@c8y/ng1-modules 1023.37.0 → 1023.43.2

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -481,13 +481,12 @@ msgstr "<p>Aby wyświetlić dane, należy spełnić co najmniej jedno z poniższ
481
481
  msgid "<small>\n"
482
482
  " Find out more in the\n"
483
483
  " <a c8y-guide-href=\"docs/device-management-application/grouping-devices/#using-smart-groups\">\n"
484
- " user documentation\n"
485
- " </a>\n"
486
- " .\n"
484
+ " user documentation</a>.\n"
487
485
  " </small>"
488
486
  msgstr "<small>\n"
489
- " Więcej informacji można znaleźć w <a c8y-guide-href=\"docs/device-management-application/grouping-devices/#using-smart-groups\"> dokumentacji użytkownika </a>\n"
490
- " .\n"
487
+ " Więcej informacji zawiera <a c8y-guide-href=\"docs/device-management-application/grouping-devices/#using-smart-groups\"> dokumentacja użytkownika</a>\n"
488
+ " <a c8y-guide-href=\"docs/device-management-application/grouping-devices/#using-smart-groups\">\n"
489
+ " </a>.\n"
491
490
  " </small>"
492
491
 
493
492
  msgid "<ul class=\"m-l-0 p-l-8 m-t-8 m-b-0\">\n"
@@ -550,9 +549,6 @@ msgstr "Wykres liniowy przedstawiający wartości wybranych pomiarów i interwa
550
549
  msgid "A list displaying current values for selected measurements"
551
550
  msgstr "Lista zawierająca bieżące wartości wybranych pomiarów"
552
551
 
553
- msgid "A pie chart displaying current values for selected measurements"
554
- msgstr "Wykres kołowy przedstawiający bieżące wartości wybranych pomiarów"
555
-
556
552
  msgid "A problem occurred with microservice subscription."
557
553
  msgstr "Wystąpił problem z subskrypcją mikrousługi."
558
554
 
@@ -920,9 +916,6 @@ msgstr "Dodaj"
920
916
  msgid "Add Byte Order Mask (for Windows)"
921
917
  msgstr "Dodaj maskę kolejności bajtów (w systemie Windows)"
922
918
 
923
- msgid "Add CA certificate"
924
- msgstr "Dodaj certyfikat CA"
925
-
926
919
  msgid "Add Header"
927
920
  msgstr "Dodaj nagłówek"
928
921
 
@@ -1400,12 +1393,6 @@ msgstr "Dodano widżety: {{ widgetList }}."
1400
1393
  msgid "Adding"
1401
1394
  msgstr "Dodawanie"
1402
1395
 
1403
- msgid "Adding a CA certificate lets the app trust certificates from the specified authority, ensuring secure connections."
1404
- msgstr "Dodanie certyfikatu CA pozwala aplikacji zaufać certyfikatom z określonego urzędu, zapewniając bezpieczne łączności."
1405
-
1406
- msgid "Adding a CA certificate lets the app trust certificates from the specified authority, ensuring secure connections. Only one certificate is allowed, which is why the button is disabled."
1407
- msgstr "Dodanie certyfikatu CA pozwala aplikacji ufać certyfikatom z określonego urzędu, zapewniając bezpieczne łączności. Dozwolony jest tylko jeden certyfikat, dlatego przycisk jest wyłączony."
1408
-
1409
1396
  msgid "Additional items not allowed."
1410
1397
  msgstr "Dodatkowe elementy nie są dozwolone."
1411
1398
 
@@ -1806,6 +1793,9 @@ msgstr "Umożliwia edycję tłumaczeń."
1806
1793
  msgid "Allows to make basic changes to the tenants branding."
1807
1794
  msgstr "Umożliwia wprowadzenie podstawowych zmian w oznakowaniu tenanta marką."
1808
1795
 
1796
+ msgid "Allows to manage feature toggles for the tenant."
1797
+ msgstr "Umożliwia zarządzanie przełącznikami funkcji dla Tenanta."
1798
+
1809
1799
  msgid "Allows to monitor and manage the usage of messaging service."
1810
1800
  msgstr "Umożliwia monitorowanie i zarządzanie korzystaniem z usługi przesyłania wiadomości."
1811
1801
 
@@ -4759,6 +4749,9 @@ msgstr "Zapisano wartości właściwości niestandardowych."
4759
4749
  msgid "Custom`application`"
4760
4750
  msgstr "Niestandardowa"
4761
4751
 
4752
+ msgid "Custom`strategy`"
4753
+ msgstr "Niestandardowy"
4754
+
4762
4755
  msgid "Customer"
4763
4756
  msgstr "Klient"
4764
4757
 
@@ -5226,6 +5219,9 @@ msgstr "Domyślne: 0 (nieograniczona pamięć)"
5226
5219
  msgid "Default: 0 (unlimited validity)"
5227
5220
  msgstr "Wartość domyślna: 0 (nieograniczona ważność)"
5228
5221
 
5222
+ msgid "Default`strategy`"
5223
+ msgstr "Domyślne"
5224
+
5229
5225
  msgid "Define how the raw value should be transformed before storing in the platform."
5230
5226
  msgstr "Zdefiniuj, w jaki sposób należy przekształcić wartość nieprzetworzoną przed zapisaniem na platformie."
5231
5227
 
@@ -6026,6 +6022,9 @@ msgstr "Wyświetla wiadomość powitalną dla aplikacji Kokpit"
6026
6022
  msgid "Displays current device orientation"
6027
6023
  msgstr "Wyświetla bieżącą orientację urządzenia"
6028
6024
 
6025
+ msgid "Displays data in a pie chart format."
6026
+ msgstr "Wyświetla dane w formie wykresu kołowego."
6027
+
6029
6028
  msgid "Displays editable asset notes."
6030
6029
  msgstr "Wyświetla edytowalne uwagi dotyczące zasobów."
6031
6030
 
@@ -7010,9 +7009,15 @@ msgstr "Nieudana próba usunięcia punktu końcowego."
7010
7009
  msgid "Failed to delete the connection"
7011
7010
  msgstr "Nie udało się usunąć połączenia"
7012
7011
 
7012
+ msgid "Failed to disable feature."
7013
+ msgstr "Nie udało się wyłączyć funkcji."
7014
+
7013
7015
  msgid "Failed to disconnect SIM card from the session."
7014
7016
  msgstr "Nie udało się odłączyć karty SIM od sesji."
7015
7017
 
7018
+ msgid "Failed to enable feature."
7019
+ msgstr "Nieudana próba włączenia funkcji."
7020
+
7016
7021
  msgid "Failed to extract certificate from PKCS12."
7017
7022
  msgstr "Nie udało się wyodrębnić certyfikatu z PKCS12."
7018
7023
 
@@ -7046,6 +7051,9 @@ msgstr "Nie udało się zarejestrować urządzenia"
7046
7051
  msgid "Failed to request export."
7047
7052
  msgstr "Nie udało się wysłać żądania eksportu."
7048
7053
 
7054
+ msgid "Failed to reset feature state."
7055
+ msgstr "Nie udało się zresetować stanu funkcji."
7056
+
7049
7057
  msgid "Failed to retrieve RDB snapshot."
7050
7058
  msgstr "Nie udało się pobrać migawki RDB."
7051
7059
 
@@ -7097,9 +7105,27 @@ msgstr "Favicon"
7097
7105
  msgid "Feature"
7098
7106
  msgstr "Funkcja"
7099
7107
 
7108
+ msgid "Feature disabled."
7109
+ msgstr "Funkcja wyłączona."
7110
+
7111
+ msgid "Feature enabled."
7112
+ msgstr "Funkcja włączona."
7113
+
7114
+ msgid "Feature phases"
7115
+ msgstr "Fazy funkcji"
7116
+
7100
7117
  msgid "Feature preview"
7101
7118
  msgstr "Podgląd funkcji"
7102
7119
 
7120
+ msgid "Feature reset to default state."
7121
+ msgstr "Funkcja przywrócona do stanu domyślnego."
7122
+
7123
+ msgid "Feature strategies"
7124
+ msgstr "Strategie funkcji"
7125
+
7126
+ msgid "Feature toggles"
7127
+ msgstr "Przełączniki funkcji"
7128
+
7103
7129
  msgid "Features"
7104
7130
  msgstr "Funkcje"
7105
7131
 
@@ -7387,36 +7413,28 @@ msgstr "Więcej informacji o poszczególnych opcjach zawiera\n"
7387
7413
  " <a ng-href=\"{{ ::helpLink }}\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">dokumentacja użytkownika</a>."
7388
7414
 
7389
7415
  msgid "Find out more in the\n"
7390
- " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-dashboards\">user documentation</a>\n"
7391
- " ."
7392
- msgstr "Więcej informacji można znaleźć w <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-dashboards\">dokumentacji użytkownika</a>\n\n"
7416
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-dashboards\">user documentation</a>."
7417
+ msgstr "Więcej informacji zawiera <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-dashboards\">dokumentacja użytkownika</a>\n"
7393
7418
  " ."
7394
7419
 
7395
7420
  msgid "Find out more in the\n"
7396
7421
  " <a c8y-guide-href=\"/docs/enterprise-tenant/managing-tenants/#custom-properties\">\n"
7397
- " User guide\n"
7398
- " </a>\n"
7399
- " ."
7400
- msgstr "Więcej informacji można znaleźć w <a c8y-guide-href=\"/docs/enterprise-tenant/managing-tenants/#custom-properties\"> przewodniku użytkownika </a> „\n"
7401
- " <a c8y-guide-href=\"/docs/enterprise-tenant/managing-tenants/#custom-properties\"> ” (Przewodnik użytkownika „ ”)\n\n"
7402
- " </a>\n"
7403
- "."
7422
+ " User guide</a>."
7423
+ msgstr "Więcej informacji można znaleźć w <a c8y-guide-href=\"/docs/enterprise-tenant/managing-tenants/#custom-properties\"> podręczniku użytkownika</a> „\n"
7424
+ " ” (Podręcznik użytkownika i konserwacji) <a c8y-guide-href=\"/docs/enterprise-tenant/managing-tenants/#custom-properties\">\n"
7425
+ " </a>."
7404
7426
 
7405
7427
  msgid "Find out more in the\n"
7406
- " <a c8y-guide-href=\"{{ docsUrl }}\">user documentation</a>\n"
7407
- " ."
7408
- msgstr "Więcej informacji można znaleźć w <a c8y-guide-href=\"{{ docsUrl }}\">dokumentacji użytkownika</a>\n\n"
7428
+ " <a c8y-guide-href=\"{{ docsUrl }}\">user documentation</a>."
7429
+ msgstr "Więcej informacji zawiera <a c8y-guide-href=\"{{ docsUrl }}\">dokumentacja użytkownika</a>\n"
7409
7430
  " ."
7410
7431
 
7411
7432
  msgid "Find out more in the\n"
7412
7433
  " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-table\">\n"
7413
- " user documentation\n"
7414
- " </a>\n"
7415
- " ."
7416
- msgstr "Więcej informacji można znaleźć w <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-table\"> dokumentacji użytkownika </a>\n"
7417
- " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-table\">\n\n"
7418
- " </a>\n"
7419
- " ."
7434
+ " user documentation</a>."
7435
+ msgstr "Więcej informacji zawiera <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-table\"> dokumentacja użytkownika</a>\n"
7436
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-table\">\n"
7437
+ " </a>."
7420
7438
 
7421
7439
  msgid "Find out more in the\n"
7422
7440
  " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#kpi\">user documentation</a>\n"
@@ -7425,138 +7443,104 @@ msgstr "Więcej informacji można znaleźć w <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/
7425
7443
  " ."
7426
7444
 
7427
7445
  msgid "Find out more in the\n"
7428
- " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#linear-gauge\">\n"
7429
- " user documentation\n"
7430
- " </a>\n"
7431
- " ."
7432
- msgstr "Więcej informacji można znaleźć w <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#linear-gauge\"> dokumentacji użytkownika </a>\n"
7433
- " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#linear-gauge\">\n\n"
7434
- " </a>\n"
7446
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#kpi\">user documentation</a>."
7447
+ msgstr "Więcej informacji zawiera <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#kpi\">dokumentacja użytkownika</a>\n"
7435
7448
  " ."
7436
7449
 
7437
7450
  msgid "Find out more in the\n"
7438
- " <a c8y-guide-href=\"/docs/enterprise-tenant/managing-tenants\">user documentation</a>\n"
7439
- " ."
7440
- msgstr "Więcej informacji zawiera\n"
7441
- " <a c8y-guide-href=\"/docs/enterprise-tenant/managing-tenants\">dokumentacja użytkownika</a>\n"
7451
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#linear-gauge\">\n"
7452
+ " user documentation</a>."
7453
+ msgstr "Więcej informacji zawiera <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#linear-gauge\"> dokumentacja użytkownika</a>\n"
7454
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#linear-gauge\">\n"
7455
+ " </a>."
7456
+
7457
+ msgid "Find out more in the\n"
7458
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/enterprise-tenant/managing-tenants\">user documentation</a>."
7459
+ msgstr "Więcej informacji zawiera <a c8y-guide-href=\"/docs/enterprise-tenant/managing-tenants\">dokumentacja użytkownika</a>\n"
7442
7460
  " ."
7443
7461
 
7444
7462
  msgid "Find out more in the\n"
7445
- " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/smart-rules\">user documentation</a>\n"
7446
- " ."
7447
- msgstr "Więcej informacji zawiera\n"
7448
- " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/smart-rules\">dokumentacja użytkownika</a>\n"
7463
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/smart-rules\">user documentation</a>."
7464
+ msgstr "Więcej informacji zawiera <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/smart-rules\">dokumentacja użytkownika</a>\n"
7449
7465
  " ."
7450
7466
 
7451
7467
  msgid "Find out more in the\n"
7452
7468
  " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-table\">\n"
7453
- " user documentation\n"
7454
- " </a>\n"
7455
- " ."
7456
- msgstr "Więcej informacji można znaleźć w <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-table\"> dokumentacji użytkownika </a>\n"
7457
- " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-table\">\n\n"
7458
- " </a>\n"
7459
- " ."
7469
+ " user documentation</a>."
7470
+ msgstr "Więcej informacji zawiera <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-table\"> dokumentacja użytkownika</a>\n"
7471
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-table\">\n"
7472
+ " </a>."
7460
7473
 
7461
7474
  msgid "Find out more in the\n"
7462
- " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#info-gauge\">user documentation</a>\n"
7463
- " ."
7464
- msgstr "Więcej informacji można znaleźć w <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#info-gauge\">dokumentacji użytkownika</a>\n\n"
7475
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#info-gauge\">user documentation</a>."
7476
+ msgstr "Więcej informacji zawiera <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#info-gauge\">dokumentacja użytkownika</a>\n"
7465
7477
  " ."
7466
7478
 
7467
7479
  msgid "Find out more in the\n"
7468
7480
  " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/managing-device-data/#managing-configurations\">\n"
7469
- " user documentation\n"
7470
- " </a>\n"
7471
- " ."
7472
- msgstr "Więcej informacji zawiera\n"
7481
+ " user documentation</a>."
7482
+ msgstr "Więcej informacji zawiera <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/managing-device-data/#managing-configurations\"> dokumentacja użytkownika</a>\n"
7473
7483
  " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/managing-device-data/#managing-configurations\">\n"
7474
- " dokumentacja użytkownika\n"
7475
- " </a>\n"
7476
- " ."
7484
+ " </a>."
7477
7485
 
7478
7486
  msgid "Find out more in the\n"
7479
7487
  " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-graph\">\n"
7480
- " user documentation\n"
7481
- " </a>\n"
7482
- " ."
7483
- msgstr "Więcej informacji można znaleźć w <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-graph\"> dokumentacji użytkownika </a>\n"
7484
- " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-graph\">\n\n"
7485
- " </a>\n"
7486
- " ."
7488
+ " user documentation</a>."
7489
+ msgstr "Więcej informacji zawiera <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-graph\"> dokumentacja użytkownika</a>\n"
7490
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-graph\">\n"
7491
+ " </a>."
7487
7492
 
7488
7493
  msgid "Find out more in the\n"
7489
- " <a c8y-guide-href=\"/docs/concepts/applications\">user documentation</a>\n"
7490
- " ."
7491
- msgstr "Więcej informacji zawiera\n"
7492
- " <a c8y-guide-href=\"/docs/concepts/applications\">dokumentacja użytkownika</a>\n"
7494
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/concepts/applications\">user documentation</a>."
7495
+ msgstr "Więcej informacji zawiera <a c8y-guide-href=\"/docs/concepts/applications\">dokumentacja użytkownika</a>\n"
7493
7496
  " ."
7494
7497
 
7495
7498
  msgid "Find out more in the\n"
7496
7499
  " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/monitoring-and-controlling-devices/#working-with-alarms\">\n"
7497
- " user documentation\n"
7498
- " </a>\n"
7499
- " ."
7500
- msgstr "Więcej informacji zawiera\n"
7500
+ " user documentation</a>."
7501
+ msgstr "Więcej informacji zawiera <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/monitoring-and-controlling-devices/#working-with-alarms\"> dokumentacja użytkownika</a>\n"
7501
7502
  " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/monitoring-and-controlling-devices/#working-with-alarms\">\n"
7502
- " dokumentacja użytkownika\n"
7503
- " </a>\n"
7504
- " ."
7503
+ " </a>."
7505
7504
 
7506
7505
  msgid "Find out more in the\n"
7507
7506
  " <a target=\"_blank\" c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/working-with-simulators\" rel=\"noopener noreferrer\">\n"
7508
- " user documentation\n"
7509
- " </a>\n"
7510
- " ."
7511
- msgstr "Więcej informacji zawiera\n"
7507
+ " user documentation</a>."
7508
+ msgstr "Więcej informacji zawiera <a target=\"_blank\" c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/working-with-simulators\" rel=\"noopener noreferrer\"> dokumentacja użytkownika</a>\n"
7512
7509
  " <a target=\"_blank\" c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/working-with-simulators\" rel=\"noopener noreferrer\">\n"
7513
- " dokumentacja użytkownika\n"
7514
- " </a>\n"
7515
- " ."
7510
+ " </a>."
7516
7511
 
7517
7512
  msgid "Find out more in the\n"
7518
7513
  " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/data-explorer/#to-add-alarms-or-events\">\n"
7519
- " user documentation\n"
7520
- " </a>\n"
7521
- " ."
7522
- msgstr "Więcej informacji zawiera\n"
7514
+ " user documentation</a>."
7515
+ msgstr "Więcej informacji zawiera <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/data-explorer/#to-add-alarms-or-events\"> dokumentacja użytkownika</a>\n"
7523
7516
  " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/data-explorer/#to-add-alarms-or-events\">\n"
7524
- " dokumentacja użytkownika\n"
7525
- " </a>\n"
7517
+ " </a>."
7518
+
7519
+ msgid "Find out more in the\n"
7520
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-reports\">user documentation</a>."
7521
+ msgstr "Więcej informacji zawiera <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-reports\">dokumentacja użytkownika</a>\n"
7526
7522
  " ."
7527
7523
 
7528
7524
  msgid "Find out more in the\n"
7529
7525
  " <a c8y-guide-href=\"/docs/data-broker/data-broker-application/#data-subscriptions\">\n"
7530
- " user documentation\n"
7531
- " </a>\n"
7532
- " ."
7533
- msgstr "Więcej informacji zawiera\n"
7526
+ " user documentation</a>."
7527
+ msgstr "Więcej informacji zawiera <a c8y-guide-href=\"/docs/data-broker/data-broker-application/#data-subscriptions\"> dokumentacja użytkownika</a>\n"
7534
7528
  " <a c8y-guide-href=\"/docs/data-broker/data-broker-application/#data-subscriptions\">\n"
7535
- " dokumentacja użytkownika\n"
7536
- " </a>\n"
7537
- " ."
7529
+ " </a>."
7538
7530
 
7539
7531
  msgid "Find out more in the\n"
7540
7532
  " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/smartrest-templates/#smartrest-templates\">\n"
7541
- " user documentation\n"
7542
- " </a>\n"
7543
- " ."
7544
- msgstr "Więcej informacji zawiera\n"
7533
+ " user documentation</a>."
7534
+ msgstr "Więcej informacji zawiera <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/smartrest-templates/#smartrest-templates\"> dokumentacja użytkownika</a>\n"
7545
7535
  " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/smartrest-templates/#smartrest-templates\">\n"
7546
- " dokumentacja użytkownika\n"
7547
- " </a>\n"
7548
- " ."
7536
+ " </a>."
7549
7537
 
7550
7538
  msgid "Find out more in the\n"
7551
7539
  " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/viewing-device-details/#measurements\">\n"
7552
- " user documentation\n"
7553
- " </a>\n"
7554
- " ."
7555
- msgstr "Więcej informacji zawiera\n"
7540
+ " user documentation</a>."
7541
+ msgstr "Więcej informacji zawiera <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/viewing-device-details/#measurements\"> dokumentacja użytkownika</a>\n"
7556
7542
  " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/viewing-device-details/#measurements\">\n"
7557
- " dokumentacja użytkownika\n"
7558
- " </a>\n"
7559
- " ."
7543
+ " </a>."
7560
7544
 
7561
7545
  msgid "Find out more in the\n"
7562
7546
  " <a c8y-guide-href=\"/docs/standard-tenant/alarm-mapping\">user documentation</a>\n"
@@ -7567,56 +7551,33 @@ msgstr "Więcej informacji zawiera\n"
7567
7551
 
7568
7552
  msgid "Find out more in the\n"
7569
7553
  " <a c8y-guide-href=\"/docs/standard-tenant/managing-data/#retention-rules\">\n"
7570
- " user documentation\n"
7571
- " </a>\n"
7572
- " ."
7573
- msgstr "Więcej informacji zawiera\n"
7554
+ " user documentation</a>."
7555
+ msgstr "Więcej informacji zawiera <a c8y-guide-href=\"/docs/standard-tenant/managing-data/#retention-rules\"> dokumentacja użytkownika</a>\n"
7574
7556
  " <a c8y-guide-href=\"/docs/standard-tenant/managing-data/#retention-rules\">\n"
7575
- " dokumentacja użytkownika\n"
7576
- " </a>\n"
7577
- " ."
7578
-
7579
- msgid "Find out more in the\n"
7580
- " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/cockpit-introduction\">user documentation</a>\n"
7581
- " ."
7582
- msgstr "Więcej informacji zawiera\n"
7583
- " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/cockpit-introduction\">dokumentacja użytkownika</a>\n"
7584
- " ."
7557
+ " </a>."
7585
7558
 
7586
7559
  msgid "Find out more in the\n"
7587
- " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-reports\">user documentation</a>\n"
7588
- " ."
7589
- msgstr "Więcej informacji zawiera\n"
7590
- " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-reports\">dokumentacja użytkownika</a>\n"
7560
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/cockpit-introduction\">user documentation</a>."
7561
+ msgstr "Więcej informacji zawiera <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/cockpit-introduction\">dokumentacja użytkownika</a>\n"
7591
7562
  " ."
7592
7563
 
7593
7564
  msgid "Find out more in the\n"
7594
7565
  " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/monitoring-and-controlling-devices/#to-view-events\">\n"
7595
- " user documentation\n"
7596
- " </a>\n"
7597
- " ."
7598
- msgstr "Więcej informacji zawiera\n"
7566
+ " user documentation</a>."
7567
+ msgstr "Więcej informacji zawiera <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/monitoring-and-controlling-devices/#to-view-events\"> dokumentacja użytkownika</a>\n"
7599
7568
  " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/monitoring-and-controlling-devices/#to-view-events\">\n"
7600
- " dokumentacja użytkownika\n"
7601
- " </a>\n"
7602
- " ."
7569
+ " </a>."
7603
7570
 
7604
7571
  msgid "Find out more in the\n"
7605
7572
  " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/working-with-simulators\">\n"
7606
- " user documentation\n"
7607
- " </a>\n"
7608
- " ."
7609
- msgstr "Więcej informacji zawiera\n"
7573
+ " user documentation</a>."
7574
+ msgstr "Więcej informacji zawiera <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/working-with-simulators\"> dokumentacja użytkownika</a>\n"
7610
7575
  " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/working-with-simulators\">\n"
7611
- " dokumentacja użytkownika\n"
7612
- " </a>\n"
7613
- " ."
7576
+ " </a>."
7614
7577
 
7615
7578
  msgid "Find out more in the\n"
7616
- " <a c8y-guide-href=\"/docs/standard-tenant/managing-permissions\">user documentation</a>\n"
7617
- " ."
7618
- msgstr "Więcej informacji zawiera\n"
7619
- " <a c8y-guide-href=\"/docs/standard-tenant/managing-permissions\">dokumentacja użytkownika</a>\n"
7579
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/standard-tenant/managing-permissions\">user documentation</a>."
7580
+ msgstr "Więcej informacji zawiera <a c8y-guide-href=\"/docs/standard-tenant/managing-permissions\">dokumentacja użytkownika</a>\n"
7620
7581
  " ."
7621
7582
 
7622
7583
  msgid "Find your protocol in the\n"
@@ -7686,6 +7647,9 @@ msgstr "Pierwsza"
7686
7647
  msgid "Fit to assets bounds"
7687
7648
  msgstr "Dopasuj do obszaru zasobów"
7688
7649
 
7650
+ msgid "Fit to bounds"
7651
+ msgstr "Dopasowanie do granic"
7652
+
7689
7653
  msgid "Fixed IP address"
7690
7654
  msgstr "Stały adres IP"
7691
7655
 
@@ -7899,6 +7863,12 @@ msgstr "Ogólne"
7899
7863
  msgid "General template"
7900
7864
  msgstr "Szablon ogólny"
7901
7865
 
7866
+ msgid "Generally available`feature phase`"
7867
+ msgstr "Ogólnie dostępne"
7868
+
7869
+ msgid "Generate CA certificate"
7870
+ msgstr "Wygeneruj certyfikat CA"
7871
+
7902
7872
  msgid "Generate bootstrap server config"
7903
7873
  msgstr "Generuj konfigurację serwera rozruchowego"
7904
7874
 
@@ -8427,12 +8397,18 @@ msgstr "Globalne reguły inteligentne"
8427
8397
  msgid "Globally available"
8428
8398
  msgstr "Dostępne globalnie"
8429
8399
 
8400
+ msgid "Go back"
8401
+ msgstr "Wróć wstecz"
8402
+
8430
8403
  msgid "Go to location"
8431
8404
  msgstr "Przejdź do lokalizacji"
8432
8405
 
8433
8406
  msgid "Go to source"
8434
8407
  msgstr "Przejdź do źródła"
8435
8408
 
8409
+ msgid "Go to start page"
8410
+ msgstr "Przejdź do strony startowej"
8411
+
8436
8412
  msgid "Go to the asset data table"
8437
8413
  msgstr "Przejdź do tabeli danych zasobów"
8438
8414
 
@@ -8723,6 +8699,9 @@ msgstr "Identyfikatory"
8723
8699
  msgid "If enabled, the CSS will be encapsulated and no platform styling will be applied."
8724
8700
  msgstr "Jeśli opcja jest włączona, arkusz CSS zostanie zamknięty w kapsule i nie zostaną zastosowane żadne style platformy."
8725
8701
 
8702
+ msgid "If enabled, the zoom level and center bound is always adjusted to fit all assets within the map view."
8703
+ msgstr "Jeśli opcja jest włączona, poziom powiększenia i granica środkowa są zawsze dostosowywane tak, aby wszystkie zasoby zmieściły się w widoku mapy."
8704
+
8726
8705
  msgid "If no constraints are set, device protocols are applied at any fitting location on the OPC UA\n"
8727
8706
  " server."
8728
8707
  msgstr "W przypadku braku ograniczeń protokoły urządzeń są stosowane w dowolnej pasującej lokalizacji na\n"
@@ -10060,9 +10039,6 @@ msgstr "Utworzono pomiary"
10060
10039
  msgid "Measurements received for this data point may be out of sync."
10061
10040
  msgstr "Pomiary otrzymane dla tego punktu danych mogą być niezsynchronizowane."
10062
10041
 
10063
- msgid "Measurements with different units are selected."
10064
- msgstr "Wybrano pomiary o różnych jednostkach."
10065
-
10066
10042
  msgid "Mechanism"
10067
10043
  msgstr "Mechanizm"
10068
10044
 
@@ -10435,9 +10411,6 @@ msgstr "Mój protokół"
10435
10411
  msgid "My trackers"
10436
10412
  msgstr "Moje urządzenia śledzące"
10437
10413
 
10438
- msgid "MyType`DEVICE_TYPE`"
10439
- msgstr "MójTyp"
10440
-
10441
10414
  msgid "N/A"
10442
10415
  msgstr "nd"
10443
10416
 
@@ -10510,8 +10483,8 @@ msgstr "Najbliższy pomiar:"
10510
10483
  msgid "Need more filter possibilities?"
10511
10484
  msgstr "Potrzebujesz więcej możliwości filtrowania?"
10512
10485
 
10513
- msgid "Negative measurements received from data point(s): {{ list }}"
10514
- msgstr "Pomiary ujemne uzyskane z punktów danych: {{ list }}"
10486
+ msgid "Negative measurements received from data point(s): {{ datapoints }}"
10487
+ msgstr "Wyniki pomiarów ujemnych otrzymane z punktu (punktów) danych: {{ datapoints }}"
10515
10488
 
10516
10489
  msgid "Netmask"
10517
10490
  msgstr "Maska sieci"
@@ -10831,6 +10804,9 @@ msgstr "Nie znaleziono planów połączeń. Nowe plany połączeń muszą być t
10831
10804
  msgid "No connectivity plans with free slots available. Please contact ThingPark on the device quota limits for your connectivity plans or remove unused devices from ThingPark and retry registering the device in the {{companyName}} platform."
10832
10805
  msgstr "Brak dostępnych planów połączeń z wolnymi miejscami. Skontaktuj się z ThingPark w sprawie limitów przydziału urządzeń w Twoich planach połączeń lub usuń nieużywane urządzenia z ThingPark i jeszcze raz spróbuj zarejestrować urządzenie na platformie {{companyName}}."
10833
10806
 
10807
+ msgid "No content to preview"
10808
+ msgstr "Brak treści do podglądu"
10809
+
10834
10810
  msgid "No contracts found. New contracts must be created via the Sigfox platform."
10835
10811
  msgstr "Nie znaleziono kontraktów. Nowe kontrakty należy tworzyć za pomocą platformy Sigfox."
10836
10812
 
@@ -10980,6 +10956,9 @@ msgstr "Brak rozszerzeń do wyświetlenia."
10980
10956
  msgid "No external IDs added yet."
10981
10957
  msgstr "Nie dodano jeszcze identyfikatorów zewnętrznych."
10982
10958
 
10959
+ msgid "No feature toggles available."
10960
+ msgstr "Brak dostępnych przełączników funkcji."
10961
+
10983
10962
  msgid "No features to display."
10984
10963
  msgstr "Brak funkcji do wyświetlenia."
10985
10964
 
@@ -12136,6 +12115,9 @@ msgstr "Wersja pakietu {{version}} została usunięta"
12136
12115
  msgid "Packed decimal"
12137
12116
  msgstr "Upakowana liczba dziesiętna"
12138
12117
 
12118
+ msgid "Page not found"
12119
+ msgstr "Nie znaleziono strony"
12120
+
12139
12121
  msgid "Page size"
12140
12122
  msgstr "Rozmiar strony"
12141
12123
 
@@ -12360,6 +12342,9 @@ msgstr "Kamera perspektywiczna"
12360
12342
  msgid "Pet tracking"
12361
12343
  msgstr "Śledzenie zwierząt"
12362
12344
 
12345
+ msgid "Phase"
12346
+ msgstr "Faza"
12347
+
12363
12348
  msgid "Phone Sensor Dashboard"
12364
12349
  msgstr "Pulpit czujników telefonu"
12365
12350
 
@@ -12378,12 +12363,9 @@ msgstr "Telefony"
12378
12363
  msgid "PiB"
12379
12364
  msgstr "PiB"
12380
12365
 
12381
- msgid "Pie Chart"
12366
+ msgid "Pie chart"
12382
12367
  msgstr "Wykres kołowy"
12383
12368
 
12384
- msgid "Pie Chart Options"
12385
- msgstr "Opcje wykresu kołowego"
12386
-
12387
12369
  msgid "Placeholder"
12388
12370
  msgstr "Symbol zastępczy"
12389
12371
 
@@ -12618,6 +12600,9 @@ msgstr "Szyfr klucza prywatnego jest niezgodny"
12618
12600
  msgid "Private key must be provided when \"Public/private keys\" option is selected."
12619
12601
  msgstr "Po wybraniu opcji „Klucze publiczne/prywatne” należy podać klucz prywatny."
12620
12602
 
12603
+ msgid "Private preview`feature phase`"
12604
+ msgstr "Prywatny podgląd"
12605
+
12621
12606
  msgid "Private`package availability`"
12622
12607
  msgstr "Prywatny"
12623
12608
 
@@ -12753,6 +12738,9 @@ msgstr "Adres URL wykrywania klucza publicznego"
12753
12738
  msgid "Public key in PEM format"
12754
12739
  msgstr "Klucz publiczny w formacie PEM"
12755
12740
 
12741
+ msgid "Public preview`feature phase`"
12742
+ msgstr "Publiczny podgląd"
12743
+
12756
12744
  msgid "Public/private keys"
12757
12745
  msgstr "Klucze publiczne/prywatne"
12758
12746
 
@@ -13509,6 +13497,9 @@ msgstr "Resetuj wyszukiwanie"
13509
13497
  msgid "Reset shades"
13510
13498
  msgstr "Resetuj odcienie"
13511
13499
 
13500
+ msgid "Reset the toggle to the default state depending on the phase"
13501
+ msgstr "Resetuj przełącznik do stanu domyślnego w zależności od fazy."
13502
+
13512
13503
  msgid "Reset to default plugins"
13513
13504
  msgstr "Przywróć domyślne wtyczki"
13514
13505
 
@@ -14464,6 +14455,9 @@ msgstr "Wybrane Szablony Punktów danych"
14464
14455
  msgid "Selected data points"
14465
14456
  msgstr "Wybrane punkty danych"
14466
14457
 
14458
+ msgid "Selected data points have different units."
14459
+ msgstr "Wybrane punkty danych mają różne jednostki."
14460
+
14467
14461
  msgid "Selected events"
14468
14462
  msgstr "Wybrane zdarzenia"
14469
14463
 
@@ -15242,6 +15236,15 @@ msgstr "Pokaż"
15242
15236
  msgid "Show \"Software changes\""
15243
15237
  msgstr "Pokaż „Zmiany oprogramowania”"
15244
15238
 
15239
+ msgid "Show Labels"
15240
+ msgstr "Pokaż etykiety"
15241
+
15242
+ msgid "Show Legend"
15243
+ msgstr "Pokaż legendę"
15244
+
15245
+ msgid "Show Tooltips"
15246
+ msgstr "Pokaż podpowiedzi"
15247
+
15245
15248
  msgid "Show advanced options"
15246
15249
  msgstr "Pokaż opcje zaawansowane"
15247
15250
 
@@ -15341,9 +15344,6 @@ msgstr "Pokaż elementy o typie"
15341
15344
  msgid "Show labels and units"
15342
15345
  msgstr "Pokaż etykiety i jednostki"
15343
15346
 
15344
- msgid "Show legend"
15345
- msgstr "Pokaż legendę"
15346
-
15347
15347
  msgid "Show more"
15348
15348
  msgstr "Pokaż więcej"
15349
15349
 
@@ -15359,9 +15359,6 @@ msgstr "Wyświetlaj tylko najnowsze wersje wtyczek"
15359
15359
  msgid "Show password"
15360
15360
  msgstr "Pokaż hasło"
15361
15361
 
15362
- msgid "Show percentages"
15363
- msgstr "Pokaż wartości procentowe"
15364
-
15365
15362
  msgid "Show readme"
15366
15363
  msgstr "Pokaż readme"
15367
15364
 
@@ -15386,9 +15383,6 @@ msgstr "Wyświetl podsumowanie"
15386
15383
  msgid "Show timestamp"
15387
15384
  msgstr "Pokaż znacznik czasu"
15388
15385
 
15389
- msgid "Show tooltips"
15390
- msgstr "Pokaż podpowiedzi"
15391
-
15392
15386
  msgid "Show track"
15393
15387
  msgstr "Pokaż ścieżkę"
15394
15388
 
@@ -15885,6 +15879,9 @@ msgstr "Przydział pamięci masowej (MB)"
15885
15879
  msgid "Store up to {{ versionHistoryLimit }} dashboard versions. Any additional versions will replace/delete older ones"
15886
15880
  msgstr "Przechowuj do {{ versionHistoryLimit }} wersji pulpitu. Wszelkie dodatkowe wersje zastąpią/usuną starsze wersje"
15887
15881
 
15882
+ msgid "Strategy"
15883
+ msgstr "Strategia"
15884
+
15888
15885
  msgid "Streaming Analytics"
15889
15886
  msgstr "Analityka streamingu"
15890
15887
 
@@ -16426,6 +16423,9 @@ msgstr "Aplikacja Administracja umożliwia administratorom kont zarządzanie uż
16426
16423
  msgid "The CA certificate has not been renewed; however, it may still have sufficient validity remaining."
16427
16424
  msgstr "Certyfikat CA nie został odnowiony, ale może nadal mieć wystarczający okres ważności."
16428
16425
 
16426
+ msgid "The Certificate Authority (CA) certificate is used to sign device certificates for secure authentication. Only one CA certificate can be generated for the tenant."
16427
+ msgstr "Certyfikat urzędu certyfikacji (CA) służy do podpisywania certyfikatów urządzeń w celu bezpiecznego uwierzytelniania. Dla Tenanta można wygenerować tylko jeden certyfikat CA."
16428
+
16429
16429
  msgid "The Cockpit application allows you to build IoT applications in minutes.\n"
16430
16430
  " To get started, connect any device to the platform.\n"
16431
16431
  " If you do not have an IoT device to hand, you can start by connecting your smartphone.\n"
@@ -16597,6 +16597,21 @@ msgstr "Identyfikator zewnętrzny łączy informacje o urządzeniu ze światem f
16597
16597
  msgid "The feature \"Ignore case when logging in\" is not available."
16598
16598
  msgstr "Funkcja „Ignoruj wielkość liter podczas logowania” jest niedostępna."
16599
16599
 
16600
+ msgid "The feature is available for public preview and can be used by all users. It is disabled by default."
16601
+ msgstr "Funkcja jest dostępna w wersji Podgląd i może być używana przez wszystkich użytkowników. Domyślnie jest wyłączona."
16602
+
16603
+ msgid "The feature is generally available and can be used by all users. It is enabled by default."
16604
+ msgstr "Funkcja jest ogólnie dostępna i mogą z niej korzystać wszyscy użytkownicy. Jest domyślnie włączona."
16605
+
16606
+ msgid "The feature is in private preview and available to a selected set of users. It is disabled by default."
16607
+ msgstr "Ta funkcja jest dostępna w prywatnej wersji podglądowej i dostępna dla wybranej grupy użytkowników. Domyślnie jest wyłączona."
16608
+
16609
+ msgid "The feature toggle has been customized. When the phase of the feature changes, the custom state remains unchanged."
16610
+ msgstr "Przełącz funkcji został dostosowany. Gdy faza funkcji ulega zmianie, stan dostosowany pozostaje niezmieniony."
16611
+
16612
+ msgid "The feature toggle is using the default state based on its phase."
16613
+ msgstr "Przełącz funkcji używa stanu domyślnego opartego na jego fazie."
16614
+
16600
16615
  msgid "The file is empty."
16601
16616
  msgstr "Plik jest pusty."
16602
16617
 
@@ -16713,6 +16728,9 @@ msgstr "Pakiet został zarchiwizowany przez właściciela, który oznaczył go j
16713
16728
  msgid "The package was marked by the author as archived."
16714
16729
  msgstr "Pakiet został oznaczony przez autora jako zarchiwizowany."
16715
16730
 
16731
+ msgid "The page you are looking for does not exist or you do not have permission to access it."
16732
+ msgstr "Szukana strona nie istnieje lub nie masz uprawnień, aby uzyskać do niej dostęp."
16733
+
16716
16734
  msgid "The password of the user that you are currently logged in with."
16717
16735
  msgstr "Hasło aktualnie zalogowanego użytkownika."
16718
16736
 
@@ -17266,6 +17284,9 @@ msgstr "Przełącz listę rozwijaną"
17266
17284
  msgid "Toggle help text"
17267
17285
  msgstr "Przełącz tekst pomocy"
17268
17286
 
17287
+ msgid "Toggle key"
17288
+ msgstr "Klawisz przełączający"
17289
+
17269
17290
  msgid "Toggle maintenance mode"
17270
17291
  msgstr "Przełącz tryb konserwacji"
17271
17292
 
@@ -17918,6 +17939,9 @@ msgstr "Prześlij plik PKCS #12 (.pk12) zawierający klucz prywatny i certyfikat
17918
17939
  msgid "Upload a binary"
17919
17940
  msgstr "Prześlij plik binarny"
17920
17941
 
17942
+ msgid "Upload a file or provide a URL to see the preview"
17943
+ msgstr "Prześlij plik lub podaj adres URL, aby wyświetlić podgląd."
17944
+
17921
17945
  msgid "Upload a new version"
17922
17946
  msgstr "Prześlij nową wersję"
17923
17947
 
@@ -19453,6 +19477,9 @@ msgstr "c8y_EnergyCounter"
19453
19477
  msgid "c8y_GeofenceAlarm"
19454
19478
  msgstr "c8y_GeofenceAlarm"
19455
19479
 
19480
+ msgid "c8y_MQTTDevice`DEVICE_TYPE`"
19481
+ msgstr "c8y_UrządzenieMQTT"
19482
+
19456
19483
  msgid "c8y_MissingMeasurementsAlarm"
19457
19484
  msgstr "c8y_MissingMeasurementsAlarm"
19458
19485
 
@@ -20395,6 +20422,9 @@ msgstr "x509"
20395
20422
  msgid "yellow"
20396
20423
  msgstr "żółty"
20397
20424
 
20425
+ msgid "{{ 'Feature toggles' | translate }}"
20426
+ msgstr "{{ 'Feature toggles' | translate }}"
20427
+
20398
20428
  msgid "{{ appName | translate }} (public)"
20399
20429
  msgstr "{{ appName | translate }} (aplikacja publiczna)"
20400
20430