
8838
8882
|
msgid "Hide password"
|
|
8839
8883
|
msgstr "Ocultar senha"
|
|
8840
8884
|
|
|
8885
|
+
msgid "Hide reasoning"
|
|
8886
|
+
msgstr "Ocultar o raciocínio"
|
|
8887
|
+
|
|
8888
|
+
msgid "Hide thinking"
|
|
8889
|
+
msgstr "Ocultar pensamentos"
|
|
8890
|
+
|
|
8841
8891
|
msgid "History"
|
|
8842
8892
|
msgstr "História"
|
|
8843
8893
|
|
|
@@ -10480,9 +10530,6 @@ msgstr "O microsserviço não está disponível."
|
|
|
10480
10530
|
msgid "Microservice name \"{{ name }}\" must not be longer than {{ maxChars }} characters."
|
|
10481
10531
|
msgstr "O nome do microsserviço\"{{ name }}\" não deve ter mais que {{ maxChars }} caracteres."
|
|
10482
10532
|
|
|
10483
|
-
msgid "Microservice not found. Please contact your administrator."
|
|
10484
|
-
msgstr "Microsserviço não encontrado. Entre em contato com o administrador."
|
|
10485
|
-
|
|
10486
10533
|
msgid "Microservices"
|
|
10487
10534
|
msgstr "Microsserviços"
|
|
10488
10535
|
|
|
@@ -13162,8 +13209,8 @@ msgstr "Consultar Stations Bus"
|
|
|
13162
13209
|
msgid "Query WLAN state"
|
|
13163
13210
|
msgstr "Consultar estado WLAN"
|
|
13164
13211
|
|
|
13165
|
-
msgid "Query analyzed
|
|
13166
|
-
msgstr "Consulta analisada
|
|
13212
|
+
msgid "Query analyzed"
|
|
13213
|
+
msgstr "Consulta analisada"
|
|
13167
13214
|
|
|
13168
13215
|
msgid "Queue size"
|
|
13169
13216
|
msgstr "Tamanho da fila"
|
|
@@ -13363,9 +13410,6 @@ msgstr "Tempo real está ativo. Desative para editar a data e a hora."
|
|
|
13363
13410
|
msgid "Rearranged widgets: {{ widgetList }}."
|
|
13364
13411
|
msgstr "Widgets reorganizados: {{ widgetList }}."
|
|
13365
13412
|
|
|
13366
|
-
msgid "Reasoning"
|
|
13367
|
-
msgstr "Raciocínio"
|
|
13368
|
-
|
|
13369
13413
|
msgid "Reboot"
|
|
13370
13414
|
msgstr "Reiniciar"
|
|
13371
13415
|
|
|
@@ -15786,6 +15830,9 @@ msgstr "Mostrar visualização"
|
|
|
15786
15830
|
msgid "Show readme"
|
|
15787
15831
|
msgstr "Mostrar Leiame"
|
|
15788
15832
|
|
|
15833
|
+
msgid "Show reasoning"
|
|
15834
|
+
msgstr "Mostrar o raciocínio"
|
|
15835
|
+
|
|
15789
15836
|
msgid "Show services updated`between dates`"
|
|
15790
15837
|
msgstr "Mostrar serviços atualizados"
|
|
15791
15838
|
|
|
@@ -15807,6 +15854,9 @@ msgstr "Mostrar coluna do ícone de Status"
|
|
|
15807
15854
|
msgid "Show summary"
|
|
15808
15855
|
msgstr "Mostrar resumo"
|
|
15809
15856
|
|
|
15857
|
+
msgid "Show thinking"
|
|
15858
|
+
msgstr "Mostrar seu raciocínio"
|
|
15859
|
+
|
|
15810
15860
|
msgid "Show timestamp"
|
|
15811
15861
|
msgstr "Mostrar data-hora"
|
|
15812
15862
|
|
|
@@ -16841,6 +16891,9 @@ msgstr "Texto para mostrar se o valor é zero"
|
|
|
16841
16891
|
msgid "Text-based configuration"
|
|
16842
16892
|
msgstr "Configuração baseada em texto"
|
|
16843
16893
|
|
|
16894
|
+
msgid "Thank you for the feedback!"
|
|
16895
|
+
msgstr "Obrigado pelo feedback!"
|
|
16896
|
+
|
|
16844
16897
|
msgid "Thank you for your feedback."
|
|
16845
16898
|
msgstr "Obrigado pelo seu feedback."
|
|
16846
16899
|
|
|
@@ -16936,15 +16989,6 @@ msgid "The advanced developer mode is enabled for this widget allowing to build
|
|
|
16936
16989
|
msgstr "O modo avançado para desenvolvedores está ativado para este widget, permitindo a criação de componentes Web\n"
|
|
16937
16990
|
" extensos."
|
|
16938
16991
|
|
|
16939
|
-
msgid "The agent does not exist. Please contact your administrator."
|
|
16940
|
-
msgstr "O agente não existe. Entre em contato com o seu administrador."
|
|
16941
|
-
|
|
16942
|
-
msgid "The agent does not exist. Provide the agent definition in the agent manager to use it."
|
|
16943
|
-
msgstr "O agente não existe. Forneça a definição do agente no gerenciador de agentes para utilizá-lo."
|
|
16944
|
-
|
|
16945
|
-
msgid "The agent does not exist. You can create it now."
|
|
16946
|
-
msgstr "O agente não existe. Você pode criá-lo agora."
|
|
16947
|
-
|
|
16948
16992
|
msgid "The application is overwritten by a custom application sharing the same path"
|
|
16949
16993
|
msgstr "A aplicação é substituída por uma aplicação personalizada que compartilha o mesmo caminho"
|
|
16950
16994
|
|
|
@@ -17428,6 +17472,9 @@ msgstr "Esses plugins e/ou blueprints são <strong>fornecidos como estão e sem
|
|
|
17428
17472
|
msgid "These plugins and/or blueprints are provided <strong>as-is and without warranty or support</strong>, and they do not constitute part of the {{ companyName }} product suite. Users are free to use subject to the license agreement."
|
|
17429
17473
|
msgstr "Esses plugins e/ou blueprints são <strong>fornecidos como estão e sem garantia ou suporte</strong> e não fazem parte do pacote de produtos da {{ companyName }}. Os usuários podem usá-los livremente nos termos do contrato de licença."
|
|
17430
17474
|
|
|
17475
|
+
msgid "Thinking"
|
|
17476
|
+
msgstr "Reflexão"
|
|
17477
|
+
|
|
17431
17478
|
msgid "This IP address is invalid."
|
|
17432
17479
|
msgstr "Esse endereço IP não é válido."
|
|
17433
17480
|
|
|
@@ -17608,6 +17655,9 @@ msgstr "Essa etapa não foi concluída, mas também não é necessária."
|
|
|
17608
17655
|
msgid "This template ID is already in use. Select another one."
|
|
17609
17656
|
msgstr "Este ID de template já está em uso. Escolha outro."
|
|
17610
17657
|
|
|
17658
|
+
msgid "This tenant does not have the {{agentManager}} microservice. Please contact your administrator."
|
|
17659
|
+
msgstr "Este Tenant não possui o microserviço {{agentManager}} . Entre em contato com o seu administrador."
|
|
17660
|
+
|
|
17611
17661
|
msgid "This time is invalid."
|
|
17612
17662
|
msgstr "Esse horário é inválido."
|
|
17613
17663
|
|
|
@@ -17829,7 +17879,10 @@ msgstr "Excesso de propriedades definidas, máximo de {{ schema.maxProperties }}
|
|
|
17829
17879
|
msgid "Too many requests. Try again later."
|
|
17830
17880
|
msgstr "Excesso de solicitações. Tente novamente mais tarde."
|
|
17831
17881
|
|
|
17832
|
-
msgid "Tool
|
|
17882
|
+
msgid "Tool input"
|
|
17883
|
+
msgstr "Entrada da ferramenta"
|
|
17884
|
+
|
|
17885
|
+
msgid "Tool output"
|
|
17833
17886
|
msgstr "Resultado da ferramenta"
|
|
17834
17887
|
|
|
17835
17888
|
msgid "Top level nodes"
|
|
@@ -18080,11 +18133,8 @@ msgstr "Digite para filtrar os ícones…"
|
|
|
18080
18133
|
msgid "Type to filter software types…"
|
|
18081
18134
|
msgstr "Digite para filtrar os tipos de software…"
|
|
18082
18135
|
|
|
18083
|
-
msgid "Type your message here
|
|
18084
|
-
msgstr "Digite sua mensagem aqui
|
|
18085
|
-
|
|
18086
|
-
msgid "Type your next message here…"
|
|
18087
|
-
msgstr "Digite sua próxima mensagem aqui…"
|
|
18136
|
+
msgid "Type your message here..."
|
|
18137
|
+
msgstr "Digite sua mensagem aqui..."
|
|
18088
18138
|
|
|
18089
18139
|
msgid "Type: {{ alarmType }}"
|
|
18090
18140
|
msgstr "Tipo: {{ alarmType }}"
|
|
@@ -18230,9 +18280,6 @@ msgstr "Unidades"
|
|
|
18230
18280
|
msgid "Unknown"
|
|
18231
18281
|
msgstr "Desconhecido"
|
|
18232
18282
|
|
|
18233
|
-
msgid "Unknown error. Please contact your administrator."
|
|
18234
|
-
msgstr "Erro desconhecido. Entre em contato com o seu administrador."
|
|
18235
|
-
|
|
18236
18283
|
msgid "Unknown property (not in schema)."
|
|
18237
18284
|
msgstr "Propriedade desconhecida (não está no esquema)."
|
|
18238
18285
|
|
|
@@ -18596,6 +18643,9 @@ msgstr "Use sua ferramenta de gerenciamento para alterar a configuração."
|
|
|
18596
18643
|
msgid "Used backlog"
|
|
18597
18644
|
msgstr "Carteira utilizada"
|
|
18598
18645
|
|
|
18646
|
+
msgid "Used tool {{toolName}}"
|
|
18647
|
+
msgstr "Ferramenta usada {{toolName}}"
|
|
18648
|
+
|
|
18599
18649
|
msgid "User"
|
|
18600
18650
|
msgstr "Usuário"
|
|
18601
18651
|
|
|
@@ -19333,6 +19383,9 @@ msgstr "Sem alarmes ou avisos ativos"
|
|
|
19333
19383
|
msgid "With this application you can"
|
|
19334
19384
|
msgstr "Com esta aplicação você pode"
|
|
19335
19385
|
|
|
19386
|
+
msgid "Working…"
|
|
19387
|
+
msgstr "… em funcionamento"
|
|
19388
|
+
|
|
19336
19389
|
msgid "Write"
|
|
19337
19390
|
msgstr "Escrever"
|
|
19338
19391
|
|
package/locales/zh_CN.po
CHANGED
|
@@ -100,9 +100,15 @@ msgstr "(已弃用)"
|
|
|
100
100
|
msgid "(for example, \"c8y_UnavailabilityAlarm\". The alarm type can be found in the alarm details.)"
|
|
101
101
|
msgstr "(如 \"c8y_UnavailabilityAlarm\"。可以在警报详细信息中找到警报类型。)"
|
|
102
102
|
|
|
103
|
+
msgid "(no data)"
|
|
104
|
+
msgstr "(无数据)"
|
|
105
|
+
|
|
103
106
|
msgid "(required)"
|
|
104
107
|
msgstr "(必需)"
|
|
105
108
|
|
|
109
|
+
msgid "(unknown time)"
|
|
110
|
+
msgstr "(时间不详)"
|
|
111
|
+
|
|
106
112
|
msgid "({{ paging.more }} left)"
|
|
107
113
|
msgstr "(剩余 {{ paging.more }})"
|
|
108
114
|
|
|
@@ -586,6 +592,9 @@ msgstr "ADFS 清单 URL"
|
|
|
586
592
|
msgid "ADMIN"
|
|
587
593
|
msgstr "ADMIN"
|
|
588
594
|
|
|
595
|
+
msgid "AI Agent Manager"
|
|
596
|
+
msgstr "人工智能代理管理器"
|
|
597
|
+
|
|
589
598
|
msgid "AI Agents"
|
|
590
599
|
msgstr "人工智能代理"
|
|
591
600
|
|
|
@@ -598,12 +607,12 @@ msgstr "AI插件"
|
|
|
598
607
|
msgid "AI agent"
|
|
599
608
|
msgstr "AI 代理"
|
|
600
609
|
|
|
610
|
+
msgid "AI agent is not available."
|
|
611
|
+
msgstr "AI 代理可用性低。"
|
|
612
|
+
|
|
601
613
|
msgid "AI code assistant"
|
|
602
614
|
msgstr "AI代码助手"
|
|
603
615
|
|
|
604
|
-
msgid "AI provider is not configured. Please contact your administrator."
|
|
605
|
-
msgstr "AI服务提供商尚未配置。请联系您的管理员。"
|
|
606
|
-
|
|
607
616
|
msgid "AI-generated responses can contain errors. Verify the details before use."
|
|
608
617
|
msgstr "人工智能生成的回复可能包含错误。使用前请核实具体细节。"
|
|
609
618
|
|
|
@@ -899,6 +908,9 @@ msgstr "活动开关"
|
|
|
899
908
|
msgid "Add"
|
|
900
909
|
msgstr "添加"
|
|
901
910
|
|
|
911
|
+
msgid "Add AI Agent permissions to the current user or role to get started."
|
|
912
|
+
msgstr "请为当前用户或角色添加 AI 代理权限,以便开始使用。"
|
|
913
|
+
|
|
902
914
|
msgid "Add Byte Order Mask (for Windows)"
|
|
903
915
|
msgstr "添加字节序掩码(适用于 Windows)"
|
|
904
916
|
|
|
@@ -1876,6 +1888,9 @@ msgstr "发生错误。"
|
|
|
1876
1888
|
msgid "An error occurred"
|
|
1877
1889
|
msgstr "发生错误"
|
|
1878
1890
|
|
|
1891
|
+
msgid "An error occurred while communicating with the AI agent."
|
|
1892
|
+
msgstr "与 AI 代理通信时发生错误。"
|
|
1893
|
+
|
|
1879
1894
|
msgid "An error occurred, please contact support."
|
|
1880
1895
|
msgstr "出现错误,请与支持人员联系。"
|
|
1881
1896
|
|
|
@@ -2110,6 +2125,9 @@ msgstr "是否确定要删除?此操作无法撤消。"
|
|
|
2110
2125
|
msgid "Are you sure you want to exit the edit mode? All unsaved changes will be lost."
|
|
2111
2126
|
msgstr "您确定要退出编辑模式吗?所有未保存的更改都将丢失。"
|
|
2112
2127
|
|
|
2128
|
+
msgid "Are you sure you want to rewrite the conversation by editing your message from {{timestamp}}, and deleting the following {{messageCount}} assistant and user messages?"
|
|
2129
|
+
msgstr "您确定要通过编辑来自 {{timestamp}}的消息,并删除以下来自 {{messageCount}} 的助手和用户消息来重写对话吗?"
|
|
2130
|
+
|
|
2113
2131
|
msgid "Area"
|
|
2114
2132
|
msgstr "区域"
|
|
2115
2133
|
|
|
@@ -2934,8 +2952,8 @@ msgstr "计算能耗"
|
|
|
2934
2952
|
msgid "Calculates energy consumption"
|
|
2935
2953
|
msgstr "计算能耗"
|
|
2936
2954
|
|
|
2937
|
-
msgid "Calling
|
|
2938
|
-
msgstr "
|
|
2955
|
+
msgid "Calling tool {{toolName}}"
|
|
2956
|
+
msgstr "呼叫工具 {{toolName}}"
|
|
2939
2957
|
|
|
2940
2958
|
msgid "Camera type"
|
|
2941
2959
|
msgstr "摄像头类型"
|
|
@@ -3875,6 +3893,9 @@ msgstr "配置 LAN 设置"
|
|
|
3875
3893
|
msgid "Configure WAN settings"
|
|
3876
3894
|
msgstr "配置 WAN 设置"
|
|
3877
3895
|
|
|
3896
|
+
msgid "Configure a provider in the {{agentManager}} to get started."
|
|
3897
|
+
msgstr "请在《 {{agentManager}} 》中配置提供商,以开始使用。"
|
|
3898
|
+
|
|
3878
3899
|
msgid "Configure column: {{label}}"
|
|
3879
3900
|
msgstr "配置列: {{label}}"
|
|
3880
3901
|
|
|
@@ -3927,6 +3948,9 @@ msgstr "配置位置"
|
|
|
3927
3948
|
msgid "Configure preferences"
|
|
3928
3949
|
msgstr "配置首选项"
|
|
3929
3950
|
|
|
3951
|
+
msgid "Configure the \"{{agentName}}\" agent using the {{agentManager}} to get started."
|
|
3952
|
+
msgstr "请访问 {{agentManager}} 配置“{{agentName}}”代理,开始使用。"
|
|
3953
|
+
|
|
3930
3954
|
msgid "Configure the settings below for each computed property. These configurations determine how\n"
|
|
3931
3955
|
" the properties will be calculated and displayed. All required fields must be completed before\n"
|
|
3932
3956
|
" you can apply the changes."
|
|
@@ -4017,6 +4041,9 @@ msgstr "已连接"
|
|
|
4017
4041
|
msgid "Connected clients"
|
|
4018
4042
|
msgstr "连接客户"
|
|
4019
4043
|
|
|
4044
|
+
msgid "Connecting to AI agent..."
|
|
4045
|
+
msgstr "正在连接 AI 代理..."
|
|
4046
|
+
|
|
4020
4047
|
msgid "Connection"
|
|
4021
4048
|
msgstr "连接"
|
|
4022
4049
|
|
|
@@ -4691,6 +4718,9 @@ msgstr "创建温度测量"
|
|
|
4691
4718
|
msgid "Create tenant"
|
|
4692
4719
|
msgstr "创建租户"
|
|
4693
4720
|
|
|
4721
|
+
msgid "Create the \"{{agentName}}\" AI agent to get started."
|
|
4722
|
+
msgstr "创建“{{agentName}}”AI 代理以开始操作。"
|
|
4723
|
+
|
|
4694
4724
|
msgid "Create the first tenant."
|
|
4695
4725
|
msgstr "创建第一个租户。"
|
|
4696
4726
|
|
|
@@ -4731,6 +4761,9 @@ msgstr "使用提供的属性值列表创建设备证书和设备。证书配置
|
|
|
4731
4761
|
msgid "Creating application"
|
|
4732
4762
|
msgstr "正在创建应用程序"
|
|
4733
4763
|
|
|
4764
|
+
msgid "Creating the \"{{agentName}}\" AI agent now..."
|
|
4765
|
+
msgstr "正在创建“{{agentName}}”AI代理……"
|
|
4766
|
+
|
|
4734
4767
|
msgid "Creating widget…"
|
|
4735
4768
|
msgstr "创建小部件…"
|
|
4736
4769
|
|
|
@@ -5417,6 +5450,9 @@ msgstr "删除并继续"
|
|
|
5417
5450
|
msgid "Delete and log out users"
|
|
5418
5451
|
msgstr "删除和注销用户"
|
|
5419
5452
|
|
|
5453
|
+
msgid "Delete and replace"
|
|
5454
|
+
msgstr "删除并替换"
|
|
5455
|
+
|
|
5420
5456
|
msgid "Delete application"
|
|
5421
5457
|
msgstr "删除应用程序"
|
|
5422
5458
|
|
|
@@ -6579,6 +6615,9 @@ msgstr "编辑计划 - 无权限"
|
|
|
6579
6615
|
msgid "Edit smart rule"
|
|
6580
6616
|
msgstr "编辑智能规则"
|
|
6581
6617
|
|
|
6618
|
+
msgid "Edit this prompt and delete the following messages"
|
|
6619
|
+
msgstr "编辑此提示并删除以下消息"
|
|
6620
|
+
|
|
6582
6621
|
msgid "Edit translation"
|
|
6583
6622
|
msgstr "编辑翻译"
|
|
6584
6623
|
|
|
@@ -7179,15 +7218,15 @@ msgstr "无法关闭中继,原因是:\"{{failureReason | translate}}\"。"
|
|
|
7179
7218
|
msgid "Failed to close the relay."
|
|
7180
7219
|
msgstr "未能关闭中继。"
|
|
7181
7220
|
|
|
7221
|
+
msgid "Failed to configure the agent."
|
|
7222
|
+
msgstr "失败配置代理。"
|
|
7223
|
+
|
|
7182
7224
|
msgid "Failed to copy to clipboard"
|
|
7183
7225
|
msgstr "无法复制到剪贴板"
|
|
7184
7226
|
|
|
7185
7227
|
msgid "Failed to create report and widget."
|
|
7186
7228
|
msgstr "创建报告和部件失败。"
|
|
7187
7229
|
|
|
7188
|
-
msgid "Failed to create the agent."
|
|
7189
|
-
msgstr "创建代理失败。"
|
|
7190
|
-
|
|
7191
7230
|
msgid "Failed to create widget."
|
|
7192
7231
|
msgstr "创建部件失败。"
|
|
7193
7232
|
|
|
@@ -7689,6 +7728,11 @@ msgstr "在<a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/managing-devi
|
|
|
7689
7728
|
" <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/managing-device-data/#managing-configurations\">\n"
|
|
7690
7729
|
" </a>"
|
|
7691
7730
|
|
|
7731
|
+
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7732
|
+
" <a c8y-guide-href=\"/docs/ai\">user documentation</a>."
|
|
7733
|
+
msgstr "\n"
|
|
7734
|
+
" 在<a c8y-guide-href=\"/docs/ai\">用户文档</a>中详细了解更多详情。"
|
|
7735
|
+
|
|
7692
7736
|
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7693
7737
|
" <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-graph\">\n"
|
|
7694
7738
|
" user documentation</a>."
|
|
@@ -8819,6 +8863,12 @@ msgstr "隐藏设备"
|
|
|
8819
8863
|
msgid "Hide password"
|
|
8820
8864
|
msgstr "隐藏密码"
|
|
8821
8865
|
|
|
8866
|
+
msgid "Hide reasoning"
|
|
8867
|
+
msgstr "隐藏推理过程"
|
|
8868
|
+
|
|
8869
|
+
msgid "Hide thinking"
|
|
8870
|
+
msgstr "隐藏思考"
|
|
8871
|
+
|
|
8822
8872
|
msgid "History"
|
|
8823
8873
|
msgstr "历史"
|
|
8824
8874
|
|
|
@@ -10459,9 +10509,6 @@ msgstr "微服务不可用。"
|
|
|
10459
10509
|
msgid "Microservice name \"{{ name }}\" must not be longer than {{ maxChars }} characters."
|
|
10460
10510
|
msgstr "微服务名称 \"{{ name }}\" 不能超过 {{ maxChars }} 个字符。"
|
|
10461
10511
|
|
|
10462
|
-
msgid "Microservice not found. Please contact your administrator."
|
|
10463
|
-
msgstr "未找到微服务。请联系您的管理员。"
|
|
10464
|
-
|
|
10465
10512
|
msgid "Microservices"
|
|
10466
10513
|
msgstr "微服务"
|
|
10467
10514
|
|
|
@@ -13141,8 +13188,8 @@ msgstr "查询站总线"
|
|
|
13141
13188
|
msgid "Query WLAN state"
|
|
13142
13189
|
msgstr "查询 WLAN 状态"
|
|
13143
13190
|
|
|
13144
|
-
msgid "Query analyzed
|
|
13145
|
-
msgstr "
|
|
13191
|
+
msgid "Query analyzed"
|
|
13192
|
+
msgstr "查询已分析"
|
|
13146
13193
|
|
|
13147
13194
|
msgid "Queue size"
|
|
13148
13195
|
msgstr "队列大小"
|
|
@@ -13342,9 +13389,6 @@ msgstr "实时处于活动状态。停用后才能编辑日期和时间。"
|
|
|
13342
13389
|
msgid "Rearranged widgets: {{ widgetList }}."
|
|
13343
13390
|
msgstr "小组件: {{ widgetList }}."
|
|
13344
13391
|
|
|
13345
|
-
msgid "Reasoning"
|
|
13346
|
-
msgstr "推理"
|
|
13347
|
-
|
|
13348
13392
|
msgid "Reboot"
|
|
13349
13393
|
msgstr "重启"
|
|
13350
13394
|
|
|
@@ -15765,6 +15809,9 @@ msgstr "显示预览"
|
|
|
15765
15809
|
msgid "Show readme"
|
|
15766
15810
|
msgstr "显示自述文件"
|
|
15767
15811
|
|
|
15812
|
+
msgid "Show reasoning"
|
|
15813
|
+
msgstr "显示推导过程"
|
|
15814
|
+
|
|
15768
15815
|
msgid "Show services updated`between dates`"
|
|
15769
15816
|
msgstr "将服务显示为已更新"
|
|
15770
15817
|
|
|
@@ -15786,6 +15833,9 @@ msgstr "显示状态图标列"
|
|
|
15786
15833
|
msgid "Show summary"
|
|
15787
15834
|
msgstr "显示摘要"
|
|
15788
15835
|
|
|
15836
|
+
msgid "Show thinking"
|
|
15837
|
+
msgstr "显示思路"
|
|
15838
|
+
|
|
15789
15839
|
msgid "Show timestamp"
|
|
15790
15840
|
msgstr "显示时间戳"
|
|
15791
15841
|
|
|
@@ -16819,6 +16869,9 @@ msgstr "值为零时要显示的文本"
|
|
|
16819
16869
|
msgid "Text-based configuration"
|
|
16820
16870
|
msgstr "基于文本的配置"
|
|
16821
16871
|
|
|
16872
|
+
msgid "Thank you for the feedback!"
|
|
16873
|
+
msgstr "感谢您的反馈!"
|
|
16874
|
+
|
|
16822
16875
|
msgid "Thank you for your feedback."
|
|
16823
16876
|
msgstr "感谢您的反馈。"
|
|
16824
16877
|
|
|
@@ -16914,15 +16967,6 @@ msgid "The advanced developer mode is enabled for this widget allowing to build
|
|
|
16914
16967
|
msgstr "此小组件已启用高级开发人员模式,允许构建广泛的 Web\n"
|
|
16915
16968
|
" 组件。"
|
|
16916
16969
|
|
|
16917
|
-
msgid "The agent does not exist. Please contact your administrator."
|
|
16918
|
-
msgstr "该代理不存在。请联系您的管理员。"
|
|
16919
|
-
|
|
16920
|
-
msgid "The agent does not exist. Provide the agent definition in the agent manager to use it."
|
|
16921
|
-
msgstr "该代理不存在。请在代理管理器中提供代理定义才能使用它。"
|
|
16922
|
-
|
|
16923
|
-
msgid "The agent does not exist. You can create it now."
|
|
16924
|
-
msgstr "该代理不存在。您可以立即创建它。"
|
|
16925
|
-
|
|
16926
16970
|
msgid "The application is overwritten by a custom application sharing the same path"
|
|
16927
16971
|
msgstr "应用程序已被共享相同路径的自定义应用程序覆盖"
|
|
16928
16972
|
|
|
@@ -17406,6 +17450,9 @@ msgstr "这些插件和/或蓝图是按<strong>原样提供的,没有保修或
|
|
|
17406
17450
|
msgid "These plugins and/or blueprints are provided <strong>as-is and without warranty or support</strong>, and they do not constitute part of the {{ companyName }} product suite. Users are free to use subject to the license agreement."
|
|
17407
17451
|
msgstr "这些插件和/或蓝图<strong>按原样提供的,没有保修或支持</strong>,并且它们不构成 {{ companyName }} 产品套件的一部分。用户可以根据许可协议免费使用。"
|
|
17408
17452
|
|
|
17453
|
+
msgid "Thinking"
|
|
17454
|
+
msgstr "思考"
|
|
17455
|
+
|
|
17409
17456
|
msgid "This IP address is invalid."
|
|
17410
17457
|
msgstr "此 IP 地址无效。"
|
|
17411
17458
|
|
|
@@ -17586,6 +17633,9 @@ msgstr "此步骤尚未完成,但也不是必需的。"
|
|
|
17586
17633
|
msgid "This template ID is already in use. Select another one."
|
|
17587
17634
|
msgstr "此模板 ID 已被占用。请另选一个。"
|
|
17588
17635
|
|
|
17636
|
+
msgid "This tenant does not have the {{agentManager}} microservice. Please contact your administrator."
|
|
17637
|
+
msgstr "该租户未安装 {{agentManager}} 微服务。请联系您的管理员。"
|
|
17638
|
+
|
|
17589
17639
|
msgid "This time is invalid."
|
|
17590
17640
|
msgstr "此时间无效。"
|
|
17591
17641
|
|
|
@@ -17806,8 +17856,11 @@ msgstr "定义的属性太多,最多 {{ schema.maxProperties }}。"
|
|
|
17806
17856
|
msgid "Too many requests. Try again later."
|
|
17807
17857
|
msgstr "请求太多。请稍后重试。"
|
|
17808
17858
|
|
|
17809
|
-
msgid "Tool
|
|
17810
|
-
msgstr "
|
|
17859
|
+
msgid "Tool input"
|
|
17860
|
+
msgstr "工具输入"
|
|
17861
|
+
|
|
17862
|
+
msgid "Tool output"
|
|
17863
|
+
msgstr "工具输出"
|
|
17811
17864
|
|
|
17812
17865
|
msgid "Top level nodes"
|
|
17813
17866
|
msgstr "顶层节点"
|
|
@@ -18057,11 +18110,8 @@ msgstr "键入以过滤图标…"
|
|
|
18057
18110
|
msgid "Type to filter software types…"
|
|
18058
18111
|
msgstr "键入以过滤软件类型…"
|
|
18059
18112
|
|
|
18060
|
-
msgid "Type your message here
|
|
18061
|
-
msgstr "
|
|
18062
|
-
|
|
18063
|
-
msgid "Type your next message here…"
|
|
18064
|
-
msgstr "在此处输入您的下一步消息…"
|
|
18113
|
+
msgid "Type your message here..."
|
|
18114
|
+
msgstr "在此处输入您的消息..."
|
|
18065
18115
|
|
|
18066
18116
|
msgid "Type: {{ alarmType }}"
|
|
18067
18117
|
msgstr "类型 {{ alarmType }}"
|
|
@@ -18207,9 +18257,6 @@ msgstr "单位"
|
|
|
18207
18257
|
msgid "Unknown"
|
|
18208
18258
|
msgstr "未知"
|
|
18209
18259
|
|
|
18210
|
-
msgid "Unknown error. Please contact your administrator."
|
|
18211
|
-
msgstr "未知错误。请联系您的管理员。"
|
|
18212
|
-
|
|
18213
18260
|
msgid "Unknown property (not in schema)."
|
|
18214
18261
|
msgstr "未知属性(不在方案中)。"
|
|
18215
18262
|
|
|
@@ -18573,6 +18620,9 @@ msgstr "使用管理工具更改设置。"
|
|
|
18573
18620
|
msgid "Used backlog"
|
|
18574
18621
|
msgstr "已使用的积压"
|
|
18575
18622
|
|
|
18623
|
+
msgid "Used tool {{toolName}}"
|
|
18624
|
+
msgstr "二手工具 {{toolName}}"
|
|
18625
|
+
|
|
18576
18626
|
msgid "User"
|
|
18577
18627
|
msgstr "用户"
|
|
18578
18628
|
|
|
@@ -19309,6 +19359,9 @@ msgstr "没有活动警报或警告"
|
|
|
19309
19359
|
msgid "With this application you can"
|
|
19310
19360
|
msgstr "使用此应用程序,可以"
|
|
19311
19361
|
|
|
19362
|
+
msgid "Working…"
|
|
19363
|
+
msgstr "… 正在运行"
|
|
19364
|
+
|
|
19312
19365
|
msgid "Write"
|
|
19313
19366
|
msgstr "写入"
|
|
19314
19367
|
|