@c8y/ngx-components 1021.60.1 → 1021.62.1
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/core/authentication/new-password.component.d.ts +6 -3
- package/core/authentication/new-password.component.d.ts.map +1 -1
- package/core/common/interval-based-reload.abstract.d.ts +12 -1
- package/core/common/interval-based-reload.abstract.d.ts.map +1 -1
- package/core/common/permissions.service.d.ts +2 -0
- package/core/common/permissions.service.d.ts.map +1 -1
- package/core/common/tenant-ui.service.d.ts +9 -2
- package/core/common/tenant-ui.service.d.ts.map +1 -1
- package/core/forms/phone-validation.directive.d.ts +3 -6
- package/core/forms/phone-validation.directive.d.ts.map +1 -1
- package/core/router/router.module.d.ts.map +1 -1
- package/device-provisioned-certificates/device-provisioned-certificates.service.d.ts.map +1 -1
- package/esm2022/core/authentication/new-password.component.mjs +26 -5
- package/esm2022/core/common/interval-based-reload.abstract.mjs +50 -2
- package/esm2022/core/common/permissions.service.mjs +3 -1
- package/esm2022/core/common/tenant-ui.service.mjs +28 -6
- package/esm2022/core/forms/phone-validation.directive.mjs +18 -19
- package/esm2022/core/router/router.module.mjs +1 -5
- package/esm2022/core/user/user-edit.component.mjs +1 -1
- package/esm2022/device-provisioned-certificates/device-provisioned-certificates.service.mjs +8 -3
- package/esm2022/tenants/custom-properties/custom-properties.component.mjs +25 -5
- package/esm2022/tenants/existing-tenant.guard.mjs +18 -0
- package/esm2022/tenants/index.mjs +3 -1
- package/esm2022/tenants/support-user-access/support-user-access.component.mjs +31 -0
- package/esm2022/tenants/tenant-form/tenant-form-inputs-definitions.mjs +116 -0
- package/esm2022/tenants/tenant-form/tenant-form.component.mjs +294 -0
- package/esm2022/tenants/tenant-limits/tenant-limits-definitions.mjs +10 -17
- package/esm2022/tenants/tenant-limits/tenant-limits.component.mjs +42 -29
- package/esm2022/tenants/tenant-list/tenant-list.component.mjs +17 -8
- package/esm2022/tenants/tenants.model.mjs +30 -1
- package/esm2022/tenants/tenants.module.mjs +57 -22
- package/esm2022/translation-editor/data/translation-store.service.mjs +11 -8
- package/esm2022/translation-editor/index.mjs +22 -5
- package/esm2022/translation-editor/lazy/advanced-translation-editor/advanced-translation-editor.component.mjs +136 -0
- package/esm2022/translation-editor/lazy/index.mjs +2 -1
- package/esm2022/translation-editor/translation-editor-tab-factory.service.mjs +40 -0
- package/esm2022/translation-editor/translation-editor.constants.mjs +4 -0
- package/esm2022/upgrade/upgraded-services/index.mjs +2 -1
- package/esm2022/upgrade/upgraded-services/tenant-policies.service.mjs +11 -0
- package/esm2022/upgrade/upgraded-services/upgraded-services.module.mjs +12 -3
- package/esm2022/widgets/implementations/alarms/alarm-widget-alarms-reload.component.mjs +9 -7
- package/esm2022/widgets/implementations/datapoints-table/datapoints-table-view/datapoints-reload/datapoints-reload.component.mjs +9 -7
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-device-provisioned-certificates.mjs +7 -2
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-device-provisioned-certificates.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-tenants.mjs +603 -82
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-tenants.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-translation-editor-data.mjs +9 -6
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-translation-editor-data.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-translation-editor-lazy.mjs +127 -2
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-translation-editor-lazy.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-translation-editor.mjs +58 -4
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-translation-editor.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-upgrade-upgraded-services.mjs +22 -3
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-upgrade-upgraded-services.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-alarms.mjs +8 -6
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-alarms.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-datapoints-table.mjs +8 -6
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-datapoints-table.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components.mjs +499 -413
- package/fesm2022/c8y-ngx-components.mjs.map +1 -1
- package/locales/de.po +17 -25
- package/locales/es.po +17 -25
- package/locales/fr.po +17 -25
- package/locales/ja_JP.po +17 -25
- package/locales/ko.po +17 -25
- package/locales/locales.pot +25 -24
- package/locales/nl.po +17 -25
- package/locales/pl.po +17 -25
- package/locales/pt_BR.po +17 -25
- package/locales/zh_CN.po +17 -25
- package/locales/zh_TW.po +17 -25
- package/package.json +1 -1
- package/tenants/custom-properties/custom-properties.component.d.ts +4 -2
- package/tenants/custom-properties/custom-properties.component.d.ts.map +1 -1
- package/tenants/existing-tenant.guard.d.ts +13 -0
- package/tenants/existing-tenant.guard.d.ts.map +1 -0
- package/tenants/index.d.ts +2 -0
- package/tenants/index.d.ts.map +1 -1
- package/tenants/support-user-access/support-user-access.component.d.ts +18 -0
- package/tenants/support-user-access/support-user-access.component.d.ts.map +1 -0
- package/tenants/tenant-form/tenant-form-inputs-definitions.d.ts +113 -0
- package/tenants/tenant-form/tenant-form-inputs-definitions.d.ts.map +1 -0
- package/tenants/tenant-form/tenant-form.component.d.ts +79 -0
- package/tenants/tenant-form/tenant-form.component.d.ts.map +1 -0
- package/tenants/tenant-limits/tenant-limits-definitions.d.ts +11 -15
- package/tenants/tenant-limits/tenant-limits-definitions.d.ts.map +1 -1
- package/tenants/tenant-limits/tenant-limits.component.d.ts +9 -7
- package/tenants/tenant-limits/tenant-limits.component.d.ts.map +1 -1
- package/tenants/tenant-list/tenant-list.component.d.ts +6 -3
- package/tenants/tenant-list/tenant-list.component.d.ts.map +1 -1
- package/tenants/tenants.model.d.ts +31 -0
- package/tenants/tenants.model.d.ts.map +1 -1
- package/tenants/tenants.module.d.ts +4 -2
- package/tenants/tenants.module.d.ts.map +1 -1
- package/translation-editor/data/translation-store.service.d.ts +3 -2
- package/translation-editor/data/translation-store.service.d.ts.map +1 -1
- package/translation-editor/index.d.ts.map +1 -1
- package/translation-editor/lazy/advanced-translation-editor/advanced-translation-editor.component.d.ts +28 -0
- package/translation-editor/lazy/advanced-translation-editor/advanced-translation-editor.component.d.ts.map +1 -0
- package/translation-editor/lazy/index.d.ts +1 -0
- package/translation-editor/lazy/index.d.ts.map +1 -1
- package/translation-editor/translation-editor-tab-factory.service.d.ts +22 -0
- package/translation-editor/translation-editor-tab-factory.service.d.ts.map +1 -0
- package/translation-editor/translation-editor.constants.d.ts +4 -0
- package/translation-editor/translation-editor.constants.d.ts.map +1 -0
- package/upgrade/upgraded-services/index.d.ts +1 -0
- package/upgrade/upgraded-services/index.d.ts.map +1 -1
- package/upgrade/upgraded-services/tenant-policies.service.d.ts +11 -0
- package/upgrade/upgraded-services/tenant-policies.service.d.ts.map +1 -0
- package/upgrade/upgraded-services/upgraded-services.module.d.ts.map +1 -1
- package/widgets/implementations/alarms/alarm-widget-alarms-reload.component.d.ts +7 -2
- package/widgets/implementations/alarms/alarm-widget-alarms-reload.component.d.ts.map +1 -1
- package/widgets/implementations/datapoints-table/datapoints-table-view/datapoints-reload/datapoints-reload.component.d.ts +7 -2
- package/widgets/implementations/datapoints-table/datapoints-table-view/datapoints-reload/datapoints-reload.component.d.ts.map +1 -1
package/locales/de.po
CHANGED
|
@@ -879,9 +879,6 @@ msgstr "Fügen Sie ein Datenabonnement hinzu, indem Sie unten klicken."
|
|
|
879
879
|
msgid "Add a new command template by clicking the button above."
|
|
880
880
|
msgstr "Fügen Sie oben ein neues Kommando-Template hinzu."
|
|
881
881
|
|
|
882
|
-
msgid "Add a new custom property for tenants in Properties library."
|
|
883
|
-
msgstr "Neues benutzerdefiniertes Mandantenattribut zur Attributsbibliothek hinzufügen"
|
|
884
|
-
|
|
885
882
|
msgid "Add a new device profile by clicking below."
|
|
886
883
|
msgstr "Fügen Sie ein neues Geräteprofil hinzu, indem Sie unten klicken."
|
|
887
884
|
|
|
@@ -1365,9 +1362,6 @@ msgstr "Administration"
|
|
|
1365
1362
|
msgid "Administrator's email"
|
|
1366
1363
|
msgstr "E-Mail-Adresse des Administrators"
|
|
1367
1364
|
|
|
1368
|
-
msgid "Administrator's password"
|
|
1369
|
-
msgstr "Passwort des Administrators"
|
|
1370
|
-
|
|
1371
1365
|
msgid "Administrator's username"
|
|
1372
1366
|
msgstr "Benutzername des Administrators"
|
|
1373
1367
|
|
|
@@ -4502,9 +4496,6 @@ msgstr "Benutzerdefinierter Operationstyp"
|
|
|
4502
4496
|
msgid "Custom properties"
|
|
4503
4497
|
msgstr "Benutzerdefinierte Attribute"
|
|
4504
4498
|
|
|
4505
|
-
msgid "Custom properties saved."
|
|
4506
|
-
msgstr "Benutzerdefinierte Attribute gespeichert."
|
|
4507
|
-
|
|
4508
4499
|
msgid "Custom properties values saved."
|
|
4509
4500
|
msgstr "Benutzerdefinierte Attributwerte gespeichert."
|
|
4510
4501
|
|
|
@@ -4920,6 +4911,9 @@ msgstr "Standardwert"
|
|
|
4920
4911
|
msgid "Default widget header style"
|
|
4921
4912
|
msgstr "Standard-Widget-Kopfzeilenstil"
|
|
4922
4913
|
|
|
4914
|
+
msgid "Default: 0 (unlimited storage)"
|
|
4915
|
+
msgstr "Standard: 0 (unbegrenzter Speicher)"
|
|
4916
|
+
|
|
4923
4917
|
msgid "Default: 0 (unlimited validity)"
|
|
4924
4918
|
msgstr "Standard: 0 (unbegrenzte Gültigkeit)"
|
|
4925
4919
|
|
|
@@ -8878,6 +8872,9 @@ msgstr "Nutzung im letzten Monat"
|
|
|
8878
8872
|
msgid "Last name"
|
|
8879
8873
|
msgstr "Nachname"
|
|
8880
8874
|
|
|
8875
|
+
msgid "Last occurrence"
|
|
8876
|
+
msgstr "Letztes Auftreten"
|
|
8877
|
+
|
|
8881
8878
|
msgid "Last occurrence of this alarm (device time)."
|
|
8882
8879
|
msgstr "Letztes Auftreten dieses Alarms (Gerätezeit)"
|
|
8883
8880
|
|
|
@@ -9010,9 +9007,6 @@ msgstr "E-Mail-Template bei Begrenzungsüberschreitung"
|
|
|
9010
9007
|
msgid "Limit number of devices"
|
|
9011
9008
|
msgstr "Geräteanzahl begrenzen"
|
|
9012
9009
|
|
|
9013
|
-
msgid "Limit storage per device"
|
|
9014
|
-
msgstr "Speicher pro Gerät begrenzen"
|
|
9015
|
-
|
|
9016
9010
|
msgid "Limit stream queue"
|
|
9017
9011
|
msgstr "Stream-Queue begrenzen"
|
|
9018
9012
|
|
|
@@ -10242,9 +10236,6 @@ msgstr "Keine benutzerdefinierten Anwendungen verfügbar."
|
|
|
10242
10236
|
msgid "No custom properties to display."
|
|
10243
10237
|
msgstr "Keine benutzerdefinierten Attribute anzuzeigen."
|
|
10244
10238
|
|
|
10245
|
-
msgid "No custom properties yet."
|
|
10246
|
-
msgstr "Noch keine benutzerdefinierten Attribute vorhanden."
|
|
10247
|
-
|
|
10248
10239
|
msgid "No data aggregation"
|
|
10249
10240
|
msgstr "Keine Datenaggregation"
|
|
10250
10241
|
|
|
@@ -11469,11 +11460,6 @@ msgstr "Das Passwort ist ungültig. Es muss mindestens {{minCharactersCount}} Ze
|
|
|
11469
11460
|
msgid "Password is not strong enough, use a stronger password."
|
|
11470
11461
|
msgstr "Das Passwort ist nicht stark genug, verwenden Sie ein stärkeres Passwort."
|
|
11471
11462
|
|
|
11472
|
-
msgid "Password is not strong enough, use a stronger password. Check the requirements\n"
|
|
11473
|
-
" listed on the right."
|
|
11474
|
-
msgstr "Das Passwort ist nicht stark genug, verwenden Sie ein stärkeres Passwort.\n"
|
|
11475
|
-
" Prüfen Sie die, auf der rechten Seite aufgeführten, Anforderungen."
|
|
11476
|
-
|
|
11477
11463
|
msgid "Password is not strong enough, use a stronger password. Check the requirements listed on the right."
|
|
11478
11464
|
msgstr "Das Passwort ist nicht stark genug, verwenden Sie ein stärkeres Passwort. Prüfen Sie die rechts aufgeführten Anforderungen."
|
|
11479
11465
|
|
|
@@ -15008,8 +14994,8 @@ msgstr "Speicherplatz (MB)"
|
|
|
15008
14994
|
msgid "Storage limit"
|
|
15009
14995
|
msgstr "Speicherbegrenzung"
|
|
15010
14996
|
|
|
15011
|
-
msgid "Storage limit per device (
|
|
15012
|
-
msgstr "
|
|
14997
|
+
msgid "Storage limit per device (MiB)"
|
|
14998
|
+
msgstr "Speicherlimit pro Gerät (MiB)"
|
|
15013
14999
|
|
|
15014
15000
|
msgid "Storage quota"
|
|
15015
15001
|
msgstr "Speicherkontingent"
|
|
@@ -16176,6 +16162,12 @@ msgstr "Die dynamische Gruppe wird anhand der aktuell in der Liste der Geräte a
|
|
|
16176
16162
|
msgid "Time"
|
|
16177
16163
|
msgstr "Zeit"
|
|
16178
16164
|
|
|
16165
|
+
msgid "Time in which the alarm was created. The time shown corresponds to the server's time. Device time can be different from server time."
|
|
16166
|
+
msgstr "Zeitpunkt, zu dem der Alarm erstellt wurde. Die angezeigte Zeit entspricht der Serverzeit. Die Gerätezeit kann von der Serverzeit abweichen."
|
|
16167
|
+
|
|
16168
|
+
msgid "Time in which the alarm was last updated. The time shown corresponds to the server's time. Device time can be different from server time."
|
|
16169
|
+
msgstr "Zeitpunkt, zu dem der Alarm zuletzt aktualisiert wurde. Die angezeigte Zeit entspricht der Serverzeit. Die Gerätezeit kann von der Serverzeit abweichen."
|
|
16170
|
+
|
|
16179
16171
|
msgid "Time interval"
|
|
16180
16172
|
msgstr "Zeitintervall"
|
|
16181
16173
|
|
|
@@ -18447,6 +18439,9 @@ msgstr "z. B. Host-Konfiguration angewendet auf Geräte mit dem Typ c8y_Linux"
|
|
|
18447
18439
|
msgid "e.g. Host configuration c8y_Linux"
|
|
18448
18440
|
msgstr "z. B. Host-Konfiguration c8y_Linux"
|
|
18449
18441
|
|
|
18442
|
+
msgid "e.g. Joe Doe`LOCALIZE`"
|
|
18443
|
+
msgstr "z. B. Max Mustermann"
|
|
18444
|
+
|
|
18450
18445
|
msgid "e.g. Joe`LOCALIZE`"
|
|
18451
18446
|
msgstr "z. B. Max"
|
|
18452
18447
|
|
|
@@ -18663,9 +18658,6 @@ msgstr "z. B. mein-externer-anwendungsschlüssel"
|
|
|
18663
18658
|
msgid "e.g. my-microservice`used in URL`"
|
|
18664
18659
|
msgstr "z. B. mein-microservice"
|
|
18665
18660
|
|
|
18666
|
-
msgid "e.g. my-tenant.example.com"
|
|
18667
|
-
msgstr "z. B. mein-mandant.example.com"
|
|
18668
|
-
|
|
18669
18661
|
msgid "e.g. my-tenant`used in URL`"
|
|
18670
18662
|
msgstr "z. B. mein-mandant"
|
|
18671
18663
|
|
package/locales/es.po
CHANGED
|
@@ -879,9 +879,6 @@ msgstr "Haga clic a continuación para agregar una suscripción de datos."
|
|
|
879
879
|
msgid "Add a new command template by clicking the button above."
|
|
880
880
|
msgstr "Haga clic en el botón de arriba para agregar una nueva plantilla de comando."
|
|
881
881
|
|
|
882
|
-
msgid "Add a new custom property for tenants in Properties library."
|
|
883
|
-
msgstr "Añadir una nueva propiedad personalizada para inquilinos en la biblioteca Propiedades."
|
|
884
|
-
|
|
885
882
|
msgid "Add a new device profile by clicking below."
|
|
886
883
|
msgstr "Haga clic a continuación para agregar un nuevo perfil de dispositivo."
|
|
887
884
|
|
|
@@ -1365,9 +1362,6 @@ msgstr "Administration"
|
|
|
1365
1362
|
msgid "Administrator's email"
|
|
1366
1363
|
msgstr "Correo del administrador"
|
|
1367
1364
|
|
|
1368
|
-
msgid "Administrator's password"
|
|
1369
|
-
msgstr "Contraseña del administrador"
|
|
1370
|
-
|
|
1371
1365
|
msgid "Administrator's username"
|
|
1372
1366
|
msgstr "Nombre de usuario del administrado"
|
|
1373
1367
|
|
|
@@ -4507,9 +4501,6 @@ msgstr "Tipo de operación personalizado"
|
|
|
4507
4501
|
msgid "Custom properties"
|
|
4508
4502
|
msgstr "Propiedades personalizadas"
|
|
4509
4503
|
|
|
4510
|
-
msgid "Custom properties saved."
|
|
4511
|
-
msgstr "Propiedades personalizadas guardadas."
|
|
4512
|
-
|
|
4513
4504
|
msgid "Custom properties values saved."
|
|
4514
4505
|
msgstr "Valores de propiedades personalizadas guardados."
|
|
4515
4506
|
|
|
@@ -4926,6 +4917,9 @@ msgstr "Valor predeterminado"
|
|
|
4926
4917
|
msgid "Default widget header style"
|
|
4927
4918
|
msgstr "Estilo predeterminado de encabezado de widget"
|
|
4928
4919
|
|
|
4920
|
+
msgid "Default: 0 (unlimited storage)"
|
|
4921
|
+
msgstr "Predeterminado: 0 (almacenamiento ilimitado)"
|
|
4922
|
+
|
|
4929
4923
|
msgid "Default: 0 (unlimited validity)"
|
|
4930
4924
|
msgstr "Predeterminado: 0 (validez ilimitada)"
|
|
4931
4925
|
|
|
@@ -8892,6 +8886,9 @@ msgstr "Uso del mes pasado"
|
|
|
8892
8886
|
msgid "Last name"
|
|
8893
8887
|
msgstr "Apellido"
|
|
8894
8888
|
|
|
8889
|
+
msgid "Last occurrence"
|
|
8890
|
+
msgstr "Última vez"
|
|
8891
|
+
|
|
8895
8892
|
msgid "Last occurrence of this alarm (device time)."
|
|
8896
8893
|
msgstr "Última aparición de esta alarma (tiempo del dispositivo)."
|
|
8897
8894
|
|
|
@@ -9024,9 +9021,6 @@ msgstr "La plantilla de correo electrónico ha sobrepasado el límite"
|
|
|
9024
9021
|
msgid "Limit number of devices"
|
|
9025
9022
|
msgstr "Limite el número de dispositivos"
|
|
9026
9023
|
|
|
9027
|
-
msgid "Limit storage per device"
|
|
9028
|
-
msgstr "Limitar el almacenamiento por dispositivo"
|
|
9029
|
-
|
|
9030
9024
|
msgid "Limit stream queue"
|
|
9031
9025
|
msgstr "Cola de stream límite"
|
|
9032
9026
|
|
|
@@ -10257,9 +10251,6 @@ msgstr "Ninguna aplicación personalizada disponible."
|
|
|
10257
10251
|
msgid "No custom properties to display."
|
|
10258
10252
|
msgstr "No hay propiedades personalizadas para mostrar."
|
|
10259
10253
|
|
|
10260
|
-
msgid "No custom properties yet."
|
|
10261
|
-
msgstr "Aún no hay propiedades personalizadas."
|
|
10262
|
-
|
|
10263
10254
|
msgid "No data aggregation"
|
|
10264
10255
|
msgstr "Sin agregación de datos"
|
|
10265
10256
|
|
|
@@ -11485,11 +11476,6 @@ msgstr "La contraseña no es válida. Debe constar de {{minCharactersCount}} car
|
|
|
11485
11476
|
msgid "Password is not strong enough, use a stronger password."
|
|
11486
11477
|
msgstr "La contraseña no es lo suficientemente fuerte. Utilice una contraseña más fuerte."
|
|
11487
11478
|
|
|
11488
|
-
msgid "Password is not strong enough, use a stronger password. Check the requirements\n"
|
|
11489
|
-
" listed on the right."
|
|
11490
|
-
msgstr "La contraseña no es lo suficientemente fuerte, utilice una contraseña más fuerte. Compruebe los requisitos\n"
|
|
11491
|
-
" recogidos en la lista de la derecha."
|
|
11492
|
-
|
|
11493
11479
|
msgid "Password is not strong enough, use a stronger password. Check the requirements listed on the right."
|
|
11494
11480
|
msgstr "La contraseña no es lo suficientemente fuerte, utilice una contraseña más fuerte. Compruebe los requisitos recogidos en la lista de la derecha."
|
|
11495
11481
|
|
|
@@ -15025,8 +15011,8 @@ msgstr "Almacenamiento (MB)"
|
|
|
15025
15011
|
msgid "Storage limit"
|
|
15026
15012
|
msgstr "Límite de almacenamiento"
|
|
15027
15013
|
|
|
15028
|
-
msgid "Storage limit per device (
|
|
15029
|
-
msgstr "Límite de almacenamiento por
|
|
15014
|
+
msgid "Storage limit per device (MiB)"
|
|
15015
|
+
msgstr "Límite de almacenamiento por Dispositivo (MiB)"
|
|
15030
15016
|
|
|
15031
15017
|
msgid "Storage quota"
|
|
15032
15018
|
msgstr "Cuota de Almacenamiento"
|
|
@@ -16193,6 +16179,12 @@ msgstr "El Grupo inteligente se creará en función de los filtros aplicados act
|
|
|
16193
16179
|
msgid "Time"
|
|
16194
16180
|
msgstr "Tiempo"
|
|
16195
16181
|
|
|
16182
|
+
msgid "Time in which the alarm was created. The time shown corresponds to the server's time. Device time can be different from server time."
|
|
16183
|
+
msgstr "Hora en la que se creó la Alarma. La hora mostrada corresponde a la hora del servidor. El tiempo del dispositivo puede ser diferente de la hora del servidor."
|
|
16184
|
+
|
|
16185
|
+
msgid "Time in which the alarm was last updated. The time shown corresponds to the server's time. Device time can be different from server time."
|
|
16186
|
+
msgstr "Hora en la que se actualizó la alarma por última vez. La hora mostrada corresponde a la hora del servidor. El tiempo del dispositivo puede ser diferente de la hora del servidor."
|
|
16187
|
+
|
|
16196
16188
|
msgid "Time interval"
|
|
16197
16189
|
msgstr "Intervalo de tiempo"
|
|
16198
16190
|
|
|
@@ -18463,6 +18455,9 @@ msgstr "p. ej. configuración de host aplicada a dispositivos del tipo c8y_Linux
|
|
|
18463
18455
|
msgid "e.g. Host configuration c8y_Linux"
|
|
18464
18456
|
msgstr "p. ej. configuración de host c8y_Linux"
|
|
18465
18457
|
|
|
18458
|
+
msgid "e.g. Joe Doe`LOCALIZE`"
|
|
18459
|
+
msgstr "p. ej. Carlos García"
|
|
18460
|
+
|
|
18466
18461
|
msgid "e.g. Joe`LOCALIZE`"
|
|
18467
18462
|
msgstr "p. ej. Carlos"
|
|
18468
18463
|
|
|
@@ -18679,9 +18674,6 @@ msgstr "p. ej. Mi-clave-de-aplicación-externa"
|
|
|
18679
18674
|
msgid "e.g. my-microservice`used in URL`"
|
|
18680
18675
|
msgstr "p. ej. mi-microservicio"
|
|
18681
18676
|
|
|
18682
|
-
msgid "e.g. my-tenant.example.com"
|
|
18683
|
-
msgstr "p. ej. mi-tenant.ejemplo.com"
|
|
18684
|
-
|
|
18685
18677
|
msgid "e.g. my-tenant`used in URL`"
|
|
18686
18678
|
msgstr "p. ej. mi-tenant"
|
|
18687
18679
|
|
package/locales/fr.po
CHANGED
|
@@ -878,9 +878,6 @@ msgstr "Ajoutez un abonnement aux données en cliquant ci-dessous."
|
|
|
878
878
|
msgid "Add a new command template by clicking the button above."
|
|
879
879
|
msgstr "Ajoutez un nouveau modèle de commande en cliquant sur le bouton ci-dessous."
|
|
880
880
|
|
|
881
|
-
msgid "Add a new custom property for tenants in Properties library."
|
|
882
|
-
msgstr "Ajoutez une nouvelle propriété personnalisée pour les gérants dans la bibliothèque des propriétés."
|
|
883
|
-
|
|
884
881
|
msgid "Add a new device profile by clicking below."
|
|
885
882
|
msgstr "Ajoutez un nouveau profil d'appareil en cliquant ci-dessous."
|
|
886
883
|
|
|
@@ -1364,9 +1361,6 @@ msgstr "Administration"
|
|
|
1364
1361
|
msgid "Administrator's email"
|
|
1365
1362
|
msgstr "E-mail de l'administrateur"
|
|
1366
1363
|
|
|
1367
|
-
msgid "Administrator's password"
|
|
1368
|
-
msgstr "Mot de passe de l'administrateur"
|
|
1369
|
-
|
|
1370
1364
|
msgid "Administrator's username"
|
|
1371
1365
|
msgstr "Nom d'utilisateur de l'administrateur"
|
|
1372
1366
|
|
|
@@ -4506,9 +4500,6 @@ msgstr "Type d'opération personnalisée"
|
|
|
4506
4500
|
msgid "Custom properties"
|
|
4507
4501
|
msgstr "Propriétés personnalisées"
|
|
4508
4502
|
|
|
4509
|
-
msgid "Custom properties saved."
|
|
4510
|
-
msgstr "Propriétés personnalisées enregistrées."
|
|
4511
|
-
|
|
4512
4503
|
msgid "Custom properties values saved."
|
|
4513
4504
|
msgstr "Valeurs des propriétés personnalisées enregistrées."
|
|
4514
4505
|
|
|
@@ -4925,6 +4916,9 @@ msgstr "Valeur par défaut"
|
|
|
4925
4916
|
msgid "Default widget header style"
|
|
4926
4917
|
msgstr "Style d'en-tête de widget par défaut"
|
|
4927
4918
|
|
|
4919
|
+
msgid "Default: 0 (unlimited storage)"
|
|
4920
|
+
msgstr "Par défaut : 0 (stockage illimité)"
|
|
4921
|
+
|
|
4928
4922
|
msgid "Default: 0 (unlimited validity)"
|
|
4929
4923
|
msgstr "Valeur par défaut : 0 (validité illimitée)"
|
|
4930
4924
|
|
|
@@ -8894,6 +8888,9 @@ msgstr "Utilisation du mois dernier"
|
|
|
8894
8888
|
msgid "Last name"
|
|
8895
8889
|
msgstr "Nom de famille"
|
|
8896
8890
|
|
|
8891
|
+
msgid "Last occurrence"
|
|
8892
|
+
msgstr "Dernière occurrence"
|
|
8893
|
+
|
|
8897
8894
|
msgid "Last occurrence of this alarm (device time)."
|
|
8898
8895
|
msgstr "Dernière occurrence de cette alarme (heure de l'appareil)."
|
|
8899
8896
|
|
|
@@ -9026,9 +9023,6 @@ msgstr "Modèle de l'e-mail Limite dépassée"
|
|
|
9026
9023
|
msgid "Limit number of devices"
|
|
9027
9024
|
msgstr "Nombre maximum d'appareils"
|
|
9028
9025
|
|
|
9029
|
-
msgid "Limit storage per device"
|
|
9030
|
-
msgstr "Limiter le stockage par appareil"
|
|
9031
|
-
|
|
9032
9026
|
msgid "Limit stream queue"
|
|
9033
9027
|
msgstr "Limiter la file d'attente des flux"
|
|
9034
9028
|
|
|
@@ -10259,9 +10253,6 @@ msgstr "Aucune application personnalisée disponible."
|
|
|
10259
10253
|
msgid "No custom properties to display."
|
|
10260
10254
|
msgstr "Aucune propriété personnalisée à afficher."
|
|
10261
10255
|
|
|
10262
|
-
msgid "No custom properties yet."
|
|
10263
|
-
msgstr "Aucune propriété personnalisée pour l'instant."
|
|
10264
|
-
|
|
10265
10256
|
msgid "No data aggregation"
|
|
10266
10257
|
msgstr "Aucune agrégation de données"
|
|
10267
10258
|
|
|
@@ -11487,11 +11478,6 @@ msgstr "Mot de passe non valide. Il doit avoir au moins {{minCharactersCount}} c
|
|
|
11487
11478
|
msgid "Password is not strong enough, use a stronger password."
|
|
11488
11479
|
msgstr "Le mot de passe n'est pas assez fort, utilisez un mot de passe plus fort."
|
|
11489
11480
|
|
|
11490
|
-
msgid "Password is not strong enough, use a stronger password. Check the requirements\n"
|
|
11491
|
-
" listed on the right."
|
|
11492
|
-
msgstr "Le mot de passe n'est pas assez fort, veuillez utiliser un mot de passe plus fort. Vérifiez les exigences\n"
|
|
11493
|
-
" listées à droite."
|
|
11494
|
-
|
|
11495
11481
|
msgid "Password is not strong enough, use a stronger password. Check the requirements listed on the right."
|
|
11496
11482
|
msgstr "Le mot de passe n'est pas assez fort, veuillez utiliser un mot de passe plus fort. Vérifiez les exigences listées à droite."
|
|
11497
11483
|
|
|
@@ -15027,8 +15013,8 @@ msgstr "Stockage (Mo)"
|
|
|
15027
15013
|
msgid "Storage limit"
|
|
15028
15014
|
msgstr "Limite de stockage"
|
|
15029
15015
|
|
|
15030
|
-
msgid "Storage limit per device (
|
|
15031
|
-
msgstr "Limite de stockage par appareil (
|
|
15016
|
+
msgid "Storage limit per device (MiB)"
|
|
15017
|
+
msgstr "Limite de stockage par appareil (MiB)"
|
|
15032
15018
|
|
|
15033
15019
|
msgid "Storage quota"
|
|
15034
15020
|
msgstr "Quota de stockage"
|
|
@@ -16195,6 +16181,12 @@ msgstr "Ce groupe Smart sera créé en fonction des filtres appliqués dans la l
|
|
|
16195
16181
|
msgid "Time"
|
|
16196
16182
|
msgstr "Temps"
|
|
16197
16183
|
|
|
16184
|
+
msgid "Time in which the alarm was created. The time shown corresponds to the server's time. Device time can be different from server time."
|
|
16185
|
+
msgstr "Heure à laquelle l'alarme a été créée. L'heure affichée correspond à l'heure du serveur. L'heure de l'appareil peut être différente de l'heure du serveur."
|
|
16186
|
+
|
|
16187
|
+
msgid "Time in which the alarm was last updated. The time shown corresponds to the server's time. Device time can be different from server time."
|
|
16188
|
+
msgstr "Heure à laquelle l'alarme a été mise à jour pour la dernière fois. L'heure affichée correspond à l'heure du serveur. L'heure de l'appareil peut être différente de l'heure du serveur."
|
|
16189
|
+
|
|
16198
16190
|
msgid "Time interval"
|
|
16199
16191
|
msgstr "Intervalle de temps"
|
|
16200
16192
|
|
|
@@ -18466,6 +18458,9 @@ msgstr "p.ex. configuration de l'hôte appliquée aux appareils de type c8y_Linu
|
|
|
18466
18458
|
msgid "e.g. Host configuration c8y_Linux"
|
|
18467
18459
|
msgstr "p.ex. Configuration de l'hôte c8y_Linux"
|
|
18468
18460
|
|
|
18461
|
+
msgid "e.g. Joe Doe`LOCALIZE`"
|
|
18462
|
+
msgstr "p. ex. Jean Martin"
|
|
18463
|
+
|
|
18469
18464
|
msgid "e.g. Joe`LOCALIZE`"
|
|
18470
18465
|
msgstr "p.ex. Martin"
|
|
18471
18466
|
|
|
@@ -18682,9 +18677,6 @@ msgstr "p.ex. ma-clé-d'application-externe"
|
|
|
18682
18677
|
msgid "e.g. my-microservice`used in URL`"
|
|
18683
18678
|
msgstr "p.ex. mon-microservice"
|
|
18684
18679
|
|
|
18685
|
-
msgid "e.g. my-tenant.example.com"
|
|
18686
|
-
msgstr "p.ex. mon-gerant.example.fr"
|
|
18687
|
-
|
|
18688
18680
|
msgid "e.g. my-tenant`used in URL`"
|
|
18689
18681
|
msgstr "p.ex. mon-locataire"
|
|
18690
18682
|
|
package/locales/ja_JP.po
CHANGED
|
@@ -860,9 +860,6 @@ msgstr "下をクリックしてデータ サブスクリプションを追加
|
|
|
860
860
|
msgid "Add a new command template by clicking the button above."
|
|
861
861
|
msgstr "上のボタンをクリックして、新しいコマンド テンプレートを追加してください。"
|
|
862
862
|
|
|
863
|
-
msgid "Add a new custom property for tenants in Properties library."
|
|
864
|
-
msgstr "プロパティ ライブラリにテナントの新しいカスタム プロパティを追加します。"
|
|
865
|
-
|
|
866
863
|
msgid "Add a new device profile by clicking below."
|
|
867
864
|
msgstr "下をクリックして新しいデバイス プロファイルを追加してください。"
|
|
868
865
|
|
|
@@ -1346,9 +1343,6 @@ msgstr "管理"
|
|
|
1346
1343
|
msgid "Administrator's email"
|
|
1347
1344
|
msgstr "管理者の Eメールアドレス"
|
|
1348
1345
|
|
|
1349
|
-
msgid "Administrator's password"
|
|
1350
|
-
msgstr "管理者のパスワード"
|
|
1351
|
-
|
|
1352
1346
|
msgid "Administrator's username"
|
|
1353
1347
|
msgstr "管理者のユーザー名"
|
|
1354
1348
|
|
|
@@ -4486,9 +4480,6 @@ msgstr "カスタム操作タイプ"
|
|
|
4486
4480
|
msgid "Custom properties"
|
|
4487
4481
|
msgstr "カスタム プロパティ"
|
|
4488
4482
|
|
|
4489
|
-
msgid "Custom properties saved."
|
|
4490
|
-
msgstr "カスタム プロパティが保存されました。"
|
|
4491
|
-
|
|
4492
4483
|
msgid "Custom properties values saved."
|
|
4493
4484
|
msgstr "カスタム プロパティの値が保存されました。"
|
|
4494
4485
|
|
|
@@ -4905,6 +4896,9 @@ msgstr "デフォルト値"
|
|
|
4905
4896
|
msgid "Default widget header style"
|
|
4906
4897
|
msgstr "ウィジェット ヘッダーのデフォルト スタイル"
|
|
4907
4898
|
|
|
4899
|
+
msgid "Default: 0 (unlimited storage)"
|
|
4900
|
+
msgstr "デフォルト: 0 (ストレージの制限なし)"
|
|
4901
|
+
|
|
4908
4902
|
msgid "Default: 0 (unlimited validity)"
|
|
4909
4903
|
msgstr "デフォルト: 0 (有効期限なし)"
|
|
4910
4904
|
|
|
@@ -8871,6 +8865,9 @@ msgstr "先月の使用状況"
|
|
|
8871
8865
|
msgid "Last name"
|
|
8872
8866
|
msgstr "姓"
|
|
8873
8867
|
|
|
8868
|
+
msgid "Last occurrence"
|
|
8869
|
+
msgstr ""
|
|
8870
|
+
|
|
8874
8871
|
msgid "Last occurrence of this alarm (device time)."
|
|
8875
8872
|
msgstr "このアラームの最終発生日時(デバイス時間)。"
|
|
8876
8873
|
|
|
@@ -9003,9 +9000,6 @@ msgstr "制限超過の際の Eメールのテンプレート"
|
|
|
9003
9000
|
msgid "Limit number of devices"
|
|
9004
9001
|
msgstr "デバイスの数を制限"
|
|
9005
9002
|
|
|
9006
|
-
msgid "Limit storage per device"
|
|
9007
|
-
msgstr "デバイスごとのストレージを制限"
|
|
9008
|
-
|
|
9009
9003
|
msgid "Limit stream queue"
|
|
9010
9004
|
msgstr "ストリーム キューを制限"
|
|
9011
9005
|
|
|
@@ -10234,9 +10228,6 @@ msgstr "利用できるカスタム アプリケーションはありません
|
|
|
10234
10228
|
msgid "No custom properties to display."
|
|
10235
10229
|
msgstr "表示できるカスタム プロパティはありません。"
|
|
10236
10230
|
|
|
10237
|
-
msgid "No custom properties yet."
|
|
10238
|
-
msgstr "カスタム プロパティはまだありません。"
|
|
10239
|
-
|
|
10240
10231
|
msgid "No data aggregation"
|
|
10241
10232
|
msgstr "データ集計なし"
|
|
10242
10233
|
|
|
@@ -11462,11 +11453,6 @@ msgstr "パスワードが無効です。{{minCharactersCount}} 文字以上 {{m
|
|
|
11462
11453
|
msgid "Password is not strong enough, use a stronger password."
|
|
11463
11454
|
msgstr "パスワードの強度が不十分です。より強力なパスワードを使用してください。"
|
|
11464
11455
|
|
|
11465
|
-
msgid "Password is not strong enough, use a stronger password. Check the requirements\n"
|
|
11466
|
-
" listed on the right."
|
|
11467
|
-
msgstr "パスワードの強度が不十分です。より強力なパスワードを使用してください。右に表示されている\n"
|
|
11468
|
-
" 要件を確認してください。"
|
|
11469
|
-
|
|
11470
11456
|
msgid "Password is not strong enough, use a stronger password. Check the requirements listed on the right."
|
|
11471
11457
|
msgstr "パスワードの強度が不十分です。より強力なパスワードを使用してください。右に表示されている要件を確認してください。"
|
|
11472
11458
|
|
|
@@ -15000,8 +14986,8 @@ msgstr "ストレージ(MB)"
|
|
|
15000
14986
|
msgid "Storage limit"
|
|
15001
14987
|
msgstr "ストレージ制限"
|
|
15002
14988
|
|
|
15003
|
-
msgid "Storage limit per device (
|
|
15004
|
-
msgstr "デバイスごとのストレージ制限(
|
|
14989
|
+
msgid "Storage limit per device (MiB)"
|
|
14990
|
+
msgstr "デバイスごとのストレージ制限 (MiB)"
|
|
15005
14991
|
|
|
15006
14992
|
msgid "Storage quota"
|
|
15007
14993
|
msgstr "記憶域クォータ"
|
|
@@ -16169,6 +16155,12 @@ msgstr "スマート グループは、デバイス リストに現在適用さ
|
|
|
16169
16155
|
msgid "Time"
|
|
16170
16156
|
msgstr "時間"
|
|
16171
16157
|
|
|
16158
|
+
msgid "Time in which the alarm was created. The time shown corresponds to the server's time. Device time can be different from server time."
|
|
16159
|
+
msgstr ""
|
|
16160
|
+
|
|
16161
|
+
msgid "Time in which the alarm was last updated. The time shown corresponds to the server's time. Device time can be different from server time."
|
|
16162
|
+
msgstr ""
|
|
16163
|
+
|
|
16172
16164
|
msgid "Time interval"
|
|
16173
16165
|
msgstr "時間間隔"
|
|
16174
16166
|
|
|
@@ -18437,6 +18429,9 @@ msgstr "(例) タイプ c8y_Linux のデバイスに適用されるホスト構
|
|
|
18437
18429
|
msgid "e.g. Host configuration c8y_Linux"
|
|
18438
18430
|
msgstr "(例) ホスト構成 c8y_Linux"
|
|
18439
18431
|
|
|
18432
|
+
msgid "e.g. Joe Doe`LOCALIZE`"
|
|
18433
|
+
msgstr "(例) Taro Yamada"
|
|
18434
|
+
|
|
18440
18435
|
msgid "e.g. Joe`LOCALIZE`"
|
|
18441
18436
|
msgstr "(例) 太郎"
|
|
18442
18437
|
|
|
@@ -18653,9 +18648,6 @@ msgstr "(例) my-external-application-key"
|
|
|
18653
18648
|
msgid "e.g. my-microservice`used in URL`"
|
|
18654
18649
|
msgstr "(例) my-microservice"
|
|
18655
18650
|
|
|
18656
|
-
msgid "e.g. my-tenant.example.com"
|
|
18657
|
-
msgstr "(例) my-tenant.example.com"
|
|
18658
|
-
|
|
18659
18651
|
msgid "e.g. my-tenant`used in URL`"
|
|
18660
18652
|
msgstr "(例) my-tenant"
|
|
18661
18653
|
|
package/locales/ko.po
CHANGED
|
@@ -862,9 +862,6 @@ msgstr "아래를 클릭하여 데이터 구독을 추가합니다."
|
|
|
862
862
|
msgid "Add a new command template by clicking the button above."
|
|
863
863
|
msgstr "위 버튼을 클릭하여 새 명령 템플릿을 추가하십시오."
|
|
864
864
|
|
|
865
|
-
msgid "Add a new custom property for tenants in Properties library."
|
|
866
|
-
msgstr "속성 라이브러리에서 테넌트에 대한 새 사용자 지정 속성을 추가합니다."
|
|
867
|
-
|
|
868
865
|
msgid "Add a new device profile by clicking below."
|
|
869
866
|
msgstr "아래를 클릭하여 새 디바이스 프로필을 추가합니다."
|
|
870
867
|
|
|
@@ -1348,9 +1345,6 @@ msgstr "관리"
|
|
|
1348
1345
|
msgid "Administrator's email"
|
|
1349
1346
|
msgstr "관리자 이메일"
|
|
1350
1347
|
|
|
1351
|
-
msgid "Administrator's password"
|
|
1352
|
-
msgstr "관리자 비밀번호"
|
|
1353
|
-
|
|
1354
1348
|
msgid "Administrator's username"
|
|
1355
1349
|
msgstr "관리자 이름"
|
|
1356
1350
|
|
|
@@ -4488,9 +4482,6 @@ msgstr "사용자 지정 작업 유형"
|
|
|
4488
4482
|
msgid "Custom properties"
|
|
4489
4483
|
msgstr "사용자 지정 속성"
|
|
4490
4484
|
|
|
4491
|
-
msgid "Custom properties saved."
|
|
4492
|
-
msgstr "사용자 지정 속성이 저장되었습니다."
|
|
4493
|
-
|
|
4494
4485
|
msgid "Custom properties values saved."
|
|
4495
4486
|
msgstr "사용자 지정 속성 값이 저장되었습니다."
|
|
4496
4487
|
|
|
@@ -4907,6 +4898,9 @@ msgstr "기본값"
|
|
|
4907
4898
|
msgid "Default widget header style"
|
|
4908
4899
|
msgstr "위젯 머리글 기본 스타일"
|
|
4909
4900
|
|
|
4901
|
+
msgid "Default: 0 (unlimited storage)"
|
|
4902
|
+
msgstr "기본값: 0(무제한 저장 용량)"
|
|
4903
|
+
|
|
4910
4904
|
msgid "Default: 0 (unlimited validity)"
|
|
4911
4905
|
msgstr "기본값: 0 (무제한 유효성)"
|
|
4912
4906
|
|
|
@@ -8875,6 +8869,9 @@ msgstr "지난 달 사용량"
|
|
|
8875
8869
|
msgid "Last name"
|
|
8876
8870
|
msgstr "성"
|
|
8877
8871
|
|
|
8872
|
+
msgid "Last occurrence"
|
|
8873
|
+
msgstr "마지막 발생"
|
|
8874
|
+
|
|
8878
8875
|
msgid "Last occurrence of this alarm (device time)."
|
|
8879
8876
|
msgstr "이 알람의 마지막 발생(디바이스 시간)."
|
|
8880
8877
|
|
|
@@ -9007,9 +9004,6 @@ msgstr "초과된 이메일 템플릿 제한"
|
|
|
9007
9004
|
msgid "Limit number of devices"
|
|
9008
9005
|
msgstr "디바이스 수 제한"
|
|
9009
9006
|
|
|
9010
|
-
msgid "Limit storage per device"
|
|
9011
|
-
msgstr "디바이스당 스토리지 제한"
|
|
9012
|
-
|
|
9013
9007
|
msgid "Limit stream queue"
|
|
9014
9008
|
msgstr "스트림 대기열 제한"
|
|
9015
9009
|
|
|
@@ -10238,9 +10232,6 @@ msgstr "사용 가능한 사용자 지정 애플리케이션이 없습니다."
|
|
|
10238
10232
|
msgid "No custom properties to display."
|
|
10239
10233
|
msgstr "표시할 사용자 지정 속성이 없습니다."
|
|
10240
10234
|
|
|
10241
|
-
msgid "No custom properties yet."
|
|
10242
|
-
msgstr "아직 사용자 지정 속성이 없습니다."
|
|
10243
|
-
|
|
10244
10235
|
msgid "No data aggregation"
|
|
10245
10236
|
msgstr "데이터 집계 없음"
|
|
10246
10237
|
|
|
@@ -11466,11 +11457,6 @@ msgstr "비밀번호가 유효하지 않습니다. {{minCharactersCount}}자 이
|
|
|
11466
11457
|
msgid "Password is not strong enough, use a stronger password."
|
|
11467
11458
|
msgstr "비밀번호가 충분히 강력하지 않습니다. 더 강력한 비밀번호를 사용하십시오."
|
|
11468
11459
|
|
|
11469
|
-
msgid "Password is not strong enough, use a stronger password. Check the requirements\n"
|
|
11470
|
-
" listed on the right."
|
|
11471
|
-
msgstr "비밀번호가 충분히 강력하지 않습니다. 더 강력한 비밀번호를 사용하십시오. 오른쪽에 나와 있는\n"
|
|
11472
|
-
" 요구 사항을 확인하십시오."
|
|
11473
|
-
|
|
11474
11460
|
msgid "Password is not strong enough, use a stronger password. Check the requirements listed on the right."
|
|
11475
11461
|
msgstr "비밀번호가 충분히 강력하지 않습니다. 더 강력한 비밀번호를 사용하십시오. 오른쪽에 나와 있는 요구 사항을 확인하십시오."
|
|
11476
11462
|
|
|
@@ -15005,8 +14991,8 @@ msgstr "스토리지(MB)"
|
|
|
15005
14991
|
msgid "Storage limit"
|
|
15006
14992
|
msgstr "스토리지 한도"
|
|
15007
14993
|
|
|
15008
|
-
msgid "Storage limit per device (
|
|
15009
|
-
msgstr "디바이스당
|
|
14994
|
+
msgid "Storage limit per device (MiB)"
|
|
14995
|
+
msgstr "디바이스당 저장 용량 제한(MiB)"
|
|
15010
14996
|
|
|
15011
14997
|
msgid "Storage quota"
|
|
15012
14998
|
msgstr "스토리지 할당량"
|
|
@@ -16173,6 +16159,12 @@ msgstr "스마트 그룹은 현재 디바이스 목록에 적용된 필터를
|
|
|
16173
16159
|
msgid "Time"
|
|
16174
16160
|
msgstr "시간"
|
|
16175
16161
|
|
|
16162
|
+
msgid "Time in which the alarm was created. The time shown corresponds to the server's time. Device time can be different from server time."
|
|
16163
|
+
msgstr "알람이 생성된 시간입니다. 표시된 시간은 서버의 시간입니다. 디바이스 시간은 서버 시간과 다를 수 있습니다."
|
|
16164
|
+
|
|
16165
|
+
msgid "Time in which the alarm was last updated. The time shown corresponds to the server's time. Device time can be different from server time."
|
|
16166
|
+
msgstr "알람이 마지막으로 업데이트된 시간입니다. 표시된 시간은 서버의 시간과 일치합니다. 디바이스 시간은 서버 시간과 다를 수 있습니다."
|
|
16167
|
+
|
|
16176
16168
|
msgid "Time interval"
|
|
16177
16169
|
msgstr "시간 간격"
|
|
16178
16170
|
|
|
@@ -18442,6 +18434,9 @@ msgstr "예: c8y_Linux 유형 디바이스에 적용된 호스트 구성"
|
|
|
18442
18434
|
msgid "e.g. Host configuration c8y_Linux"
|
|
18443
18435
|
msgstr "예: 호스트 구성 c8y_Linux"
|
|
18444
18436
|
|
|
18437
|
+
msgid "e.g. Joe Doe`LOCALIZE`"
|
|
18438
|
+
msgstr "예: 신원 미상`LOCALIZE`"
|
|
18439
|
+
|
|
18445
18440
|
msgid "e.g. Joe`LOCALIZE`"
|
|
18446
18441
|
msgstr "예: 조"
|
|
18447
18442
|
|
|
@@ -18658,9 +18653,6 @@ msgstr "예: 내-외부-애플리케이션-키"
|
|
|
18658
18653
|
msgid "e.g. my-microservice`used in URL`"
|
|
18659
18654
|
msgstr "예: 내-마이크로서비스"
|
|
18660
18655
|
|
|
18661
|
-
msgid "e.g. my-tenant.example.com"
|
|
18662
|
-
msgstr "예: my-tenant.example.com"
|
|
18663
|
-
|
|
18664
18656
|
msgid "e.g. my-tenant`used in URL`"
|
|
18665
18657
|
msgstr "예: my-tenant"
|
|
18666
18658
|
|